Skip to playerSkip to main content
  • 17 hours ago
Other name: 白夜宸缘起三生, Bai Ye Chen Yuan Qi San Sheng , 白夜宸緣起三生 Original Network:Tencent Video Director:Hui Yu Country:Chinese Status: Completed Genre: Fantasy, Wuxia

chinese subbedenglish drama asian

Category

📺
TV
Transcript
00:00作曲 李宗盛
00:30作曲 李宗盛
01:00一段时光 星辰不存 与你也无悔
01:06尽管以后 落魄被你千回
01:12任一段时光 与你相伴 生死已相随
01:19尽管你如心飞 成绩最美轮回
01:25尽管你如心飞 成绩最美轮回
01:31尽管你如心飞 你驾
01:42尽管你如心飞 尽管你如心飞
01:44尽管一段时光 尽管你如心飞
01:47尽管你如心飞 尽管你如心飞
01:50I've only had a small heartache, but I'm not going to die.
01:55Let's go.
02:12I think there are people who don't want me to die.
02:14You're the one who is my mother.
02:21You're the one who killed me.
02:23I'll kill you all.
02:27You're the one who can kill me.
02:32You're the one who killed me.
02:35You killed me.
02:37You're the one who killed me.
02:39If you were not me, you'd be able to die in his head.
02:44You're the one who killed me.
02:45I'm a bad guy.
02:49From the people of her view,
02:51it was the one who killed me.
02:53You're the one who killed me.
02:54You're the one who killed me.
02:56The one who killed me is a simple one.
03:01The reason why I was just living in my life.
03:03If I was a good player,
03:05I'd be able to let you leave.
03:06You're the one who killed me.
03:07You're the one who killed him.
03:09It's not my fault.
03:12I will trust you.
03:14If this is such a good thing,
03:16I will trust you in your heart.
03:32Master of the Lord!
03:34Master of the Lord!
03:36Master of the Lord!
03:38Master of the Lord!
03:40Master of the Lord!
03:41I'm going to kill you, and I'm the only one who is my last person.
03:53You can stay here and live and live and live.
04:06I almost forgot this thing.
04:12It's not because of the Holy Spirit.
04:14He will be able to rescue me.
04:22If I kill him, I will not kill him.
04:24Why would I kill him?
04:27If he killed me,
04:29that would not be compared to the same thing.
04:32You will be able to save him.
04:39This is the king.
04:40What's the king?
04:41If he will be responsible for the king,
04:43he will be the king.
04:44He is a king.
04:46He will be the king.
04:47He will be the king.
04:53If you are,
04:55you will be the king.
04:58You will be the king.
05:00刺死
05:02也是
05:16三日已过
05:18仍未发现叛徒白小营的踪迹
05:21继续加派人手
05:23务必尽快除掉白小营
05:25毒回神剑
05:26否则
05:27后患无求
05:29
05:31仙主
05:32我深知白小营的为人
05:34他绝不是贪图力量
05:35背叛师门之人
05:36云雅
05:37这事实已经摆在你眼前
05:39铁正如山了
05:40你还也在维护那个叛徒
05:42你是何去心
05:43云雅
05:44你此话对得起仙门
05:46对得起仙主吗
05:47机缘上仙所言极是
05:49绝不能饶了白小营那个叛徒
05:52还请仙主定夺
05:54请仙主定夺
05:56请仙主定夺
05:58仙主
06:00白小营是我门下弟子
06:02如今犯下大错
06:04理应由我亲自将他押回
06:06查清事情来龙去脉
06:08若我未将他押回
06:10云雅甘月
06:11与他同罪受罚
06:13真 同罪
06:15云雅你
06:17同罪
06:23想不到你居然如此信任你这个弟子
06:27那好
06:29那好
06:30速将白小营与神剑带回
06:33给仙门一个交代吧
06:35白小营与神剑带回
06:37白小营与神剑带回
06:41白小营与神剑带回
06:43你这个人
06:48Oh
06:58You're still alive. You're still alive. You're still alive.
07:02I think some people don't want to die. I can't believe their beauty.
07:08Well, you're still alive. Then you're still alive.
07:12And you're still alive.
07:13Look, it's not my fault.
07:22The same thing is not a bad thing.
07:25It's not a bad thing.
07:27We can go back to the village.
07:28To bring the ship to the ship.
07:30To bring the ship to the ship.
07:32We are ready.
07:35We're not going to go to the village.
07:38I'm not going to go to the village.
07:40I'm a person who's been to the village.
07:42I'm going to visit the village of the village.
07:44Day in the village.
07:45My heart is burning.
07:48You're trying as if you're wrong.
07:55I can be at the village of the village of the village.
07:57May I break the ship to the village?
07:59I'm not pretending to be in my tomb of the village,
08:00I'm going to kill them.
08:03I'm going to die.
08:05I'm not going to die,
08:07
08:13
08:15
08:17
08:19
08:21
08:31
08:35
08:36
08:38
08:40
08:42
08:44
08:46
08:48
08:50
08:56
08:58
09:00
09:02
09:04
09:05You can tell me what you're talking about?
09:12Can you tell me what you're talking about?
09:17I'm not sure what you're talking about.
09:24That's why you're here for your family.
09:26Why are you hiding them?
09:28I'm afraid they're looking at you like this.
09:31I'm going to tell you what's going on.
09:34These people don't look like the people.
09:39They're all different.
09:41They're all different.
09:43Let's go.
10:13The evil of the day of the day of the day of the day
10:15will not be afraid of him.
10:16Sorry,
10:18if he was dead,
10:20I will kill you.
10:29The day of the day of the day,
10:31the prophet is there?
10:33The prophet, the prophet,
10:35he's already not here.
10:37What?
10:38The day of the day of the day of the day,
10:40you really are you?
10:42I have no idea.
10:44I don't know how much of you are.
10:46I think I should be
10:49by the whole of the day of the day of the day of the day.
10:51You can't do anything.
10:53I will return to the day of the day.
10:55I will return to the day of the day.
10:57Oh
11:27三界都在传说你逗留仙剑,与仙剑一滴接弟子勾结,助他拿神剑,还为他受了伤。
11:40我本以为传闻是假的,没想到竟是真的,你受了如此重伤,还敢带仙门之人掏我魔心殿,根本就是枝叶足于不顾。
11:53既然如此,这夜神之闻也是时候一出。
12:00那名洒草弟子把神剑交出来。
12:06我也想交出来啊,我身受重伤,如今法力大减,召唤不出来啊。
12:18那你们就去大牢里面好好休息。
12:21你若一日召唤不出来神剑,便就一日呆在里面。
12:25好。
12:27这些卷筹记载着伤过阵法。
12:37唯有找到那天长老们使用的阵法,才能助小云吸脱罪,成回救众箱。
12:43就是这个情法。
12:50果山后想的一样。
12:52果山后想的一样。
13:02你定然是有后手,依你多疑的性格。
13:07没有后手,绝对不会贸然来夜祖。
13:14你悄悄告诉我,你到底打算怎么做?
13:19你就是我的后手。
13:24认算哪门子后手?
13:29时机已到。
13:30时机已到。
13:32时机已到。
13:33时机已到。
13:36时机都搞好了。
13:42朱尚。
13:43朱尚,属下的教 nossos徒来时。
13:45朱尚,属下教徒来时。
13:46这就是那个逃跑的教徒啊。
13:51不错傻 extensiveVideo解释 LUX是抓了。
13:52钠缩南座的,穆手里 foot lo Button。
13:54始作刀时还会过 láng。
13:55我现意骗Р,肚子在陪入负 Lok Ocean,
14:05它就跑了。
14:05Oh,
14:06主上!
14:09主上,
14:10你没事吧?
14:10叶崇月,
14:11你没事吧?
14:19稚口温泉果真如此神奇,
14:22还可滋补身体,
14:24疗于伤口。
14:26主上,
14:27您的伤势很重。
14:28属下这次要问您
14:29夺回海木龟云室。
14:30属下这次要问您
14:31得回海木龟云室。
14:31若是强行抢夺,
14:33叶族必定血流成河。
14:35I have a way to go.
14:37You can go.
14:39Yes.
14:44I can't believe that the three of us were born in the forest.
14:48I'm so sorry for myself.
14:50That's right.
14:52I'm not sure that you're the one who's the one who's the one who's the one who's the one.
14:56I'm so sorry for myself.
15:00You're the one who's the one who's the one who's the one.
15:05I'll send it to him.
15:12You're the one who'd be wrapped around me.
15:14Let me流ore off.
15:16I knew I was a good or spicy, but he didn't care for me.
15:21He's the two who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who is the one who's the one who is the one who's the one who's the one who's the one who's the one.
15:26How's that going out?
15:28Did you really not marry me?
15:32I found that you have all these wounds for me.
15:40I would like you to be a fool of a fool.
15:44I would like you to be a fool.
15:48That's the best.
15:50Don't forget it.
15:52I'm going to kill you.
15:54If I'm so weak, why would you kill me?
16:00That's because...
16:08Is it your enemy?
16:10Is it your enemy?
16:12Is it your enemy?
16:14Don't forget it.
16:16That's our enemy.
16:18Your enemy will be able to kill you.
16:22It's your hand.
16:24You don't like it.
16:26It seems to be a bit different.
16:28You don't care about it.
16:30You don't care about me.
16:32It's your enemy.
16:34If anyone with you has any contact me,
16:36you don't care about me.
16:38That's how it is.
16:40I'll leave you here.
16:42You're trying to kill me.
16:44You have to give me today.
16:46You have to give me.
16:48Give me.
16:50You're trying to kill me.
16:52You're trying to kill me.
16:54You're trying to kill me.
16:56You're trying to kill me.
16:58You're trying to kill me.
17:00You're trying to kill me.
17:02You're trying to kill me.
17:04You're trying to kill me.
17:06You're trying to kill me.
17:08You're trying to kill me.
17:10You're trying to kill me.
17:12How can I?
17:14You're trying to kill me.
17:16You're trying to kill me.
17:18You're trying to kill me.
17:20You're trying to kill me.
17:21You're kind.
17:22Yes.
17:23IICE server.
17:24All life here.
17:26You're HIV.
17:27I'm doing it.
17:28You're going to kill me.
17:29It's a good time for a good time, so I'm here to ask you to talk about it.
17:36What?
17:37What?
17:38What?
17:39Why are you so mad?
17:40I'm so proud of you.
17:42What do you have to talk about?
17:45You don't care.
17:47I'll let you have no idea.
17:55I know you want to know what you want.
17:57But if I have no idea,
18:00I will be able to talk about it.
18:02I will be able to talk about it.
18:05Now, I'm able to talk about it.
18:09I think you've been thinking about it.
18:13That's what it is.
18:14I...
18:15...
18:16...
18:17...
18:18...
18:19...
18:20...
18:21...
18:22...
18:24...
18:29...
18:30...
18:31...
18:37...
18:38...
18:39...
18:40...
18:41...
18:50...
18:51...
18:52...
19:02...
19:03...
19:04...
19:05...
19:06...
19:07...
19:08...
19:09...
19:10...
19:11...
19:12...
19:13...
19:14...
19:15...
19:16...
19:17...
19:18...
19:19...
19:20...
19:21...
19:22...
19:23...
19:24...
19:25...
19:26...
19:27...
19:28...
19:29...
19:30...
19:35...
19:36...
19:37...
19:38...
19:39...
19:40...
19:41What?
19:42He looks good.
19:44He's strong.
19:45He can keep you in the power of the power.
19:48He can give me a chance.
19:50I don't want to have a reason to give him a chance.
19:57I'm sorry.
19:58What are you doing?
20:00You're hurting me!
20:01Don't say I'm in a relationship with other people.
20:03I'm not going to be able to be a relationship with you.
20:08I'm such a person.
20:10You don't forget me.
20:11You're my enemy.
20:13I'm not going to be able to change your condition.
20:16You're wrong.
20:17You're wrong.
20:20Only the other people have been here.
20:22I'm going to follow you.
20:24I'm not going to kill you.
20:26It's because you saved me.
20:29I'm so sorry.
20:31I'm so sorry.
20:33You're wrong.
20:35I'm so sorry that you need any two requests.
20:42You're right.
20:44You didn't kill me,
20:48but it wasn't the one who gave me the name of my mother.
21:05You're so angry with me!
21:09What are you doing?
21:11Are you okay?
21:13Are you okay with me?
21:15I'm just...
21:18I'm sorry.
21:20Why don't you give me the name of my mother?
21:23Okay, I don't know.
21:24Let's go to the water.
21:26Let's go.
21:28Let me tell you.
21:30I'm just like a horse.
21:31I'm just like a horse.
21:33I'm just like a horse.
21:43I don't know.
21:44I don't know.
21:45I don't know.
21:46I don't know.
21:47I don't know.
21:48I don't know.
21:54This is the real food.
21:56Don't you want to eat it?
22:00I'm going to eat it?
22:01I don't do it.
22:02He's like a horse.
22:03He's so insane.
22:04He'll be eating it.
22:05It's so funny.
22:06He's eating it.
22:08You're not gonna have to eat it.
22:10I'm just gonna eat it.
22:11To eat it?
22:12Ah!
22:14Ah!
22:15I love you.
22:45你眼目中红尘烟火,云朗星河偏偏识是没有我,
22:52像不画雪月,无人能伺说。
22:58怎么还没吻呢?
23:06江山伯隆情歌,温柔顶彻彻,
23:11I'm just going to eat you.
23:18Don't worry, I don't have to do anything.
23:20That's how you eat it.
23:24That's how you eat it.
23:26You're ready to eat it.
23:31You're ready to eat it.
23:33What are you doing?
23:36You know?
23:40You're ready to eat it.
23:43I'm not alone.
23:45You're ready to eat it.
23:47I'm so sorry to eat it.
23:49I'm sorry to eat it.
23:51I hope you're okay to eat it.
23:54You're ready to eat it.
23:57You can't eat it.
24:00I'm not alone.
24:03That's fine.
24:05I'm not even sure.
24:07You really don't understand me?
24:14I...
24:18I...
24:19I'm not...
24:23I want to take care of the future.
24:26If you want to take care of the future,
24:28I can help you.
24:32But later...
24:34I'll never forget.
24:55The three days we have to take care of the future.
24:59How can I do it?
25:02Do you know?
25:04If you want me to take care of the future,
25:06I'm so sorry.
25:12It's okay.
25:13I don't know.
25:14She's got sick.
25:15She's got sick.
25:16She's got sick.
25:17She's got sick.
25:18She's got sick.
25:19She's got sick.
25:26I'm sorry.
25:27She wants me.
25:29She's here.
25:30Don't you...
25:33Don't?
25:34It...
25:35What happened?
25:37What did you say?
25:39You don't know what it was like.
25:43It's my fault.
25:45It's my fault.
25:47It's my fault.
25:49It's my fault.
25:51It's my fault.
25:53It's my fault.
25:55It's my fault.
25:57Wait.
25:59You're going to give me a gift.
26:01You're going to give me a gift.
26:03You're going to give me a gift.
26:05Okay.
26:07But you have to let me see.
26:23Oh, my God.
26:25You're going to get me.
26:27I'm not.
26:29You're going to be able to get me.
26:31If you're going to die.
26:33You're going to die.
26:35I've already told you.
26:37I've lost my fault.
26:39I've lost my fault.
26:41If I don't want to die.
26:43I will die.
26:45I will die.
26:47I'll leave you.
26:49I'll take it.
26:51Ellen projecting everything.
26:53я 陳月,
26:55花育影不服,
26:57二十年前,
26:59你來夜足
27:01帶我們歓上仙門,
27:04奪取劍查金經
27:05然後你就閉關修煉了二十年
27:07這二十年來
27:09都是我和焦圖在打理夜足
27:13如今,
27:14連功力也只剩一招
27:16根本不配奉你的夜神
27:17Wait.
27:22You said he had a 20-year-old's house.
27:25He was also in the house of the house of the house?
27:28Don't you?
27:29The two-year-old.
27:30We were in the house of the house of the house.
27:35He has been destroyed.
27:37You still have to hear about him?
27:41Because he is a priest.
27:42He is a priest.
27:44Is this our royal royal queen well?
27:50We have your own Wolves.
27:51The ones who believe the warrior.
27:52If you see the mom, the bishop.
27:54We must head out there to see.
27:56Let's see my soul.....
27:58What's the right demon?
28:00Does it sound just a royal았어요?
28:35看来这剑膜印不认为,那你就不是眼神了.
28:46教徒,你看见了吗?
28:49还不跟我一起拿下头?
28:58你没事吧?
28:59快,趁花雨迎来之前,斩断妇魂锁。
29:05What do you mean?
29:16It's about your heart.
29:20They said you've been closed for twenty years.
29:22That's true?
29:25That ten years ago,
29:27you didn't go to school.
29:30You didn't kill me.
29:32You didn't kill me.
29:34Why didn't you tell me?
29:35How did you tell me?
29:36How did you tell me?
29:37How did you tell me?
29:38How many people do my help?
29:41I don't care.
29:42But you're not the one.
29:43Who said I didn't tell you?
29:48We're going to go to the hospital.
29:50I'm going to go to the hospital.
29:51Why?
29:52She looks good.
29:53She's good.
29:54She's good.
29:55She can help me to help me.
29:57She can help me to get my home.
29:58She's not the one.
29:59She's not the one.
30:00I'm not sure how did she tell me.
30:02Why don't I come due?
30:04But you don't want her.
30:05You don't love her.
30:06Now I want her.
30:07Oh my intelligence,
30:11Don't get like this.
30:13For you, it's just nothing wrong.
30:14How about you?
30:17But I didn't want you to go to the hospital.
30:19Why?
30:20Why don't you want me to go for the hospital?
30:22由我來。
30:27因為。
30:36我覺得我們還是從長記憶吧。
30:40只是這樣。
30:46況且現在沒有劍盡,
30:48我們也斬斷不了婦婚所。
30:50Let's go, let's go.
30:52I don't know.
31:20I don't know.
31:50I don't know.
32:20I don't know.
32:22I don't know.
32:24I don't know.
32:26I don't know.
32:28I don't know.
32:30I don't know.
32:32I don't know.
32:34I don't know.
32:36I don't know.
32:42I don't know.
32:44I don't know.
32:46I don't know.
32:48I don't know.
32:50I don't know.
32:52I don't know.
32:54I don't know.
32:56I don't know.
32:58I don't know.
33:00I don't know.
33:02I don't know.
33:04I don't know.
33:06I don't know.
33:08I don't know.
33:10I don't know.
33:12I don't know.
33:14I don't know.
33:16I don't know.
33:18I don't know.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended