Skip to playerSkip to main content
Naksu, an elite assassin, finds her soul trapped in the weak body of Mu Deok, a servant to the noble Jang Family. Jang Uk, the young master of the Jang Family, harbors a dark secret about his birth and seeks Naksu's help to change his destiny.
#alchemyofsouls #환혼 #drakor #actiondrama #korean #serieskorean #action #koreanfantacy #koreanaction #koreanaction #dramakorea #koreancomedy #serialdrama #serialkorean #Thiller #alchemies

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00I'm sorry.
00:00:02I'm sorry.
00:00:04I'll go.
00:00:23Se 씨 집안의 서율.
00:00:27You don't go to this place.
00:00:34I'm gonna die.
00:00:35I'll see you again.
00:00:36I'll see you again.
00:00:45There you go again.
00:01:04That's why I couldn't find him anymore.
00:01:14But I can't find him.
00:01:18When I was born, I was trying to find him.
00:01:22But I couldn't find him anymore.
00:01:26I couldn't find him anymore.
00:01:30You're not here yet.
00:01:37You're not here yet.
00:01:38Why are you here?
00:01:43You're not here.
00:01:46You're not here.
00:01:49I'll take a bite.
00:01:51I'll take a bite.
00:01:55I'm not eating.
00:01:57I'll take a bite.
00:02:00I'll take a bite.
00:02:03I'm not eating.
00:02:06I'm not eating.
00:02:08I'm eating.
00:02:13I'm eating.
00:02:23She doesn't want to be a traitor.
00:02:26But she doesn't look happy.
00:02:29She doesn't want to be happy, but she can do it twice.
00:02:34We'll be able to be done.
00:02:37If you don't want to do this, she'll be right.
00:02:40It's nobody to pay a rent at home anymore.
00:02:46It's not going to be hard at home.
00:02:49You are home.
00:03:05What are you doing here?
00:03:09I'm going to eat the food.
00:03:10I'm going to go.
00:03:12You're going to eat the food.
00:03:14You're not going to eat the food.
00:03:15You're not going to eat it.
00:03:16I don't even have to drink any water.
00:03:18I'll tell you today I'm not going to drink with water, but it's not going to be hard to drink.
00:03:25Yeah, that's what I mean.
00:03:27Oh, I want some milk.
00:03:29I'll give you some milk.
00:03:31I want some milk.
00:03:33I want some milk.
00:03:34I want some milk.
00:03:36So, I can't eat it all.
00:03:38I want some milk.
00:03:40It's not enough.
00:03:42I just need to take a little bit of water.
00:03:48I'll give you a little bit more.
00:03:52It's easy to use.
00:04:02You can tell me it's easy to use.
00:04:08It's easy to use.
00:04:10Oh, I'm sorry, I'm sorry.
00:04:12You're saying it's a lie.
00:04:14I'm sorry!
00:04:15My fault is not hurting you.
00:04:19It's a lie.
00:04:21I'll sell you.
00:04:23I'll tell you how to sell.
00:04:25I'll tell you.
00:04:27What the hell is that?
00:04:29I'm sorry.
00:04:31What the hell is that?
00:04:33What's that?
00:04:35Oh, I'm sorry.
00:04:37I'm sorry.
00:04:39Hey.
00:04:42And now you're going to go.
00:04:44You're doing pretty good.
00:04:46You can't drink.
00:04:48I'm going to eat your burger and you're eating.
00:04:52You're eating?
00:04:53You're eating a burger?
00:04:54At least with the burger.
00:04:56I'm eating a burger.
00:04:57Oh, yes.
00:05:07Oh no.
00:05:08I can't believe it.
00:05:17What if it's just like that?
00:05:18I'm just like that.
00:05:23I'm sorry.
00:05:25I'm sorry.
00:05:27I'm sorry, you're sorry.
00:05:29I've got a lot of fun.
00:05:31You're sorry.
00:05:33You're sorry, you're sorry.
00:05:35I'm sorry.
00:05:37You can't tell people.
00:05:39I don't know.
00:05:41I can't tell people.
00:05:43You can't tell them.
00:05:45You're a stupid guy.
00:05:47I'm sorry.
00:05:49I can't tell people.
00:05:51I'll get some water.
00:05:53I'll put the water in the water.
00:06:03That...
00:06:05What kind of water?
00:06:09This?
00:06:13Or...
00:06:15This?
00:06:17This?
00:06:19Let's go.
00:06:25What are you talking about?
00:06:29What is your name?
00:06:30Your name is your friend.
00:06:32He's so sad, and he's so sad.
00:06:38He's so sad.
00:06:42Seog...
00:06:44He's so sad and so hard.
00:06:48I don't know what happened.
00:06:50What?
00:06:51Hey, come back!
00:06:52I didn't know you!
00:06:53I didn't have any fun.
00:07:00I didn't know that you were my senior teacher.
00:07:03I didn't know you were any other teacher.
00:07:05I'm so glad.
00:07:07You're not talking about your sister.
00:07:09You're not talking about him!
00:07:11I'm so glad you were watching.
00:07:13I'm sorry about you.
00:07:15You're a little bit of a man.
00:07:17You're a good man.
00:07:19I'll give you a minute.
00:07:21You're a man.
00:07:23You're a man?
00:07:25You're a man.
00:07:27You're a man.
00:07:35Now, how did you teach me to learn how to teach you?
00:07:39Let's see what you learned.
00:07:45Oh, tastes like a little.
00:07:47Oh, tastes good.
00:07:49Tastes good.
00:07:51I'm not even sure what it's like.
00:07:53I'm not sure what it's like.
00:07:57I can't...
00:07:59Oh, is it honestly a little more attractive?
00:08:01I'm not sure what it's like.
00:08:03I've never heard this before.
00:08:05I've never heard it.
00:08:07I think it's better than what I knew.
00:08:09I got to remember when I learned something.
00:08:11I got to know what to do.
00:08:13I had to be a bit more than a child, but I don't think I was able to get a lot of courage.
00:08:20I didn't know how much I taught you.
00:08:24It's not funny.
00:08:25No, I didn't get to him.
00:08:28I didn't get to him. I didn't get to him.
00:08:30I didn't get to him.
00:08:31I didn't get to him.
00:08:32I don't have a great guy.
00:08:37I didn't know him.
00:08:38I didn't get to him.
00:08:39I didn't get to him.
00:08:39I didn't get to him again.
00:08:42You're going to tell me the next time I'm going to tell you.
00:08:45No, I'm not going to be able to tell you.
00:08:48I'm so grateful for you.
00:09:04Why don't you do it alone?
00:09:06You can't do it with a great job.
00:09:08I'm going to take care of you.
00:09:10I worry about weights as possible.
00:09:13What if you were your wife?
00:09:15Your husband should be fine?
00:09:18My husband should beónard at the same time,
00:09:21being honest and not doing well.
00:09:23It's none to know what it is.
00:09:26No.
00:09:28Don't choke me back.
00:09:30Wasn't this,
00:09:30sir?
00:09:31Although youways say your wife will take care of the same forever.
00:09:35I had a couple of assistants that she didn't sit tight.
00:09:37You're only a sister who is in the same way.
00:09:39You're not my brother.
00:09:41You're not my brother.
00:09:43How would you teach me the same thing in the same way?
00:09:45How would you teach me the same thing in the same way?
00:09:47I'd like to teach you the same thing in the same way.
00:09:50I'd like to teach you the same thing in the same way.
00:09:51What?
00:09:53I'm an engineer.
00:09:55But it was strange.
00:09:57There's no doubt about it.
00:10:01I'm sure...
00:10:03I'm going to find it.
00:10:07It's so funny.
00:10:12What about this?
00:10:14What?
00:10:15Oh, no.
00:10:16I don't want to get you in the air.
00:10:17I'm just so tired.
00:10:18I'm so tired.
00:10:19This is the only thing I've been to you in your life.
00:10:21Okay, I'm in the air.
00:10:23I'm going to take a break.
00:10:24I'm going to take a break.
00:10:25You're going to take a break.
00:10:26It's going to be better.
00:10:27I'm going to take a break.
00:10:28I'm going to take a break.
00:10:30I'm going to take a break.
00:10:31It's time to take him down.
00:10:34It's time to take him down.
00:10:36You, other people are kiddos, so I love him.
00:10:40It's a good idea.
00:10:42Instead of the pot, I can use it.
00:10:44I can't get any other people.
00:10:46It's got an excuse to say that.
00:10:49Well, thanks.
00:10:53The goal of your children is going down.
00:10:55I'm so excited.
00:10:57I'm so excited.
00:10:59I'm so excited.
00:11:01I'm so excited.
00:11:03I'm so excited.
00:11:05Wow.
00:11:07It's really nice.
00:11:09It's really nice.
00:11:11You, you saw this tree right?
00:11:15It's right.
00:11:17It's really nice.
00:11:19It's really nice.
00:11:25You can feel it
00:11:29after you eat it.
00:11:31Nobody thấy it.
00:11:33I thought it was better.
00:11:35I thought it was great but you grew up here.
00:11:37I hope that you're somewhere.
00:11:39That tree Inquiry,
00:11:41you are looking at a tree.
00:11:45There's a large hole where this tree is.
00:11:49There are massive trees.
00:11:51The trees are looking at here all of women.
00:11:53C and extra trees.
00:11:54It's not a thing.
00:12:00I'm not going to go to the top.
00:12:02You'll have to go over it.
00:12:12I won't be able to go over it.
00:12:17I could go over it.
00:12:19So you can see that?
00:12:20It's fine.
00:12:22I'll go.
00:12:23I'm not sure if you want to go.
00:12:25It's fine.
00:12:28I can't say that you can go.
00:12:30Do you want to go?
00:12:32I can't say that you can go.
00:12:35I don't want to go.
00:12:37I want to go.
00:12:40I don't want to go.
00:12:43I don't want to go.
00:12:45No.
00:12:48Oh, it's too scary to go down.
00:12:52Let's go, let's go.
00:13:05The new person's soul is not a slave.
00:13:11There are more people who have died.
00:13:15There is no one who lives there.
00:13:19What would you like to do, sir?
00:13:22If you're hiding in the house,
00:13:24you'll find your eyes.
00:13:27I'm worried about it.
00:13:30A few years ago,
00:13:31the one who died in the house,
00:13:34was the one who died in the house.
00:13:37And the one who died in the house,
00:13:40the one who died in the house,
00:13:42was the one who died in the house.
00:13:45What happened to you?
00:13:54The one who died in the house,
00:13:56the one who died in the house.
00:13:58Who is it?
00:13:58The one who died in the house,
00:14:00the one who died in the house.
00:14:01What?
00:14:02This is also the one who died in the house.
00:14:04You'll find the one who died in the house.
00:14:07I'll find out what happened.
00:14:09I'm sorry!
00:14:12You're not doing it anymore.
00:14:15You're not doing it anymore.
00:14:16You're not doing it anymore.
00:14:18You're not doing it anymore.
00:14:19You're so sorry.
00:14:19And...
00:14:20You're listening.
00:14:21You're listening.
00:14:21You're listening.
00:14:21I'm waiting for this.
00:14:22Excuse me.
00:14:23You're listening.
00:14:23Perhaps you're listening.
00:14:24I'm going to do that.
00:14:25I will see you in the end of the day.
00:14:29You know...
00:14:31You've got a lot of fun.
00:14:33You've got a lot of fun.
00:14:35You've got a lot of fun.
00:14:37You've got a lot of fun.
00:14:39You've got a lot of fun.
00:14:41You've got to go.
00:14:43Come on.
00:14:53저자는 대체 뭡니까?
00:14:55저분은 송림을 세우신 서경 선생님의 직계 제자이시다.
00:15:01저리 젊으신데요?
00:15:03젊지 않으시다?
00:15:06저분 백순 잔치에서
00:15:08노래를 한 기억이 있구나.
00:15:15춤도 췄다.
00:15:20이 삽살이가 귀구입니까?
00:15:26진영원에서 귀구를 데려간 것이 스승님이셨군요.
00:15:31이 녀석이 환원인을 찾아낼 거다.
00:15:34환원을 하다 죽은 살수가 낙수라 했느냐?
00:15:37네.
00:15:38술법이 아주 높은 그 악랄은 살수였습니다.
00:15:43그 안에 든 훈이 낙수였나?
00:15:46천부건주 장강의 칼을 가진 것은 그 아들 장욱이지?
00:15:49네.
00:15:50그 장욱이를 보신 적이 있으십니까?
00:15:52별방령을 찾은 녀석과 그 곁을 줄줄 따라다니는 하인아일 봤지.
00:15:55흥.
00:15:56재미있더구나.
00:15:57무더기가 산밤을 쌓았어.
00:15:58너 그거 다뤄.
00:15:59그 김도 장강의 칼을 가진 것은 그 아들 장욱이지?
00:16:03네.
00:16:04그 장욱이를 보신 적이 있으십니까?
00:16:07네.
00:16:08별방령을 찾은 녀석과 그 곁을 줄줄 따라다니는 하인아일 봤지.
00:16:13흥.
00:16:14재미있더구나.
00:16:17무더기가 산밤을 쌓았어.
00:16:24어, 그거 다뤄.
00:16:26그 김도지도 좀 갖다 주고.
00:16:27그래.
00:16:36어?
00:16:37네 아버님 칼은 왜 가져왔어?
00:16:39아, 그거.
00:16:40무더기가?
00:16:41어.
00:16:42네가 수련을 할 것도 아니고 이 귀한 걸 막 두냐.
00:16:45너가 김도지한테 갖다 둘까?
00:16:50너는 장강의 아들이 아니다.
00:16:59마음대로 해.
00:17:04가자.
00:17:05어.
00:17:06응.
00:17:08단연곡에 약초를 캐러 자주 왔었다고 했지?
00:17:12혹시.
00:17:13여기서 사는 사람을 마주친 적이 있었니?
00:17:15아니요.
00:17:16이런 곳에 누가 살 것이요.
00:17:19그렇구나.
00:17:21그리고.
00:17:25단연곡에 겨울은 많이 추운가?
00:17:32그건 왜요?
00:17:35난 겨울에 온 적이 없거든.
00:17:40눈이 오기 시작하면 걱정이 됐다.
00:17:44많이 춥진 않았는지.
00:17:47차가운 눈에 맞고 있는 건 아닌지.
00:17:51단연곡에 겨울은 생각보다 따뜻해요.
00:18:06해가 잘 드는 양지 쪽은 눈도 빨리 녹고요.
00:18:16그래.
00:18:17다행이구나.
00:18:21겨울에도 먹을 것도 많고 눈 피할 것도 꽤 많아요.
00:18:28밥 맛있겠다.
00:18:29응.
00:18:30이거 엄청 바로.
00:18:31이야.
00:18:32하루만 더 이따 갈까?
00:18:33응?
00:18:34무덕이?
00:18:35저렇게 좋아하는데.
00:18:36우리 무덕이 그런 것 같아.
00:18:38아니라니까.
00:18:39기네.
00:18:40무덕이 그런 거 맞다니까.
00:18:41봐봐.
00:18:42이쪽 도련님 보는 눈빛이랑 저 도련님 보는 눈빛이 다르잖아.
00:18:46계속 바람이 불어져요.
00:18:48계속 바람이 불어져요.
00:18:49응?
00:18:50무덕이?
00:18:51저렇게 좋아하는데.
00:18:52우리 무덕이 그런 것 같아.
00:18:53아니라니까.
00:18:54기네.
00:18:55무덕이 그런 거 맞다니까.
00:18:56봐봐.
00:18:57이쪽 도련님 보는 눈빛이랑 저 도련님 보는 눈빛이 다르잖아.
00:19:02계속 바람이 불어져요.
00:19:09계속 바람이 불어져요.
00:19:12저기서 울어오는 건가?
00:19:19경구야 가자.
00:19:21밥.
00:19:23너가 잘 있어.
00:19:28너가 잘 있어라.
00:19:38가자.
00:19:47털에다 주고 올게.
00:19:53자, 이들 가.
00:20:02이만 가볼게.
00:20:03영패는 어디서 잃어버렸는지 잘 떠올려보고.
00:20:06그래.
00:20:07조용히 지내라.
00:20:09네 일로 만장애까지 열렸었어.
00:20:11거기 내 지난 열두 스승님들 다 모이셨겠네.
00:20:14한때 네 스승이셨는데 다들 너무하더라.
00:20:17네 김액을 다 잘라야 한다는 말까지 나왔다니까.
00:20:21왜 그런 얘기가 나와?
00:20:24넌 대결을 두고 도망간 술사니까.
00:20:29이건 말도 안 되는 대결이고 네가 원해서 하는 것도 아니잖아.
00:20:33네가 거기 나올 거라고 아무도 생각 안 해.
00:20:36그냥 여기서 원래 지내던 대로 마음 편하게 지내면 돼.
00:20:40총수께서 전하란 말씀이 있었다.
00:20:44당반대로 지내고 있는지 물을 하셨어.
00:20:48너는 네 어미 도아가 사통하여 낳은 아이다.
00:20:54네 아비의 뒤를 이어 천부관을 있게 할 순 없다.
00:20:57그러니 아버지처럼 무엇이 되겠다는 듯 하는 꿈 따윈.
00:21:00구석아님 만나보시라고 말해봐.
00:21:05접거라.
00:21:06아무것도 할 줄 모르는 장 씨 집안 도련님으로 지내라.
00:21:12You're going to live with me.
00:21:14You're going to live with me.
00:21:16You've been listening to me before.
00:21:18I've never heard anything about you.
00:21:20You're going to live with me.
00:21:22I'm not going to live with you.
00:21:24I'm not going to live with you.
00:21:26I'm going to go.
00:21:28Why?
00:21:30I'm going to get away from you.
00:21:32Jane.
00:21:35Jane.
00:21:36Jane.
00:21:37Jane.
00:21:44Jane.
00:21:46She is going to fall off the bizi.
00:21:48She had to go with her.
00:21:50Jane, Jane.
00:21:57She was going to go to the hospital.
00:22:02They're all laughing at me, but they're all laughing at me.
00:22:06Let's start training.
00:22:10You're good.
00:22:13You're so happy.
00:22:16Let's start training.
00:22:19Your friends are going to be together with you.
00:22:22If you're in this situation, you're going to fight against them.
00:22:25You're going to have to run away from them.
00:22:29I don't think so.
00:22:33I'm with you very shy.
00:22:37After that, you've had to kill her.
00:22:40She's got a bit of a bit of a brand.
00:22:42She's super cool.
00:22:43You're gonna have to save her back.
00:22:46She's taking all the way to it.
00:22:48Goss, then let him continue to kill her.
00:22:54He takes a while to bring it in.
00:22:56Why do you go?
00:22:57He's not a good guy.
00:22:59He's a good guy.
00:23:01I'm going to get rid of him.
00:23:03I'm going to get rid of him.
00:23:05What a lot of times are you going to get rid of him?
00:23:07You're not a bad guy.
00:23:09You're a bad guy!
00:23:11You're a bad guy!
00:23:13You're a bad guy.
00:23:15You're a bad guy.
00:23:21He's going to lose his life.
00:23:23He's going to lose his life.
00:23:25He didn't lose his life.
00:23:27He didn't lose his life.
00:23:29He was a good guy.
00:23:31I'm going to lose his life.
00:23:33He's going to lose his life.
00:23:35You're going to keep him on the wrong side.
00:23:37Yes.
00:23:39He's going to be...
00:23:41How long he lives?
00:23:45He's going to hang out and this is a good deal.
00:23:51We're not going to die.
00:23:53Don't you think I'm going to go?
00:23:55I'm going to go.
00:24:17I'm not going to move on.
00:24:19I'm not going to move on.
00:24:21A serpent rifle, and the dragon
00:24:25was a Japanese boy who took a long time,
00:24:28and you were driving a long time when it was Bones.
00:24:32You could take us a lot of instruction,
00:24:34but you could take a long time.
00:24:37You're a good one.
00:24:39This would hurt.
00:24:41It will be easier and agress.
00:24:43If you don't have an open field,
00:24:44it will be easier to shooters.
00:24:48I've...
00:24:49Oh, that's it.
00:24:54But Yuriyan, what did you say?
00:24:59It was about the season.
00:25:03It was about the winter.
00:25:10When Yuriyan was you,
00:25:13you had to meet him.
00:25:15I didn't know that I was looking for the fact that I could see.
00:25:20I'm going to go to the next day.
00:25:23I'll tell you what I'm going to do.
00:25:25That's what I'm going to do with the other people.
00:25:29You can't live in a single place.
00:25:32I'm going to have a story.
00:25:35I've been to the other family who I am.
00:25:39I haven't met him yet.
00:25:41You know what I'm going to know.
00:25:45Do you know what you're talking about?
00:25:51No. I don't know my age.
00:25:55I've been living with a bird like this.
00:26:03There's one.
00:26:07There's one.
00:26:15What?
00:26:20My father...
00:26:22was a person.
00:26:24I was born until I was born.
00:26:29But if I was born, it was a nation of a country.
00:26:34Our country...
00:26:36the country of the country...
00:26:39What do you want to do with us?
00:26:43The court.
00:26:46The court.
00:26:49The court.
00:26:55The court.
00:26:59The court.
00:27:04The people who died.
00:27:07The only one who died was the only one who died.
00:27:37He was still alive.
00:27:39He was still alive.
00:27:43He was a man.
00:27:45You were living in life.
00:27:47He was still alive.
00:27:49You have no memory?
00:27:51It's been a long memory.
00:27:53I don't have any memory.
00:27:55I don't have any memory.
00:28:07I'm sorry.
00:28:19I want you to see.
00:28:21I don't know.
00:28:23You can't see it.
00:28:25I'm sorry.
00:28:27I used to be a lot of pain.
00:28:29I love you.
00:28:33I've seen this song, but I know it's too late.
00:28:39I've seen a lot of times when I'm here.
00:28:45So I've seen a lot of people who got here.
00:28:47I have seen a lot of times.
00:28:50I've seen a lot of times before.
00:28:54I've seen a lot of times before.
00:29:29Let's go.
00:29:59I don't know.
00:30:29이건 뭐하는 거야, 지금?
00:30:34떨어지는 물방울을 베어라.
00:30:38빗방울도 아니고 저 정도 속도로 떨어지는 물방울이라면 하찮은 네 검술 실력으로도 뵐 수 있을 거야.
00:30:45베어라.
00:30:59한 호흡에 고작 세 방울 배웠구나.
00:31:10뭐 상관없다.
00:31:11앞으로 네가 수련할 탄수법은 단 한 방울이면 되니까.
00:31:15탄수법?
00:31:15이봐, 스승님.
00:31:19제자 능력이 출중해서 후딱딱 속성으로 가르친다고 해도 탄수법은 무리지 않겠어?
00:31:24열두 스승을 전전하며 얻어들은 건 있구나.
00:31:27맞다.
00:31:28탄수법은 치수의 단계는 올라야 수련할 수 있어.
00:31:31겨우 류수에 올랐고 그나마도 기운이 발광하여 제대로 다루지도 못하는 네가 수련할 건법은 아니지.
00:31:38이 상황은 다가올다는 거야.
00:31:40그런데?
00:31:43그것뿐이다.
00:31:44네가 세자와 싸워 죽지 않고 살아남을 수 있는 방법.
00:32:08You can do it.
00:32:38I don't know what to do with my wife.
00:32:50It's not a day to go.
00:32:52It's not a day to go.
00:32:54It's not a day to go.
00:33:08Oh, my God.
00:33:38탄수법?
00:33:43택도 없는 짓을 하는구나.
00:33:47저건 하인과 두려운 님이 아니라 스승과 제자라고만.
00:34:08저건 하인과 두려운 형이 있는지?
00:34:29Oh, my God.
00:34:59Oh, my God.
00:35:29아, 무서워.
00:35:36기어이 수련을 시켰구나.
00:35:41탄수법을 연마하던데.
00:35:43그건 어디서 배웠니?
00:35:45제 도련님이 열두 스승님을 모시며 얻어들은 게 많아요.
00:35:49걷지도 못하면서 뛰려가는 거냐?
00:35:51갈 길이 멀어갖고 어찌됐든 걸음을 떼야죠.
00:35:56그 한 걸음에 고꾸라져 죽을 수도 있다.
00:36:04네 도련님은 알고 하는 거냐?
00:36:26왜 안 피했어?
00:36:30아, 진짜.
00:36:36왜 안 피했어?
00:36:42아, 진짜.
00:36:46왜 안 피했어?
00:36:58왜 안 피했어?
00:37:00무리하게 기력을 끌어올려서 그렇네.
00:37:04그러다 팔이 터져버릴 수도 있지.
00:37:12이거 썩을 수도 있다.
00:37:14그럼 잘라야 돼.
00:37:16정말요?
00:37:21썩은 귀가 온몸으로 돌기라도 하면 죽는다.
00:37:46열이 다 식었네.
00:37:47멀쩡하네.
00:37:48쉬어.
00:37:49푹 쉬면 돼.
00:37:51거짓말 하고 있네.
00:37:54아까 이 선생님 말 다 맞는 말이지?
00:37:56하긴.
00:37:57독약을 처먹고 죽든,
00:37:58매맞아 죽든,
00:37:59칼 맞아 죽든,
00:38:00팔이 터져서 죽든.
00:38:01우리 독한 스승님은
00:38:03제자에 대한 걱정은 없지.
00:38:07걱정하지 않는다.
00:38:09내 제자는 대단히 운도 좋고
00:38:11하찮지 않으니까.
00:38:14야, 저거 저거 거짓말도 진짜 잘해.
00:38:19너의 사기를 꺾지 않는 거야.
00:38:22예, 감사합니다.
00:38:23우리 독약 같은 스승님.
00:38:25대신 칼 들고 있을 땐 곁에서 알짱 대지 마십시오.
00:38:27아까도 찔릴 뻔했잖아, 너.
00:38:30아까 네가 칼을 통제하길 기다리며 가만 서 있었던 거야.
00:38:33방해하려던 게 아니다.
00:38:35누가 방해를 해?
00:38:36걱정이야.
00:38:37나는 너 걱정해.
00:38:43세알이 깨질까 걱정하려 품는 이의 그런 따뜻한 그런 마음이랄까?
00:38:47네가 알아 그런 걸?
00:38:48됐어.
00:38:49그 정도로 깨지지 않아.
00:38:51피할 수 있었다.
00:38:53그 정도?
00:38:54나 아까 되게 빨랐거든.
00:38:55그걸 네가 어떻게 피해?
00:38:56되게 빠르진 않았다.
00:38:59이게 진짜...
00:39:02되게 빠르지?
00:39:03못 피하면서.
00:39:04지사 격두르니까 그렇지?
00:39:05그래?
00:39:06그럼 도리상 사전 고지를 해줄게.
00:39:07무덕이 눈!
00:39:09아 씨...
00:39:11이 새끼가 씨...
00:39:12시상한 거를 알면서 그걸 속아.
00:39:14에휴.
00:39:19어디 한번 또 해봐.
00:39:21이 정도 거리에서?
00:39:22진짜?
00:39:23해봐.
00:39:29무덕아.
00:39:30이제 눈에 자국이 거의 안 보이네.
00:39:35그 예뻤는데.
00:39:40그리고 이 정도 거리에서 해봐.
00:39:42이런 말 함부로 하고 그러는 거 아니야.
00:39:44여기서 해봐 그러면 설마 눈을 지르겠어?
00:39:51놓는 걸 보니까 바보는 아니네.
00:39:54아 이런 쪽으로는 또 내가 스승이 돼줘야 되나?
00:40:01정우.
00:40:05너 내가 이런 데 혼자 살았다고 쑥맥인 줄 아나 본데.
00:40:10왜 뭐?
00:40:13이런 쪽으로도 내가 가르칠게 아주 많아.
00:40:18뭘?
00:40:26야 씨... 넌?
00:40:27설마 찌르겠어?
00:40:30할 때 찌르는 게 진정한 고수의 공격이다.
00:40:34명심해라 제자야.
00:40:37야 넌 되게 세게 찔렀어.
00:40:38날 엄청 살살 찔렀는데.
00:40:40무덕아.
00:40:41무덕아.
00:40:44야.
00:40:45야 무덕아.
00:40:46또 후궁을 들이시는 개네야.
00:40:58이젠 절차와 법도도 무시하고 도둑장가를 가시는구나.
00:41:02동쪽 작은 술사 가문의 여식인데 태어난 날 꼬리별이 하늘의 칠성 옆에 스쳤다 합니다.
00:41:07별별 괴상한 별점을 타고난 여인들은 죄다 공으로 모이겠구나.
00:41:11제왕성을 얻고 싶어 절하시는 겁니다.
00:41:13돌아가신 선왕이 직위하실 때 다음 왕은 제왕성을 타고난 큰 왕이 나온다는 신점이 나왔지요.
00:41:18태어국 백성 모두 한껏 기뻐했습니다.
00:41:21그런데.
00:41:22평범한 별점을 타고난 아버님께서 다음 왕이 됐고 세자 저하 또한 그러해서.
00:41:27말들이 많았습니다.
00:41:28신점이 틀린 것이다.
00:41:29천국 안주 장강은.
00:41:31I'm happy to be here.
00:41:33We are all happy to be here.
00:41:35But?
00:41:37He was a father who was a king.
00:41:41He was a king.
00:41:45It's a different thing.
00:41:47He was a king.
00:41:49He was a king.
00:41:51He was a king.
00:41:53He was a king.
00:41:55So he was a king.
00:41:57I'm not afraid.
00:41:59He was a king.
00:42:01He was a king.
00:42:03He was a king.
00:42:05He was afraid.
00:42:09Who's there?
00:42:11Yeah.
00:42:13Is that he.
00:42:15He is afraid.
00:42:17You?
00:42:19I don't know.
00:42:21He's been a king.
00:42:23You know?
00:42:25What a king happened.
00:42:27He's gone to him.
00:42:29He's gone.
00:42:29He'll do it.
00:42:31He'll do it for you.
00:42:34He'll do it for you.
00:42:35He's going to go inside the house.
00:42:46You're going to take a house with Jin Choi?
00:42:48He was like you two.
00:42:51So it's difficult to get ready.
00:42:54He's been preparing for the last time.
00:43:00Ah...
00:43:02Yes.
00:43:04If you want to go to the house,
00:43:06you will come to our house.
00:43:10My room is good for both.
00:43:13If you want to make a big room,
00:43:16it will not be good for us?
00:43:18That room is for your wife's house.
00:43:21Our house is the best place in our house, but it's a good place for 10 years.
00:43:28You don't have to go back. Your wife will come back.
00:43:33I didn't want to go back.
00:43:36I didn't want to go back.
00:43:38Your father will come back.
00:43:41Your wife will come back.
00:43:44I will come back.
00:43:47I will come back to the house of the house.
00:43:52What's the house?
00:43:54You're still there.
00:43:56If you're a girl who made the house of the house of the house, you'll have a heart to love it.
00:44:03You'll have to make the house of the house of the house.
00:44:07Thank you, mother.
00:44:17You're so fine.
00:44:20Don't do it.
00:44:25I'm sorry.
00:44:26It's a lot of fun.
00:44:27It's a lot of fun.
00:44:28I don't know what to do.
00:44:29I...
00:44:35I...
00:44:36You're so good.
00:44:38You're so good.
00:44:39You're so good.
00:44:43Really?
00:44:44No!
00:44:45I was when I'm working with him.
00:44:50Come on.
00:44:51He's supposed to be so welcoming.
00:44:52And you're looking for us to try to make the CONCENT.
00:45:05Your breakfast is already open, you.
00:45:06I'm going to take a bottle of water, but it's not a bottle of water.
00:45:16That's not a bottle of water.
00:45:17It's a bottle of water.
00:45:19It's a bottle of water.
00:45:21It's a bottle of water.
00:45:23It's a bottle of water.
00:45:40I got a bottle of water, but it's a bottle of water.
00:45:45It's a bottle of water.
00:45:47Who is it?
00:45:49He's a woman.
00:45:51He's a woman.
00:45:52He's a woman.
00:45:54Who's she?
00:45:55He's a woman.
00:45:57She's a woman.
00:45:59That's a woman.
00:46:11I don't know.
00:46:13What a shit is.
00:46:15What a shit is.
00:46:17He's a woman.
00:46:18I'm sorry.
00:46:19I'm sorry.
00:46:20I have a lot of vending people.
00:46:21We're in a war.
00:46:22I have a lot of vending people.
00:46:24The people.
00:46:25I can't let her live.
00:46:27I can't believe anyone.
00:46:28Who's going in this way.
00:46:29I made an inn.
00:46:30I'm going in the race.
00:46:31What?
00:46:32I had to himself look at your dad.
00:46:33What?
00:46:34I'm going to sit down with my dad's hat.
00:46:35It's been a lot.
00:46:36I don't know when I got...
00:46:38I'm going to sit down and eat.
00:46:39I'm going to sit down with you.
00:46:41Are you going to go to the house?
00:46:43Oh, I'm going to go! I'm going to go!
00:46:47I'm going to go to the house!
00:46:49I'm going to go!
00:46:50Let's go!
00:47:06Why did you go to the house?
00:47:10When I'm in the next time, it will be when I'm in the second.
00:47:14It will be when I'm in the next place.
00:47:15The next time I'm in the next time is going to the second.
00:47:20Then we will do a little bit...
00:47:22Just a little bit later...
00:47:24I think that's when you're in the next time,
00:47:26you will be in the next step.
00:47:29You can't know anything.
00:47:33So I'm going to send a picture for Jack.
00:47:36How about you?
00:47:40I just got it...
00:47:45It's amazing.
00:47:46This is a project called a dream.
00:47:49It feels like this was a gift.
00:47:52It smells so good.
00:48:09It's over.
00:48:18It doesn't matter how to get out of this.
00:48:21It's over.
00:48:22I can't stop you.
00:48:24You can't stop you.
00:48:25I can't stop you.
00:48:27I can't stop you.
00:48:28I can't stop you.
00:48:31Stop you.
00:48:33I can't stop you.
00:48:36Okay, let's go to the next door.
00:48:40Let's go to the next door.
00:48:42Let's go to the next door.
00:48:44Let's go to the next door.
00:48:48Yes.
00:48:50Oh?
00:48:54Why are you doing this?
00:48:56It's the same thing.
00:48:58It's the same thing.
00:49:02Why?
00:49:03We've been dancing in the same way.
00:49:05You've been dancing in the same way.
00:49:07It's the same thing to hear.
00:49:09Hello?
00:49:10Oh, my God.
00:49:12We're going to dance together.
00:49:14Let's go.
00:49:15You put your hair in the same way.
00:49:17You put your hair in the same way?
00:49:18The hair in the same way.
00:49:20Howdy.
00:49:22Why?
00:49:23With the hair in the same spot.
00:49:25What kind of hair out of it?
00:49:26What do you think?
00:49:27Did you know the thing?
00:49:28Did you know the thing?
00:49:29You know the thing?
00:49:30That thing is going to be...
00:49:32It's not going to be...
00:49:35I need to...
00:49:38I'll do it.
00:49:39I'm going to go to hell.
00:49:46I need to take care of this.
00:49:49You had a divorce.
00:49:58I was going to think before.
00:50:00I was going to go to the court with him.
00:50:04He told me that he was going to get out of here.
00:50:06But he was going to be he had in one thing.
00:50:10He was going to go to the court.
00:50:11You're going to get to the court.
00:50:14You know, he could be a business, too.
00:50:16You need to take him to the court.
00:50:19Do you think that's what I'm going to do with you?
00:50:25Yes, sir.
00:50:27Do you want me to do it?
00:50:31Do you want me to do it?
00:50:34Yes.
00:50:35I'm going to stay here at the same time.
00:50:38Yes, I'm going to stay here.
00:50:40I'm going to stay here at the same time.
00:50:42Why?
00:50:43You can stay here at the same time.
00:50:45I don't want you to stay here at the same time.
00:51:08I'll go to the same time.
00:51:10I'll go to the same time.
00:51:12I'll go to the same time.
00:51:14I'll go to the same time.
00:51:17I'll go to the same time.
00:51:37What are you?
00:51:39He's the person who has the rights of the other people.
00:51:41I'll go get it.
00:51:42Let's go.
00:51:46You Ȇvey一 chambers?
00:51:48You!
00:51:49You're a天三角 bear.
00:51:51No one's gonna hold the same.
00:51:54No one's bad.
00:51:57What?
00:51:58All this kind of devenir you.
00:52:01You son, mother.
00:52:06I'm going to go to Chi 선루.
00:52:15Chi 선루?
00:52:25I'm going to go to Chi 선루.
00:52:28Where?
00:52:33Here you go.
00:52:37Yes?
00:52:38Come on.
00:52:56What are you doing here?
00:52:58What are you doing?
00:53:01I'm going to take you to the house.
00:53:04What did you do?
00:53:06Chi 선루 is going to take you to the house of Chi 선루.
00:53:12No, you're a dog.
00:53:16What are you doing here?
00:53:18You're a dog.
00:53:20It's not good.
00:53:22I'm going to take you to the house of Chi 선루.
00:53:24You're a dog.
00:53:27You're a dog.
00:53:28You're a dog.
00:53:29Why did you get me to the house of Chi 선루?
00:53:34With my mouth…
00:53:36…much you're doing great!
00:53:38My mouth is getting too no.
00:53:40So, the way you don't eat it?
00:53:42She's the one saying, okay?
00:53:45You're going to take me to the curtain.
00:53:48No, you're going to take me to the curtain.
00:53:51You're doing great!
00:53:54So…
00:53:56… …
00:53:56
00:53:58
00:53:59
00:53:59
00:54:00I'm going to wear a mask.
00:54:03I'm going to wear a mask.
00:54:06I'm going to wear a mask.
00:54:07What?
00:54:09Just like that, I'll wear a mask.
00:54:14What's going on?
00:54:16I'll tell you everything I'm going to hear.
00:54:19I'll tell you everything I want to know about you.
00:54:22No, you don't want to go out.
00:54:24I'm going to kill you.
00:54:28...
00:54:29...
00:54:31...
00:54:34...
00:54:36...
00:54:38...
00:54:53...
00:54:55...
00:54:57Father, what if he would like you?
00:54:59You should follow him.
00:55:01He would like to follow him.
00:55:03Why?
00:55:04You aren't going to join him?
00:55:07He doesn't know what he's going to do.
00:55:11But he doesn't want to do anything.
00:55:13He knows what he's going to do.
00:55:15He doesn't know anything about him.
00:55:17Then that makes it easier.
00:55:19He's been to you.
00:55:21He's got the job done.
00:55:22You're not right.
00:55:24He's got the job done.
00:55:27I didn't have a lot to work with you anymore.
00:55:33The owner of the baby is a dog.
00:55:47I'll take you back.
00:55:50I'll take you back.
00:55:52I'll take you back.
00:55:54Is that too cheap?
00:55:56Do you see someone who is passing?
00:56:01You can't get us to anybody see anything else, right?
00:56:08I got it.
00:56:09So, I don't want to go and get up here.
00:56:11Come on.
00:56:12Yes!
00:56:19I can't wait for that.
00:56:20So are you ready?
00:56:24I don't know.
00:56:32I'm a man.
00:56:34I'm a man.
00:56:36I'm a man.
00:56:38I'm a man.
00:56:54Okay, let's go.
00:56:56I'm going to go.
00:56:58I'm going to go.
00:57:00Yes.
00:57:02K�도주,
00:57:04you're all there?
00:57:06Oh my god!
00:57:08Oh my god!
00:57:10Oh my god!
00:57:12Oh my god!
00:57:14Oh my god!
00:57:16Oh my god!
00:57:18Oh my god!
00:57:20Oh my god!
00:57:24You...
00:57:26...송림 영패를 팔려 했던 제가...
00:57:30저자가 맞느냐?
00:57:40제가 아니고 무더기입니다.
00:57:42무더기가 우기에 영패를 팔려 했다고?
00:57:44전 다리만 놔주려던 것뿐입니다.
00:57:46결국에 중간 애향이가 훔쳐갔으니
00:57:48저랑 무더기는 죄없습니다.
00:57:54저거...
00:58:08너 뭐냐?
00:58:10왜 그런 모습으로 여기 있는 것이냐?
00:58:14그럴 일이 있었슈.
00:58:16설마...
00:58:18취선일로 돌아온 것이냐?
00:58:20우기가 혼인한다고 널 다시 돌려보낸 거야?
00:58:22아니요.
00:58:24그러고 도론님이 혼인이어도
00:58:26여기로 다시 돌아오진 않아요.
00:58:28주월이를 추궁하여 들었다.
00:58:30네가 우기 영패를 팔려 했다고.
00:58:32예.
00:58:34그래슈.
00:58:36왜?
00:58:38돈이 필요해갖구유.
00:58:40이라고 이쁜 옷도 사입고
00:58:42맛난 것도 사 먹고
00:58:44이런데 놀러도 댕기고 싶어갖구유.
00:58:46그럼 전에 술에 취해 있던 것도
00:58:48이리 놀고 다닌 것이냐?
00:58:50맞아요.
00:58:52우기 도론님 돈 훔쳐다가
00:58:54놀러 댕긴겨?
00:58:56너란 아이는 참 종잡을 수가 없구나.
00:58:58너란 아이는 참 종잡을 수가 없구나.
00:59:02안에 뭐가 들었는지 정말 알 수가 없어.
00:59:08율 도론님이 알아 뭐하시게유.
00:59:10모르는 채로 그냥 두셔유.
00:59:14지는 들어갈건디
00:59:16어찌게 같이 들어가 놓으시게유?
00:59:18아니다.
00:59:20가셔유.
00:59:26이 형패.
00:59:28역시 너였구나.
00:59:30낙숙이야.
00:59:32도련님.
00:59:34혼례를 왜 안하시겠다는 겁니까?
00:59:36도련님.
00:59:38혼례를 왜 안하시겠다는 겁니까?
00:59:40도련님.
00:59:42혼례를 왜 안하시겠다는 겁니까?
00:59:44도련님.
00:59:54도련님.
00:59:58도련님.
01:00:00아가씨가 싫으세요?
01:00:01아 싫은것까진 아니고 그냥.
01:00:04아무 생각이 없네.
01:00:06달리 생각해둔 아가씨가 있으시죠?
01:00:08누굽니까?
01:00:10제가 아는 여자입니까?
01:00:12아니 김도주 절대 모르는 여자야.
01:00:14인내해 있어.
01:00:16내 이럴 줄 알았어.
01:00:18모르는 여자 누구여.
01:00:20I'm not going to be a tree.
01:00:25I'm not going to have a tree.
01:00:27I'm not going to go there.
01:00:29That's a dangerous girl.
01:00:32She's not going to be a tree.
01:00:34She's not going to be a tree.
01:00:36She's not going to be a tree.
01:00:39I'll be fine.
01:00:40What are you doing?
01:00:41The tree is going to be a tree.
01:00:44She's going to get a tree.
01:00:46It's not a tree.
01:00:47It's not a tree.
01:00:48It's not a tree.
01:00:49It's not a tree.
01:00:50It's not a tree.
01:00:52It's so simple.
01:00:53That's why I'm not going to be able to find it.
01:00:56It's all right, right?
01:00:58So, you're going to be able to find it.
01:00:59You're going to be like this.
01:01:02Who is this?
01:01:04Where is this?
01:01:05How old are you?
01:01:06Just look.
01:01:08How old are you?
01:01:10How old are you?
01:01:13What about him?
01:01:15He's got a big deal.
01:01:20He's got a big deal.
01:01:22He's got a big deal.
01:01:26I'm not a big deal.
01:01:31He's gone to the next person called me.
01:01:36He's got a friend.
01:01:38He's got a friend.
01:01:41Then this is how it is?
01:01:47It's a film called the most famous
01:01:48I think it's a film
01:01:52It's a bit more powerful
01:01:54It's a bit more clear
01:01:57Then I'll show you the one I'll show you
01:01:59I'll show you the one I'll show you
01:02:00I'll show you the one I'll show you
01:02:02가수야.
01:02:07남녀가 음향옥을 나눠가주면 서로에 대한 사랑이 더 애틋해진다지요?
01:02:26거기 왜 깨졌지?
01:02:28가지고 놨도 멀쩡했는데?
01:02:32.
01:02:33.
01:02:36.
01:02:38.
01:02:40.
01:02:42.
01:02:43.
01:02:48.
01:02:50,
01:02:52.
01:02:54.
01:02:56.
01:03:00그래.
01:03:01둘이 항상 찰떡처럼 붙어 다니니 도련님은 성 안에 계시겠죠.
01:03:05붙어 다니다니?
01:03:06하인이 모시고 다니는 거지.
01:03:09말 가려서 하게?
01:03:12무더기가 우기 도련님껜 보통 하인 아이는 아니죠.
01:03:17얼마 전에 무더기 취해 있는 걸 도련님이 찾으러 오시던걸요?
01:03:21얼마나 아끼시는지 도련님께서 직접 얻고 가시지 뭡니까?
01:03:25하긴 처음부터 마음에 쏙 들으셨으니 데려가셨겠죠?
01:03:31무더기 여기서 데려온 거야?
01:03:33기생이었어?
01:03:35낙한팔자죠.
01:03:37그러니 도련님이 얼마나 마음이 쓰이실까.
01:03:39너 내가 누군지 알고 있지?
01:03:59아유 그럼유 진요원의 진초연 아가씨 아니셔유.
01:04:04이제 아가씨가 아니라 마아님이다.
01:04:10너가 모시는 우기 도련님과 곧 혼례를 치룰 거거든.
01:04:16아이고 축하드려 이유 마아님.
01:04:18니 상전의 부인이니 나도 너의 상전이지.
01:04:23지금 니가 해줄 일이 있다.
01:04:26일단 이걸 들어라.
01:04:30이게 뭐예요?
01:04:30이유?
01:04:30이유?
01:04:34이유?
01:04:38방금 뭐지?
01:04:40깨진 놀인가?
01:04:45아주 귀한 물건이니 혹여라도 깨지거나 다치면 무사하지 못할 것이다.
01:04:52이미 깨진 걸 깨트리지 말라고 하는 건가?
01:04:56얼른 들고 따라와.
01:04:58아씨.
01:05:00아직은 지 주인이 아니셔유.
01:05:02I'm not sure that you're going to go.
01:05:04You're not sure.
01:05:06You're not sure.
01:05:08She's going to go to the house.
01:05:10I don't know.
01:05:12She's going to go to the house.
01:05:20I was going to go to the house.
01:05:32Is that your brother?
01:05:33You're not going to kill him.
01:05:38No, I'm not going to kill him.
01:05:42I'm going to kill him.
01:05:45All the other things to me.
01:05:48You're not going to kill him.
01:05:51You're not going to kill him.
01:05:55So, you're not going to kill him.
01:06:02It's really broken.
01:06:05This is what I'm going to do with you.
01:06:32Here is a place where you can find it.
01:07:02What are you doing?
01:07:24Mother!
01:07:32You just can't go.
01:07:37Come on.
01:07:38Come on.
01:07:40Come on.
01:07:42Come on.
01:07:43Come on.
01:07:46Come on.
01:07:48Just go.
01:07:50Just go.
01:07:51Come on.
01:07:53Come on.
01:07:55The way you go.
01:07:59Kim Dojo.
01:08:01Do you think you're your father?
01:08:09Do you think you're your father?
01:08:15What are you saying?
01:08:17He's your father?
01:08:21I've never believed that.
01:08:23I've never believed that.
01:08:24I've never believed that.
01:08:26I've never believed that.
01:08:28I've never believed that I can't.
01:08:32If I'm not.
01:08:34You're your father.
01:08:44Kintoji, you're a person.
01:08:47Did you go to the hospital?
01:08:49What happened?
01:08:50Did you go to the hospital?
01:08:52I was going to go to the hospital.
01:08:54You came to the hospital.
01:08:58You came to hospital.
01:09:02I was.
01:09:03You killed him.
01:09:04I was해요.
01:09:05I was right there.
01:09:07I knew him to get to sleep.
01:09:08I knew him.
01:09:09I knew him, something was like me.
01:09:11So if you have to see my Mary three beasts,
01:09:15son, nobody284 people…
01:09:17I had to cry.
01:09:19Seriously?
01:09:20If I'm not even arbeit mocks,
01:09:21I know him.
01:09:22I know himение and I believe you're the people we are.
01:09:24Please, please.
01:09:26Please, please.
01:09:37You're going to find a place to find a place where you're going.
01:09:42However, he died in the same way, but he died in the same way.
01:09:55Here is your father's father's father's father.
01:10:06Yes.
01:10:12You're the one who you are?
01:10:20It's been a long time.
01:10:42It's been a long time.
01:10:52We're the one who died here.
01:10:56Yes.
01:10:57The one who died in the sea.
01:11:12You're the one who died.
01:11:17You're the one who died in the sea.
01:11:21Well...
01:11:23I can't believe him.
01:11:28I can't believe him.
01:11:29You're the one who died in the sea.
01:11:31Why don't you go to love you?
01:11:35No.
01:11:36That's not true.
01:11:37You do.
01:11:38You came to love me.
01:11:39You came from the sea.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended