Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
مسلسل المحتالون الحلقة 5 مترجمة الجزء 2
مسلسل المحتالون مترجمة الحلقة 5 الجزء 2
مسلسل المحتالون الحلقة 5 الخامسة مترجمة
مسلسل المحتالون الحلقة 5 مترجمة الجزء 1

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00What are you doing here?
00:00:10Mr. Kek, Mr. Hakeem, I'm sorry.
00:00:14My husband is Hidayet Bakizade's children.
00:00:18They are watching me.
00:00:20No, Mr. Kek'in, Mr. Kek'in.
00:00:23What are you doing here?
00:00:24Mr. Kek, we are your children.
00:00:27Mr. Kek, Mr. Kek, Mr. Kek, Mr. Kek, Mr. Kek, Mr. Kek, Mr. Kek, Mr. Kek, Mr. Kek, Mr. Kek, Mr. Kek, Mr. Kek, Mr. Kek, Mr. Kek, Mr. Kek, Mr. Kek, Mr. Kek, Mr. Kek, Mr. Kek, Mr. Kek, Mr. Kek, Mr. Kek, Mr. Kek, Mr. Kek, Mr. Kek, Mr. Kek, Mr. Kek, Mr. Kek, Mr. Kek, Mr. Kek, Mr. Kek, Mr. Kek, Mr. Kek, Mr. Kek, Mr. Kek, Mr. Kek, Mr. Kek, Mr. Kek, Mr. Kek, Mr. Kek, Mr. Kek, Mr. Kek, Mr. Kek, Mr. Kek, Mr. K
00:00:57I
00:01:01mean
00:01:04I
00:01:06I
00:01:08think
00:01:09you
00:01:10I
00:01:11I
00:01:12I
00:01:13I
00:01:14I
00:01:15I
00:01:17I
00:01:18I
00:01:19I
00:01:20I
00:01:21I
00:01:22I
00:01:23I
00:01:24I
00:01:26You can't do that, you can do that for 50 hours, you can do that for 2 hours.
00:01:31Yes, yes.
00:01:33800 hours yet?
00:01:35Yes, yes.
00:01:37I'll put it here.
00:01:41Eyvallah.
00:01:50Let's take a look.
00:01:52What are you doing?
00:01:57Are you doing this?
00:02:03I'm doing this.
00:02:06I'm doing this.
00:02:09Don't touch me.
00:02:11I'm doing this.
00:02:13I'm doing this.
00:02:15I'm doing this.
00:02:17Didn't fulfill wow
00:02:24Youase the
00:02:24If you could
00:02:26Let me
00:02:28From internal
00:02:30Before basics
00:02:32Can see
00:02:33Honestly
00:02:35By going
00:02:36the
00:02:37A
00:02:3836
00:02:39Bobby
00:02:40My
00:02:41A
00:02:41His
00:02:42odor
00:02:43Y
00:02:44érie
00:02:45Smart
00:02:46He remembers.
00:02:48He remembers us.
00:02:49He remembers.
00:02:50He remembers her.
00:02:51That's it?
00:02:54What's going on?
00:02:55Good job.
00:02:56Let's take a deep breath.
00:02:58This is the problem.
00:03:01You can't tell us.
00:03:03All right.
00:03:04Let's do it again.
00:03:05We will accept our chances.
00:03:09Yes...
00:03:10Not yet.
00:03:16We are going to assume that this is a child.
00:03:21Now, some of our papers came out with me.
00:03:24All of them are a bit sad.
00:03:26Her name is so sad.
00:03:28The time that I have a relationship to my father...
00:03:32Mr. Gölgen is in this place?
00:03:34Mr. Gölgen...
00:03:36Mr. Götley, don't let me leave the house.
00:03:37Mr. Götley, I'll take you now!
00:03:39Mr. Götley, I'll try the last thing.
00:03:41Unnone
00:03:43Madem bu şekilde ilerliyoruz
00:03:46Ben konunun da temize çıkması adına söylüyorum
00:03:48Bir teklifte bulunacağım
00:03:50Hidayet Bey
00:03:51Bize Asya Hanım'ın
00:03:53Annesinin kimliğini açıklasın
00:03:55Hatta hanımefendiyi buraya alalım
00:04:02Kendisi mahkemeye katılsın
00:04:03Ne derseniz
00:04:08Evet Hidayet Bey
00:04:09What is your name?
00:04:31Hakim Bey, this is a critical question.
00:04:35If I'm going to show you this name, I'm going to give you a kıyamet.
00:04:52I want to give you an answer to my question.
00:04:57Avukat Bey, siz bu iddianızı başka mahkemelerde de ileri sürebilirsiniz.
00:05:10Tabii ki.
00:05:11Bizim görevimiz önümüzdeki dosyaya bakmak, soy bağını, bunu kesinleştirmek.
00:05:17Biyolojik babalığın tespiti yönünde rapor alınmak üzere dosyanın adli tıbba gönderilmesine bu nedenle...
00:05:27İlk önce kızın annesinin kim olduğunu öğrenmek lazım.
00:05:40Ayrıca bana hangi hastanede tedavi gördü babanız, onun da bilgisi lazım.
00:05:44Bakalım gerçekten numara mı yapmış?
00:05:46Bence öyle.
00:05:48Bu benim teorim bu arada.
00:05:50Siz gerçekten kararlısınız değil mi?
00:05:53Babanızla ilgili kısıtlama isteyeceğiz.
00:05:55Akıl sağlığı sorgulatılacak.
00:05:57Herhalde kararlıyız Suat Bey, yani dalga geçmiyoruz.
00:05:59Babamın aklı iyice gidip gelmeye başladı.
00:06:01İyice saldırgan biri olmaya başladı artık ya.
00:06:03Ben biliyorum bunların hepsini araştırdım.
00:06:04Bunların hepsi bunlama belirtisi.
00:06:06Koray bir saniye biz bunu bir daha konuşacak.
00:06:09Ne oluyor?
00:06:09Ya Feray neyi konuşacağız artık ya?
00:06:11Savaşa geliyoruz, sen de akılıncını kuşanmakta mızmızlanıyorsun.
00:06:13Bir dik dur artık ya.
00:06:16Haklı.
00:06:18Cephede kör vicdan öldürür.
00:06:23Çıktılar.
00:06:46Yakıştı mı bu şimdi?
00:07:01Babamın elimi tuttuğunu hiç hatırlamıyorum.
00:07:10Ben de.
00:07:10Ben de hatırlamıyorum valla.
00:07:23Bu ne yüzsüzlük ya.
00:07:24Yani resmen palavracı yaptılar beni.
00:07:29Şu yeğenlerin yediği halta bak yumaya.
00:07:32Hiç renk vermediler abi.
00:07:34Eğer hissetseydim mani olurdum tabii.
00:07:38Çok şükür, çok şükür.
00:07:39Anneni sor.
00:07:39Anneni sor.
00:07:40Tam zamanı.
00:07:42Biz de evlat yetiştirdiğimizi zannediyorduk.
00:07:45Meğer cennat yetiştirmişiz.
00:07:50Kızım.
00:07:52Evet.
00:07:54Kızım, sürüsü gene kudurmuş.
00:07:57Benim şirkete gidip bunların yularlarını biraz kısaltmam gerekiyor.
00:08:01Onun için.
00:08:02Ertan seni bırakır.
00:08:04Sen bu akşam evinde kalırsın değil mi?
00:08:07Onu ben size haber versem olur mu?
00:08:10Siz de şimdi üzüldünüz.
00:08:12Evdeki durumlar nasıl olur bil bilemedim.
00:08:14Ama senin böyle otelde kalmaların beni çok üzüyor.
00:08:17Yok, otelde kalmıyorum.
00:08:19Arkadaşım var burada.
00:08:20Çiğdem.
00:08:20Ona haber vermiştim.
00:08:22Öyle mi?
00:08:23Hadi bakalım.
00:08:25Hüma sen benimlesin.
00:08:28Görüşürüz Asya'cığım.
00:08:30Teşekkür ederiz Ertan.
00:08:31Sağ olun.
00:08:34Bari bana söyleseniz annem kim?
00:08:37Sen ne diye bana içeride böyle bir soru sordun bakayım ha?
00:08:41Bu bilgi işimizi kolaylaştır diye düşündüm.
00:08:44Kaldı ki bir şeyler saklayamamız şüphe yuvandırıyor.
00:08:46Saklayıp saklamamak benim bileceğim bir şey.
00:08:49Ben bunu seninle kaç defa konuştum.
00:08:52Seni uyardım da.
00:08:56Bir daha olmasın.
00:08:57Şimdi zamanı değil kızım, yeri değil.
00:09:03Görüşürüz.
00:09:03Söylemiyor işte.
00:09:16Söyleyecek.
00:09:17Kıyamet kopar mı?
00:09:19Ne demek ya ayrıca?
00:09:21Kim ki bu kadın?
00:09:21Sen de biraz ısrarcı ol.
00:09:23Bir zahmet ha?
00:09:24Tamam mı?
00:09:25Hadi.
00:09:26Ben giderim.
00:09:28Senin bırakmana gerek yok.
00:09:30Ha bir de bir şey söyleyeceğim sana.
00:09:31Bu evdeki sevgili abicimin bir sevgilisi var.
00:09:34Kılılcım.
00:09:35Benimle buluşmak istiyor.
00:09:36Tamam uzak dur ondan.
00:09:38Neden?
00:09:38Nasıl neden?
00:09:39Uzak dur.
00:09:40Yani görmüyor musun sana yanaştığımı?
00:09:42Kimi de ne isteyecek?
00:09:43Tatlı kız ama.
00:09:45Bir dediğimi de bir defa da kabul et ya.
00:09:48Dünya yok olmaz tamam mı?
00:09:49İnsanlık patlamaz.
00:09:51Daha çok merak ettim ama bu Kıvılcım alerjini.
00:09:53Niye şaşırmadım ben bunu acaba?
00:09:55Hadi gidelim, işimiz var.
00:09:57Nereye hakikaten?
00:09:58Seni tefeci Eyüp'ten kurtaracağım.
00:10:00Ne? Ne?
00:10:01Kendim için de yapıyorum.
00:10:02Sadece senin için değil de böyle giderse beni de yakacaksın çünkü.
00:10:05Seni de kendimi de bu işten sıyıracağım.
00:10:07Gerçekten mi?
00:10:09Evet Asya gerçekten.
00:10:11Evlilik de yok.
00:10:13Yani amacımız o.
00:10:16Bakalım.
00:10:19Çok teşekkür ederim.
00:10:22Çok teşekkür ederim.
00:10:24Hiçbir zaman unutmayacağım bu iyiliğini.
00:10:36Hadi gidelim arabaya.
00:10:53Nerede?
00:10:54Orada hadi.
00:10:55Yarın bir adliye çalışanlar rüşvetini teslim edecek.
00:11:17Eyüp'ün avukatı Tuğrul.
00:11:18Yerini tespit etmeye çalışıyoruz.
00:11:20Yakalatacağız.
00:11:20Orada yakalatacağız.
00:11:21Güzel.
00:11:22Tutukluya yargılanır.
00:11:23Güzel haber.
00:11:25Peki biz niye Eyüp'ü değil de avukatını yakalatıyoruz?
00:11:30Eyüp hakkında ne biliyoruz peki?
00:11:33Nasıl ne biliyoruz ya?
00:11:35Adam tefeci.
00:11:37Suç örgütü lideri.
00:11:39Mahallelerin gençlerini toplayıp suça iten bir yılan.
00:11:42Bilmiyorum daha anlatayım mı?
00:11:43Bir sürü şey var.
00:11:45Peki bunlarla ilgili delilin var mı?
00:11:48Yok.
00:11:49Değil mi?
00:11:49İşte evet.
00:11:49Hukuk öyle varsayın adı ilerlemez.
00:11:51Delil ister.
00:11:52Kanıt ister.
00:11:53Anladın mı?
00:11:54O zaman ne yapıyoruz şimdi tam olarak?
00:11:57Bir açıklasana.
00:11:58Senin için kendini yakıyor.
00:12:04Ben senin için demezdim.
00:12:05Senin yüzünden derdim.
00:12:07Ev'in avukatı olacağım.
00:12:09Ki ben buna da tamamen karşıyım.
00:12:10Niye o zaman dükkanı yakmıyoruz biz?
00:12:15Ya da ne bileyim.
00:12:16Biz suçunu bulmuyoruz.
00:12:17Belli olarak kullanmıyoruz.
00:12:19Niye tutuklatmıyoruz hepsini?
00:12:21Bunları konuştuk.
00:12:23Hallettik biz.
00:12:24Atladık bunları.
00:12:24Geçtik yani.
00:12:25Olmaz.
00:12:26Eledik.
00:12:26Düşmanımıza yakın olmamız gerekiyor.
00:12:28Onunla ilgili bütün açıkları, bütün dertleri öğreneceğiz.
00:12:31Tamam?
00:12:31Elimizi güçlendireceğiz.
00:12:33Sonra bir ara Emir'den de kurtulacağız.
00:12:35Senin de evli kişi yanamamış olacak böylelikle.
00:12:37Anladın mı?
00:12:37Bunların hepsi iki haftada olur değil mi?
00:12:41Benim iki hafta sonra düğünüm var çünkü.
00:12:57Cevap, cevap, cevap.
00:13:04Sizi böyle görmek ne kadar güzel Hidayet Beyciğim.
00:13:07Geçmişler olsun.
00:13:08Teşekkür ederim, teşekkür ederim.
00:13:10Sağ ol.
00:13:11Özlendin Ferideciğim.
00:13:13Bir kere hastaneye geldin.
00:13:14Sonra yüzünü gören Cennetlik.
00:13:17Hidayet Bey için yapabileceğim en iyi şey burada şirkette.
00:13:19İşlerin başında durmaktı.
00:13:21İşte o yüzden 40 yıldır Feride.
00:13:25Öyle başında oturmakla olmuyor bu işler.
00:13:28Yuma.
00:13:28Merhaba.
00:13:29Merhaba.
00:13:29Hı hı.
00:13:31Merhaba.
00:13:32Merhaba.
00:13:33Merhaba.
00:13:35Merhaba.
00:13:36Merhaba.
00:13:37Nasılsın?
00:13:38Değil misiniz?
00:13:39Merhaba.
00:13:40Nasılsın?
00:13:41Değil misiniz?
00:13:42Değil mi?
00:13:42Nasılsın?
00:13:43Nasılsın?
00:13:44Yok.
00:13:45Evet.
00:13:45Çok teşekkür ederim.
00:13:45Merhaba.
00:13:47Merhaba.
00:13:48Merhaba.
00:13:49Merhaba.
00:13:50What do you think?
00:13:57The Kral is coming back.
00:14:15What do you think?
00:14:17I always look at the circumstances of this accident.
00:14:20What should I do to learn with you?
00:14:23Good question.
00:14:25I have a question with you.
00:14:28With this situation, you can have any information about his report.
00:14:31If I did myself, I should be able to learn this.
00:14:34What if I do not understand this?
00:14:37I felt...
00:14:38...examined!
00:14:40What is it that?
00:14:41What I do with it?
00:14:43She wants to marry.
00:14:46Well...
00:14:47You make up the problem.
00:14:48The problem is that you're going to kill.
00:14:54That's not the problem.
00:14:56It's a small part.
00:14:59And he will be out for it.
00:15:02I'll give it a lot.
00:15:03I'll send him the situation I will release.
00:15:07But it's also a little easier to handle his job.
00:15:11So that's what I would do.
00:15:13Whatever, he has been a real estate.
00:15:15You know what a story is.
00:15:16You know what?
00:15:17I know that he's the story.
00:15:18He's the one who would like to.
00:15:20And he's the one who would like to try to communicate.
00:15:22He's the one who would like to play his story?
00:15:24He's the one who will come to play, he goes to the proxy.
00:15:27He will like to play one and two who will be able to enter the whole family.
00:15:31He will be able to catch something.
00:15:32He will be able to touch someone.
00:15:34Better to get him to enter the team, since then?
00:15:37I think it will be good for you?
00:15:40You know.
00:15:41You can help me.
00:15:43You can help me.
00:15:45You can help me.
00:15:47The sun will be the sun.
00:15:49You can help me.
00:15:55You can help me.
00:15:57I'm not going to help you.
00:15:59I'm not going to help you.
00:16:07You can pray for this, Emir.
00:16:09Emir,
00:16:11if their words say,
00:16:13just take one more chance.
00:16:15See you later...
00:16:17You can pray for me,
00:16:19and pray for you.
00:16:21You can pray for me.
00:16:23You can pray for my parents and me...
00:16:27You can pray for me.
00:16:29You can pray for me.
00:16:31I want to pray for me.
00:16:33I will not have a lie.
00:16:35I will not convey to you.
00:16:37You can look at me, look at me.
00:16:44I'm not a man.
00:16:46I don't know.
00:17:16Thank you very much.
00:17:18Good job.
00:17:20See you.
00:17:22See you.
00:17:24See you.
00:17:26See you.
00:17:40Peki abicim.
00:17:42Diyelim ki Asya nüfusuna geçti.
00:17:44Ona da şirketten hisse verecek misin?
00:17:47Göreceğim tabi.
00:17:50Yönetim kuruluna da alacağım.
00:17:52Şimdi sana bir hisse verdim.
00:17:58Benim de bir hissem var.
00:18:00Asya'ya da bir hisse verdik.
00:18:02Etti üç.
00:18:03Bizim nankörlerin de hissesi üç.
00:18:06Eee kaldık mı beraber?
00:18:09Eee beraber olunca ne işine yarayacak ki?
00:18:13Hümacım ara sıra şu şirket yönetmeliğine bir göz atsan ne kadar iyi olur biliyor musun?
00:18:18Şimdi bak arada eşitlik olunca ben başkan olduğuma göre benim iki oy hakkım oluyor.
00:18:28Ha.
00:18:29O zaman benimki dört bu ahmaklarınki üç oluyor.
00:18:34Doğum günüme varmadan da aile anayasasını halledip şu yaş haddini biraz ötelemek istiyorum.
00:18:42O zaman da on yıl daha buradayım.
00:18:46Peki abicim şu küçücük kürüzü nasıl halledeceksin?
00:18:51Aile anayasasına göre yönetim kuruluna girip hisse sahibi olmak için her bakizadenin otuz iki yaşında evlenip yuva kurması gerekmez mi?
00:19:01Asya otuz dört yaşında.
00:19:04Ah.
00:19:05Evlendireceğim.
00:19:08Ah.
00:19:09Kiminle?
00:19:10Merak etme hemşirem.
00:19:12O da hazır.
00:19:14Hepsi burada.
00:19:18Hazır.
00:19:20Ne sessiz be burası.
00:19:35Sıkılmıyor musun sen?
00:19:36Çalışıyorum.
00:19:37Biz ne kadar bekleyeceğiz daha?
00:19:40Önder abiyi bekliyoruz.
00:19:41Bir şey yakalarsa gelir.
00:19:43Gençler.
00:19:46Yakaladık.
00:19:47Ha?
00:19:48Yarın öğlen birde aynı hastanede aynı doktora randevu yapmış avukatla adliye çalışanın.
00:19:53Orada yapacak.
00:19:54Orada yakalayacağız kalabanın içinde güzel plan.
00:19:56Bu arada kontrol ettin koridordaki kamera çalışıyor.
00:19:59Anladım.
00:20:00Aa bir torbada ya da bir çantada verdirecek büyük ihtimalle.
00:20:03Orada insanların görmesini sağlayacak bir şey yapmamız gerekiyor.
00:20:06Ben yaparım.
00:20:08Yapar mısın?
00:20:09Yaparım.
00:20:10Bu yüzden buradasın zaten.
00:20:15Yaparım.
00:20:16Güzel.
00:20:17Haydi.
00:20:18İnce ayrıntısına kadar detaylandırıyoruz.
00:20:19Çayı içmedim.
00:20:20Sana bıraktım.
00:20:21Gel.
00:20:22Gel, gel, gel, gel.
00:20:36Evimize gidelim mi artık?
00:20:38Acıktım ben.
00:20:40İstersen dışarıda bir yerde de smarlayayım derim.
00:20:44Sen seç.
00:20:46İyi tamam.
00:20:47O zaman evde yeğenim.
00:20:49Hem şu hidayetin sokağın oradaki dükkanlardan topladığım görüntüleri incelerim Kadir abinin kaza olayı için.
00:20:55O zaman haberleşiriz.
00:20:58Nereye?
00:20:59Nereye?
00:21:00Eve.
00:21:01Tamam ben mi bırakacağım seni?
00:21:03Allah Allah.
00:21:04Bu jestin neye borçluyuz?
00:21:06Aç olmama.
00:21:07Sen değil misin?
00:21:08Ay hem de nasıl?
00:21:09İsmarlarsın ama.
00:21:11Patronun elit uzunmazsan işte.
00:21:13İsmail Hanım ayıp ediyorsan ama ben seçerim.
00:21:15Hımm.
00:21:16İyi.
00:21:17Buydu bana.
00:21:18Hımm.
00:21:19Hadi.
00:21:20Ulan giderek ıslanıyor musun birbirini?
00:21:22Sanmam.
00:21:23Hem birbirlerine denk değiller ki.
00:21:24He said that he had a lot of money on the other side.
00:21:28I believe he had a lot of money.
00:21:31I mean, we have a lot of money in it.
00:21:34I mean, I think you have a lot of money in the bank.
00:21:37But I don't want to know what I mean.
00:21:40I'm going to know what you're doing.
00:21:42I don't know.
00:21:54I don't know.
00:22:24What do you think about it?
00:22:54You need to be the right answer.
00:22:56So you have to be the right answer.
00:22:58You need to be the right answer, right?
00:23:04You said you need to be the right answer.
00:23:06Yes.
00:23:08You need to be the right answer.
00:23:19You can take a moment.
00:23:22I don't know what you want.
00:23:24I don't know what you want.
00:23:26I don't know what you want.
00:23:28I don't know what you want.
00:23:30I told you.
00:23:32Okay, we'll find you.
00:23:34We'll find you.
00:23:56My pleasure.
00:24:02the Νο
00:24:04...
00:24:06...
00:24:08...
00:24:10...
00:24:12...
00:24:14...
00:24:16...
00:24:18...
00:24:24...
00:24:26...
00:24:28I said, he said, do you want to survive?
00:24:31Do you desire yourself to survive or do you want to survive?
00:24:38If you want to survive it, I'll let you live in the field.
00:24:52Thank you and hope I will work.
00:24:58We'll see you next time.
00:25:03See you next time.
00:25:28Baba.
00:25:35Köpü çalmak yok mu?
00:25:43Çalsaydım gelme derdim.
00:25:45Dedim. Hadi şimdi çık dışarı.
00:25:58Baba biliyorum çok kızdın bize ya ben yani inanır mısın gerçekten çok ısrar ettim.
00:26:08Söyledim gitmeyelim dedim duruşmaya da dinlemediler beni.
00:26:13Beni kalbimden bıçakladınız.
00:26:17Siz benim çocuklarımsınız.
00:26:20Ben bugünü hiç unutmayacağım.
00:26:23Bugünden daha fazlası olacak baba.
00:26:29Bilmen lazım.
00:26:33Neyi?
00:26:35Ya bir şey söyledin itir cümleni hadi söyle.
00:26:48Akıl sağlanacağız sana dava açacaklar.
00:26:53Bu ne yorulet.
00:26:56Bu ne hatsizlikler.
00:26:58Kim bu harika fikrin sahibi?
00:27:05Koray, Koray, Koray.
00:27:07Koray, Koray.
00:27:25Sağ ol kızım.
00:27:27Sağ ol.
00:27:28En azından senin yapmayacağını biliyordum.
00:27:30En azından senin yapmayacağını biliyordum.
00:27:32Könüm rindelimi izin.
00:27:34Müzik
00:27:35Könüm rindeli.
00:27:36Müzik
00:27:37Oh.
00:28:07Gel yanına, gel.
00:28:20En çok seni sevdiğimi biliyorsun değil mi?
00:28:24Sen benim kıymetlimisin.
00:28:29Gerçekten mi?
00:28:30Bakma öyle yahu Ceylan gibi ya.
00:28:33Anlamadın bunu bugüne kadar.
00:28:37Yok yani hayır ben, ne bileyim yani siz kavga edersiniz, tartışırsınız falan ama senin favorin hep Koray'dır.
00:28:50Hayır.
00:28:51Sensin.
00:28:54Ben senin kalbini hepsinden daha çok sevdim.
00:28:58Sen vicdanlısın.
00:29:00Sen başkasın.
00:29:03Bak, bak işte.
00:29:04Benim yufka yürekli melek kızımsın sen.
00:29:11Çevk'im.
00:29:11Ne bakıyor mu?
00:29:30Sana zahmet hayatım.
00:29:31Ben bu misafiri kabul ediyor musunuz?
00:29:38Ertan.
00:29:40Abi.
00:29:43Birileri bize küsmüş de.
00:29:46Belki bir gönlünü alabiliriz diye geldin.
00:29:51Kimsesiz elin kim olmak ister misin?
00:29:53Laf ala bak be.
00:29:56Salak salak konuşma.
00:29:58Al şunu.
00:30:03Aile arasında olur öyle ama hemen geçer gider işte.
00:30:06Hadi gir gir.
00:30:07Hadi gel aslan.
00:30:09Olur.
00:30:09Olur.
00:30:10Teşekkür ederim.
00:30:11Al.
00:30:11Al.
00:30:11Al.
00:30:11Al.
00:30:12Al.
00:30:12Al.
00:30:12Al.
00:30:12Al.
00:30:12Al.
00:30:16Al.
00:30:17Al.
00:30:17Al.
00:30:17Al.
00:30:17Al.
00:30:17Al.
00:30:17Al.
00:30:17Al.
00:30:17Al.
00:30:19Al.
00:30:19Al.
00:30:19Al.
00:30:19Al.
00:30:21Al.
00:30:21Al.
00:30:22Al.
00:30:24Al.
00:30:25Al.
00:30:30Al.
00:30:32Al.
00:30:34Al.
00:30:40Burası benim de evim değil mi?
00:30:41Al.
00:30:42O ne biçim laf oğlum ya?
00:30:46Siz benim ailemsiniz.
00:30:48Ve ben babamın yaptığını yapmayacağım.
00:30:51What have you enjoyed,
00:30:54What have you enjoyed when your ownение,
00:30:56Yup gave me,
00:30:58I would not know you could be...
00:31:00What asked you is...
00:31:03more to know you could be!
00:31:05I have fellow forever...
00:31:08not try...
00:31:10Now my father has a grave last.
00:31:15I'm going to give my state
00:31:16on the end of your next days,
00:31:18I've been sitting with you and had to get a big smile
00:31:21Neler yaşadığımı dinleyeceksin, neler hissettiğimi, nasıl sağa sola sallandığımı.
00:31:28Ben kimim, neyim, kuş muyum, balık mıyım?
00:31:32Bundan ne anladığımı anlatacağım sana.
00:31:35O gözlerini kurutana kadar ağlatacağım seni.
00:31:38Hazır mısın?
00:31:40Ağlarım ben.
00:31:42Senin canın sağ olsun.
00:31:49E hadi.
00:31:51İçecek bir şey yok mu?
00:31:52Çay.
00:31:53Allah'ım.
00:31:54Gületsin.
00:31:55Sınır basıya koyayım.
00:31:56Altyazı M.K.
00:31:57Altyazı M.K.
00:31:59Altyazı M.K.
00:32:29Sen kaşındın Koray.
00:32:45Sen kaşındın.
00:32:46You're all my sister!
00:33:08This is what a beautiful girl!
00:33:11Who's your husband?
00:33:15Asya, Asya, Emir, you are your eyes, you are your eyes, you are your eyes, you are your eyes, you are your eyes, you are your eyes, you are your eyes, you are your eyes.
00:33:24Amin abla, Allah razı olsun, sağ olasın.
00:33:27Bana bak Gülşen abla, iki haftada düğünü yapacağız inşallah, sen de bekliyorum, davetini getireceğim tamam.
00:33:33En güzellini yapmışsın, gitsin gitsin, senelerdir bekliyorsun Asya'nın yolunu, hadi size iyi geceler.
00:33:40Sağ ol Gülşen abla.
00:33:40Görüyorsun, görüyorsun değil mi?
00:33:47Ulan sana olan aşkımı bütün mahalleye biliyor.
00:33:54Hadi yürü.
00:33:56Bir dek biraz turluya kız, caddeye yakarız hadi.
00:34:00Ay yok ya, yorgunum ben, cadde madde çekemem.
00:34:05Yorgunum.
00:34:07Yüzün nerede Asya?
00:34:08Takmadım.
00:34:11Sebep?
00:34:14Hidayet babam biliyor muyum şanlandığımı?
00:34:17Bilmiyor.
00:34:18O yüzden takmamış olabilir miyim acaba?
00:34:23Asya, şu tavrına çeki düzen mi versin artık?
00:34:28Hani ben o mahalledeki emir değilim ya artık, tanıştırayım, nişanlım.
00:34:39Tamam, tamam.
00:34:41Yarın dörtte.
00:34:42Dörtte ne?
00:34:43Dayım da gelecek elinikçiye.
00:34:46Niye?
00:34:47Dayım moda sektörüne de meraklı.
00:34:49O parmağım da ikizlik sadece iki lira mı altın değil.
00:35:01Tamam.
00:35:04Onu iyice anla.
00:35:07Tamam.
00:35:07Ya da istersen ben anlatayım sana.
00:35:14Yarın saat dörtte.
00:35:15Sayın sercim kolay gelsin.
00:35:45Müsaitseniz bir ricada bulunmak istiyorum.
00:35:47Ne gibi Ertan?
00:35:49Bir adliye çalışanı ve rüşvetçi bir avukatın iş birliği yaparken yakalamak ister misin?
00:35:56İsterim tabii.
00:35:59Ama Ertan, bak eğer dedikoduysa...
00:36:02Hayır, kesin delilim var.
00:36:04Hani?
00:36:05Nerede?
00:36:05Tam şu an, şu dakika suç işlenmek üzere.
00:36:09Eğer kolduk kuvvetlerinizi söylediğim yere yollarsanız, ondan yakalarsınız.
00:36:12Yarın öğlen bir de tam da öğle arasında, ardı ardına aynı doktorda randevusu var adliye çalışan eli avukat doğrulu.
00:36:28Orada yapacak.
00:36:29Orada yakalayacağız, kalabanın içinde.
00:36:31Güzel plan.
00:36:32Bu arada kontrol ettim, koridordaki kamera çalışıyor.
00:36:34Bir torbada ya da bir çantada verdirecek büyük ihtimalle.
00:36:38Orada insanların görmesini sağlayacak bir şey yapmamız gerekiyor.
00:36:40Koridorun sonunda sağda oturan kel var ya, avukat o.
00:36:58Ara, kese kel mi oğlum?
00:37:01Aynen öyle, parayı gizlemek için.
00:37:03Parayı tespit etmeden müdahale etme tamam mı?
00:37:22Asya, paranın görünmesi gerek.
00:37:37Anlaştık mı?
00:37:38Yoksa armudumu aldım gittim, ispat edin der yanarız.
00:37:42Yani paranın görünmesi şartı tamam mı?
00:37:44Tamam ya anladım.
00:37:46İyi hadi bakalım.
00:37:47Sen hemşire hanım ne yapıyorsunuz?
00:38:04Ay serum delikmiş ya.
00:38:05Hemşire hanım biraz dikkatli olur musunuz?
00:38:07Ardom serum delikmiş ne yapabilirim?
00:38:09Ellemeyin, ellemeyin, ellemeyin.
00:38:10Şey, ilaçlı.
00:38:12Yalnız bizim o.
00:38:14Beyefendi sizin torba vereceğim zaten bir saniye.
00:38:17Acil duruşmaya yetişeceğim.
00:38:35Mahkemeye sunmam şart.
00:38:37Bana sadece şu dahiliye koridorunun görüntüsünü verirseniz yeter.
00:38:41Son bir saat o da.
00:38:42Öyle veremeyiz ama biliyorsunuz.
00:38:44Biliyorum tabii güzel kardeşi.
00:38:45Tek seferlik.
00:38:46Resmi izin belgesini de getireceğim ben sonra sana tabii.
00:38:51Kolay gelsin.
00:38:53Biz de bakalım gördüler.
00:38:59Hayırdır memur bey buyurun?
00:39:00Hakkınızda ihbar var emniyete kadar alacağız sizi.
00:39:03Benim mi?
00:39:04Ne ihbarıymış bu?
00:39:05Emniyette bilgi verilir.
00:39:07Buyurun.
00:39:07Allah Allah.
00:39:11Avukat Turul arayı el.
00:39:13Hoşçakalın.
00:39:14Gidelim mi?
00:39:15Buyurun.
00:39:16Gelir abim.
00:39:17Hep gelir.
00:39:18Ne diyorsun Optik abi?
00:39:45Boşardık mı sence?
00:39:46Göreceğiz.
00:39:48Göreceğiz.
00:39:54Çıktılar.
00:39:57Bakalanmışlar.
00:40:00Hop.
00:40:01Avukat paket.
00:40:07Çak be.
00:40:12Çak gel.
00:40:13Başardık ya.
00:40:14Bir daha Optik demek yok.
00:40:18Söz.
00:40:19Söz.
00:40:20Önder abim.
00:40:21Söz.
00:40:29Lan oğlum nasıl oluyor böyle bir şey?
00:40:31Siz kafayı mı yediniz lan?
00:40:33Geliyor mu avukatımız?
00:40:34Gelecek memur bey.
00:40:36Yeğenim geldi.
00:40:36Şimdi arıyor.
00:40:38Gelir.
00:40:38Birazdan gelir.
00:40:39Genç.
00:40:39Bir bak bakalım buraya.
00:40:41Hayır.
00:40:42Arayacağım ben sizi.
00:40:43Kapat.
00:40:43Kapat.
00:40:43Ne oldu Eymel'i?
00:40:46Geliyor mu avukat?
00:40:47Dayı avukatı da gözaltına almışlar.
00:40:49Gözaltından mı?
00:40:53Halledeceğiz.
00:40:55Halledeceğiz.
00:40:56Amcacığım.
00:40:57Yolunda mı her şey?
00:40:58Hay Allah razı olsun.
00:40:59Avukat ve evladım.
00:41:00İşinizi gördüm.
00:41:01Allah razı olsun.
00:41:03Ne yapayım dayı?
00:41:03Al şunu gel.
00:41:06Al şunu gel.
00:41:14Dayı...
00:41:15Dayı başka birini ayarlayayım ben hemen.
00:41:17Oğlum.
00:41:18Laf dinle laf.
00:41:19Git al gel.
00:41:20Teşekkür ederim.
00:41:21Kolay gelsin.
00:41:21Haydi haydi.
00:41:28Haydi.
00:41:29Kolay gelsin.
00:41:30Sen sağ ol.
00:41:30Haydi.
00:41:31Haydi.
00:41:32Avukat.
00:41:35Para mı dedin?
00:41:36He.
00:41:36Sana dedim.
00:41:37Dayım seni istiyor.
00:41:39Anlamadım.
00:41:40Bir ifade verilecek.
00:41:43Sen de yardım edeceksin.
00:41:44Haydi.
00:42:00Hoş gelmişsin avukat.
00:42:01Nasılsın?
00:42:02İyiyim.
00:42:02Gidiyordum tam.
00:42:03Ne vardı?
00:42:04Ya bizi buraya getirdiler.
00:42:06Niye getirdiler anlamadım.
00:42:07Şimdi de diyorlar ki ifade vereceksin.
00:42:10Eee...
00:42:11Meseleyi de anlatmıyorlar bir yandan.
00:42:14Avukatın Zari.
00:42:15Aradık.
00:42:16Ama kendisi gözaltına alınmış.
00:42:18İfadede yanımda olur musun?
00:42:20İdareten yani.
00:42:21Sonra bizim avukat çıkanla sosa.
00:42:24Yani istirham ediyor.
00:42:25Buldun mu kuzen tahayı onu söyle.
00:42:38Süper.
00:42:40Nasıl sosyal medya hesabı olmaz.
00:42:42Kuzey kutbunda falan mı yaşıyor bu?
00:42:45Valla bence kapatmış hesapları.
00:42:47Ama bir grubun sosyal medya hesabında teklenmiş.
00:42:50Bak mail atıyorum sana.
00:42:51Tamam bakıyorum hemen.
00:42:57Kingos Cadde mi?
00:43:01Ay çok cringe.
00:43:07Keko.
00:43:08Aynen.
00:43:09Grup Barzo.
00:43:11Kim ki bu?
00:43:12Bir kuzen.
00:43:14Bakayım.
00:43:15Yeniden doğacak mı güneş?
00:43:18Beni de bulurmuş.
00:43:20Allah Allah.
00:43:25Allah Allah.
00:43:27İnanamıyorum.
00:43:28Hep de şarkı falan söylüyor.
00:43:29Yeniden de ne gerek artık?
00:43:32Sonu yok bu yoruşu ya Allah.
00:43:34Peki bakalım kuzen daha.
00:43:43Önder abi.
00:43:44Önder abi dedim.
00:43:48Dedim.
00:43:50Sen tam olarak nesin?
00:43:53Yani avukat değilsin.
00:43:58Ama baban kaba dayı mıymış?
00:44:01Öyle bir şey dedi Ertan ama.
00:44:04Aynen öyle.
00:44:07Ben de bir çeşit araştırmacıyım.
00:44:09Efendim.
00:44:10Hı.
00:44:13Zeynep inşallah.
00:44:14Hoşuma gitti.
00:44:16Hı.
00:44:21Pek de konuşkan değilsin.
00:44:23Hı hı.
00:44:26Çok geçmiş olsun dayım.
00:44:27Eyvallah. Sağ olasın.
00:44:32Bak çıktılar, çıktılar.
00:44:34Allah'ım ne olur hadi bir mucize olsun başaralım hadi.
00:44:38Rica ederim.
00:44:40Sana borçlandık delikanlı.
00:44:42Ki borçlanmayı hiç sevmem.
00:44:44Borç borç yok merak etmeyin.
00:44:46Eyvallah.
00:44:48Hadi gidelim emir.
00:44:57Ne oldu? Tamam mı?
00:45:16Oltaya attık. Bekleyeceğiz bakalım.
00:45:20İyi. Ben canım cicik babamla yemeğe gidiyorum.
00:45:27Yürümeye başladı ya benimle bir gecesi var.
00:45:30Eyvah.
00:45:31Bu yanımdaki emir.
00:45:34Sen nişandan oynadın ama sakallı olan pis bir tip böyle.
00:45:37O evet.
00:45:39İyi görüşürüz.
00:45:42Görüşürüz Önder abi.
00:45:53Görüşürüz Önder abi.
00:45:57Yapma ya.
00:46:02Vay anasını.
00:46:06Yazık olmuş.
00:46:07Ne yapalım?
00:46:09Allah kurtarsın.
00:46:10Ne diyeyim başka?
00:46:13Hadi eyvallah.
00:46:15Kötü haber mi dayı?
00:46:17He.
00:46:18Bizim avukat Tuğrul.
00:46:20Suç üstü yakalanmış.
00:46:22Hem de adliye çalışanlar rüşvet verirken.
00:46:25Öfff.
00:46:26Geçmiş olsun o zaman.
00:46:27Sittin sana çıkamaz artık.
00:46:29Yok.
00:46:30Bizim yeni bir avukat bulmamız lazım.
00:46:32Bulayım ben dayı hemen.
00:46:33En cevalini bulayım hem de.
00:46:35Esasında bulduk bile.
00:46:37Öyle değil mi yeğenim?
00:46:39Baya elini öpeyim bana Ertan deme.
00:46:42Niye demeyeyim?
00:46:43Hidayetin avukatı ülke.
00:46:45Ne kadar yakın olursak o kadar iyi.
00:46:49Değil mi?
00:46:51Değil mi?
00:47:03Yemek için çok teşekkür ederim.
00:47:04Çok lezzetli yemiş.
00:47:05Evet.
00:47:06Kamurgasının yanında tatlıları da çok güzel bir bura.
00:47:10Bugün işimiz olmadan da şöyle gelelim.
00:47:12Hepsinin tek tek bir tadına bakalım.
00:47:14İşimiz mi var?
00:47:16Diğeri mi gidiyoruz?
00:47:17Staja başlayacaksın ya.
00:47:19Hem adliyede hem de Ertan'ın bürosunda.
00:47:22Neyse işte belgeler falan hazırlansın alalım.
00:47:25Başvurusunu da yapalım yarın.
00:47:29Ben avukatla hallederdim Hidayet Bey.
00:47:32Yorulmasaydınız.
00:47:33Zahmet olacak size.
00:47:34Yok.
00:47:35Hiç öyle şey olur mu ya?
00:47:37Kızımın yanında şöyle bir caka satmayayım mı?
00:47:40Koskoca avukat olmuş kızım benim.
00:47:43He?
00:47:47Bayağı nasıl.
00:47:48İyiymiş.
00:47:49Harbi şekil yermiş ağabey.
00:47:50Ne?
00:47:51Bayağı nasıl.
00:47:52İyiymiş.
00:47:53Harbi şekil yermiş ağabey.
00:47:54Avukat'a bak sen ya.
00:47:55Cık.
00:47:56Cık.
00:47:57Cık.
00:47:58Cık.
00:47:59Cık.
00:48:00Cık.
00:48:01Cık.
00:48:02Bayağı nasıl.
00:48:03İyiymiş.
00:48:04Harbi şekil yermiş ağabey.
00:48:05Avukat'a bak sen ya.
00:48:06Cık.
00:48:07Cık.
00:48:08Cık.
00:48:09Cık.
00:48:10Cık.
00:48:11Cık.
00:48:12Cık.
00:48:13Cık.
00:48:14Cık.
00:48:15Cık.
00:48:16I am fine.
00:48:18You are a very good guy.
00:48:28I love Muracı.
00:48:32What is this guy?
00:48:34It's a manol.
00:48:38Hello, is this guy?
00:48:40Is this guy Ertan?
00:48:42I will give you a little bit.
00:48:44I will give you a little bit.
00:48:46I will give you a little bit.
00:48:48I will give you a little bit.
00:48:50Aynen, aight.
00:48:56How did you say, brother?
00:48:58Why?
00:49:00We can do it, you can pay us.
00:49:02We can do it.
00:49:04We can do it.
00:49:06We can do it.
00:49:08Let's go.
00:49:10We can do it.
00:49:12Welcome.
00:49:14Welcome!
00:49:16Bye-bye.
00:49:18Good.
00:49:20Good.
00:49:22Come here.
00:49:24Well done.
00:49:26Come here.
00:49:34Good.
00:49:36Good.
00:49:38Good.
00:49:40Are you serious?
00:49:42Your internet will touch you in the war.
00:49:48You have been difficult gun, you didn't do for a matter of time.
00:49:50See well, you saw Me.
00:49:52Look at him.
00:49:53You have a heard of them.
00:49:55You have a cousin, a momlichue Robkal, he didn't busted English, he didn't talk to your uncle.
00:50:00He came죠 for versus their own...
00:50:03So you have to remember...
00:50:06Get you up?
00:50:07It's going to pass on, we'll do what we're going to do.
00:50:10We're going to have a new lawyer, we're going to have a new lawyer.
00:50:16I've liked you, I've liked you.
00:50:19You're a lawyer, you're a lawyer.
00:50:23What do you want to do?
00:50:28There's no such a world.
00:50:30I asked you, you're a lawyer.
00:50:34I'll do that.
00:50:36I'm gonna do that, I'll do that.
00:50:41I'll do that.
00:50:43I'll do that, my colleague.
00:50:47I'll do that to you, I'll do that to you.
00:50:51Then my nephew is going to get him.
00:50:56You can do that, if you are going to get him.
00:50:59Don't worry.
00:51:00Nişanlın da etrafında çok dolanma birader, tamam?
00:51:23Duydum mu anneni?
00:51:26Söylemiştim.
00:51:30Let's go.
00:52:00Let's look at it.
00:52:02How are you?
00:52:04Very nice.
00:52:08This is your new job.
00:52:14It's good.
00:52:16It's good.
00:52:18It's good.
00:52:20You have to get out it.
00:52:22You have to get out it.
00:52:24This is your new job.
00:52:26You were very nice.
00:52:28No.
00:52:30You heard it.
00:52:32I was about to ask you.
00:52:34She asked.
00:52:36I will take care of this plan.
00:52:40Let's do it.
00:52:42Let's leave.
00:52:44Let's move the door.
00:52:46Let's knock the door.
00:52:48.
00:53:06.
00:53:08.
00:53:09.
00:53:10.
00:53:11.
00:53:12.
00:53:13.
00:53:14.
00:53:15.
00:53:16.
00:53:17Ertan'ın babası yani.
00:53:22Eşi bulunmaz bir insan.
00:53:24Çok iyi bir insan.
00:53:30Çok özlüyorum onu.
00:53:32Kardeşim gibiydi yani.
00:53:34Çok erken gitti, çok.
00:53:40Sen oraya değil.
00:53:42İlayet Bey.
00:53:46Merhaba evlat nasılsın iyi misin?
00:53:49Eyvallah.
00:53:50Evlat dedim ya.
00:53:52Evlat dediğim zaman gıcık oluyor.
00:53:54Ama ne yapayım yani bu da insanın ağzına peleselik olmuş değil mi?
00:54:01Asya kızım sen otur bakalım Asya'ya.
00:54:04Şuraya geç otur.
00:54:06Burası babamın masası.
00:54:08Evet.
00:54:09O da babanın görevini yapacak zaten.
00:54:11Bizim ailenin işlerine bakacak.
00:54:13Tabii birlikte çalışacaksınız yani.
00:54:16Otur kızım sen otur.
00:54:17Hadi.
00:54:21Nihayetinde eşya yani.
00:54:23O kadar anlam yüklemeye de gerek yok canım.
00:54:32Otur kızım.
00:54:34Sen de otur Erdoğan.
00:54:35İyiyim böyle.
00:54:36Kızımın takdim yazısını yaz.
00:54:37Adliyeye gidip başvurusunu yapacağız.
00:54:38Ondan sonra stajını burada yapar.
00:54:39Oraya da gidip çalışmaları yapacak işte.
00:54:40Oraya da gidip çalışmaları yapacak işte.
00:54:42Ve...
00:54:43...işte...
00:54:44...şimdi size...
00:54:46...ilk işinizi de veriyorum.
00:54:47Ertan...
00:54:48...otur istersen yani.
00:54:49Söyleyeceklerim pek hoşuna gitmeyeceğim.
00:54:50İçimde beni günden güne tüketen...
00:54:52...kemiren...
00:54:56...mahmeden mahveden...
00:55:05...bir açı var diye...
00:55:06...bu bir şüphe...
00:55:09...bu sızının gelişmesi.
00:55:11Ne?
00:55:12Ne?
00:55:14Ne?
00:55:15Ne?
00:55:16Ne?
00:55:18Ne?
00:55:19Ne?
00:55:20Ne?
00:55:22Ne?
00:55:22Ne?
00:55:23Ne?
00:55:24And this is what we can do for the future.
00:55:34This is what you can do.
00:55:44Why don't you talk about it?
00:55:48Mevla.
00:55:54I think...
00:56:00...Kadir killed.
00:56:07I don't understand.
00:56:09I don't understand.
00:56:23Kaza değildi bence.
00:56:26Biri onu öldürdü.
00:56:29Öldürdü.
00:56:40He...
00:56:42...beyaz olsun.
00:56:45Oğlum beyaz alma pişti olmayalım.
00:56:49Tamam ben mavi alırım. Pişti olmayız merak etme.
00:56:59Efendim?
00:57:00Almanya'da hangi şehirdeymiş? Öğrendin mi?
00:57:02Öğrendim, geliyorum şimdi.
00:57:09Tamam.
00:57:25Gelsene zahmet.
00:57:27Şunları suya koyar mısın?
00:57:29Sonra alacağım ama arabada soğumasınlar.
00:57:31Çalışma odasında.
00:57:32Evet buyurun.
00:57:33Sağ ol.
00:58:34Bu kadar sene birlikte yol yürüdüm. Anlamaz mıyım?
00:58:37Kimi kandırıyorsun sen be?
00:58:39Sen benden bir şey saklıyorsun.
00:58:42Başından beri kıvırdığını fark etmiyor muyum zannediyorsun?
00:58:45Ayıp oluyor ama artık.
00:58:46Sen ne huysuz bir adam oldun ya.
00:58:49Bırak şimdi.
00:58:50Kız hukuk okudu dedin.
00:58:53Almanya'da staj yapıyordu.
00:58:55Ya denklik yok bir kere.
00:58:57Almanya'da staj yapamaz ki.
00:58:59Ben bunu bilmiyor muyum? Kara cahil miyim ben?
00:59:01Sen cahil değilsin. Sen kötüsün hidayet.
00:59:04Kötüsün.
00:59:06Sırf şirketteki koltuğunu korumak için istiyorsun bu kızı.
00:59:0934 yıldır görmediğin kızın hayatını bencilliklerinle mahvedeceksin, dağıtacaksın ya.
00:59:16Kötüsün.
00:59:17Kalpsizsin.
00:59:19Aynı katil evlatların gibi.
00:59:20Bak, ben sana kaç devas oldum.
00:59:26Bizimkiler Hülya'ya bir şey mi yaptı değil mi? Sen hayır dedin.
00:59:28Kendi kaçtı dedin.
00:59:29Onlar öldürdü.
00:59:31Ben sen hastalandın diye bir şey söylemedim.
00:59:34Seni korumak için sustum.
00:59:36Sen kimin tarafındasın Kadir ha?
00:59:39Sen de çocuklar da beni sırtımdan bıçaklamaya çalışıyorsun be.
00:59:42Senin eserim.
00:59:44Onlar da senin gibi sevgisiz, bencil, vicdansız.
00:59:50Eserini övün.
00:59:53Katil babanın katil evlatları.
00:59:54Bu eller kimin için kana bulandı ha?
01:00:01Kimin için?
01:00:02Ben mi istedim senden?
01:00:04He?
01:00:04Günahını bana yıkmaya çalışma.
01:00:06Ben mi söyledim?
01:00:07Başka çaremiz var mıydı?
01:00:08He?
01:00:09Ben neden öldürdüm?
01:00:11Sırf seni korumak için, sırf senin itibarını, adını korumak için yaptım bunu.
01:00:15Sen ne yapıyorsun?
01:00:16Elimi öpeceğine gelmiş bileğim büküyorsun.
01:00:18Es be!
01:00:20Bitti Hidayet.
01:00:22Benden bu kadar.
01:00:22Otur, otur, otur oraya, otur.
01:00:27Bak, son bir kez soruyorum sana.
01:00:30Ne saklıyorsun sen benden?
01:00:33Sen olsan da, olmasan da ben evladımı bulacağım.
01:00:38Anladın mı?
01:00:40Kim nasıl engellemiş ha?
01:00:41Nasıl?
01:00:45Hidayet.
01:00:52Beni...
01:00:57Lan, lan...
01:00:59Lan...
01:01:00Lan...
01:01:00...
01:01:00Oh, my God.
01:01:30I'm sorry.
01:02:00Now we'll go to the hospital, we'll go to the hospital.
01:02:02We'll go to the hospital.
01:02:30Hello.
01:03:00I'm going to get there.
01:03:02I'm going to get there.
01:03:04I'm going to get there.
01:03:30Oh, my God.
01:04:00Oh, my God.
01:04:30Oh, my God.
01:05:00Oh, my God.
01:05:02Oh, my God.
01:05:04Oh, my God.
01:05:06Oh, my God.
01:05:12Oh, my God.
01:05:14Oh, my God.
01:05:16Oh, my God.
01:05:18Oh, my God.
01:05:20Oh, my God.
01:05:22Oh, my God.
01:05:24Oh, my God.
01:05:28Oh, my God.
01:05:30Oh, my God.
01:05:32Oh, my God.
01:05:34Oh, my God.
01:05:38Oh, my God.
01:05:40Oh, my God.
01:05:42Oh, my God.
01:05:44Oh, my God.
01:05:46Oh, my God.
01:05:48Oh, my God.
01:05:50Oh, my God.
01:05:52Oh, my God.
01:05:54Oh, my God.
01:05:56Oh, my God.
01:05:58Transcription by CastingWords
01:06:28CastingWords
01:06:58CastingWords
01:07:28CastingWords
01:07:58CastingWords
Be the first to comment
Add your comment

Recommended