Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Eşref Rüya Episode 21 (English Subtitles) part 5
LightFrame Stories
Follow
12 hours ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
...
00:06
...
00:11
...
00:15
...
00:18
...
00:19
...
00:22
...
00:24
...
00:26
Okay
00:56
We are the only one in place.
00:58
We are the only one.
01:00
Okay.
01:02
Okay, let's have a look.
01:04
Hey, man.
01:08
We are the only one here.
01:10
We are not here.
01:12
No, we are the only one.
01:14
We will be here.
01:16
We will be here.
01:18
Long-Torrent
01:20
That's it.
01:22
That's it.
01:24
That's it.
01:26
That's it.
01:28
You need that.
01:30
That's it.
01:32
It's okay.
01:34
I will be back.
01:36
I will be back.
01:38
Ok.
01:39
I am.
01:40
I am sorry.
01:42
I am sorry.
01:44
I am sorry.
01:46
...
01:47
...
02:05
um
02:09
um
02:11
you did
02:12
me
02:13
do you
02:27
speech
02:31
And
02:34
I remember the car.
02:36
I don't know what you said.
02:38
But you can't see it.
02:42
You can't see it.
02:44
What is your life?
02:46
You can't see it.
02:48
I can't see it.
02:50
But it's not easy to see it.
02:52
You can see it.
02:54
You know what I'm doing.
02:56
You can see it.
02:58
You can see it.
03:00
You can see it.
03:02
Go on.
03:04
They are blind.
03:06
You can see it.
03:08
I want to see it.
03:10
I want you to be gay or Guillem.
03:12
I will stay with you all the time.
03:14
If you allow this people on your child you still hear me.
03:16
If you do not ask yourself.
03:18
I want you to realize you will understand that this generation will try more than fucks you in my own.
03:22
It will be fun to Elias believe that you do not want to live you in its entirety.
03:24
There is no way when he Anthony is looking at you.
03:26
And there is no way you want to live you.
03:28
oh
03:58
Evlen benimle.
04:01
Huzurlu olalım.
04:06
Huzur.
04:10
Benim olduğum yerde huzur olmaz.
04:12
Tepesinde kara buluklarla gezen biriyim ben.
04:16
Olsun beraber ıslanırız eşof.
04:19
Makasın laf yapıyor.
04:21
Sen şarkı falan yazıp ünlü de olursun.
04:28
Yine mi gitmen gerekiyor Eşref?
04:36
Pek vaktimiz yok.
04:41
Bugün kime sıkacaksın peki?
04:45
Kafacı Hasan diye birine.
04:47
Ne?
04:48
Sen ciddi misin?
04:50
Ben sana şaka yaptım.
04:51
Lafın gelişi öyle söyledim.
04:52
Benim yanımdan gidip birine mi sıkacaksın Eşref?
04:55
Hedef bendim.
04:56
Gittiler Hıdır abiye aldılar.
04:58
Öyle bırakamam.
05:00
Hıdır beyle çok iyi anlaşıyorsunuz.
05:02
Çok samimisiniz.
05:03
Gözünler kaçmıyor.
05:06
Yani baba oğul gibi oldunuz resmen.
05:10
Nisan.
05:12
Benim bu hayatta bir tane babam var.
05:15
O da Yakup baba.
05:17
Gerçekte babanın kim olduğunu hiç mi merak etmedin?
05:22
Etmedim.
05:24
Ya ölmüştür ya beni bırakıp gitmiştir.
05:26
Beni yetim bırakan birinin neyini merak edeceğim ki?
05:38
Burası kalabalıklaşıyor.
05:39
Hadi gidelim.
05:39
Tamam benim taksi durağına bırak.
05:44
Hem de senin çok acil işlerin var ya geç kalmamış olursun.
05:47
Ben bırakırım seni.
05:50
Ben başka bir yere gideceğim.
05:53
Nereymiş?
05:55
Önemli değil.
05:56
Nisan benden habersiz bir işler çevirmiyorsun değil mi?
06:00
Seninle habersiz bir şey yapmıyorum Eşref.
06:02
Bak ben çok sıkıldım bu sırr gizem muhabbetlerinden.
06:06
Bilmem gereken bir şey varsa söyle.
06:07
Bakın.
06:08
Bakın.
06:09
Bakın.
06:10
Bakın.
06:11
Bakın.
06:43
Aga, havadislerim var.
06:46
Söyle.
06:48
Bu piyasada dönen Hasan'ın malını Eşref toplatıyormuş.
06:52
Kimseyi aldırmıyor yani.
06:54
Vay Eşref.
06:56
Kurmuş tezgahı.
06:59
Patlatacak Hasan'ı.
07:01
Nasıl patlatacak anlamadım.
07:03
Senin aklın ermez yetiminin işine Kenan'ım.
07:06
Eşref Hasan'a giden yolun taşlarını örüyor.
07:09
Biz ne yapacağız?
07:12
Hasan'ın ölmesi işimize gelir.
07:20
Piyasa bize kalır.
07:22
Biz de gidip payımıza düşeni alırız.
07:24
Doğru diyorsun Aga.
07:27
Çiğdem'i ne yapacağız peki?
07:29
Deli dana gibi dönüyor ortalıkta.
07:31
Emniyette falan çok sıkıştırıyorlar.
07:33
Patlatmasın bu bizi.
07:34
Alın getirin.
07:38
Sıkıyor muyuz kafasına?
07:40
Bakacağız orasına.
07:42
Sen çiğdem'i al gel.
07:43
Ben Hasan'ın oraya gideyim.
07:45
Orada güzel bir film dönecek.
07:46
Kaçırmamak lazım.
07:47
Bakacağız.
07:48
Bakalım.
07:48
Bakalım.
08:01
Uşaklar.
08:02
İnşallah bunlar Hasan'a gidiyordur.
08:05
Bunca yolu boşuna gelmemişizdir.
08:07
Farı göz insan parasını kendine ayrı tutar mı hiç?
08:11
Ona gidiyorlardır elbette.
08:13
Arkadaş biz nereye gidiyoruz ya?
08:15
Resmen şehir dışı burası.
08:17
Korkusu işte.
08:19
Nelere kadir.
08:22
Gidelim bakalım.
08:22
Göreceğiz nereye gittikten.
08:28
Bir salın beni ama ya.
08:32
Dinliyorum.
08:34
Asıl ben dinliyorum.
08:35
Ne derdin varsa söylesen de artık bizsek.
08:37
Aynı şeyleri sorup aynı cevapları almak istemiyorum.
08:41
Din ortadan kayboldun merak ettik seni.
08:43
Benim ortadan falan kaybolduğum yok.
08:44
Ben çocuk değilim.
08:46
Sadece gözlerden uzak kalmak istemişimdir o kadar.
08:49
Nisan bak biliyorum bana kızgınsın.
08:52
Ama her şeyin çok basit bir açıklaması var.
08:53
Bana bir fırsat verirsen.
08:55
Ben size yeterince fırsat verdiğimi düşünüyorum.
08:59
Ne zaman görebilirim seni?
09:02
Nisan cevap verir misin?
09:05
Yüz yüze görüşebilir miyiz?
09:06
Bak gerçekten her şeyin çok basit bir açıklaması var.
09:08
Ben bir önce anlayayım, hazmedeyim.
09:12
Sonrasına bakarız olur mu?
09:14
Peki.
09:16
Nasıl istersen.
09:28
Nisan'cığım.
09:29
Hadi görüşürüz hayatım.
09:31
Sana göndereceğim adresa gel.
09:33
Sakın bir şey sorma.
09:34
Kimseye de bir şey söyleme.
09:35
Hadi kendine iyi bak tamam mı?
09:38
Çıkıyorum ben.
09:39
Tamam.
09:39
Ben de çıkıyorum senden sonra.
09:40
Bakalım ne çıkacak bu kızdan?
10:06
Kimse yok mu?
10:25
Sürpriz.
10:34
Sürpriz.
10:44
Ne oluyor burada?
10:46
Aradığım bütün soruların cevapları için buradayız Nisan'cığım.
10:49
Nasıl yani?
10:51
Tebrikler Nisan'cığım.
10:52
Harika bir iş başardın.
10:53
Aranızdan bir neden burada olduğunuzu açıklayabilir mi?
10:58
Senin için buradayız.
10:59
Klibin bir haftada on milyonu geçti.
11:02
Büyük başarı.
11:02
Bravo.
11:05
Gel.
11:06
Asıl sürprizimiz bu tarafta.
11:08
Gel lütfen.
11:08
Her şey bunun içinde.
11:36
Böyle senin şöhret yolculuğunu ön plana çıkaracak bir çalışma yapmak istedik.
11:41
Bulabildiklerimizi birleştirdik.
11:44
Beğenmedin mi?
11:45
Biraz konuşabilir miyiz?
11:47
Tabii.
11:47
Eşref, seni iyice unuttu beybaba.
12:04
Önemli değil.
12:08
Getirin, getirin.
12:10
Getirin.
12:11
Şuraya koyun paraları.
12:12
Parayı tutan parmağını yalar.
12:26
Eşref, çok da zor adam değilmiş.
12:29
Doftin diyor.
12:31
Malımız piyasada dolamıyor.
12:32
Çok da engel olmadı.
12:34
Uyuşturucu parasının kimseye hayli dokunmamıştır.
12:38
Acılı anaların ağ tutar.
12:42
Siz masum insanların kanına giriyorsunuz.
12:46
Kanına.
12:48
Bize pek ağ tutmaz beybaba.
12:50
Paramızı almışız.
12:51
Gerisini kim takar?
12:52
Çatır, çatır yeriz.
12:54
Boğazınızda kalır inşallah.
12:56
Götürün şunu buradan.
13:00
Ortada durmasın.
13:06
Lan tofan.
13:08
Gelirken takip eden falan olmadı değil mi lan?
13:10
Ya yok baba.
13:12
Dünkü çocuk muyuz biz?
13:13
Hadi lan oradan.
13:15
Tetikte olun.
13:16
Dışarıda bekleyin.
13:17
Gelen eden olursa haber verin.
13:18
Hadi.
13:26
Eşref nerede kaldı lan?
13:42
Ya oklusundan ayrılamamıştır o.
13:45
Ya Gürdal.
13:46
Adamın gönül işlerine biraz saygın olsun be oğlum.
13:49
Tamam be tamam.
13:49
Var saygımız.
13:50
Bir şey dediğimiz yok Allah Allah.
13:51
Kardeşim niye biz Eşref'i bekliyoruz?
13:53
Ben anlamıyorum ki.
13:54
Hıdır abi içeride dalalım alalım işte yahu.
14:02
Aha.
14:03
Geldi iyi insan lafın üstüne.
14:07
Burası mıymış?
14:08
Ha.
14:09
Adamlar onları bulamayalım diye dağın tepesine saklamıştır resmen.
14:12
Nereye saklanırsa saklansınlar.
14:14
Bizden saklanamazlar.
14:15
Bu arada iyi planda.
14:17
Adamlar topladıkları paralarla bizi Hasan'ın Hıdır abi'yi tuttuğu yere getirmiş oldu.
14:22
Evet beyler.
14:24
Bundan sonrası?
14:26
Bundan sonrası kızılca kıyamet.
14:29
Koptunuzu mu?
14:31
Hıdır abi'yi zarar gelmeden kurtaralım da.
14:35
Nisancığım özür dilerim.
14:37
Gerçekten böyle kafanı karıştırmak istemezdim.
14:40
Benim kafamda hala netleşmeyen bir şey var.
14:44
Çok zor günler geçiriyordun.
14:46
Ben de senin için özel bir sürpriz yapmak istedim.
14:48
Ama az kalsın sürprizi bozuyordun.
14:53
Bir saniye bekler misin?
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
14:55
|
Up next
Eşref Rüya Episode 21 (English Subtitles) part 1
LightFrame Stories
11 hours ago
14:55
Eşref Rüya Episode 21 (English Subtitles) part 2
LightFrame Stories
12 hours ago
2:37:35
[Doblado ES] ¡¿La Esposa Que Despreciaba Es Mi Primer Amor! en Español
LightFrame Stories
10 hours ago
1:39:49
Tell Me Not to Love You - Full
Daily Discovery TV
6 hours ago
14:55
Eşref Rüya Episode 21 (English Subtitles) part 4
LightFrame Stories
12 hours ago
14:57
Eşref Rüya Episode 21 (English Subtitles) part 0
LightFrame Stories
11 hours ago
14:55
Eşref Rüya Episode 21 English Subtitles part 6
LightFrame Stories
12 hours ago
14:54
Eşref Rüya Episode 21 (English Subtitles) part 3
LightFrame Stories
12 hours ago
2:33:56
E şrefRüya Episode 20 (English Subtitles)
LightFrame Stories
2 days ago
2:13:47
E şrefRüya Episode 21 (English Subtitles)
LightFrame Stories
2 days ago
1:41:32
Love, Too Late to Mend Full Episode
LightFrame Stories
2 weeks ago
14:55
Eşref Rüya Episode 21 (English Subtitles) part 6
Lucky Mom Review
14 hours ago
2:26:13
Bittersweet Obsession
Minute Shorts
2 months ago
1:32:19
Love Again, My Princess
ReelJoy Hub
2 months ago
1:31:14
A Fated Encounter Full Movie
Global Cravings
3 months ago
1:40:41
Bound By Blood, Broken By Love Engsub
Film Beyond
2 months ago
57:09
By Blood And Betrayal, I Resurge Engsub
ReelJoy Hub
2 months ago
2:09:09
Five Gifts Of Fate chinese
Culinary Caravan
7 weeks ago
1:33:26
1000283745
LightFrame Stories
1 week ago
1:49:43
Ask ve Gozyasi - Episode 2 (English Subtitles) Love and Tears
Haibara Show
6 weeks ago
2:40:40
Bride Of The Rich House - Full
Daily Discovery TV
3 days ago
1:33:47
Someone Loved is Never Lost - Full
Movie Sphere
5 days ago
1:17:15
My Ex-Wife the Mafia Princess - Full
Movie Sphere
5 days ago
1:55:40
You Fired the Backbone of Detroit - Full
Movie Sphere
5 days ago
2:24:06
Renuncio A Ustedes Siete Episodio Completo
LightFrame Stories
10 hours ago
Be the first to comment