Skip to playerSkip to main content
PG|2022|Mainland,China|All 40 EPs|Romance · Story

Set in the Shanghai Shores at the beginning of the 20th century, where warlords begin to seize their powers; many heroes emerge, and revolutionary movements begin to rise. Making use of their wealth, the influential Rong family often abused their powers to commit various heinous crimes. In order to uphold justice, Feng Shizhen decide to embark on the road of revenge. She successfully sneaked into the Rong family, and became a tutor of the young master Rong Jiashang. However, in the midst of testing and making use of each other, Feng Shizhen slowly finds herself falling for the enemy's son. When the truth of the injustice and grievances that happened twenty years ago begin to surface, the two lovers who were initially in two different camps work together to brave through numerous hurdles, and ultimately reveal the shocking truth.

EP1: City of Streamer, Free, China, TV, Romance, Story

Subtitle available: English (en), Chinese (China) (zh-cn), Thai (th), Malay (ms), Arabic (ar), Korean (ko), Portuguese (pt), Spanish (es), Vietnamese (vi)

series tvshow chinese chinese-subbed subbeden subbedzhcn subbedth subbedms subbedar subbedko subbedpt subbedes subbedvi

#subbedEn #subbedZhcn #subbedTh #subbedMs #subbedAr #subbedKo #subbedPt #subbedEs #subbedVi

Category

📺
TV
Transcript
00:00Love
00:05Love
00:10Love
00:17Love
00:26Love.
00:56Love.
01:26Love.
01:56Love.
01:57Love.
01:58Love.
01:59Love.
02:00Love.
02:01Love.
02:31Love.
02:51先生.
03:31被老先生收为门下
03:32只是以前经常跟着师兄师姐们
03:35去听老先生讲过课
03:37老先生先好
03:38就帮我写了这封推荐信
03:40冯小姐
03:43家住哪里
03:44父母是做什么的
03:46家里以前是住在虹口的文春里
03:49家父开了间中药店
03:51后来因为一场火灾
03:53就嫁到中落了
03:55我们家的情况你应该还不清楚
03:59小岑
04:01你来给冯小姐讲讲
04:03我们家大少爷刚从重庆回来
04:06之前读的是军小
04:07耽误了成绩
04:09还有两位小姐
04:11都想上中西女书
04:14需要补习英文
04:15太太放心
04:18我读书的时候就给中学生辅导过功课
04:20游戏擅长背考
04:22家里其他的孩子都好说
04:25就是大少爷
04:26需要多快些功夫
04:28他缺的课比较多
04:30我看你也不比他年长几岁
04:34怕他不服管教
04:36考大学的男学生我也教过
04:39若是拿出先生的架子
04:41还是能管出几分的
04:42嗯 很好
04:44赞 钢子
04:45钢子
04:46钢子
04:47钢子
04:48钢子
04:50钢子
04:51钢子
04:52钢子
04:53钢子
04:54钢子
04:55钢子
04:56钢子
04:57钢子
04:58钢子
04:59钢子
05:00钢子
05:01First, I'm so mad.
05:09Go ahead and tell me.
05:14As you can never see your bad luck there.
05:17It must be.
05:20Everybody to watch for me!
05:22Come on, Beep!
05:24I hate you!
05:25I'm not old at all.
05:26I need a bet.
05:27I don't care about you.
05:28You're not lazy.
05:29You're going to kill me!
05:31You're going to kill me!
05:33I'm not going to kill you!
05:35Who are you?
05:36You're not going to give me this damn thing!
05:38You're not going to give me this damn thing!
05:40You're going to give me this damn thing!
05:41What do you want?
05:42Mom, you're all fine.
05:44I'm fine.
05:45She's going to kill you.
05:46Mom, what's going on?
05:48I'm looking for the weather's weather.
05:50I'm going to take our weather to shine.
05:52She said that our weather is shining on the sky,
05:54and it's going to be the weather.
05:56Hey!
05:57We're going to kill you!
05:59She got me!
06:00She was going to kill you.
06:01I'm going to wait!
06:02Then she has to pick up her normal candle,
06:04and then she's going to kill them.
06:07You don't have to tell you!
06:12It's called my wife!
06:14It is so creepy!
06:16You don't want to tell her.
06:18More and more,
06:19people are still going to tell her.
06:20We are all together!
06:21We're talking to her.
06:22Yes!
06:23She said that way!
06:24That's my wife!
06:25My wife!
06:26Oh, my passing is a sacrifice.
06:28You are all about the secret.
06:30You are not a judge.
06:32What happened to us?
06:33What happened to you?
06:35How many times did you get to our family?
06:37You stopped?
06:37What happened to us?
06:38You were not a victim in our house.
06:40I was already a victim.
06:42I think you were a witch.
06:44I gave you three-feet.
06:45You were only gonna die for me?
06:48If it was a loss,
06:49I would never be for you as a son.
06:51You're not a crime.
06:53You're not a crime.
06:53If you want to be a crime,
06:55Then we'll come back to the world
06:57I'm going to give you a lot of applause for the young people
06:59I'm going to give you a lot of money
07:01From today's beginning
07:03If there are people who are going to欺负 our family
07:06I'm going to give you a lot of money
07:08Mom, let's go
07:10Let's go
07:11Let's go
07:12No problem
07:13No problem
07:14No problem
07:15No problem
07:23Let's drink a drink
07:24Thank you
07:26Thank you
07:30I'm so sorry
07:32This girl's wife
07:33We're not going to be a day or two
07:34Today we're going to have a lot of trouble
07:36I'm afraid that you're going to be so mad
07:38Your neighbors will not think you're too bad
07:41Mom
07:42This is the thing
07:43We can't do it
07:44Today we're not going to talk about this
07:46They all thought we're going to be a lot of欺负
07:47Today is girl's wife
07:49Today we're going to be a girl's wife
07:50We're going to be a girl's wife
07:51We're going to be a girl's wife
07:52Of course we're going to be a woman
07:53We're going to be a girl's wife
07:54We're going to be a girl's wife
07:55Look at her
07:56It's called the end of the house.
07:58Then we'll get to the situation better.
08:00We'll get to the good of the living room.
08:02Then we'll see you,
08:03your daughter and I will be able to get married.
08:08If we don't have a big deal,
08:10we'll be fine.
08:17Mom,
08:18why don't you get your dad to buy a house?
08:20He doesn't have a good deal.
08:24Your dad is very sick.
08:25You are so sick.
08:26What kind of advice do I have?
08:27At least take a sip of it,
08:29and I can sleep a rest in the morning.
08:31Before, it was not from the doctor's office.
08:33And the doctor said that my dad's disease has been good.
08:37It's not so bad.
08:38I'm afraid he himself has a lot of trust.
08:41Mom,
08:43we should be helping my dad get this.
08:47Okay.
08:48What do you like?
08:52No.
08:53What do you like?
08:55No.
08:57You'll find him.
09:00He's done.
09:02He's done.
09:06What's your hand?
09:11He's done.
09:13He's done with his own friends.
09:16Me and I?
09:17There's nothing to do with it.
09:19It's not that it's due to the birth of my mother.
09:22And I have a daughter of my sister.
09:25She wants to go to my head as a平起.
09:27Welcome to the hotel.
09:34Welcome to the hotel.
09:36Do you want to come to the hotel?
09:41Yes.
10:07Ms. Let's go.
10:08Ms. Let's go.
10:10The Tages are waiting for you now.
10:19What the?
10:22Let me know.
10:25It must be a good news.
10:29If you can imagine it,
10:30you will be able to go back to容家.
10:33You will be able to go back to容家?
10:34Yes.
10:39I can't imagine that this皇室 is such a big deal.
10:45If you can see it, it's not easy.
10:47I'm not sure what you do.
10:53容家二姨太多年专宠,
10:54最近有了生命,
10:56处处強押着容太太.
10:58據說這個二姨太相貌學識都不錯,
11:01家裡窮得沒法子了,
11:03才給容定昆做了錢。
11:05容太太在這個單口來挑選家庭教師,
11:10分明就是在給自己找幫手。
11:13我打扮得單純些,
11:14有真學識,
11:16又需要錢養家。
11:18不怕他不選我。
11:24容定昆呢?
11:26見到他了。
11:28只見了容太太,
11:30還有個不認識的男的,
11:32姓楊,
11:33叫……
11:35楊秀成,
11:36皇室娘家的外甥。
11:38自從大學畢業之後,
11:40就跟著容定昆做事。
11:42他還是皇室的御用拋腿,
11:43能自由出入容家。
11:47將來你在容家,
11:48會經常見到他。
11:50切記,
11:51這個人,
11:52定要留神。
11:55明白。
11:57好了。
12:02既然你過了第一關,
12:04那有一些資料,
12:05是為你準備的。
12:13因為你不斷的。
12:14你不知,
12:15你不知不知的。
12:17你不知!
12:18你不知?
12:19你不知?
12:21你不知!
12:22我不會。
12:23我也是,
12:25你不知。
12:27你不知!
12:28我不是,
12:30你不是,
12:31我不會。
12:32Even though I have a lot of her friends and my wife,
12:35I also have a lot of her friends.
12:37She...
12:39She needs me to do what?
12:42These are all the lines of the world.
12:46The owner of the owner is a shop for the owner.
12:50The owner is a shop for the owner.
12:54Actually, the owner is a shop for the owner.
12:57He is a shop for the owner's business.
13:02It's just these.
13:10I hope you can remember that.
13:14The reason for the sake of the revenge is very important.
13:16He had done the罪.
13:18It was very difficult to say.
13:20It was very difficult to say.
13:22I have to take a look at his own.
13:24So I'm always in the way to collect his information.
13:26But the key is that we don't have a problem.
13:28We don't have a problem.
13:30You're a special person.
13:32It's a family.
13:34The owner of the house,
13:36the owner of the house,
13:38the owner of the house,
13:40but the owner of the house is not a good thing.
13:42I want you to join in the room,
13:44and you will be able to join them.
13:46And to get their trust,
13:50to get rid of the owner of the owner of the house.
13:54I understand.
14:00荣家上
14:03荣氏的大少爷名叫荣家上
14:07这份资料
14:09我希望你可以搜集并且填写完整
14:13荣家上是荣定昆和唐氏所剩
14:19这个荣家大少爷十二岁的时候就被送进军校了
14:25荣家的大少爷还有二少爷在小的时候都被绑架过
14:30但只有大少爷救了回来
14:32皇室娘家曾经还是有钱有势的
14:36皇室每天哭闹
14:38荣定昆没有办法只能把大少爷送了出去
14:42每期名曰是去军校锻炼
14:46这一走就是很多年
14:53荣家上前些天刚回来
14:55所以我的人并没有拍到照片
15:00十二岁
15:02十二岁
15:04你的首要任务就是
15:07在荣家站稳脚跟
15:10荣家上是荣定昆的长子
15:13得到他的好感以及信任
15:17让他成为你在荣家的保护伞
15:20这样更有利于你在荣家的行动
15:23你能做到吗
15:24没问题
15:29你 确定有把握吗
15:34七爷没有选择那些千娇百妹的女子
15:37却让我金荣家
15:39自然是有您的道理
15:41我相信七爷的判断
15:42也相信
15:44我应该就是最适合的那个人
15:45那没有别的事 我就先走了
15:52有一件事情
16:01还想麻烦七爷
16:03我搬进荣家以后
16:05父母这边无人照料
16:07担心受邻里欺负
16:09这你可以放心
16:10你的父母
16:11我会安排人照顾的
16:13谢谢七爷
16:15谢谢
16:16谢谢
16:16谢谢
16:17谢谢
16:29谢谢
16:30等一下
16:30世珍
16:33宝利
16:34好久没见到你了
16:36我有个朋友
16:37从美国带回来一盒腌制面霜
16:39由你一份
16:39
16:40谢谢
16:40稍等
16:44怎么样
16:44Come on.
16:45I should go to this place.
16:47Come on.
16:48I'll get you!
16:50My son!
16:50My son!
16:51My son!
16:52Your son!
16:52You've been here for a long time.
16:53My son's not yet.
16:54My son's not yet.
16:55Let me introduce you to my brother.
16:57My son.
16:57My son.
16:59I'm strong.
17:00Let's go!
17:03That's crazy except for your son.
17:04You're crazy?
17:04Oh my gosh.
17:04I won't go back.
17:05Don't go.
17:06You want me to go?
17:10What a hell of a shit!
17:12Sorry.
17:14Let's go.
17:20Are you okay?
17:21I'm okay.
17:41Sir, I believe
17:44I'll be right back.
18:14I'll be right back.
18:15Unh раст acho.
18:16I love it.
18:17But it's not easy to try.
18:18Mary is a lady
35:21Yeah.
37:51Hey.
38:51,
41:50,
42:50,
43:50,
Be the first to comment
Add your comment

Recommended