Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00The end of the day we have to make it so much for the next day.
00:15Rufus, are you okay?
00:17Yes, I was looking for a little dream.
00:21I felt like it was a good ride.
00:23What dream?
00:24It was a strange dream, but I think...
00:29So is it?
00:30Is it still going to be a place to go?
00:32Yes, it's still a long time ago.
00:36The 12th century, the Paltinus. I'll be able to go back to the Paltinus.
00:42So, do you know that the Paltinus had to go to the Paltinus?
00:49The Paltinus is currently living in the Gyalalphoren. It's a country that lives in the Gyalalphoren.
00:52It's a country that lives in the world.
00:56Ah, there's just a character of GALAL-HOLAND's OUTA!
01:01It's a country that is...
01:03I don't think I'm thinking about it, but...
01:06I don't think I'm thinking about it, but...
01:07I don't think I'm thinking about it.
01:09It's about me and the game of GALAL-HOLAND's 7英雄...
01:13It's different...
01:15I don't think I'm thinking about it, but...
01:17I don't think I'm going to be a player...
01:21Well...
01:22PAL-TENOSの回収も大事だが、
01:25存命する七英雄に会うのも、
01:27世の旅の目的の一つだ。
01:29田中!
01:30ギャラルホルに立ち寄るぞ!
01:31GET'S BOSS!
01:52GALAL-HOLAND
02:22Oh
02:52This is GALALPHOLM, and it's a strange place to be found in GALALPHOLM.
03:07This is GALALPHOLM. It's a strange place.
03:10It's a place where the city is located.
03:13It's a place where the city is located.
03:15But why do you see the city like this?
03:19Yes, it is.
03:29The city is located in GALALPHOLM.
03:32It's a place where the city is located in GALALPHOLM.
03:36The city is located in GALALPHOLM.
03:41This city is located in GALALPHOLM.
03:47You wouldn't even think that it was a result of a
04:06thing...
04:11The war was so hard.
04:15He was so angry, who screamed his right to be the right.
04:19He was so angry by both sides of the two hundred years.
04:24That's it!
04:26You know, you get your wrong words?
04:31What?
04:34I've never had to do that.
04:37My life was about 1500 years.
04:40Of course, I remember you as well.
04:44I'm sure it's like this.
04:45I'm just joking, but I'm going to be a little bit.
04:48So, what do you think is going to do with that?
04:51I'm going to do it with the black.
04:53Master is black.
04:54I've remembered that.
04:55I'll make the black.
04:58Next, I'll make the black.
04:58What are you saying?
05:00Of course, Master is the color of my favorite.
05:03Or if I wear the color?
05:05I'm not sure.
05:06I'm not sure.
05:07It's a black.
05:08It's true.
05:08Well, that's not what I'm going to do
05:10Now, I'm going to be a no-man-ha-na-no
05:16I don't know what I'm going to do
05:18I'm still going to destroy it
05:22This is going to continue the stairs
05:27I'm not going to be able to fly
05:31Please, I'm going to send you all
05:34Program Selection
05:36Skill SkyJet
05:38Open
05:44Just wait!
05:46Libra! Stop! Stop!
05:48Stop it! Stop it!
05:50Stop it!
05:52What are you thinking?
05:54What are you doing?
05:56What are you doing?
05:58No, Libra!
06:00What time you are so loud?
06:02We are in the helicopter.
06:04We are in the helicopter.
06:06We will have no problem.
06:08Let's do it!
06:10This time is early!
06:12I'm not a lawyer!
06:14I'm a lawyer.
06:16I'm a lawyer.
06:18Uh, I'm an agent.
06:20I'm not a lawyer.
06:22I'm not a lawyer.
06:24I'm a man.
06:26The three of us are called the fomps.
06:28四聖と申します。
06:58四聖と申します。
07:28四聖と申します。
07:30四聖と申します。
07:34四聖と申します。
07:38二度とここから出てくるな。
07:46四聖と申します。
07:50四聖と申します。
07:54三聖と申します。
07:56四聖と申します。
07:58慈愛の神、アロビナス様。
08:00I'm not afraid of you!
08:03The hell!
08:20My mother?
08:23I'm not going to sleep!
08:25I'll be here to help you with my mother!
08:27Lufus, please eat this.
08:34Sorry.
08:38I'm sorry.
08:41Mom!
08:43Sorry.
08:48I'm fine.
08:51I'm fine.
08:54Thank you, Lufus.
09:04Hey!
09:07Why did you leave it outside?
09:11I'm fine.
09:13Leave it here!
09:17Stop it.
09:20Take your mother.
09:25Mom!
09:30You're like you.
09:33You're not going to cure your disease.
09:36Lufus!
09:38Lufus!
09:40Lufus!
09:42Lufus!
09:50Lufus!
09:52Lufus!
09:54Lufus!
09:55You are just saying that you are the colors of theammals,
09:59what?
10:01How do you think the world is so unfair? How do you think the world is so stupid?
10:21How do you think the world is so unfair? How do you think the world is so unfair?
10:36How do you think the world is so unfair? How do you think the world is so unfair?
11:00How do you think the world is so unfair?
11:08How do you think the world is so unfair?
11:14How do you think the world is so unfair?
11:17I want to be strong.
11:20I'm still weak and weak, but...
11:25I'll take my mother and take away from such a miserable life.
11:32That's why...
11:34I'm going to be strong in this world.
11:46Luthas, are you okay?
11:56I've seen my dreams of the past.
12:00Is it the past?
12:03I don't need to worry about it.
12:06I don't know what I've done in the game.
12:16I don't know what I've done in the game.
12:19I don't know what I've done in the past.
12:24I don't know what I've done in the past.
12:26I don't know what I've done in the past.
12:36I thought...
12:38But...
12:40This world is not a game.
12:42It's a real world.
12:44But...
12:46This world is me...
12:52I'm...
12:53I'm...
12:54My soul.
12:56If I was...
12:57本物のルファスの魂はどこに行った?
13:09マルスはどうした?
13:12さあ、死んなんじゃない?
13:15メグレスにやられたか?それともアリエスに逆襲されたか?
13:20彼は七要の中でも最弱。十二聖典ごときにやられるとは、魔人族の面汚しです。
13:29& 貴様、今までどこに来てた。
13:31そのマルスを倒した人物の美行は続けていたのですよ。
13:35・ そそれ、何者だ?
13:38・ わかりません。あまり近づくと、私まで殺されてしまいそうでしたので。
13:44But I can't remember the beautiful black翼.
13:49The black翼?
13:51What is it?
13:52Lufus-Mafal?
13:53He was killed by 200 years ago.
13:57He was the only one in the fight.
14:00He was the king of the king.
14:02If he was alive, he was the king of the king.
14:05He is the king of the king.
14:09Yes.
14:10He is the king of GALALPHOLN.
14:12GALALPHOLN.
14:14That's fine.
14:16YUPITEL.
14:17Please help her.
14:19I'm waiting for her.
14:21I'm waiting for you, VENUS.
14:24That's right.
14:27Well, I want to meet Meraq.
14:32Meraq is the king of the king.
14:35There are many things.
14:37It's difficult to do now.
14:39That's right.
14:41I am going to pick up the
14:43minds of the king of the king.
14:45So, I'm going to go to my side.
14:48I'm not going to get to it.
14:50Master, where are you?
14:51I think, you're going to have to find me with the king of the king.
14:55I'm going to find me with the king of the king.
14:58I'm going to find him with the king of the king.
15:00I may have to find him at some point.
15:02Yes, I'll see you next time.
15:09What's that?
15:10So...
15:11Hey!
15:12Don't look at me!
15:14Then I'll go too!
15:18Hey, Rufus!
15:20I want to let you know a little bit about...
15:23It's the one who was the one who was one of the Yaghi of Aigo-Keros.
15:28昔、我と共に魔人族の所へ来いと誘われた事があります。
15:34なので多分、Aigo-Kerosは魔人族に味方しているはずです!
15:38そういや、Dinaもそんな事を。
15:42見つけ次第、即刻回収しないとね。
15:45はい!
15:47I don't think it's enough to fight.
15:54I don't think it's enough to fight.
15:58This is a strange look.
16:01I think it's a woman.
16:04I think it might be a good one.
16:07Good.
16:08Let's go.
16:10Let's go.
16:12What?
16:14The holy castle...
16:17It's called the像 of the Arlovinus.
16:27The像 of my?
16:31Your friend?
16:34It's the god of the Harkhand,
16:36the Luthurs-Maffarl.
16:39You're surprised...
16:40This temple has been a glorious holy temple.
16:44It's not true in the outside world.
16:50But it was a救世主.
16:54I want to know more about the救世主.
16:57The people who have white翼,
17:00who have white翼,
17:03have lived in the same place as a slum guy.
17:06We lived like a day every day, and lived like a隠蔽.
17:11It was very sad.
17:14But that person was different.
17:17The person's翼 was black.
17:19It was more beautiful than anyone else.
17:21It was different from the people who were scared of me,
17:24that person was the power of my existence and value.
17:29And the people who supported me,
17:30and the差別 of me,
17:32and the people who supported me as a human being.
17:36Ah, yes. I'm so sorry.
17:39That's why I was so proud of that.
17:44It's not a sin of the enemy.
17:46It's a beautiful thing.
17:50But do you think that the Luthus's father, the Paltesus,
17:55did you forget about the palace?
17:58Of course, I don't forget about it.
18:02Namaste...
18:04My father was a sin of the وease, but they were a sin of God.
18:08Oh...
18:10I think that you would have forgiven theジャック of the magic of the gods.
18:15You may have been killed by the Diary of the Lord.
18:19This is a bit bad.
18:22That's what I'm saying to you, but what do you think of the king of Meraquo?
18:32I'm the best king of Meraquo.
18:36I'm going to cry with you, and I'm going to cry with you!
18:41もう遅い!
18:53全くレディを待たせるとはなってないですね!
18:58呼吸
19:00瞳孔
19:02視線
19:03言動
19:04現時点でマスターの存在に気づいている天欲族
19:080人とハンダ
19:10引き続き監視を続行。
19:13Dina様、 誰かを探している確率95%、
19:18しかし該当メモリが存在しないため、
19:21相手の予測は不可能。
19:26肌の色に擬体特有の不自然さを確認。
19:29上唇の盛り上がりから口内の牙を確認。
19:33サングラスの隙間から魔人族特有の縦割れの動向をしみ。
19:3898% of the確率.
19:40The magic of the魔人族 is the right to decide.
19:42The enemy is done.
19:44The direction of the path is the right to see the distance.
19:47The right to see the danger of the魔人族.
19:51The right to see the danger of the魔人族.
19:56The magic of the魔人族 is to be警告.
19:59If you are first to be in the right,
20:01you are from the power of force and to be removed.
20:03If you are in the right,
20:04you are not able to protect your life.
20:06I highly recommend it to you as well.
20:10What is it about魔人族?
20:13I think it's just a旅人.
20:17I think it's the same as a魔人族.
20:21I see.
20:22I don't know.
20:24Well, the story is...
20:30I'll check the attack.
20:32I'll move on to the attack.
20:36シラー
20:47逃がしません
20:50七兵雄のメロクの国か
20:53ルファス様が望めばすぐにでも全て焼き尽くしてやるのに
20:57あっ
21:00ああ
21:05妙に静かだな
21:08エンカウント防止の結界 月属性の魔法か
21:12道理で誰もいないわけだ
21:16出ておいでよ 君なんだろ
21:19アイゴケロス
21:28久しいな アリエス
21:31どうして君がここに
21:33知れたこと
21:34我欲するは七英雄の命のみ
21:37そのために相変わらず魔人族の下に甘んじているの?
21:41しかい
21:42我らは奴らを利用し
21:44奴らは我が力を利用する
21:46我らの目的は一致している
21:48アリエス
21:50アリエス
21:51汝にかつてと同じ問いをもう一度送ろう
21:55我と共に来い
21:57忌まわしき七英雄を
21:59我が故郷たる地獄へ送るのに協力せよ
22:02アリエス
22:04アリエス
22:05アリエス
22:07三重に効力せよ
22:08アリエス
22:09アリエス
22:10アリエス
22:11Flat Flat W produ Gregory
22:28Flat Flat W produ Gregory
22:33It's hard to get that
22:35That's what I've got
22:37You can't make a move
22:39You just feel it
22:41I don't want you to
22:43It's a lie
22:45I'm so sorry
22:47I've got a word
22:49I'm not sure
22:51I'm not sure
22:53I'm not sure
22:55I was sure
22:57I'm not sure
22:59I want you
23:01Oh
23:31He's a little bit
23:33He's a little bit
23:35He's a little bit
Be the first to comment
Add your comment