- 12 hours ago
Category
😹
FunTranscript
00:00One
00:00Two
00:03Two
00:03Three
00:05Four
00:08Ah,大人になってしまいました
00:12あなたは今日に一体子供のまま
00:15言葉を吐いてしまいました
00:17私は今後一切取り消せるまま
00:19届かない想いの先に
00:21楽しさなんてなくて
00:23どうかこのまま
00:24すれ違った季節の間に
00:26私が泣いてました
00:28きっとそのまま
00:29信じられないね絶望感動
00:32白くなった夜は絶えず
00:34黒くなって
00:36ああ何も感もも変わらない
00:38行からない
00:39どうしちゃってまたこの瞬間を
00:41繋いでた今日
00:42きっと叶えられますように
00:46どんしたっぱな
00:49だからまた当たると
00:51チックな心まだ忘れないから
00:53大人になった私もあなたも
00:56変わんないから
00:58前に埋まった
01:00誰とチックな心まだ忘れないから
01:03変わってしまった私も私だから
01:06後悔と願った祈り
01:10自分で私何も分からないから
01:13変わった想い
01:15信じて探し
01:16私はないから
01:18大人の侵入者発見
01:33私が直々に処罰しよう
01:35小野に手出しはさせませんよ
01:37大渋学園長
01:39彼女は大人の体に成長しただけ
01:42新入者ではなく生徒です
01:44そこまで生徒の成長を意味嫌う理由があるんですか
01:47冬村さん
01:49ああほらそれです涙ですよ
01:53あらゆる排泄物の中でも最も汚いそれ
01:57大人になるとなぜ涙もろくなるのだと思いますか
02:02苦しいことや悲しいことなど
02:05様々な経験を積んで共感力が増すからです
02:08つまり何らかのトラウマを抱えてしまっているということ
02:13トラウマを抱えた大人は
02:16足がすくんで前に進めなくなる
02:18そんな生徒はこの大黒愛護学園にはいらない
02:22聞こえていたが
02:25あなたは一晩でおぞましいトラウマを抱えてしまったようだね
02:29小野市へ
02:30そんな姿になり果てたのも当然だ
02:34若さをドブに捨てたな
02:37まずいことになってる
02:42助けなくちゃ
02:43焦るな
02:44サンタになれないお前がどうやって助けるんだよ
02:47だって事実だろ
02:50ちゃんと考えないと
02:51サンダは今サンタクロースじゃない
02:54大きくて強くて頼れる大人じゃないんだ
02:57でもアマよ
02:58そもそもあの姿の俺は頼れる大人なんかじゃなかったんだ
03:02ちゃんとした大人になるってすごく大変なことだって分かった
03:06どいてください冬村さん
03:08あなたの隣にいる女は不法侵入者ですよ
03:12私が処罰しなくては
03:15だから今は俺自身が助ける
03:17不法侵入者が許せない
03:19だったらまずは俺を処罰しろ
03:22サンタクロースは俺だ
03:25なっ
03:25ん
03:26ん
03:28ん
03:29ん
03:30ん
03:31ん
03:32ん
03:33ん
03:34ん
03:35ん
03:36ん
03:37ん
03:38ん
03:39ん
03:40ん
03:41ん
03:42ん
03:43ん
03:44つpress
03:46Other
03:47ん
03:48ん
03:49ん
03:50ん
03:52ん
03:53ん
03:54ん
03:55ん
03:56ん
03:57ん
03:58なんてことだ
04:02全身整形も楽じゃない
04:05言っておくが長年磨き上げた反射神経に影響はない
04:10次逃げようなどと試みたら杖で一月だぞ
04:14全く片方で一億する代物がなぜこうもたやすく外れるのか
04:22あの様子だとまだサンダだと分かってない今のうちにこいつを隠さないと
04:28さあ装着は完了だすまなかったなサンタクロースを名乗る者
04:38出てきた前その顔を見せろ
04:41洗濯物の山に隠れるとは今になっておじけづいたか
04:46何すんだアマヤ俺は大渋と真っ向勝負するんだ
04:50サンタと言っても心と体は思春期だからな
04:54そうだ俺は子供だこんな風に周りから心配されるほど
05:00心も体も弱いクソガキだ
05:03このままなんて嫌だ
05:05俺は成長したいんだ
05:09そう俺は大人になりたい子供のままなんて嫌だ
05:13俺は大人になるんだ
05:18とうとう現れたな本気のサンタクロースが
05:31サンタ!
05:32なんて巨大な手なんて動きやすい服
05:38そしてもはや愛おしいこのローガン
05:42サンタクロースに戻った
05:44どうやらこれまでのサンタクロースとは少し訳が違うようだな
05:49一つ手合わせをするか
05:51私が勝ったらお前を赤江の特捜隊に引き渡し
05:56お前が勝ったら尾の一重を生徒として学園に戻そう
06:00どうだね
06:02ここで戦う 俺と大渋学園長か
06:07いや こんなことはやめよう
06:10自分もこの間は突然蹴ったりしてごめんなさ
06:14すまなかった
06:16何も年寄り同士で戦うことはない
06:19だってあんたに関してはもう杖をついた92歳だろ
06:23その座ってた方がいいんじゃないか
06:26俺はまず話し合いたいんだ
06:29座ってた方がいい
06:31何を言っているんだこの男
06:33私に言っているのか
06:35この男は知っててこんなことをほざいているのか
06:40私がどんな思いで老いに抗ってきたか
06:48指一本動かすことのできない痛みでしょう
06:52大渋さん
06:54当然です
06:55これで通算72回目の整形手術ですから
06:58もうあなたの体で生まれ持ったパーツは手だけになりましたよ
07:021ヶ月後包帯を外したあなたは一段と若返っているはずですが
07:07傷跡というのは何かの表紙でうずくことがあります
07:11どうかご注意を
07:13さあ痛み止めを打ちましょ
07:15あれ?
07:16大渋さん
07:17バカな
07:19このダウンタイム中に動けるわけか
07:22誰か止めてくれ
07:24痛み止めはいらない
07:25自然に逆らうことは常に痛みを伴うもの
07:29時の流れにただ身を任せて老いることがいかに大堪か
07:33この痛みが教えてくれる
07:36ダ、ダメだ、ビクともしない
07:38大渋さん動かないで
07:40痛い
07:41逆行できる、耐えられる
07:43歩けるわけない
07:44歩ける
07:45自分一人の力で、自分の足で
07:50お、おい、あんた大丈夫か?
07:53手を貸してくれるというのか、この私に
07:57逃げてさあんた、様子がおかしい
07:59傷跡というのは何かの表紙でうずくことがあります
08:03どうかご注意を
08:05傷がうずくと生き物は凶暴化するらしい
08:10天候、時間、きっかけは様々だが
08:13私の場合はこれだ
08:16敬老、拒否
08:18君は良くないスイッチを押したと
08:23ええ
08:27さあ!
08:28私が君たちに教えてあげよう
08:32老いに抗い続けてたら
08:34どれほどの強さを手に入れることができるか
08:37肉体的に、そして精神的に
08:42ペラペラペラペラと
08:47よくしゃべる人造人間だな
08:50あんまりサンタクロースを信じないでくれよな
08:56子供たちよ
08:58はーい
09:00サンタクロースの一番の力の源は
09:03子供に信じられることだ
09:05俺はサンタの能力にこれ以上振り回されるのは
09:08ごめんだし
09:10If I'm going to tell you what I'm going to do, I'd like you to just forget about it.
09:16What do you want to do now?
09:17Yeah, really.
09:20I'm a person who's got a lot of fun.
09:24You can trust me.
09:27You can trust me, Santa!
09:34You can't believe me, Santa Claus.
09:39That's fast.
09:40Shut up!
09:41The body of the body is so easy to use and do not really!
09:47Time to give it to a stop.
09:50Keep this time to go.
09:52Take it easy.
09:54This is a point you've only been in this time!
09:57Hey!
10:00F.U.M.U.M.R.!!
10:01And the other, and the other!
10:03I'm telling you all the time.
10:05I'm going to do this!
10:06I'm going to let you just do it!
10:08Hey!
10:11He's gonna give me a power!
10:12I'm gonna give you a chance!
10:15I see...
10:17The power of the children believe in this...
10:19This is the best of the Santa Claus!
10:22What?
10:23It's a serious story!
10:24I've got to believe in Santa Claus!
10:27I've got to believe in Santa Claus!
10:29But...
10:30How do you think?
10:32If we believe in Santa...
10:34Let's try to do it!
10:36Let's go!
10:38The most effective doping is...
10:40That's it!
10:42It's so hot!
10:44It's so hot!
10:48Santa Claus...
10:50Your sleep is...
10:52Your trust to you!
10:56In the past,
10:58I would never be able to sleep at Santa's Christmas
11:02So...
11:04I believe that Santa will be sleeping in Santa's Christmas
11:07The relationship between Santa and Santa's children
11:10is connected to the family
11:12It's all connected to the family
11:16Be safe, children!
11:18I can't...
11:24I can't...
11:26I remember what Santa's saying
11:30Santa Clausが廃業に追い込まれたのは
11:32子供が眠らなくなったからだってな
11:35現在の子供に眠りなんて不要だからな
11:39せっかく若い肉体が一晩眠っただけで
11:42追いへと加速するだけだ
11:46一体それの何が悪い
11:52ガキはよく眠れよく食べ
11:54よく笑ってでかくなるんだよ
11:56そうじゃなきゃ俺が許さない
12:00なぁ
12:02なぁ
12:04なぁ
12:06なぁ
12:08なぁ
12:10なぁ
12:12なぁ
12:14なぁ
12:16なぁ
12:18なぁ
12:20なぁ
12:22なぁ
12:24安心しろ子供たち
12:26なぁ
12:28なぁ
12:30なぁ
12:32こ、これが
12:34サンタクロスの力
12:36冬村、サンタが勝ったぞ
12:38もっとたくさんの子供に信じられたら
12:40一体どれほど強くなる
12:42俺、もしかしたら
12:44この先、強いサンタクロスとして
12:46現役復帰を…
12:48え?
12:50ぅ…
12:52ふぅう…
13:10私が受けた施術の中でもやっぱり一番苦しかったのは内臓の総特化へだ
13:18消化器系の交換の時なんて毎日吐いていたよ
13:24次に苦痛だったのがこいつ破損するだけで出血もない
13:30ここだ
13:32脊椎のホルモン注射
13:35そして足の切断および進行足の装着
13:41そして首の皮のイトリフトだ
13:45すべては若さを取り戻すため
13:48私はどんな痛みにも耐えてきた
13:50貴様はこの覚悟があって私と戦っているのか
13:54サンタクロースが不死身でも痛みに耐えられるかはまた別の話だ
14:01死なないサンタクロースト
14:04金ってきかね浅はかな
14:09悪いがそもそも人工物だ
14:12人間らしさなどとっくに捨てた
14:14痛みを忘れた人造人間
14:17この地獄のような戦いは君が目を上げることでしか終わらんぞ
14:22さあ次の施術は
14:24獅子
14:26妬
14:27つ
14:32誰?
14:37いつからいた?
14:39気配が丸でなかった?
14:40What? What are you doing?
14:42Don't keep going.
14:46You're not a young man.
14:48You're not a young man.
14:50You're not a young man.
14:57Maybe that guy?
15:04If you want to be young,
15:06you'll have to take me to the other side.
15:11This is my advice.
15:15The person?
15:16I'm not in a lie.
15:18What's that?
15:19Of course.
15:21The representative of the chef.
15:23We're not a young man.
15:26Yeah, let's do it.
15:29When you're in the middle,
15:30you're going to get alcohol.
15:32And you're like,
15:33you're not a real man.
15:34I'm not a real man.
15:36First of all, I've seen a lot of people like this.
15:41In the past 2080 years, the human body looks like 50 to 60 years of age.
15:48However, the body of the body and the body of the body,
15:50the body of the body and the body of the body,
15:53the body of the body and the body of the body and the body of the body.
15:55How do you feel like this one?
15:58You've been given a lot of邪魔, Mr. Tets-do-me理事長.
16:02But I can't be able to stay there
16:07I'm a young man
16:10I've been able to spread my hands
16:14You're better than you
16:16I'm the same as 90 years ago
16:19I'm not even going to be a bad guy
16:21I'm not going to be a bad guy
16:23I'm not going to be a bad guy
16:26I'm not going to be a bad guy
16:30You're the old age of two, right?
16:33Especially, you have to sit down with your body.
16:37You're sitting there with your hands.
16:41That's it, man.
16:43I'll send you to me to the judge's office.
16:46Yes.
16:47Hey, the judge!
16:49What?
16:50I...
16:51You'll have to relax for a while at the hospital.
16:54You're not alone, huh?
17:00I'm not alone.
17:03I'm not alone.
17:06I'm not alone.
17:08If I didn't come here, I'd have to lose.
17:12I'm not alone.
17:15I'm alone.
17:17I'm alone.
17:20I'm not alone.
17:23I'm not alone.
17:25I'm not alone.
17:28I'm going to get into the trauma.
17:31If I'm not over, I'm a big man.
17:34Hey.
17:35Are you going to meet the stairs?
17:38My blankie.
17:44Take a break.
17:45Yes.
17:46You're quiet, too.
17:48The wind is going to go away.
17:51That's right. It's too late. I've been living for 90 years. It's like a young man who was born in the middle of the day.
18:01What are you doing? What are you doing? What are you doing?
18:05Oh, I'm going to climb up myself. Let's go. Let's go.
18:10What are you doing?
18:13What's your name?
18:15It's Santa Claus.
18:17What's your name?
18:20I'm sorry. I'm like a child. I'm like a child.
18:27I'm just a human being.
18:33I want to hear more about this person.
18:35Why are you like this?
18:39I'm a little nervous.
18:42I don't want to say anything.
18:45Oh, yes.
19:17Oh, no.
19:18Oh, no.
19:19Oh, no.
19:20Oh, no.
19:21Oh, no.
19:22Oh, no.
19:23Oh, no.
19:24Oh, no.
19:25Oh, no.
19:26Oh, no.
19:27Oh, no.
19:28Oh, no.
19:30Oh, no.
19:31Oh, no.
19:32Oh, yes.
19:33Oh, no.
19:35Oh, no.
19:36Oh, no.
19:42Okay.
19:44Okay.
19:45So, let's calculate the rest of the school building that you've destroyed.
19:50What?
19:51It's all for you.
19:53If you want to change this school, first of all...
20:02Santa Cruz.
20:04I know you're in the school.
20:07I will never stop you, and you will kill me.
20:37本当はどうだろうと分からないまま喚い 聞き出されたろうと苦し紛れぬ life きっとどうだろう夢の中にいたい 痛い 痛い 痛い 痛い 焦るような気持ち 潤んだ気持ちで 僕は立っていたり
21:06叫んでいた理由
21:10幼いままなんか特にいられないって 大人になったら逆に思ってしまうんだ
21:22今はある日々だって憂鬱に終わってしまうが 過ぎたら本当に恋しく思えるかな
21:33どうなのエビデイ 叫んでるエビデイ
21:43サンタクロースだったんだ
21:45え?
21:46サンダくん びっくりした
21:48赤いものを着るとおじさんになるんだ
21:51アマヤがサンダのことおっさんだって呼んでる
21:54えー なんで
21:58サンダーがサンタクロースから子供に戻る方法何かわかる?
22:03なんだろう
22:05なんでずっと会いたかった斧が横にいるのに
22:08分からないな
22:10プチッコグミ
22:11プチッコグミ?
22:13どうしてか分からないけど プチッコグミ食べると子供に戻るんだ
22:18なんだろう
22:20なんでこんな話してるんだろう
22:27あ 台風終わったっぽい
22:30あっ 見て見て
22:32私少し背が伸びたんだよ
22:35うん ほんとだ 第二次成長期ってやっぱすごいんだね
22:40いつも触ってたから分かるよ
22:43うん でも背よりももっと大きくなったところがあるよ
22:48触る?
22:50うん
22:51うん
22:52うん
22:53うん
22:54おー いたいたー
22:56斧 これ
22:57何それ?
22:58理事長が斧に渡せって 着替えとかが入ってるって言ってた
23:03ありがと
23:08お腹すいた
23:09斧もすいてるよね
23:11えっ 私はそんなに…
23:12食堂で何か食べ物持ってくる
23:14待ってて
23:15ああ 俺も行く
23:17ラーメンあるかなあ
23:19ん?
23:20ラーメン?
23:21昨日 食堂でヤギウダが俺とアマヤにおごってくれたんだ
23:25ん? ヤギウダが?
23:26うん
23:27ああ?
23:28なんであんたたちだけ?
23:29ずるい
23:30仕方ないだろ? 冬村いなかったんだから
23:32そんなん呼べばいいでしょ
23:34いや どう… どうやって…
23:35受け掛け
23:36いや いや だって…
23:37ずるいよ
23:49暖かいからなんで…
23:50暖かいなって…
23:51へん…
23:52ぺん…
23:53温かいなやつ…
23:54ふるいよ
23:57You
Recommended
22:50
|
Up next
23:50
19:24
23:49
23:40
22:50
23:40
1:41:40
23:40
23:40
24:02
24:15
23:42
23:40
24:09
23:42
22:55
23:55
24:00
22:52
23:14
23:40
23:55
Be the first to comment