- há 2 dias
00:00:00 Fenda mortal no Monte Rainier
00:03:48 Chegada ao cume e decisão perigosa
00:08:24 Queda fatal na fenda oculta
00:13:56 Morte de Mike e desespero total
00:18:53 Decisão de escalar para sobreviver
00:23:24 Início da escalada impossível
00:28:46 Luta contra gelo e exaustão
00:33:33 Escalada artificial improvisada
00:38:54 Último obstáculo antes da liberdade
00:43:31 Resgate e homenagem ao amigo
Viva os relatos emocionantes de sobrevivência na série eletrizante I Shouldn't Be Alive Em Português. Testemunhe histórias reais de pessoas que desafiaram todas as probabilidades e sobreviveram a experiências de quase morte, incluindo encontros impressionantes como ataques de tubarão. Esses documentários envolventes levam você a uma jornada cheia de adrenalina, resiliência e triunfo do espírito humano. Prepare-se para narrativas de tirar o fôlego e redescubra o poder da sobrevivência.
Inscreva-se no nosso canal e não perca nenhum episódio: / @ishouldntbealiveemportuguês
00:03:48 Chegada ao cume e decisão perigosa
00:08:24 Queda fatal na fenda oculta
00:13:56 Morte de Mike e desespero total
00:18:53 Decisão de escalar para sobreviver
00:23:24 Início da escalada impossível
00:28:46 Luta contra gelo e exaustão
00:33:33 Escalada artificial improvisada
00:38:54 Último obstáculo antes da liberdade
00:43:31 Resgate e homenagem ao amigo
Viva os relatos emocionantes de sobrevivência na série eletrizante I Shouldn't Be Alive Em Português. Testemunhe histórias reais de pessoas que desafiaram todas as probabilidades e sobreviveram a experiências de quase morte, incluindo encontros impressionantes como ataques de tubarão. Esses documentários envolventes levam você a uma jornada cheia de adrenalina, resiliência e triunfo do espírito humano. Prepare-se para narrativas de tirar o fôlego e redescubra o poder da sobrevivência.
Inscreva-se no nosso canal e não perca nenhum episódio: / @ishouldntbealiveemportuguês
Categoria
😹
DiversãoTranscrição
00:00A CIDADE NO BRASIL
00:30A CIDADE NO BRASIL
01:00Sobrevive.
01:03Fenda mortal.
01:08Aqui embaixo!
01:14Mike!
01:15Os eventos deste filme ocorreram ao longo de 10 horas no estado de Washington.
01:19Alguém nos ajude!
01:20Essa é uma história real.
01:26Olha só pra isso.
01:45Melhores amigos e parceiros de montanhismo, Jim Davidson e Mike Price estão realizando um sonho.
01:51Escalaram Monte Rainier, um dos picos mais altos dos Estados Unidos.
01:57Hoje vai ser loucura.
01:59Tá pronto?
02:00Bora lá, Jim.
02:01Vamos nessa, irmão.
02:03Os dois homens já escalam juntos há quatro anos.
02:05Conheci Mike em 1986, enquanto íamos para a Universidade Estadual do Colorado.
02:12Compartilhávamos o amor pelas montanhas.
02:15Conforme Jim e Mike escalaram montanhas por toda a América, sua amizade se fortaleceu.
02:20Mike tinha uma grande experiência em montanhismo.
02:23Eu admirava ele como um escalador melhor e mais expediente do que eu.
02:26Mas o Monte Rainier irá colocar à prova máxima a parceria de escalada deles.
02:35Enquanto planejam escalar o temível Liberty Ridge.
02:40Acho que o que nos empolgava era que isso seria um avanço na nossa amizade e parceria.
02:44Na manhã do terceiro dia da sua viagem, eles estão preparados para a etapa final.
03:01Até o cume de 4.200 metros.
03:10Escalar promove relações muito intensas.
03:13Nós vivenciamos as dificuldades, vivenciamos as recompensas.
03:16E você compartilha isso com uma pessoa que você gosta e em quem confia muito.
03:20Para Jim, esse é o desafio de escalada mais duro que ele já enfrentou.
03:25Mas estando preso ao seu amigo bem mais experiente, Mike, significa que ele está em boas mãos.
03:31Tudo bem aí, Jim?
03:32Ah, cara, é difícil.
03:34Ajuste seu equilíbrio.
03:37Eu olhava a escalada e pensava, não sei se consigo.
03:40Parece um pouco íngreme, um pouco assustador.
03:45Não consigo, cara!
03:46Venha mais perto.
03:49Mike sempre me encorajava a seguir em frente.
03:53Você está indo bem.
03:55Eu pensei, se Mike acha que eu consigo, provavelmente consigo.
03:58A liderança de Mike garante uma subida tranquila.
04:05Até o cume.
04:06Ao chegar ao topo do campo de gelo, Mike estava com um grande sorriso.
04:15Bem-vindo ao Pico da Liberdade.
04:21Sua recompensa são vistas espetaculares em um dia perfeito.
04:26Pode ser uma experiência muito espiritual, onde você está lá em cima e realmente se sente conectado à Terra e a algo ainda maior.
04:32Para ter aqueles momentos mágicos na montanha, você precisa se esforçar e estar disposto a aceitar alguns riscos.
04:43Paradinha e Mike.
04:45Chegar ao topo é o ápice supremo.
04:46Após realizarem seus sonhos, agora estão prontos para voltar para suas famílias.
05:00Mas primeiro, eles enfrentam uma decisão complicada.
05:03As rotas de descida mais comuns ficam no lado sul, em Desapointment Cleaver.
05:07Elas funcionariam bem para descer, mas nos deixariam do lado oposto da montanha de onde nosso carro estava.
05:12Então, eles decidem, ao invés disso, que será muito mais rápido descer pela rota nordeste mais curta.
05:22Nove e meia da manhã.
05:27É uma caminhada de oito horas até a base.
05:29Ei, Jim.
05:40Sim.
05:42Não quero você pensando em uma cerveja gelada.
05:45Deixa disso.
05:47Mas Jim e Mike também estão cientes de que precisam se manter alertas.
05:51Eles sabem que, escondido logo abaixo da neve, o terreno é um campo minado de rachaduras e vales, sendo os piores deles as enormes fendas.
06:01Todas as geleiras de Rainier têm fendas.
06:04Essas rachaduras enormes no gelo.
06:06Elas podem estar abertas e visíveis.
06:10E às vezes estão cobertas de neve.
06:12E conforme as horas passam, o risco de fendas aumenta.
06:22O sol amolece a neve, enfraquece o gelo, tornando a rota mais propensa a desmoronar.
06:31Mas Jim sabe que ao estar amarrado por uma corda ao seu amigo,
06:35significa que se ele cair, Mike vai se firmar e usar o peso do corpo para salvá-lo.
06:42Eles literalmente seguram sua vida nas mãos.
06:45Certo.
06:47Está mais fundo aqui.
06:48Ok.
06:50E isso cria um vínculo muito intenso e uma amizade muito forte.
06:58Dez e meia da manhã.
07:00Uma hora após o início da descida, eles percebem que a rota escolhida recebe o calor total do sol.
07:06Durante a descida, começamos a sentir calor rapidamente e sentimos o sol queimando sobre nós.
07:13À medida que a temperatura sobe, a neve superficial enfraquece ao seu redor.
07:19Rapidamente.
07:20Ok.
07:26Nossas botas e machados de gelo afundavam mais.
07:29Jim e Mike avançam pouco a pouco.
07:35Passos de bebê, Jim.
07:37Pode deixar.
07:47Nessas condições.
07:49Um passo em falso.
07:51Poderia ser fatal.
07:52Só vai com calma, Jim.
08:06E de repente, eu senti algo.
08:09Debaixo de mim, o chão desmoronou.
08:27Temos uma grande fenda aqui, amigo.
08:29Não vamos por esse caminho.
08:31Ok, Jim.
08:31Vamos devagar e tentar ir um pouco à esquerda, certo?
08:39Essa foi por pouco.
08:42E Jim agora percebe que o verdadeiro perigo está à espreita ao seu redor.
08:47Sondei o chão à minha frente e pareceu firme.
08:51Vá com calma agora, Jim.
08:56É, estamos bem.
08:59E aí dei um passo à frente e afundei até o tornozelo na neve.
09:04E eu testei um segundo passo.
09:05E meu machado de gelo estava firme.
09:09Então eu dei um passo à frente.
09:15Estamos bem.
09:19Meu rosto bateu contra a neve.
09:25Percebi que não conseguiria me parar.
09:29Gritei, estou caindo.
09:35Balancei meus braços e pernas no escuro.
09:45E percebi que era uma grande fenda.
09:49Se Mike não conseguiria se segurar na neve fofa,
09:51então nada pode impedir que ambos mudem seu trajeto.
10:00Parecia progredir muito lentamente.
10:02Tive tempo para pensar sobre o que estava acontecendo
10:08e o que poderia acontecer.
10:09E como íamos aterrissar.
10:12Era apenas puro terror absoluto.
10:18Estava preso ao Mike,
10:19esperava que a corda ficasse tensa e segurasse logo.
10:23Enquanto Jim desce rapidamente,
10:25ele sabe que Mike só tem 15 metros restantes para interromper sua queda.
10:29Pensei 3 metros.
10:346 metros.
10:3612 metros.
10:38Mike já deveria ter me segurado.
10:41Coloquei minha mão para fora
10:42e pude ouvir o quão rápido estava me movendo
10:44pelo alto som agudo da luva de nylon,
10:47arrastando na parede e na escuridão.
10:51E quando eu me virei e senti uma espécie de vazio,
10:54percebi que a correia do meu pulso havia escapado da minha mão.
10:59O machado de gelo se foi.
11:02Não há como parar mais.
11:05Então meu cérebro me disse que eu tinha caído 15 metros.
11:10Pensei, não, isso não está certo.
11:11Se estou a 15 metros e tem 15 metros de corda entre mim e Mike,
11:15significa que ele está bem na borda da frente.
11:17E estou indo tão rápido agora,
11:19ele vai ter um trabalhão para me pegar.
11:20E eu pensei, vamos Mike.
11:26Força, força.
11:32Porque eu sabia que ele estava se aproximando da borda.
11:42Senti a corda dar um puxão uma vez e depois afrouxar.
11:49Primeiro, fiquei confuso e sem entender.
11:51Era uma sensação de impotência.
12:14Uma leve tristeza,
12:15como agora não há absolutamente nada que possamos fazer.
12:18A violência daqueles que estão se aproximando da borda.
12:20A violência daqueles que estão se aproximando da borda.
12:48E a queda de 24 metros de Jim e Mike desencadiou algo que todo alpinista teme.
12:55Uma avalanche.
12:56Fiquei atordoado por uns dois segundos.
13:18Jim está completamente preso.
13:21E está incapaz de se mover.
13:22Eu consigo sentir o peso pressionando o meu corpo.
13:27Não consigo acreditar.
13:29Eu sobrevivi àquela queda.
13:30E agora estou enterrado vivo.
13:33Ele tem um pequeno resquício de ar ao seu redor.
13:36E aqueles minutos sufocantes.
13:42Você realmente não consegue controlar o medo.
13:44Ele simplesmente surge.
13:45Não conseguia ver que seria capaz de sair da neve.
13:50Eu estava.
13:52Me sentindo totalmente impotente.
13:57Agora só preciso ficar aqui
13:59e esperar pelo fim da minha vida quando o meu oxigênio acabar.
14:03Em desespero.
14:08Em desespero.
14:09Ele reúne cada último átomo de força para tentar encontrar uma saída.
14:14Tento concentrar toda a minha força mental e física apenas na minha mão direita.
14:23Empurrei com toda a minha força apenas em um ponto.
14:26Apenas empurrando meu braço direito para cima.
14:28Jim sobreviveu.
14:50Mas não há sinal de Mike.
14:54Mike!
14:55Fala alguma coisa, parceiro!
14:58Eu ouvi Mike responder de volta.
15:03Eu ouvi ele por perto.
15:05E o que eu ouvi foi um gemido.
15:08Mike?
15:10Mike!
15:11Eu sabia que ele estava gravemente ferido.
15:14Sem ninguém para amortecer a sua queda.
15:17Mike sofreu o impacto total da queda de 24 metros.
15:26Mike?
15:26Mike?
15:28E eu ouvi sua respiração ficar cada vez mais pesada.
15:38Mike, me responde, cara!
15:40E comecei a cavar a neve mais rápido.
15:47Diz alguma coisa, cara!
15:52Eu ouvi Mike expirar uma vez, e depois ele não inalou.
15:57Eu pensei, não.
15:59Não pode ser que ele não esteja respirando.
16:02Eu devo ter perdido o som da sua respiração.
16:04Mike?
16:04Mike, fica comigo, amigo.
16:12Mike!
16:13Mike!
16:14Não podia acreditar, mas tinha que aceitar que ele não respirava e precisava fazer algo a respeito.
16:19Fica comigo, amigo!
16:29Mike!
16:30Mike!
16:30Não obtive nenhuma resposta.
16:41Eu só podia sentir esse medo fervendo e fritando dentro de mim.
16:45Verifiquei o pulso e o pescoço procurando por sinais de respiração e não encontrei nada.
16:57Não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não.
17:01Vamos lá, cara, acorda, vamos sair daqui.
17:05Vamos lá!
17:07Droga!
17:15Minhas mãos começaram a tremer.
17:17Meu corpo começou a tremer e as emoções começaram a tomar conta de mim.
17:20Depois de quatro anos e centenas de horas escalando juntos,
17:30Jim acaba de perder seu amigo mais próximo.
17:35Eu simplesmente encostei minha cabeça contra o peito dele e pude sentir as lágrimas,
17:39enchendo meus olhos ao perceber que meu amigo se foi.
17:42Jim está sozinho.
17:56Preso.
17:57Vinte e quatro metros abaixo de uma fenda colossal.
18:01E sem seu parceiro de escalada.
18:04As chances de escapar desaparecem.
18:12Alguém nos ajude!
18:21Alguém!
18:23Alô!
18:25Alguém!
18:27Alguém nos ajude!
18:30Alô!
18:32Alguém nos ajude!
18:38Socorro!
18:40Alguém!
18:42Alô!
18:44Isso me inquietou.
18:46Eu podia ouvir o medo na minha voz.
18:48Estamos aqui!
18:49Alguém nos ajude!
18:54Socorro!
18:58Após gritar por horas,
19:00Jim é finalmente obrigado a seitar aqui.
19:03Estão lá embaixo.
19:04Ele não pode ser ouvido.
19:07Eu pensei.
19:08Ninguém vai vir nos encontrar.
19:09E então eu praticamente parei de gritar depois disso.
19:18Ninguém vai saber que ele está desaparecido por pelo menos mais 18 horas.
19:22Mas ao cair da noite, as temperaturas vão cair para menos 40 graus.
19:31Se eu ainda estivesse lá quando escurecesse, eu não veria a manhã seguinte.
19:34E foi quando eu realmente percebi que se eu fosse sair de lá, eu teria que fazer isso sozinho.
19:40Eu teria que fazer isso rápido.
19:41Onze e meia da manhã.
19:49Jim sabe que tem apenas algumas horas para escalar um penhasco vertical de 24 metros ou vai congelar até a morte.
19:56E é o terreno mais difícil que ele já viu.
20:00As paredes ficaram verticais.
20:02E então começaram a se inclinar para dentro, formando um ar.
20:08Estamos encrencados aqui, amigo.
20:10Sem pensar.
20:10Eu só disse em voz alta.
20:12Ah, Mike.
20:13Estamos com um grande, grande problema, cara.
20:15Não de uma forma boa, amigo.
20:21Não, havia jeito de eu escalar aquilo.
20:23Talvez o melhor alpinista do mundo conseguisse, mas eu não era um alpinista tão bom assim.
20:31É isso aí.
20:32Acabamos.
20:38Enquanto Jim se conforma com seu destino,
20:41ele percebe que é um milagre ainda estar vivo.
20:45E ele tem Mike para agradecer por isso.
20:52Mike estava me desacelerando.
20:56E foi por Mike ter me freado
20:58que me fez sobreviver àquela queda.
21:10Jim sabe que a menos que ele tente escapar da fenda,
21:15a morte de Mike teria sido em vão.
21:18Eu conseguia ver ele na minha mente, dizendo,
21:20comece a escalar, você consegue.
21:23Mas ao começar a tentar se mover,
21:25ele faz uma descoberta alarmante.
21:27muito lentamente, comecei a perceber uma dor intensa no meu ombro esquerdo.
21:33E saiu muito sangue da minha boca.
21:35E eu não sabia o que isso significava.
21:47Tinha medo de ter algum ferimento interno grave.
21:49Mas um de seus machados de gelo foi perdido para sempre.
21:52Se ele não encontrar,
21:59ele nunca vai conseguir sair.
22:05Enquanto procura ao redor,
22:07Jim faz uma descoberta aterrorizante.
22:12Ele e Mike pousaram em uma frágil ponte de neve
22:14que pode desabar a qualquer instante.
22:19Não estávamos no fundo da fenda.
22:21Estávamos presos no meio da fenda.
22:27A três metros abaixo dele,
22:29Jim avista algo.
22:32Um machado de gelo perdido.
22:34Ele sabe que está diante de uma escolha terrível.
22:36Não vou descer mais na senda,
22:39onde é mais apertado,
22:41mais perigoso,
22:42assustador.
22:44Se eu descer lá,
22:45pode ser que eu não consiga voltar.
22:47Pensei,
22:48de jeito nenhum vou descer lá.
22:53Na verdade,
22:54não havia outra escolha.
22:58Percebo que se queria alguma esperança de subir,
23:00precisava descer lá primeiro.
23:06Foi preciso muita força de vontade
23:24para me inclinar sobre a borda
23:26e me abaixar mais fundo naquela fenda.
23:29Um único erro.
23:31O machado de gelo será perdido
23:33e não haverá retorno para o Jim.
23:36Ah!
24:05Ah!
24:05Tive a sensação de que comecei a virar o jogo, que agora estava tomando uma atitude.
24:23Talvez eu esteja começando a reagir.
24:27Meio dia e meio.
24:31Jim percebe que sua situação é arriscada.
24:33Ele deve começar a escalar imediatamente.
24:38Mas ele está sem um equipamento essencial.
24:46Pensei comigo mesmo, bem, eu poderia usar o capacete do Mike.
24:52E foi difícil, mas eu sabia que Mike gostaria que eu usasse todo o equipamento da melhor forma possível para a equipe.
25:03De enfrenta agora a escalada mais desafiadora da sua vida.
25:25Um pensamento de dúvida surgia na minha mente e dizia, você não pode escalar isso, ninguém no planeta pode escalar isso.
25:33Ele está completamente só e sabe que tem apenas seis horas para escapar da fenda.
25:39Eu comecei a sentir uma onda fria, descendo da cabeça até os pés.
25:43Certo, Mike.
25:44E percebi que era medo.
25:47O medo me enchendo de cima para baixo.
25:50Resolvi apenas começar a escalar.
26:13E eu ia escalar até conseguir sair.
26:16Ou até eu estar morto.
26:17E cravei o machado de gelo com toda a minha força.
26:24Acho que soltei algum tipo de grito de karatê ou algo assim.
26:30E antes de perder o impulso, eu posicionei a segunda ferramenta.
26:35Usando apenas machados de gelo, crampons e parafusos.
26:38Agora, Jim está escalando completamente sozinho.
26:41Sem Mike para amortecer a queda.
26:45O menor erro pode ser mortal.
26:48Percebi que se aquele único parafuso falhasse ou quebrasse, eu estaria despencando para o fundo do abismo, ainda mais profundo na fenda.
26:55Cada centímetro de sua subida é uma tortura física e mental.
27:06Quase imaginei que tinha sido engolido por um monstro e agora estava começando a rastejar de volta pela garganta.
27:14Subindo de volta em direção àqueles grandes dentes brancos cobertos de neve.
27:18Cada segundo conta.
27:23A menos que Jim chegue ao topo da fenda até às seis horas da tarde.
27:28As temperaturas da noite vão matá-lo.
27:29Ao manter uma corda presa ao seu amigo,
27:53Jim sente que ele e Mike ainda são parceiros de escalada.
27:56Eu sairia liderando o caminho por essa parede e nós dois sairíamos.
28:01Ou não conseguiria e nós dois estaríamos aqui.
28:04Somos uma equipe, afinal.
28:07Meio-dia e 45.
28:18Mas após escalar apenas seis metros,
28:21o nível de adrenalina de Jim cai.
28:23Cada passo mais difícil do que o anterior.
28:28Já fazia muitas horas que eu não comia ou bebia nada.
28:32E Mike e eu estávamos ambos exaustos dos três dias e meio de escalada alpina,
28:36antes do acidente na fenda acontecer.
28:39Fraco e exausto.
28:41Jim sente a esperança se esvaindo.
28:43E ouvi uma vozinha que dizia, continue.
28:51Eu podia ver ele na minha imaginação apenas dizendo,
28:54você consegue?
28:59Ajuste seu equilíbrio.
29:01Eu senti que ele ainda estava, de algum modo,
29:03me orientando à distância, por assim dizer.
29:05Você está indo bem?
29:15E?
29:22Ainda não era Deus.
29:23Estávamos nisso juntos.
29:28Você está mandando bem, cara.
29:30Duas e meia da tarde.
29:42Depois de escalar por uma eternidade,
29:45Jim mal subiu um quinto do caminho.
29:47Mas a cada passo,
29:52as condições dentro da fenda estão piorando muito.
30:00O sol da tarde está derretendo o topo da fenda,
30:04derramando água congelante no Jim.
30:07Estava encharcado por completo.
30:09E a água congelava nas cordas,
30:11congelava na minha jaqueta.
30:12E agora o calor intenso da tarde na superfície
30:18está criando uma situação ainda mais mortal.
30:31Grandes pedaços de gelo
30:33estão agora despencando 18 metros em direção a ele.
30:37Do tamanho de um micro-ondas
30:38até o tamanho de refrigeradores ou ainda maiores.
30:41Enquanto o gelo acima dele
30:42continua a derreter e se estilhaçar.
30:45Jim só pode rezar para que nada o acerte.
30:47Às vezes eu os ouvia se aproximando
30:49e às vezes eu não os ouvia chegando.
30:57Parecia que a fenda estava
30:59maliciosamente brincando comigo.
31:01Tentando me assustar, tentando me desestabilizar.
31:11Com o risco de ser morto
31:20por quedas de gelo a qualquer instante,
31:22Jim agora precisa avançar mais rápido do que nunca.
31:26Mas há um problema.
31:28As paredes agora estão se inclinando para ele.
31:32Pensei, cara,
31:33isso está ficando muito íngreme,
31:34muito difícil.
31:35Estava exigindo muito das minhas forças
31:37no peito e braços agora.
31:38Enquanto sobe lentamente,
31:40Jim sabe que os parafusos de gelo
31:42que o prendem à parede
31:43são a única coisa que separa ele
31:45da morte.
31:49Mas as paredes derretidas
31:51estão ficando mais instáveis.
31:52E quando comecei a mexer no equipamento,
32:03fiquei com uma mão fora
32:04do meu machado de gelo.
32:05Minha cabeça bateu na parede
32:28a cerca de um metro e meio de distância.
32:30E isso me deu uma baita pancada na cabeça.
32:32Então isso me virou de cabeça para baixo.
32:35Depois bati novamente na parede
32:37de gelo abaixo do meu parafuso de gelo.
32:43E agora apenas um parafuso de gelo
32:45o mantém entre a vida e a morte.
32:50Percebi que se aquele único parafuso falhasse,
32:52eu despencaria de volta além
32:53de nossa plataforma,
32:55mais fundo na fenda.
32:56Estava bastante abalado,
33:06ofegante e fiz um esforço
33:07para me recompor.
33:09Mas o parafuso segurou bem.
33:15Três e meia da tarde.
33:16Com as paredes agora inclinando-se
33:22mais em direção a ele,
33:24ele sabe que só tem uma opção.
33:27Ele deve mudar para outra técnica de escalada.
33:30Escalada artificial.
33:31A escalada artificial com parafusos
33:33é rara se é que já foi feita.
33:35E eu nunca fiz isso.
33:37Eu nunca conheci alguém
33:38que tivesse feito isso.
33:39A escalada de apoio envolve
33:41pendurar laços de corda em uma parede
33:43e usá-los como apoios para os pés.
33:44Jim conhece a teoria disso,
33:47mas é completamente diferente
33:48de realmente fazê-lo.
33:50É brutalmente, fisicamente exigente.
33:53Ele já está exausto
33:54e enfrenta a escalada de 18 metros
33:57e um grande desafio
33:58com este método inexplorado.
34:01Pior ainda,
34:02ele não tem o equipamento certo.
34:04Ele precisa improvisar
34:06com apenas alguns pedaços de nylon
34:07e cinco parafusos de gelo.
34:10Muito inadequado,
34:11muito patético o substituto,
34:13mas era tudo o que eu tinha.
34:14Se Jim quiser sair vivo,
34:17ele deve agora usar
34:18tudo o que Mike já lhe ensinou.
34:23Eu estava escalando
34:24o gelo mais íngreme
34:25que havia escalado na vida.
34:26Sem Mike para ajudá-lo,
34:43Jim tem que descer constantemente
34:45para recuperar seus parafusos de gelo.
34:47isso lhe custa tempo precioso
34:52e energia.
34:53nãoková suave.
34:54não, fazia-lo.
34:55não.
34:55não, fazia-lo.
34:56não.
34:57não.
34:57não.
34:57não.
34:58não.
34:58não.
34:58não.
34:58Ah!
35:00Ah!
35:02Ah!
35:08Ah!
35:10Ah!
35:22Ah!
35:24Ah!
35:36Cinco horas da tarde.
35:45Após horas de mudanças climáticas brutais,
35:48Jim está a um passo de distância de seu último grande obstáculo.
35:52O beiral.
35:54Se ele conseguir superar isso,
35:56só terá mais seis metros para escalar.
35:58Mas ele começa a perceber que pode estar esgotando suas últimas energias.
36:04Eu me esgotava fisicamente, ficando cada vez mais devagar.
36:12Neste ponto, eu acho que meu corpo estava meio que parando.
36:16A solidão, exaustão e desespero de Jim são finalmente demais para ele.
36:22Eu comecei a me sentir tão exausto físico e psicologicamente que duvidei se aguentaria.
36:26Eu não tinha força nenhuma.
36:34Jim perdeu a ferramenta mais poderosa do montanhista.
36:44Sua autoconfiança.
36:46E comecei a refletir sobre Mike.
36:50Os pais dele em casa.
36:52Tudo o que posso fazer e contar a eles o que aconteceu.
36:56Mesmo que ninguém soubesse se eu cedesse ao frio e dormisse,
36:58isso seria uma desonra com as pessoas que me ajudaram e com tudo o que me ensinaram.
37:02Mike me ensinou a sempre dar o melhor pela parceria.
37:06Você não deseja.
37:08Tudo o que posso fazer e contar a eles o que aconteceu.
37:14Mesmo que ninguém soubesse se eu cedesse ao frio e dormisse,
37:18isso seria uma desonra com as pessoas que me ajudaram e com tudo o que me ensinaram.
37:26Mike me ensinou a sempre dar o melhor pela parceria.
37:30Você não desiste.
37:32Só porque é difícil.
37:36Você persiste.
37:40Jim sabe que precisa encontrar forças para dar um último empurrão até o topo.
37:475h45 da tarde.
37:49Se eu saísse, caísse e morresse lá, isso seria um sucesso porque eles me encontrariam
38:04e seguiriam a coda de volta até Mike.
38:07E nós dois seríamos encontrados. Ambos sairiam da montanha.
38:11E observei a saliva escorrer um pouco e o sangue congelou na parede.
38:39E percebi que era, na verdade, uma espécie de marcador.
38:47Marcando o quão longe eu havia avançado na parede.
38:54Era um jogo psicológico para provar a mim mesmo que,
38:57mesmo sendo dolorosamente lento e terrivelmente assustador,
39:00que eu estava fazendo progresso.
39:04Depois de 20 metros e horas de inferno, Jim conseguiu alcançar o beiral.
39:18É a única coisa que está entre ele e a borda da fenda.
39:36Eu sabia que estava perto.
39:39Mas para superar isso e sair vivo,
39:42ele deve arriscar tudo.
39:45Agora estava com um problema grave.
39:48Eu não consegui alcançar além da borda.
39:51Não consigo, cara!
39:54Vem mais perto.
39:55Vem mais perto.
39:59E eu pensei.
40:01Eu tenho que fazer isso.
40:02Não tenho escolha.
40:05A única opção de Jim era tentar puxar-se para cima da borda do saliente.
40:09Se ele cometer um único erro, ele cairá para a morte.
40:15Eu pensei.
40:16Consegui me prender ao parafuso superior.
40:19E tirei meu machado de gelo do parafuso para poder me segurar nele.
40:21Percebi que tinha acabado de cometer um enorme erro.
40:24E, por isso, eu não consegui me prender ao parafuso superior.
40:28E tirei meu machado de gelo do parafuso para poder me segurar nele.
40:47Percebi que tinha acabado de cometer um enorme erro.
40:50Jim quebrou uma regra de ouro dos escaladores.
40:54Ele se fixou no peito em vez da cintura.
40:57O cinto torácico apertou-se ao redor do meu peito e tirou todo o meu ar.
41:02Uma voz na minha cabeça estava gritando comigo, dizendo, acabou tudo.
41:09Você vai morrer pendurado nesse parafuso.
41:14Eu estava tentando respirar.
41:16De vez em quando, quando eu conseguia colocar bem uma ferramenta na parede, conseguia tirar um pouco do peso e respirava duas vezes antes de escorregar e cair de volta no cinto, que me apertava novamente.
41:29Eu precisava sair daquele parafuso.
41:36A menos que ele consiga encontrar uma última onda de energia.
41:40Jim sabe que tem apenas segundos de vida.
41:42E quando eu olhei de novo para o nosso apoio, agora uns 18 metros abaixo de mim.
41:56Eu percebi que estava realmente no limite extremo do que eu achava que o alpinismo podia ser.
42:15Enfim, tendo alcançado o que parecia impossível apenas algumas horas atrás.
42:22Jim sabe que tem apenas 6 metros de altura.
42:26Ia escapar.
42:27Mas eu estava completamente esgotado por tudo o que havia feito.
42:31Eu questionei se teria forças suficientes para fazer aquela corrida final até a superfície.
42:38Mas a luz do dia rapidamente começa a desaparecer de vista.
42:42Com as temperaturas dentro da fenda agora caindo dramaticamente.
42:47Jim quer logo acabar com seu sofrimento o mais rápido possível.
42:50E eu pensei, uau, se eu conseguir escalar livre, eu posso escalar 4 ou 6 metros em apenas 1 minuto.
43:00Sairei daqui apenas 1 minuto.
43:02E eu comecei a ficar muito empolgado com isso.
43:05Atraído pela ideia de que com apenas 1 minuto de energia, 1 minuto de esforço, eu estaria fora.
43:09Ouvi a voz de Mike tão clara como um sino.
43:20E ele estava tipo, não.
43:22Ele disse, não é forte o suficiente.
43:25Você pode escorregar. Se cair, tudo vai acabar.
43:30Você não pode correr esse risco.
43:32Ele sabe que as palavras de Mike podem ser a diferença entre a vida e a morte.
43:37Não importa o quão difícil e que demore muito.
43:41Jim deve continuar usando a escalada artificial.
43:50Eu não conseguia mais segurar o machado de gelo.
43:52Aquele machado de 1 ou 2 kg se tornou insuportável para mim.
44:00Eu realmente estava chegando ao limite das minhas energias.
44:076 horas da tarde.
44:14Depois de mais de 5 horas a 24 metros de profundidade.
44:18Jim chega à superfície.
44:19Mas, a menos que ele consiga firmar um bom apoio na neve traiçoeiramente fina.
44:29Ele poderia facilmente deslizar de volta para a fenda.
44:32Não posso acreditar que no último segundo vou cair para trás, todo o caminho de volta para o ponto de onde eu vim.
44:43Não posso acreditar que vai terminar assim.
44:45E essa voz emocional na minha cabeça estava gritando, faça alguma coisa.
44:52E essa voz, bastante confiante, disse, só se joga.
44:56Olhei para onde vi Mike, pouco antes da queda, e vi o local onde ele esteve.
45:10Havia uma marca muito profunda na neve que provou para mim que Mike havia se esforçado ao máximo
45:15para amortecer minha queda.
45:27E então eu me desvinculei da corda.
45:32Finalmente desatando a corda que o conecta a Mike.
45:35Jim sabe que cumpriu seu dever com seu melhor amigo.
45:42E a família de Mike poderá levar seu corpo para casa.
45:45Toda essa emoção que tinha ficado presa dentro de mim por mais de cinco horas simplesmente explodiu.
46:06Eu apenas disse em voz alta uma vez, estou vivo.
46:18Olá!
46:20Os gritos de ajuda de Jim são finalmente ouvidos por dois guardas florestais e alguns voluntários.
46:26Foi aí que percebi que tinham me visto.
46:30Estou aqui!
46:31A ajuda está a caminho.
46:38O corpo de Mike Price foi recuperado no dia seguinte.
46:42E graças a ele, Jim sobreviveu com apenas ferimentos leves.
46:47Mas antes de voltar para casa para sua esposa,
46:50ele tinha uma última coisa que precisava fazer.
46:53No último dia em que Mike e eu escalamos juntos,
46:57conversamos sobre descer e talvez comer um bife e tomar umas cervejas.
46:59Então eu entrei no bar e pedi duas cervejas, uma para mim e uma para o Mike.
47:14Obrigado.
47:15Obrigado.
47:16Sentei ali e bebi as duas.
47:17Desde o acidente, Jim nunca perdeu o amor pelas montanhas.
47:20Ele agora ensina novos escaladores a respeitar a força da natureza.
47:23Dereço dando oico trabalho.
47:24E tem o mais.
47:25Nada, pessoa que sempre perdeu a coroa de dois cervejas
47:26e 2.
47:27Dar em que o DrRê respects votes o review.
47:28E assim ficou com as bancas.
47:30E, depois, eu descer euscarei até ambos.
47:33Antes de voltar por morte e isso estou acabando a partir de tudo,
47:34eu me deixo agora nossa, também estou19 낮xsd.
47:35Ok, sim.
47:37Entãoze eu vou me selecionar essas biscuits.
47:40Desde o acidente, Jim nunca perdeu o amor pelas montanhas.
47:47Ele agora ensina novos escaladores a respeitar a força da natureza.
47:52E todo ano, em 21 de junho, Jim faz uma escalada especial para celebrar a vida
47:57e os momentos que ele e seu amigo passaram nas montanhas.
48:10Legenda Adriana Zanotto
Recomendado
2:06
1:40
1:58
1:24
2:49
1:48
4:24
0:50
2:52
1:07:57
1:54:46
Seja a primeira pessoa a comentar