Skip to playerSkip to main content
PG|2022|Mainland,China|All 40 EPs|Romance · Story

Set in the Shanghai Shores at the beginning of the 20th century, where warlords begin to seize their powers; many heroes emerge, and revolutionary movements begin to rise. Making use of their wealth, the influential Rong family often abused their powers to commit various heinous crimes. In order to uphold justice, Feng Shizhen decide to embark on the road of revenge. She successfully sneaked into the Rong family, and became a tutor of the young master Rong Jiashang. However, in the midst of testing and making use of each other, Feng Shizhen slowly finds herself falling for the enemy's son. When the truth of the injustice and grievances that happened twenty years ago begin to surface, the two lovers who were initially in two different camps work together to brave through numerous hurdles, and ultimately reveal the shocking truth.

EP37: City of Streamer, Free, China, TV, Romance, Story

Subtitle available: English (en), Chinese (China) (zh-cn), Indonesian (id), Malay (ms), Arabic (ar), Korean (ko), Portuguese (pt), Spanish (es), Vietnamese (vi)

series tvshow chinese chinese-subbed subbeden subbedzhcn subbedid subbedms subbedar subbedko subbedpt subbedes subbedvi

#subbedEn #subbedZhcn #subbedId #subbedMs #subbedAr #subbedKo #subbedPt #subbedEs #subbedVi

Category

📺
TV
Transcript
00:00Love
00:26Love.
00:56Love.
01:26Love.
01:27Love.
01:28Love.
01:29Love.
01:30Love.
01:31Love.
01:32Love.
01:33Love.
01:34Love.
01:35Love.
01:36Love.
01:37Love.
01:44就从这儿开始吧。
01:56THE END
02:06I don't know.
02:36I don't know.
03:05I don't know.
03:36大少爷,南方来消息了.
03:44赵浩安手下的种植园,
03:45在这几次的股东内斗中,
03:47几乎全部被烧毁.
03:49存货的大烟,
03:50也在运输的途中,
03:51要么被烧,
03:52要么被抢,
03:53所剩无几.
03:55赵浩安人呢?
03:56他受了点伤,
03:58目前正在回上海的路上。
04:06少爷,
04:07事态明确朝着
04:09咱们所期望的方向发展,
04:11您是觉得,
04:13哪还有蹊跷吗?
04:13光是股东内斗,
04:17还不至于让赵浩安狼狈于此。
04:20种植园被毁,
04:21的确在我的意料之中。
04:23只是那赵浩安,
04:24有一套自己的运输密码。
04:27他平时运货,
04:28小心又谨慎,
04:29但是从近日的电报中,
04:31他每次运货,
04:32都被人半路拦截,
04:34损失惨重。
04:34一次两次,
04:37可以说是偶然,
04:38但是次次都有收获,
04:41他是有人破译了赵浩安的运输密码。
04:44您的意思是,
04:45除了我们,
04:46还有人在背后操盘,
04:48对付赵浩安?
04:52既然有贵人相助,
04:55那我们也加快进城吧。
04:57您现在去,
04:58把荣家在上海,
04:59所有茶馆的大烟都搜出来。
05:02我要集中销毁。
05:04这间商行发生了什么新鲜的事吗?
05:21温泉里那块地皮回暖了,
05:23公寓和住宅打了广告之后,
05:25都卖得七七八八,
05:26资金有了回笼。
05:28倒是赵浩安,
05:30他在接手了那几家公司之后,
05:32遇到了不少麻烦,
05:33现在怕是腹背受敌,
05:36走投无路,
05:37正在四丑拉拢人脉。
05:44我以为你听了之后,
05:47会暴怒唾骂我,
05:49然后把所有能砸的东西都给砸了。
05:51荣家现在你做主我,
05:58我也管不住你,
06:02发脾气只会浪费力气。
06:07之前帮你联系的那个美国医生,
06:10他看了您的病例之后,
06:12问您什么时候去检查,
06:14说是手术之后,
06:15有恢复的可能。
06:16你打算什么时候送我走啊?
06:20芳华和云池就要结婚了。
06:24我打算给他们一个美好的婚礼记忆。
06:27等一切传案落定,
06:29我亲自送您去美国。
06:39爹,
06:40好好休息吧。
06:41好,
06:50白眼冷。
07:04那个赵华又有新动作了。
07:07反应还挺快。
07:09他又找到谁做靠山了?
07:11日本人。
07:13乔本正三。
07:16我也不知道他们为什么会搭上线。
07:18他们还说,
07:19要一块合开一个进出口公司。
07:21目的只有一个,
07:23要倒卖日本人的军火。
07:25看来这个赵华真的是被逼及了。
07:28居然愿意和日本人合作。
07:33对了,
07:34他们办了一个剪彩酒会。
07:36剪彩酒会。
07:39有没有兴趣去看看。
07:45当然有捧歌厂了。
08:06合作愉快。
08:07合作愉快。
08:08合作愉快。
08:10好,
08:11赵先生,
08:12请在这里。
08:13赵华先生。
08:14谢谢。
08:15谢谢。
08:18谢谢。
08:19我先走了。
08:20好。
08:22欢迎大家的到来。
08:28赵老板。
08:35方小姐。
08:36赵老板。
08:37赵老板气色不错。
08:39我听说,
08:40前阵子云南那边闹的动静很大。
08:44而赵老板,
08:45不仅顺利地从泥潭里脱身。
08:47还和乔本社长一起看了新公司。
08:50看样子赵老板之前,
08:52在秦水根手下做事。
08:55真是屈才了。
08:59你到底想要什么?
09:00我后来知道,
09:03杀了我娘的人,
09:06确实是秦水根。
09:09而追着我砍杀的人,
09:13却是赵老板您。
09:18这些日子我一直在想,
09:20我应该怎么做,
09:23才能还赵老板您当年的一刀之恩呢。
09:27什么意思?
09:29你这话什么意思?
09:34什么时候行动合适?
09:39乔本正三,
09:40给了他一批精良的日本枪支。
09:43这批货,
09:44会在明日中午进行。
09:46赵华安计划时,
09:47亲自押货运往西南。
09:50明日午夜,
09:51就是七爷行动的最佳时间。
09:58冠注我的不解吃火,
10:02被现实激活。
10:03出我的不解赤火 被现实激活
10:11走遍了街巷前陌 寻找对的眼眸
10:18像无数隐藏背后的手 将你握紧获
10:26越奢望渺若管我 越陷入其中
10:33感觉多真实鲜活 舍不得交脱
10:40却又怕在下一刻 从深渊坠落
10:49荣大少爷 还是请您多自重吧
11:04每当你 倒进我 像万箭穿星光
11:11我多想 假装一切未曾有
11:16只要你就足够
11:19每当我 将从你身边抗脱
11:25将回忆一半锁 明明中有双手
11:31拉着我的心 回头
11:42来巴巴省 这边 这边 走
11:45起床了 nota—慢点ほど
11:47小心点啊
11:49来 这边 记我
11:50这里 赵線� 厚客船
11:52我刚堆过了 没问题
11:53多拍协认手
11:55把这批货给我盯紧吧
11:56记得他人靠 背链
11:57是 赵� ребен
11:58Come on, come on, come on, come on.
12:00Come on.
12:28Oh my god, I'm going to be here for you.
12:42I'm going to be here.
12:58I don't know.
13:28I will return to the 4th station at the port of the ship.
13:32I will return to the ship.
13:58I don't know.
14:28It's an old man.
14:29He was supposed to send a message to him before.
14:31Let's go to the police.
14:32What are you doing?
14:34Let's see.
14:35Is there a car to the car?
14:40Are you still there?
14:42Do you want me to bring my brother back to the police?
14:44If you look at the car,
14:45then you'll be careful.
14:54Why are you doing this?
14:55You're doing what you're doing!
14:56Let's go to the city of the city of the city!
14:58Come on!
15:02They...
15:04... are they going to wake up?
15:12Come on!
15:16Come on!
15:18Come on!
15:19Come on!
15:20Come on!
15:26You're out of trouble.
15:28I know.
15:29Let's get out of here.
15:30I'm going to get out of here.
15:32You're a kid.
15:33I'm going to get out of here.
15:37Take care of yourself.
15:38Hurry up.
15:51They're too late.
15:56Let's go to the next step.
16:26This is what's going to happen.
16:31Help me.
16:34Fire!
16:38This is...
16:40You are not going to see you.
16:44How are you going to see you?
16:46Are you going to see you?
16:48You are listening to an excellent job.
16:50You are going to be able to see you.
16:52What am I going to see you?
16:54Who is going to see you?
16:56Where are you?
16:58We are going to see you.
17:00We are going to see you.
17:02We have a company with李三堡 and his兄弟.
17:04They know that you are going to see.
17:06You are going to see you.
17:08You are going to see the bell.
17:10Wore shut the bell.
17:12Get your call!
17:14We are going to see you.
17:16I will take that organisations,
17:18that you should be able to see us.
17:20You have to see him,
17:21that was a clear signal.
17:23What was that?
17:25The Bible!
17:27The Bible!
17:29Be sure to tell you.
17:30He is remains to be able to see you.
17:31He is a member of the country.
17:34I am going to call.
17:35Our call is the king.
17:36He was going to see you.
17:37I'm gonna go to the house.
17:39I'm gonna go to the house.
17:41My lord, my lord.
17:43I'm gonna go to the house.
17:45I'm gonna go to the house.
17:47I'm gonna go to the house.
17:49Even if you have a phone call,
17:51there's a phone call.
17:53If you're the phone call,
17:55you'll hear me.
17:57Then,
17:59you must take me to the house.
18:01But if you're the one,
18:03you'll get to the house.
18:05You must take me to the house.
18:07If you take me home,
18:09you'll be able to take me to the house.
18:11If I take you home,
18:13I'll let you all of the house.
18:15You'll be able to take me to the house.
18:17Please, lord.
18:19Let's go.
18:21Let's go.
18:23I'm so tired!
18:24I'm so tired!
18:25I'm so tired!
18:26I'm so tired!
18:27No, I'm so tired!
18:29I'm tired!
18:30Stop it!
18:31You're so tired!
18:32I'm so tired!
18:33I'm so tired!
18:34Stop it!
18:35Stop it!
18:36Stop it!
18:37Stop it!
18:38Stop it!
18:40Stop it!
18:41I'm so tired!
18:42I saw someone who's done a lot!
18:43There are a couple of bags,
18:45it's our yard!
18:46It's us!
18:47Help!
18:48Get your car!
18:49Help!
18:50Help!
18:51Help!
18:52It's a little bit.
18:53You guys?
18:55You guys, go!
18:56Let's go!
18:57Let's go!
18:58Let's go!
18:59Let's go!
19:12Let's go!
19:13Let's go!
19:14There's a lot of people!
19:15There's a lot of people!
19:17We're here!
19:18We're here!
19:19Let's go!
19:20Yes!
19:21You guys!
19:22Let's go!
19:45You're here!
19:46You're here!
19:47You're here!
19:48You're here!
19:49You're here!
19:50You're here!
19:52You can see me.
19:53Let's go!
19:54I'm sorry.
19:57We are all in Korean.
19:59I'm sorry.
20:01This is our country.
20:02It's our country.
20:05It's our country.
20:08It's our country.
20:12We are not in Japan.
20:14It's our country.
20:24I'm sorry.
20:29I'm sorry.
20:31I'm sorry.
20:32The ship's more than a ship.
20:35If you're going to take a look at it,
20:37we can take a look at it.
20:39We don't have to go to the ship.
20:41Let's go!
20:42Let's go!
20:43Let's go!
20:54I'll send you to the next time.
20:59What do you think?
21:04I'll send you to the next time.
21:09I'll send you to the next time.
21:14I'll send you to the next time.
21:17What do you think?
21:19This is the one who gave the value of the evil.
21:22This is what I should have done.
21:27I am also a friend of my mother.
21:30I think I was going to kill you.
21:32I can't believe you.
21:34If you were sick,
21:36there was no reason for the sake of sin.
21:39The water has become a waste.
21:42It is not worth it.
21:43This is not what I want to see.
21:47But I am sure he will taste the most of the taste.
21:52I'm listening to you.
21:55You're telling me to let me...
21:58... not be afraid of you.
22:00Right?
22:01Oh...
22:03Oh...
22:05Oh...
22:06Oh...
22:07Oh...
22:09Oh...
22:10Oh...
22:11Oh...
22:12Oh...
22:13Oh...
22:14Oh...
22:15Oh...
22:16Oh...
22:17Oh...
22:18Oh...
22:19Oh...
22:20Oh...
22:21Oh...
22:22Oh...
22:23Oh...
22:24Oh...
22:25Oh...
22:26Oh...
22:27Oh...
22:28Oh...
22:29Oh...
22:30Oh...
22:31Oh...
22:32Oh...
22:33Oh...
22:34Oh...
22:35Oh...
22:36Oh...
22:37Oh...
22:38Oh...
22:39Oh...
22:40Oh...
22:41Oh...
22:42Oh...
22:43Oh...
22:44Oh...
22:45Oh...
22:46Oh...
22:47Oh...
22:48Oh...
22:49Oh...
22:50Oh...
22:51I don't know what the hell is going to be here.
22:56You're all from where to come from?
23:13This is the mayor's office.
23:16Come on!
23:17Please call the phone.
23:18There's someone who wants to kill.
23:21Let's call them you Levine
23:24This week
23:26He formed the veterans of the government
23:28He was ora or a child
23:30I would call them
23:31Yes
23:31Are you going to have some wrongs me?
23:33You are going to have some wrongs
23:34What are you doing?
23:36What are you doing?
23:39Go there
23:40What are you doing?
23:41Don't you know
23:43You don't
23:44These things are going to Loving.
23:46What are you doing?
23:49What do you want to do?
23:50Hold on.
23:51Hold on.
23:52You're not so close.
23:54You're not so close.
23:55Don't be a fool.
23:57You're a fool.
23:58You're a fool.
23:59He had destroyed the cost of a hundred million.
24:03You're a house and the property.
24:05They've already finished.
24:07If you're a father's coming to you.
24:08You're going to tell him.
24:10He's now the first one.
24:12He's got a good fortune.
24:15父亲
24:19父亲
24:20父亲
24:21父亲
24:21父亲
24:22我 normal
24:23父亲
24:25你们
24:26到底有 among our
24:27
24:29
24:45Let's go to that side.
25:15Let's go.
25:45Let's go.
26:15Let's go.
26:45Let's go.
27:15Let's go.
27:45Let's go.
28:15Let's go.
28:45Let's go.
29:14Let's go.
29:44Let's go.
30:14Let's go.
30:44Let's go.
31:14Let's go.
31:44Let's go.
32:14Let's go.
32:44Let's go.
33:14Let's go.
33:44Let's go.
34:14Let's go.
34:44Let's go.
35:14Let's go.
35:44Let's go.
36:14Let's go.
36:44Let's go.
37:14Let's go.
37:44Let's go.
38:14Let's go.
38:44Let's go.
39:14Let's go.
39:44Let's go.
40:14Let's go.
40:44Let's go.
41:14Let's go.
41:44Let's go.
42:14Let's go.
42:44Let's go.
43:14Let's go.
43:44Let's go.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended