- 15 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00遥か高原を ひとつ髪の雲が 果てもなく彷徨い飛んで行く
00:21山もなく谷もなく 何も見えはしない
00:33けれど まずこ お前は 時間が アンデスに続く この道を
00:52さあ 出発だ 今 日が昇る 希望の光 両手につかみ
01:00本当に夜明けの風から待ってて
01:04旦のいる あの空の下 遥かな北を目指せ
01:22一体 どういうつもりなんだ あんな無茶なことをして
01:40いいかね もし車輪にでも巻き込まれたら
01:44とっくに この与党は おさらばだったんだぜ
01:47お母さん
01:50それに飛び乗れたとしたって どうせ次の駅で放り出される
01:54そうなれば20キロも とぼとぼ歩いて戻ってこなけら
01:57ならなかったんだぜ
02:01馬鹿だったんだ 僕は
02:03お金を取られたことに 気がつかなかったなんて
02:06さあ 汽車はもう出て行っちまった
02:09いくら ここに頑張ってても 3日後にならなきゃ
02:12南へ行く汽車は出やしないんだ
02:19困るんだよ こんなところでいつまでも
02:21ブラブラされてちゃ な坊や
02:24君が居座るつもりなら こっちは警察を呼んだっていいんだぜ
02:31警察
02:33そう 君の出方次第ではね
02:35呼んでください 警察
02:37何
02:38見つけてほしいんです 取られたお金
02:39僕どうしても バイアブランカ
02:41おい ちょっと待ってくれよ
02:42母さん 病気かもしれないんです
02:44僕 イタリアから
02:45いやいや だから俺たちは何にも そんなことまで
02:48税関を出たとき盗まれたんです
02:50顔だって僕は はっきり覚えています
02:52僕のお金を取り返してください
02:54ダメ ダメ 無駄だよ
02:56警察なんかに届けたって 今更出るわけないじゃないか
02:59お方 食い詰めたイタリア移民の仕業さ
03:02よくあるんだよ
03:04まあ そういう相談なら
03:06ジェノバ人のゴロゴロしている 防火の街か
03:09移民局へ行ってみるこった
03:11移民局?
03:12そうそう 防火か移民局
03:14どっちかで面倒見てくれるさ
03:16お母さん 約束通り僕は来たんだ
03:29なのに
03:38なのに どこ行っちゃったんだ
03:41どうも 追いかけてくれるみ
03:43あらゆる子
03:58誰かの iş
04:01誰かの時に分かってるんだ
04:04僕らを助けてくれるくて
04:06大人は回されるように
04:08I'm
04:27Thank you, I'm going to go
04:29I'm going to drink
04:33I'm going to go
04:38行為5000ターボだよ 坊や
04:42坊や 坊や アンタよ 冷やかしかい
05:08I don't want to go to the office, right?
05:14Yes.
05:15Please, brother. It's the end of tomorrow.
05:20It's the end of tomorrow.
05:22But it's the end of tomorrow.
05:25It's necessary to take care of someone.
05:28I'm looking for my mother.
05:30Then I won't go to Vaya Blanca.
05:33There's nothing to stay.
05:36There's a place to go to the hospital.
05:41Then the sheriff is a police officer.
05:43No. I'm from Italy.
05:45My mother also came from Italy.
05:47I'm going to visit my mother's place.
05:52If you don't have money,
05:53I'd like to talk to you.
05:54The people of the city are...
05:55Well, let's do it tomorrow.
05:58I'll tell you quickly.
06:00It's not. It's a problem.
06:02My name is Anna Rossi.
06:03I'm looking for a disease.
06:06Boya.
06:06Every year, there are many people from Italy every year.
06:10It's like Anna's name.
06:12It's a lot of time.
06:15But I...
06:15It's fine. It's tomorrow.
06:17Then I'll pay you for your money.
06:19For your money?
06:20I'll pay you for your job.
06:21I'll stay and work.
06:23You...
06:24You...
06:25If I say something like that...
06:28Wait.
06:29That...
06:30You...
06:32Anna Rossi!
06:33Is there a place in here?
06:34Two, three months ago,
06:36the name of the woman's death in the hospital.
06:39That's what...
06:41Death?
06:42Yes.
06:43You...
06:44I'll do it tomorrow.
06:46I'll try somewhere.
06:49I'll do it tomorrow.
06:51I'll do it tomorrow.
06:55That's what I'm going to do.
06:57.
07:05.
07:09.
07:14.
07:19.
07:24.
07:25.
07:26.
07:27.
07:29.
07:31.
07:32.
07:33.
07:36.
07:38.
07:40.
07:45.
07:49.
07:56.
07:57Hey, how are you?
08:02It's a hospital like that.
08:20You were invited to Anna, isn't it?
08:24Your family?
08:25I don't know if it's my mother.
08:27Please.
08:33That person is Anna Rossi?
08:36I've always been aware of it.
08:38The only name is Anna.
08:41Is it heavy?
08:49Here.
08:50Yes.
08:55Here.
09:11Here.
09:12Here.
09:16Here.
09:25Here.
09:38Mother!
09:42Ma...
09:43Ma...
09:44Ma...
09:45Ma...
09:46Ma...
09:47Ma...
09:48Ma...
09:49Ma...
09:50Ma...
09:51Ma...
09:52Ma...
09:53Ma...
09:54Ma...
09:55Ma...
09:56Ma...
09:57Ma...
09:58Ma...
09:59Ma...
10:00Ma...
10:01Ma...
10:02Ma...
10:03Ma...
10:04Ma...
10:05Ma...
10:06Ma...
10:07Ma...
10:08Ma...
10:09Ma...
10:10Ma...
10:11Ma...
10:12Ma...
10:13Ma...
10:14Ma...
10:15You might be able to take you back, Mother.
10:20You're welcome.
10:22You're so terrible.
10:24Don't forget your mother.
10:27Please, let me forgive you.
10:33Please, Mother, let me forgive you.
10:38Please, let me call you again.
10:42Please, let me give up.
10:45Margetto, your smile.
10:48Let me show you the smile.
10:57Margetto!
11:00Margetto!
11:02Margetto!
11:04Margetto!
11:12Margetto!
11:15Margetto!
11:18Margetto!
11:19Margetto!
11:20Margetto!
11:23I'm fine. I'm so tired of my sleep.
13:23I'm not a Maruchet.
13:26What?
13:28I'm not a Maruchet.
13:30My name is Marucho.
13:33Marucho?
13:34Then...
13:41I'm not my mother.
13:43What's that?
13:44What's that?
13:45What's that?
13:46What's that?
13:47I don't know.
13:48I don't know.
13:50My mother is going to Vaya Blanca.
13:54Vaya Blanca?
13:56I don't know.
13:57I don't know.
13:58I don't know.
13:59I don't know.
14:00I don't know.
14:01I don't know.
14:02I don't know.
14:03I don't know.
14:04I don't know.
14:05I don't know.
14:06I don't know.
14:07I don't know.
14:08I don't know.
14:09I don't know.
14:10I don't know.
14:11I don't know.
14:12I don't know.
14:15I don't know.
14:17心配しないで少しお休みなさい
14:23一寝入りしたらきっと気分も良くなるわ
14:28いいですなんだか眠くないんです僕いいえ私が起きてるからこのままにさせてください
14:37なんだか僕の母さんもどこかでこんな風に誰かに看病してもらってるかも
14:46It was a man who was the man who was the man.
14:50Hey, Mariko, can you talk about it?
14:53What if you want to go?
14:55Maruchet, where are you? Maruchet!
15:01Maruchet, Maruchet!
15:05Mother, I'm here.
15:08Maruchet, Maruchet.
15:11I can't go anywhere.
15:13So, don't worry about it.
15:15Mother!
15:16I was married to you since I was in the ship.
15:19Mother, I had a lot of pain.
15:22But I'm so happy.
15:25Let's go home.
15:26Let's go home, Maruchet.
15:29Maruchet!
15:36Maruchet, you're welcome.
15:38You're welcome, Maruchet.
15:41Maruchet.
15:43Maruchet.
15:47Say, you're welcome.
15:49Say, you're welcome, Maruchet.
15:57Mother, mother.
15:59Mother, come on!
16:05You...
16:07You...
16:11I'm sorry.
16:35My mother has been buried in heaven.
16:39I'll take care of you and take care of the last one.
16:43I wasn't a mother of this girl.
16:45Eh?
16:46.
17:08.
17:08.
17:09.
17:10.
17:11.
17:12.
17:13.
17:14.
17:15.
17:16.
17:17.
17:19.
17:20.
17:22.
17:23.
17:24.
17:30.
17:38.
17:39.
17:41.
17:44.
17:53Maricero Marie.
17:55.
17:58Maricero was born 6 years ago.
18:02.
18:03.
18:04.
18:05.
18:06.
18:09.
18:10.
18:11.
18:12.
18:13.
18:14.
18:15.
18:16.
18:17.
18:18.
18:19.
18:20.
18:21.
18:22.
18:23.
18:24.
18:25.
18:26.
18:27.
18:28.
18:29.
18:30.
18:31.
18:32.
18:33.
18:34.
18:35.
18:36.
18:37.
18:38.
18:39.
18:40.
18:41.
18:42.
18:43I'll go here.
19:06Come on, please.
19:08I'll go.
19:13You gave me a lot of good things.
19:17You gave me one person's soul to the Lord.
19:24You gave me a lot from my heart.
19:28This country will be many people.
19:32Spain, Italy, England.
19:36We need a new and豊かな country.
19:40It's been a wonderful country.
19:45But I can't forget.
19:48I can't forget.
19:52I don't forget today.
19:56How will you do this?
19:58I'll go to the airport.
20:00I'll go to the airport.
20:01I'll go to the airport.
20:04That's right.
20:07Do you know about this city?
20:11Do you know about this city?
20:12Do you know about this city?
20:13There are many people who live here from Genova.
20:17It's the city of Genova,
20:19the coast of the north of the river.
20:21There are people who are bad people.
20:25No.
20:26There's a lot of people to talk to me.
20:28It's a good thing.
20:29It's a good thing.
20:30It's a good thing.
20:31I'm so happy.
20:32I'm so happy.
20:33I'm so happy.
20:35I'm so happy.
20:38If I'm going to be a girl, I'll be laughing.
20:41A girl?
20:42I'm so happy.
20:44I've never seen the girl before.
20:47I've seen it before.
20:49I'm a girl in a girl in a girl in a girl's movie.
20:53A girl in a girl?
20:54She's a girl and a girl in a girl.
20:57me
20:59I'm so funny that I'm not a
21:02I'm not a
21:03woman
21:04I'm
21:06not
21:06I'm
21:07a
21:08man
21:09I'm
21:10a
21:11man
21:12I'm
21:13a
21:14man
21:15I'm
21:16a
21:17man
21:18I'm
21:19a
21:20man
21:21I'm
21:22a
21:23man
21:24If you were good, I would like to talk to the teacher, and I'd like to work here with my mother, so I'd like to work here.
21:33But I didn't get out like this, so I didn't get out, and I didn't have to say anything.
21:39No, I'm fine. If I go to the Bayou Blancay, I'd like to pay for that amount of money.
21:46I was working for Jenova.
21:49That's right, Maruko.
21:52I'd like to go to the Bayou Blancay, and I'd like to go to the Bayou Blancay.
21:58Thank you so much.
22:00Let's go.
22:02You can take that, please.
22:05If you're困難, you'll be able to come.
22:12I'm so happy.
22:14I'll send you that far.
22:22Just wait.
22:24Just wait.
22:34It's not good, but I'll use something else.
22:37I don't have money.
22:39I don't have money.
22:40I'll send you to the Bayou Blancay.
22:42I'll send you to the Bayou Blancay.
22:44I'll send you to the Bayou Blancay.
22:46I'll send you to the Bayou Blancay.
22:48I'll send you to the Bayou Blancay.
22:50Thank you so much.
22:52I'll send you to the Bayou Blancay.
22:56Oh, you'll send me to the Bayou Blancay.
22:58If you want to go to the Vaya Blanca, it will be more寒い.
23:02Do you want me to do this?
23:04I want you to work for your mother.
23:09God bless you.
23:12Don't let you go, Mariko.
23:16I won't let you go.
23:19I won't let you go, Mariko.
23:21Sayonara.
23:27Sayonara.
23:29Sayonara.
23:51Sayonara.
23:53Italiashin nooくsugu, Wowka no街へ行けば
23:56何か手がかりがあるかもしれないと教えられた Marikoは
24:00そこでメレッピョおじさんを知る人たちに会うことができました
24:05そして運よくPepi no I Tidaも広場の脇で人形芝居をやっているらしいことも知らされるのです
24:12ピオリーヌたちに会える
24:14と思うとすっかり疲れ切ったMariko no体も
24:17安堵で眠りに引き込まれていくのでした
24:20次回、母を訪ねて三千里、待っててくれたフィオリーナ。お楽しみにね。
24:50おとしてるんだ。遥かな国の空にのぼって。
25:02母は、おはよう、今朝の宮まづれ。
25:09会いたいな、大好きな母さん、あの雲に乗り。
25:21大空なんかひとまたぎ、飛び込みたいんだ、母さんの胸に。
25:39ご視聴ありがとうございました。
Recommended
11:57
|
Up next
1:30
23:40
12:00
23:54
29:10
23:52
24:00
29:10
23:40
23:40
23:50
23:28
10:15
29:10
23:40
4:30
29:10
23:40
24:00
24:00
23:27
23:35
23:40
Be the first to comment