Skip to playerSkip to main content
  • 3 months ago
I do not own the rights!

Category

📚
Learning
Transcript
00:00恐竜がいた頃よりもずっと昔、5億年という途方もない時間を遡った太古の時代、カンブリア紀。
00:12海の中では生命のビッグバムと呼ばれる出来事が起き、多種多様な生物で溢れていた。
00:22これは不思議な魅力に満ちたカンブリア紀の生物たちが持つ、命の可能性を見つける物語である。
00:52今日この日の日海へ。
00:56青い瞬間、永遠の空、船が踊り出す。
01:02答えなんてないよ、未来に大事なのは自分。
01:10ニオヒメの笑顔、サウンドが踊る。
01:18新しい世界へ旅立とう。
01:26鉄壁、オレノイデス。
01:36今朝生中継しました式典も無事終わり、交戦会員戦の出航まで残り6時間となりました。
01:451億人分の冷凍保存された生命と、それを管理するブルーたちが、長い長い星の旅と出る。
01:53また出るんだね。
01:552年ぶりの移民戦なんでしょ?
01:58うん、新しい恒星系に向かうみたいだね。
02:01ビンスも行ってみたい?
02:03うーん、どうかな。
02:06僕は地球のそばにいたいな。
02:09それに僕たちが頑張れば、この地球がまた生命のあふれる星に戻るかもしれないし。
02:15な、機械屋。
02:18そのためにも今度の調査は、この化石の本物、ロストコードから情報を持ち帰らないとね。
02:25アイフェリアね。
02:29なんだかサボテンみたいな形してるわね。
02:33あ、あ、お帰りなさい博士。
02:36あ、どうぞ、中へ。 こちらが研究室です、大統領。
02:43化石のコレクション、それに紙の本。
02:47相変わらずのようね。
02:49イルマ大統領?
02:51なんでこんなところに。
02:53研究室の視察だよ。
02:55こちらがハナくんにビンスくん。
02:57次元ダイバーの二人です。
02:59は、はじめまして。
03:01この二人がそうなのね。
03:03ふん。
03:08こんな子供がかね。
03:09失礼ね。
03:10私たちもう14歳よ。
03:12僕たちはちゃんとトレーニングを積んだ調査員です。
03:15どんなミッションだってこなしてみせます。
03:18ふん。
03:19それなら大人の調査員だっているだろうね。
03:24資料によると、次元転送の容量を抑えるために、
03:27搭乗者の体格を制限しているようです。
03:30それだけではありません。
03:32好奇心旺盛なビンスくん。
03:35冷静なハナくんだからこそ、
03:37ロストコードから情報を持ち帰る調査にはぴったりだと。
03:41私は考えています。
03:43つまり、責任は君が取るということかね。
03:47もちろんです。
03:52わかりました。
03:53お二人の健闘を祈ります。
03:56あ、ありがとうございます。
03:59では、外までお見送りいたしましょう。
04:01お願いします。
04:04ふん。
04:11あ、どうも。
04:12帰り替えよ。
04:13あの。
04:14そのドア手で開けないと。
04:15え、シュ、シュドー?
04:16か、解雇主義なのね。
04:18あの。
04:19あの。
04:20そのドア手で開けないと。
04:21え、シュ、シュドー?
04:23か、解雇主義なのね。
04:24あの。
04:25あの。
04:26そのドア手で開けないと。
04:27え、シュ、シュドー?
04:29シュ、シュ、シュドー?
04:33か、解雇主義なのね。
04:38あの。
04:39なんなの、あの人。
04:40さあ、変わった人だね。
04:42ぴっかえよ。
04:43ん?
04:45はあ!
04:46わたしのアイス!
04:48とけちゃってる。
04:49はあ。
04:51はあ。
04:59ダイバーギア、エントリー準備完了。
05:04次元スキャン、スタート。
05:06スキャン開始します。
05:0880、90、100。
05:11スキャンコンプリート。
05:13アジュ力士ジェネレーター、始動。
05:15ジェネレーター始動。
05:17ダイブクール、加電開始します。
05:24ガイドビーム、照射。
05:26次元ガイドはカンブリヤキ。
05:28セット。
05:29ガイドビーム、照射。
05:30ターゲット、ロック。
05:34完了。
05:37次元ダイブ、エントリー。
05:38エントリー!
05:39エントリー!
05:40エントリー!
05:42エントリー!
05:46Result.
05:49エントリー。
05:52スタート
05:54サタ高。
05:55エントリー!
05:56ドリー。
05:57BMS! Entry!
06:11BMS! Entry!
06:21I thought it was a bit more quiet.
06:24It's like a cave!
06:26Oh, here it is!
06:28Here it is!
06:29Here it is!
06:31I'll do it again, Pichaiya!
06:33Oh, look at that!
06:35Pichaiya!
06:41Anomarokaris!
06:43Pichaiya!
06:45Pichaiya!
06:47Pichaiya!
06:48Pichaiya!
06:50It's okay. I'm still here.
06:53To me, I'm going to find the place in the middle of the lost code.
06:57So, I'll find the place.
07:04I'll find the place.
07:06Pichaiya!
07:08Pichaiya!
07:11Pichaiya!
07:13You're good!
07:16Pichaiya!
07:18Pichaiya!
07:19Your place is yours!
07:21Pichaiya!
07:22Let's go!
07:24Evolution!
07:26Let's go! Peace!
07:28Let's go!
07:49Two of them are stable.
07:51You've been getting used to it.
07:53It's like that.
07:55Go ahead.
08:02Go ahead.
08:03Look at that right.
08:04Wait! There's something there.
08:10Moris, what's that?
08:13I'm Nui.
08:14It's a animal between the three and four of them.
08:17I'm Nui.
08:19Is Nui?
08:20I'm Nui.
08:22It's a animal like an animal.
08:24I'm Nui.
08:25I'm Nui.
08:27I'm gonna go.
08:28Go ahead.
08:29I'm gonna go ahead.
08:30I'm gonna go ahead.
08:32Ah! Bizz! Ue!
08:34Eh?
08:54Bizz! Aya-san!
09:01わぁ…助かった…
09:04Bizz!
09:05Hana! 大丈夫? Hana!
09:07どこにいるの?
09:09Bizz!
09:10Hana!
09:11Bizz!
09:12あ…
09:13そこどいてくれない…
09:15ビッカヤー…
09:19ごめんよ、Hana…
09:20別に怒ってないわよ…
09:22それより、あれどうする?
09:25は?俺の意味ですが丸まってる?
09:28それは防御姿勢と考えられているようです
09:31アノマロカリスに驚いたのでしょう
09:34不要意に近寄らないよう注意してください
09:36えぇ…完全に道を塞がれちゃってるんだけど…
09:40要はアノマロカリスに見つからなければいいのよね
09:43そうだけど…
09:45でも…そんなことできるかな…
09:49ふん!
09:50あたしに任せなさいって!
09:52じゃーん!
09:53へぇ…どうの?
09:55はぁ…
09:57いかよ…
09:58こうやって、ゆっくり張っていけば、周りに紛れて気づかれないでしょ?
10:03そうかな…
10:04いかよ…
10:06まぁ、見てなさいって!
10:08あっ…
10:12本当に気づいてない…
10:14いけるよ、Hana!
10:15いかよ…
10:16ほぃふふ…ほらね!
10:18ちょっと頭を使えば簡単よ!
10:20さてと、あとはオレロイリスを刺激しないように…
10:25そーっと…
10:29まずい!戻ってきた!
10:30っ…使え〜!
10:31ん?
10:32わ…危ない!!
10:33わっ…
10:34わぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ…
10:43さ…作戦失敗…
10:45Bye.
10:46Bye.
10:52How could I go to that side?
10:55That's right.
10:56I'll go.
11:01Learn!
11:02Morris!
11:05I'm a teacher of Parker, Morris.
11:07I can teach anything.
11:08Okay.
11:09If you have questions...
11:10Hi!
11:11Hi!
11:12Hi!
11:13Hi!
11:14Hi!
11:15Hi!
11:16Hi!
11:17This is so special!
11:18This is so special!
11:20Let's go to the doctor!
11:22Is it so special?
11:23Hi!
11:24Hi!
11:25Hi!
11:27Hi!
11:28Hi!
11:29Hi!
11:30Hi!
11:31Hi!
11:32Hi!
11:33Hi!
11:34Hi!
11:35Hi!
11:37Hi!
11:38Hi!
11:39Hi!
11:43Hi!
11:43The body of the body is called hard-gagai-kaku to be called hard-gagai-kaku.
11:51The hard-gagai-kaku is the main character of the human being.
11:58The body of the animal is trying to destroy the body of the animal.
12:07そういえば、オレノイデスがアノマルカリスに襲われていたです
12:11そう、襲われて身を守っていたです
12:14オレノイデスはアノマルカリスをはじめとする捕食者に襲われていた
12:18その証拠があるです、もどい、あるんだ
12:21カナダで発見されたオレノイデスの化石だ
12:26よく見るとほら、ここが欠けている
12:28本当だ、もしかして?
12:31実はこれ、オレノイデスを狙った生物が噛みついたアートだと考えられている
12:35捕食者に食べられそうになったんです
12:38痛そうです
12:40紙跡があるオレノイデスの化石は他にも複数見つかっている
12:45厳しい環境で生きていたんです
12:47こうした中、身を守るためにサンヨウチュウの仲間は体を進化させていった
12:53それでは、カンブリア紀のサンヨウチュウの仲間をいくつか見てみよう
12:59わあ、いろんなのがいるです、かっこいいです
13:02キンガスピス
13:042本のトゲは背中側からの攻撃から身を守るものだと言われている
13:09これは丸まった姿です?
13:12そう、パラネフォレネルスは防御姿勢を取った時にトゲが突き出る形になっているんだ
13:18こっちはトゲトゲです
13:20トゲトゲですではなくて、座官トイレス
13:24トゲは背中側にもついていて、全身トゲトゲだったそうだ
13:28やっぱりトゲトゲです
13:31生き残るための進化
13:33いろんな試行錯誤があったんです
13:36食べられる方の防御能力が高くなれば、もちろん食べる方も進化して攻撃能力を高めざるを得ません
13:48生き残りをかけて、食べる側、食べられる側の双方が競い合うようにして進化し、多様化していったのです
13:58別の言い方をすれば、この生存競争がカンブリア爆発の引き金になったとも考えることができるのです
14:08なんか私も進化したくなってきたです
14:12私もです
14:13何になりたいです?
14:15効率になるです?
14:16良いです
14:17では、砂の中にいる微生物を得り分ける地味な作業を1ヶ月やってください
14:22え?無理です
14:24じゃあ、次回の予習よろしくです
14:27頑張りモーリース
14:28さあ、みんな一緒に行ってみよう
14:34見たことない仲間
14:39見たことないお顔
14:42けんてこなやつもいるけれど
14:46みんな同じ生き物さ
14:49ピーガレッジ会派
14:51バイバイ仲間
14:53ブリブリ進め
14:55カンブリア
Comments

Recommended