Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
-- 06 - mp4"; filename*=UTF-8''%5BDoomdos%5D%20-%20%E6%AD%8C%E5%A3%B0%E6%98%AF%E5%8D%83%E5%B1%82%E6%B4%BE%20-%20%E7%AC%A
Anime TV
Follow
1 day ago
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
歌うよ。
00:30
.
00:33
.
00:36
.
00:37
.
00:38
.
00:42
.
00:46
.
00:48
.
00:50
.
00:51
.
00:53
.
00:54
.
00:55
.
00:56
.
00:58
私、デリサラダプレートと茶入らってお願いします。
01:01
.
01:02
.
01:03
.
01:04
.
01:05
.
01:06
.
01:07
.
01:08
.
01:09
.
01:10
.
01:11
.
01:12
.
01:13
.
01:14
.
01:15
.
01:16
.
01:17
.
01:18
.
01:19
.
01:21
.
01:22
.
01:24
.
01:25
.
01:26
.
01:27
I'm so nervous. Thank you.
01:33
You can't get hurt.
01:36
Did you get your phone?
01:38
Yes.
01:40
I'm going to get you to work quickly.
01:44
I'm good.
01:46
I'm sorry.
01:48
I got my phone's phone's phone's phone.
01:52
I'm going to get you to live in a moment.
01:56
Yeah, yeah, I don't worry about it. I don't worry about it.
02:01
Yeah.
02:02
And that's why it wasn't for now, isn't it?
02:05
I'm like, I'm going to talk and talk and talk about it.
02:17
Uta, you've been working on the roadshow live.
02:21
I'm fine. I'm sorry. I'm sorry, I'm sorry.
02:31
It's hard to play with your voice. I can see it.
02:36
You can see it through the rest of the day.
02:39
Yeah, I think it's good.
02:41
Yeah, well done.
02:43
I was surprised, I got to do it.
02:46
Yeah, that's...
02:51
Oh!
02:52
I'm sorry, I just...
02:54
I'll just go ahead.
02:55
I'll just go ahead.
02:56
I'll just go ahead.
02:57
I'll just go ahead.
02:58
Oh?
02:59
I'm sorry.
03:02
I'm sorry.
03:03
I'm sorry.
03:04
I'm sorry.
03:06
Are you okay?
03:08
Are you okay?
03:11
Well, I'm okay.
03:14
I'm so sorry.
03:15
I was scared.
03:17
I'm so excited, too.
03:19
I don't think I can hear the sound of the voice.
03:25
But when I asked him to teach the bass,
03:30
I asked him to teach the bass.
03:35
It's not a song, but a song.
03:40
I'm a bass.
03:42
I'm a bass.
03:45
If you think about it, it'll be fine.
03:50
Kuma-chan…
03:51
It's scary, but…
03:58
Let's do it, Uta-chan.
04:01
Yes.
04:06
Kuma-chan is trying to do it, I need to do it.
04:11
Kuma-chan…
04:13
Kuma-chan…
04:18
Yeah…
04:19
Kuma-chan…
04:20
Let us know…
04:21
Kuma-chan…
04:24
アカペラ 楽しいでしょ
04:36
はい 楽しかったです
04:38
アカペラ 楽しいでしょ
04:40
はい
04:45
じゃあ明日も大丈夫だ
04:47
あっ
04:49
うう…
04:50
ダメなの?
04:52
路上と違って学校の人だし
04:55
特に上手くない歌を披露して馬鹿にされないかとか
04:59
クラスでも前に出たりするタイプではないし
05:02
その後の学校生活崩壊しないかとか
05:06
そこまで?
05:08
その…変なことしてるとか珍しがられたりとか想像すると
05:14
大丈夫
05:16
私たちは6人のアカペラバンドだから
05:19
たとえ珍しがられても
05:22
変なことしてるって思われても
05:24
その時は6人一緒に思われるからさ
05:28
あ…
05:29
はい
05:30
うん
05:32
ん
05:33
ん…
05:34
ん…
05:35
ん
05:36
どう?美味しい?
05:38
はい
05:39
そういえば
05:44
歌から聞きたいこととかないの?
05:46
あ…
05:47
確かに部長のこと知っているようであまり知らないような
05:52
何でも話してるつもりなのにな
05:55
そういえば部長がアカペラ始めた理由知らないです
05:58
え?
05:59
面白そうだなと思ってやってみたら面白かったの
06:03
終わった
06:05
後輩が興味持ってくれてるんだから広げなよ
06:09
なんでハマったのかとかさ
06:11
えっと…そうだな…
06:13
あの…
06:14
アカペラってハモろうとしてる時ってその人だけに集中してるじゃない?
06:20
はい
06:21
いいハーモニーが生まれるってことはさ
06:23
相手がきちんと自分のことを見てくれたってことだと思うんだよね
06:28
あ…はい
06:30
ほら歌で手と手をつなげるそんな感覚
06:34
手と手…
06:37
それって嬉しくない?
06:40
なんだか
06:41
あ…分かるような…分からないような…
06:45
あなたのこと好きだよちゃんと見てるよって口で言われるより信用できない?
06:51
あ…
06:53
分かんないか
06:54
あ…いやごめんなさい別のこと浮かんじゃって
06:58
ん?
06:59
ん?
07:00
部長って私から見ると美人でなんでもできて完璧なのに…
07:04
うんうん
07:05
すごく不安なんだなって…
07:08
え?
07:09
あ…
07:11
え!
07:13
お母さんじゃない?
07:14
あ…はい
07:18
仕事終わったんで車で迎えに来てくれるらしいです
07:21
そう…よかった…えっと…歌はさ…その…何のために歌ってるの?
07:28
え?
07:29
歌の一個上で昭和の子たち…大人っぽいね
07:35
ね…先輩ってすごいね
07:38
同級生ともうまくやってんの?
07:41
あ…
07:42
ん?
07:43
うるるちゃんからだ…
07:45
うん…たぶん…どんどん仲良くなってると思う…
07:48
勉強教えあったりしたんでしょ?青春してるじゃん…
07:52
そうなのかな…
07:54
みんな変わってるけど…それが…なんか居心地がいいっていうか…
08:00
明日発表会なんでしょ?
08:01
うん…
08:02
緊張?
08:03
緊張?
08:04
緊張…だけど…ちょっと楽しみ…かも…
08:07
珍しい…
08:08
めずらしい…
08:09
いってきまーす…
08:10
うん…
08:11
うん…
08:12
うん…
08:13
うん…
08:14
うん…
08:15
緊張…
08:16
緊張…
08:17
緊張…だけど…ちょっと楽しみ…かも…
08:22
うん…
08:23
めずらしい…
08:24
いってきまーす…
08:25
うん…
08:26
うん…
08:27
めずらしい…
08:28
いってきまーす…
08:29
うっ…
08:30
うっ…
08:31
うっ…
08:32
あ…
08:49
あ…緊張するよー…
08:52
大丈夫、大丈夫、気楽に行こうぜー…
08:57
以上で登校日の全校集会を終わります
09:01
夏季休暇の後半も節度をもって行動するように
09:05
はい 先生ありがとうございました
09:07
では毎度お楽しみ 音楽部活動発表会を始めます
09:13
吹奏楽部 合唱部 軽音部 アカペラ部の皆さんは準備してください
09:18
アカペラ部?
09:21
うちそんな部あったんだ
09:22
歌ちゃん クマちゃん
09:26
ねえ なんでわざわざ高校のアカペラ部なんて見に来なきゃいけないわけ
09:35
後輩の晴れ舞台だって言うからね
09:38
シラッチラシー
09:40
アイリーとレイレイ どんなマンの作ったか楽しみだな
09:44
てかさ こういうのって部外者入っていいの?
09:48
そう ダメなんじゃない?
09:50
あんたねえ
09:52
ねえ めっちゃかわいいよね
09:59
うーん うーん うーん うーん うーん
10:18
よっ 眉森さん アカペラ楽しくやってる?
10:23
うん まあそこそこ
10:25
アカペラ部入ったんだねえ
10:27
あっ その その説は大変
10:31
ステージ頑張って 応援してる
10:34
あっ
10:35
鞘花 準備
10:37
あっ 了解
10:39
じゃっ うん
10:41
うん
10:42
うん
10:53
あ あの…
10:57
うん?
11:00
がんばってね
11:03
うん
11:04
うん
11:05
うん
11:06
うん
11:07
うん
11:08
うん
11:09
うん
11:10
うん
11:11
うん
11:13
うん
11:15
うん
11:17
うん
11:18
うん
11:19
はい お手を拝借
11:21
うん
11:23
歌でもこんな風に手をつなごう
11:26
うん
11:27
うん
11:28
うん
11:29
うん
11:30
楽しもうね
11:31
うん
11:33
続いてはアカペラ部の皆さんです
11:35
よろしくお願いします
11:36
うん
11:37
うん
11:40
あっ もうやく出てきた
11:42
はいー
11:43
ねぇー
11:45
うん
11:46
うん
11:47
うん
11:49
うん
11:50
あっ
11:54
どうもー アカペラ部でーす
11:56
アカペラだって
11:59
うちにそんな部活あったんだね
12:02
今年度から本格的に活動を開始した小さな部ですがどうぞよろしくお願いします
12:09
アカペラというのは声だけで表現する音楽で
12:13
うん
12:14
うん
12:15
うん
12:18
うるせぇ
12:19
はーーー
12:24
あっ
12:28
今のはアカペラじゃないですよ
12:34
なにあれー
12:35
あ、なに?
12:38
No, I don't have any time.
12:39
I'm ready for a while, so I'll wait for a moment.
12:44
Are you okay?
12:48
Oh...
12:58
What?
13:00
Isn't that great?
13:08
It's amazing!
13:28
Wow!
13:38
.
13:43
.
13:48
.
13:53
.
13:55
.
13:57
.
14:02
.
14:06
.
14:07
One two, one two three, four
14:13
Two two two, two two, two two two
14:18
Two two two, two two two
14:20
Two two, two, two zero zero
14:23
Gruntを駆けてくあなたの背中は
14:29
空に浮かんだ雲よりも自由で
14:34
No.2に並んだ 四角い文字さえ
14:39
全てを照らす 光に見えた
14:46
好きと言う気持ちが わからなくて
14:51
二度とは戻らない この時間が
14:56
その意味を あたしに 教えてくれた
15:03
たらたたた
15:05
あなたと過ごした日々を この胸に焼き付けよう
15:11
思い出さなくても 大丈夫なように
15:16
いつか他の誰かを 好きになったとしても
15:21
あなたは ずっと
15:25
特別で 大切で
15:30
また このニセゾが 寝るくてく
15:42
シャララ
15:44
イエーイ
15:56
すごい!
15:58
カッコいい!
15:59
ヒャロラ
16:01
イエーイ
16:02
イーイー!
16:03
スタッフ
16:06
スタッフ
16:07
スタッフ
16:08
素晴らしい!
16:10
Thank you!
16:14
Thank you!
16:22
It was fun!
16:27
Everyone, we are all over here!
16:29
We are all over here!
16:30
We are all over here!
16:32
I am surprised!
16:34
You are all over here!
16:35
You are all over here!
16:37
You are all over here!
16:39
You are all over here!
16:41
You are all over here!
16:43
You are all over here!
16:45
We are all over here!
16:47
How about you?
16:48
I'm not sure…
16:49
I didn't understand…
16:51
I didn't understand…
16:53
You're all over here…
16:54
You are all over here!
16:56
I'm so glad you are playing this thing!
17:00
Yes…
17:01
You're all over there…
17:03
You're all over here…
17:05
You're that way!
17:07
Oh, that's right.
17:09
It's not the same thing.
17:11
It's not the same thing.
17:13
It's the same thing.
17:15
It's the only one that was going to drive.
17:17
It's the best song.
17:19
I've done it.
17:21
Good job.
17:27
Good.
17:31
Good.
17:33
Good job.
17:35
It's the best song.
17:39
No, I don't know.
17:41
I don't know.
17:43
I don't have any experience.
17:45
Good job.
17:47
Good job.
17:49
Good job.
17:51
Good job.
17:53
Good job.
17:55
Good job.
17:57
Good job.
17:59
Good job.
18:01
Nice.
18:03
Really fun.
18:05
?
18:07
Good job.
18:09
Good job.
18:11
Scary.
18:12
You're making me a真 관련 job.
18:13
You're so successful.
18:16
I see.
18:18
You're making me enlarge the track.
18:20
baseball for this series, It's all possible.
18:22
Why, вы не знаете, Кhm?
18:24
You seem to know what I've heard.
18:27
It's not, I've gotten too many...
18:29
I don't know what you're doing!
18:32
What?
18:37
How did you do that?
18:40
Just...
18:42
It wasn't bad, right?
18:45
It wasn't bad, right?
18:49
You know what?
18:50
You know what? What?
18:52
What? What?
18:54
What?
18:55
What?
18:56
What?
18:57
What?
19:01
...
19:03
...
19:04
...
19:05
...
19:06
...
19:07
I didn't say it.
19:08
I didn't want you to try to be a fan of Kippo-chan...
19:10
...
19:12
...
19:13
...
19:14
...
19:16
...
19:18
...
19:20
...
19:22
I'm tired of all of you. I don't know what you're feeling.
19:27
I don't know if I'm just a little空気.
19:29
So, you're a good song!
19:31
You need to understand the truth and the right answer!
19:34
You're good!
19:36
You're a professional!
19:38
You're a professional!
19:39
You're a professional!
19:41
You're a professional!
19:43
You're a professional.
19:44
You're a professional.
19:46
You're a professional.
19:49
You're a professional.
19:51
You bit sick?
19:52
Comfort you!
19:53
You're your balance?
19:55
You just practice im using Corda and I worked well.
19:59
So you're when you get to practice in a business
20:02
I didn't really?
20:04
I started?
20:06
You did it out!
20:07
So you played too?
20:09
That was the animator, Gidday?
20:10
Ta là là!
20:12
Onyakuu!
20:13
It's all the rhythm involved!
20:15
You're задач?
20:17
Just yes, week a week?
20:18
I'm going to be a job.
20:20
I don't want to be a job.
20:22
I don't want to be a job.
20:24
Are you going to be a job?
20:27
Just...
20:29
I'm going to be a job.
20:31
Stop, stop.
20:33
I don't want to be a job.
20:35
I don't want to be a job.
20:39
I don't know why you're doing it.
20:43
Why are you so busy?
20:45
It means that I'm going to be a job.
20:49
I'm going to work on you.
20:51
I've ended up doing music.
20:53
It's an easy job.
20:54
You have to be a job.
20:57
It's hard to work.
21:00
It's our job.
21:02
It's my job.
21:04
You're not supposed to me.
21:07
I'm going to play the beat.
21:09
I'm because you get me.
21:12
I'm sorry.
21:14
Are you coming?
21:16
Are you coming?
21:18
I'm not here for a long time.
21:20
I'll call it a special time.
21:42
I'm going to go back to the hospital.
21:49
I'm going to go back to the hospital.
21:54
I'm going to go back to the hospital.
22:03
What are you doing, Mizuki?
22:06
I'm going to give up.
22:08
I don't want to give up.
22:10
Yeah.
22:12
That's N Ря.
22:17
Ah thank you.
22:21
But what we got here.
22:23
I'm going to go back to the hospital.
22:26
Ah Ah!
22:27
This is N1.
22:30
Good luck!
22:32
Oh oh oh man.
22:34
Back to the hospital .
22:37
Oh, that's it, the控室.
22:49
Is this a boy?
22:51
Yes, I was crying.
22:54
What's that? Let's go.
22:56
No, no, no, I'm not sure. I'll stop.
23:01
What's that?
23:03
Why did I get this?
23:07
It was a good song, really.
23:12
Why do I sing?
23:15
Yes.
23:20
Why do I sing?
23:24
It's good.
23:28
It's good.
23:30
Why did I sing?
23:32
Uh...
23:35
Why did I sing?
23:37
Why did I sing?
23:39
And what?
23:40
What's that?
23:41
Why did I sing?
23:43
I can't do it.
23:45
I can't, I can't.
23:47
For those who are equally good in the world.
23:52
I'm sorry!
23:53
What?
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
23:50
|
Up next
Nageki no Bourei wa Intai shitai - 19
Anime TV
53 minutes ago
23:50
Toujima Tanzaburou wa Kamen Rider ni Naritai - 06
Anime TV
1 hour ago
59:40
Big Brother UK S22E36 Live Eviction -
NovaStream
15 hours ago
24:20
RANMA S2 - 18
Anime TV
12 minutes ago
1:30
-- 81 - mp4"; filename*=UTF-8''%5BDoomdos%5D%20-%20%E5%90%89%E4%BC%8A%E5%8D%A1%E5%93%87%20%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E5%AD%A3%EF
Anime TV
1 day ago
26:00
GNOSIA - 05
Anime TV
7 minutes ago
23:40
Spy x Family - 43
Anime TV
49 minutes ago
23:42
-- 09 - mp4"; filename*=UTF-8''%5BDoomdos%5D%20-%20%E6%AD%8C%E5%A3%B0%E6%98%AF%E5%8D%83%E5%B1%82%E6%B4%BE%20-%20%E7%AC%A
Anime TV
1 day ago
23:42
-- 08 - mp4"; filename*=UTF-8''%5BDoomdos%5D%20-%20%E6%AD%8C%E5%A3%B0%E6%98%AF%E5%8D%83%E5%B1%82%E6%B4%BE%20-%20%E7%AC%A
Anime TV
1 day ago
1:53
- 06 mp4"; filename*=UTF-8''%5BANi%5D%20%E7%84%A1%E5%B0%BE%E7%86%8A%E7%B9%AA%E6%97%A5%E8%A8%98%20-%2006%20%5B1080P%5D%5B
Anime TV
1 day ago
5:13
- 3365 - 06 - mp4"; filename*=UTF-8''%5BDoomdos%5D%20-%20%E5%89%91%E7%BD%913%C2%B7%E6%B2%88%E5%89%91%E5%BF%83%E7%9A%8436
Anime TV
12 hours ago
4:12
-- 29 - mp4"; filename*=UTF-8''%5BDoomdos%5D%20-%20%E5%BC%80%E5%BF%83%E9%94%A4%E9%94%A4%E4%B8%96%E7%95%8C%20-%20%E7%AC%A
Anime TV
1 day ago
24:30
-- 22 - mp4"; filename*=UTF-8''%5BDoomdos%5D%20-%20%E8%91%AC%E9%80%81%E7%9A%84%E8%8A%99%E8%8E%89%E8%8E%B2%20%E4%B8%AD%E9
Anime TV
8 hours ago
1:05
-- 945 - mp4"; filename*=UTF-8''%5BDoomdos%5D%20-%20%E6%88%91%E6%98%AF%E4%B8%8D%E7%99%BD%E5%90%83%20-%20%E7%AC%AC945%E8%
Anime TV
1 day ago
24:00
Watashi wo Tabetai, Hitodenashi - 06
Anime TV
12 hours ago
24:00
Chitose-kun wa Ramune Bin no Naka - 05
Anime TV
1 day ago
23:42
Nohara Hiroshi Hiru Meshi no Ryuugi - 06
Anime TV
1 day ago
4:30
Heika Watashi wo Wasurete Kudasai - 04
Anime TV
2 days ago
23:40
Yasei no Last Boss ga Arawareta! - 07
Anime TV
4 hours ago
24:00
Sozai Saishuka no Isekai Ryokouki - 03
Anime TV
1 day ago
24:00
Kimi to Koete Koi ni Naru - 04
Anime TV
12 hours ago
23:40
Chitose-kun wa Ramune Bin no Naka - 04v2 ()
Anime TV
2 days ago
24:40
Detective Conan - 1181
Anime TV
5 hours ago
29:10
Yuusha Yoshihiko To Akuryou No Kagi 01 HD
Anime TV
1 day ago
24:00
Dr Stone S4 - 23
Anime TV
1 day ago
Be the first to comment