Skip to playerSkip to main content
  • 1 week ago
Ali is the son of a poor family who grew up in a provincial city. Due to his autism and savant syndrome, he has been constantly excluded and marginalized. Ali has difficulty communicating, and has two friends in his life: His brother and his rabbit. Ali loses both of them and now has only one wish: Saving people. After his brother's death, Ali is disowned by his father and grows up in an orphanage. Dr Adil discovers that Ali has tremendous medical skills due to savant syndrome and takes care of him. After attending medical school and graduating at the top of his class, Ali starts working as an assistant surgeon at the hospital where Dr Adil is the head physician. Although some people in the hospital administration say that Ali is not suitable for the job due to his condition, Dr Adil stands behind Ali and gets him hired. Ali will change everyone around him during his time at the hospital

CAST: Taner Olmez, Onur Tuna, Sinem Unsal, Hayal Koseoglu, Reha Ozcan, Zerrin Tekindor

PRODUCTION: MF YAPIM
PRODUCER: ASENA BULBULOGLU
DIRECTOR: YAGIZ ALP AKAYDIN
SCRIPT: PINAR BULUT & ONUR KORALP

Category

📺
TV
Transcript
00:00So, what do you think about the cancer of the cancer?
00:06Do you think I will not know if I will not know?
00:10It is not a problem, there is a problem.
00:15But this is a problem, it is not a problem.
00:19We have the body of the cancer.
00:22We have the body of the cancer.
00:25We have the body of the cancer.
00:27See, organ specialist has an anti-g handy device around your back now.
00:31Actually!
00:33You were able to Bidli ours.
00:36Diablo,
00:37flash damage,
00:38Most of these matches.
00:39Maybe there have been a lot of shit on this maybe.
00:42Then there might be any more risk?
00:45Too much less.
00:47I can accept it a lot more.
00:55I was going to get a lot of you if you get a lot of people.
01:00I could still get a lot of you.
01:02But it was a nice job of being a lot of you.
01:05You can have a lot of you.
01:07I won't be out of here.
01:08It's going to be a lot of you.
01:11I can't believe that?
01:12I mean, if you're disappointed or not?
01:16Do you think I can think about it?
01:18Yes, I can think about it.
01:22But if you want to know what you want to choose, I will always be with you.
01:27Okay, let's talk about it.
01:37Let's go.
01:46Yeah, Servi abla.
01:50Ya sence de bu Ali ile Nazlı'nın arasında bir şeyler olmuyor mu?
01:54Böyle bir tuhaf tuhaf gülüşmeler, kavga etmeler.
01:58Biz şüphelendik biraz güneşle.
02:00Valla bence Ali bir soğuk su içsin üstüne.
02:05Çünkü artık ateş bacayı sarmış yani.
02:08Ama tabii yine de bir sağlam istihbaratını yapmak lazım o işin.
02:11Evet, evet.
02:12Aynen.
02:13Sen ne diyorsun Servi abla?
02:16Abla?
02:22Hı?
02:23Burada mısın?
02:25Daldın gittin ya, ne var aklında?
02:27Hiç.
02:29O yüzden mi vekaleten buradasın?
02:33Ya...
02:38Benim istediğim bir şey var.
02:41Ama yaparsam ileride sorun olabilir.
02:48Kestiremiyorum.
02:50Valla iyi düşünmek lazım o zaman.
02:52Temkinli olmak lazım.
02:55Ne temkinli ya?
02:57Ablacığım sen o istediğini al tamam mı?
02:59Tamam mı?
03:00Sonrasına sonra bakarsın.
03:02Yarın ola hayrola.
03:04Saçmalama güneş ya.
03:05Öyle herkes damdın kararlar alamıyor senin gibi.
03:08Ablacığım sen beni dinle.
03:10Direkt dalacaksın meseleye balıklama.
03:13Biraz anın tadını çıkarın şu hayatı yaşayın yani.
03:15Bilemiyorum Güneş.
03:19O zaman ben gidiyorum Sultanım.
03:21Ya hadi git bakalım.
03:22Hadi bakalım.
03:23Görüşürüz.
03:25Hadi bakalım.
03:26Görüşürüz.
03:30Adil Hoca.
03:31Aslenallah.
03:32Çocuk bir dahaki sefere bu kapıya kasma kilit taktırmazsan bana da Adil'in hiç demesinler.
03:39Ama bu sefer çok önemli.
03:40Ha tamam tamam.
03:41Ben de seni arayacaktım zaten.
03:42Otur şöyle.
03:43Sabah.
03:44Ne oldu sana öyle?
03:45Nazlı.
03:46Nazlı.
03:47Nazlı arkadaşınmış gibi yap diyor.
03:48Ah bir çocuk.
03:49Ben anlamıştım zaten sabah bir şey olduğunu.
03:51Ben anlamıştım zaten sabah bir şey olduğunu.
03:52Ne olmuştur benimle ben çok mam pensa meio k Assistim Edge si었ello.
03:53Ice yas Treaty miydi canım.
03:54Ne olmasın senin Sarı sü 기�ero nelene mix tariffs tolerance.
03:55homeowners nasıl yanıt viktigt olsun.
03:56Yorum yazdı aslında utanıyor mundu o zaman bakỗcue aynı bu adamı taktırmazsan bana da Adil'in hiç demesinler.
03:57Ama bu sefer çok önemli.
03:58Ha tamam tamam Zahala ben de seni arayacaktım zaten.
03:59Otur şöyle.
04:01Sabah ne oldu sana öyle?
04:04Nazlı.
04:06Nazlı arkadaşınmış gibi yap diyor.
04:14Ah bir çocuk.
04:16Ah!
04:17Ben anlamıştım zaten sabah bir şey olduğunu…
04:22I'm here ...
04:23... as a boy I'm here with my new job.
04:27I'm here with my new job.
04:30I'm here with my new job.
04:31You can hear it.
04:33Be smart, you can hear it.
04:35I mean we've seen it.
04:38I mean I need it because of that.
04:42But I don't like it.
04:44It's like God is here with you.
04:47I need anything to do with it.
04:51Ama...
04:54...ben Nazlıca'yı unutmak istemiyorum ki.
05:01Ali...
05:03...cocuk...
05:06...gillâr edecek n götüřir, bilmem.
05:10Ama sen gel beni dinle.
05:12Senin yapacağın en iyi şey...
05:14...bir meşgale bulmak.
05:18Pot даже herkesin başına gelmiştir zaten.
05:21I don't know if you're a kid,
05:24I don't know if you're a kid,
05:51So, please go to a romantic movie and see if we could have a romantic movie,
05:56or if we could have a romantic movie or if we could have a comedy movie.
05:59We can go to a comedy movie, but...
06:01...we could have a good movie.
06:03But look at this, it's a good movie, so...
06:05But you can imagine it's a very important movie.
06:07Good evening, I'm sorry.
06:09Ali?
06:12You can see you in the cinema.
06:14Well you can see me.
06:16You can see you, I'm good at.
06:19I'll see you in the future.
06:21But I'm not even if I don't.
06:23We'll take you to the body.
06:26We're always going to eat together, we're going to eat together.
06:30I'll eat, we'll eat together.
06:31I'm not going to sleep.
06:35I'm not going to sleep.
06:39I'm not going to sleep.
06:41I'm not going to sleep.
06:44I don't know what I'm going to sleep.
06:46I'm going to go.
06:47Then, Ali, I'm going to go.
06:49Gideceğimiz filmi sen seç.
06:52Filme mi gidiyorsunuz?
06:55Hangisini?
06:55Daha seçmedik.
06:58Tamam.
06:58Ya ben de geleyim mi?
07:00Ya ne zamandır sinemaya gitmiyorum?
07:01Gel tabii.
07:02Niye soruyorsun?
07:04Hayır!
07:09Niye?
07:12Biraz konuşalım mı?
07:13Biraz böyle.
07:17Olur.
07:19I'm sorry, I'm sorry.
07:34How are you?
07:36You can't go to the cinema, you can't go to the cinema.
07:38Why?
07:39What happened to you when I was here?
07:47I could get my name for you.
07:52I need you to understand that around.
07:59You have to understand that.
08:04I would have read that you would have read it.
08:09I did not want to ask.
08:11I'm going to see you.
08:13I'm going to see you.
08:15See you soon.
08:17See you soon.
08:19See you soon.
08:25See you soon.
08:27Okay.
08:29Sure.
08:39What's up?
08:45What's up?
08:46What's up?
08:47What's up?
08:48I'm not at that.
08:49I'm not a human being reminded, I'm not still here.
08:51What's up?
08:52What's up?
08:53I can't do this.
08:54I don't think you're even everyone.
08:55I don't know what's up.
08:56I don't know what's up, I don't know what you're going to see.
08:57What's up.
08:58This thing will be a good thing.
08:59I don't know what I'm talking about, it's not very good.
09:00What's up, that's a good thing.
09:01I don't know what I've done before I get to my mom.
09:03I'll do my new stories with the style of a smile I make it up.
09:04I don't know what I want, watching this video I talked about.
09:06I think that's not good when I talk about that.
09:08I'm sorry I'm sorry.
09:10You're sorry, I'm sorry.
09:13I'm sorry.
09:15I'm sorry, I'm sorry not to be here.
09:30I just want to be a close friend of mine.
09:33But I might not be afraid of you.
09:36It's not a lie.
09:41There is a lie.
09:42What is it?
09:45I don't know.
09:47But it's a lie.
09:51Let's go talk.
09:52Let's go talk.
09:54I'm sorry.
09:56I'm sorry.
10:06What do you think?
10:36Bursa'da.
10:38Endişelenmesin diye söylemedim.
10:42Alıştım zaten yalnız olmaya.
10:48Ebeveynin seninle ilgilenmeden büyümek nedir çok iyi bilirim.
10:52Ben de kendimi derslerime vererek atlatıyordum.
10:56Keman çalamazsam ne yaparım hiç bilmiyorum.
11:00Notlarım da çok iyi.
11:01Bu finali verirsem eğer hoca beni özel bir sınıfa alacak bunu bekliyorum yıllardır.
11:13Ateşi 37.9.
11:16Yükselmiş.
11:22Endürasyon yayılıyor ve ödemi var.
11:24Kesinlikle paranışlı değil kesinlikle.
11:26Ali.
11:28Çok korkutuyorsunuz ama beni.
11:29Korkmalısınız zaten.
11:30Hemen açık derin doku biyopsisi yapmalıyız hemen.
11:33Peki o zaman kendisine soralım.
11:36Nil'ciğim biyopsi yapmamızı istiyor musun?
11:40Parmağında kalıcı bir hasar neden olabiliriz.
11:42Yani böyle bir ihtimal var.
11:44Şimdiden söylüyorum sınava giremeyebilirsin.
11:46Hayır hayır hayır kesinlikle onay vermiyorum kesinlikle.
11:50Ya ben ne yaparım keman çalamazsam.
11:52Ya hasar kalırsa bir şey olursa.
11:54Hayır hayır ben kesinlikle kabul etmiyorum.
11:56Ama et yiyen bakterisi.
11:58Korkma Bey dışarıda konuşabilir miyiz?
12:02Lütfen.
12:11Ali kızın elini kesmek istiyormuş gibi davranıyorsun.
12:14Sen de kesmek istemiyormuş gibi davranıyorsun.
12:16Çünkü istemiyorum.
12:20Ama hiç profesyonel değil.
12:23Onu sevdin.
12:24Geleceklik hayalini destekliyorsun.
12:26Ama bugün.
12:27Bugün ne olacak?
12:28Ama sınavı var.
12:30Ya biz biyoper...
12:31...biyopsi yapmadığın anlamının bir yolu yok mu?
12:38Artık var.
12:40İspatlamamı ister misin?
12:41Lütfen.
12:43Buyurun.
12:43Ateşi 39.4
12:52Ateşi 39.4
12:5439.4
12:56Daha yeni daha yeni yapmıştık.
12:58Hemen yükselmiş.
12:59İki derece yükselmiş.
13:00Ya ne oluyor ya?
13:02Biyopsi yapıyoruz.
13:04Hemen.
13:05Hayır hayır.
13:05Hani yapmayacaktınız?
13:07Benim çalışmam lazım.
13:08Benim keman çalmadan.
13:08Nazlı odama gelebilir misin?
13:10Olmaz.
13:10Ne yapmayacaktınız?
13:12Beyliz Hanım çağırır.
13:14Tamam tamam.
13:14Sen git.
13:15Ben testleri yaparım.
13:16Merak etme.
13:17Hayır.
13:18Hayır.
13:18Ya bir şey söyleyin.
13:19Hayır.
13:20Benim çalışmam lazım.
13:21Benim finallerim var.
13:22Çalışmam lazım.
13:24Hayır.
13:25Ya elime bir şey olursa.
13:26Ya hasar kalırsa.
13:27Ben ne yapacağım?
13:28Benim bütün hayatım biter.
13:38Aslı.
13:46Açın.
13:47Ne yaptın?
13:49Çok çok özür dilerim ya.
13:51Bütün gün demiri düşündüğüm için koşturup duruyorum.
13:54Çok affedersin.
13:55Ya ben Peliz Hanım'a gidiyorum.
13:57Böyle mi gideceğim?
14:05Ben çözeceğim.
14:09Çözeceğim valla.
14:10Gel.
14:10Gel ben de.
14:14Gel.
14:15Ya.
14:17Çıkar.
14:18Ya çamaşır mı yıkayacağız hastanede?
14:20Evet.
14:22Şık diye çıkaracağım şimdi o hızlı programda.
14:24Şunu ver.
14:25Nasıl çıkaracaksın acaba?
14:27Bak ben öyle her deterjanı kullanmam.
14:28Ya cildim hassas biliyorsun.
14:31Yerim ben senin o hassas cildini.
14:34Bak şimdi sana göstereceğim.
14:36Of be.
14:38Bak.
14:40İstediğin gibi.
14:43Hı.
14:44İyi olur bu.
14:55Al.
14:57Hi.
14:58Beliz Hanım.
15:01Örünüksüz ki demiyorum herhalde.
15:02Tamam koş.
15:14Doktor bey bu bebek yüzde kaç tutar?
15:18Ben pek istatistiklere inanmıyorum.
15:21Her hasta yolunu kendi çizer.
15:23Lafı gevelemeyin lütfen.
15:25Ben sizden şu anda net bir rakam duymak istiyorum.
15:29Biraz yaşınız var ama gayet salgıcısınız.
15:32Yüzde altmış diyelim.
15:35Siz beni pek anlamadınız galiba.
15:39Bakın sizin ağzınızdan duymak istediğim tek bir rakam var.
15:44O da yüz.
15:45Anlatabildim mi?
15:47Yüzde doksan dokuz bile değil.
15:50Yüzde yüz.
15:52Tamam.
15:54Şimdi tekrar söyleyeyim başarı oranı.
15:58O zaman.
16:00İstediğiniz gibi olsun.
16:02Yüzde yüz diyelim.
16:04Harika.
16:07Çünkü eğer bu masadan hamile kalkmazsam.
16:11Benden epeyce çekiceniz var.
16:12Başlayalım arkadaşlar.
16:26Bekle bakalım Melis.
16:35Her şey yolunda.
16:36Çok teşekkür ederim.
16:37Evet.
16:41Evet tamam ben arayacağım sizi.
16:43Teşekkürler.
16:45Beni çağırmışsınız Melis Hanım.
16:46Lütfen gel.
16:54Otur lütfen.
16:55Senden bir ricam olacak.
17:19Erman çok büyük bir olay yaşadı.
17:25Ölüme çok yaklaştı.
17:29Ve bunun artçıları olabilir.
17:32Travmoz var.
17:33Stres bozuklukları gibi.
17:34Aynen.
17:35Ve etkisi uzun yıllar sürebilir.
17:39Onda haklısınız ama...
17:42Ya ben sanmıyorum hiç.
17:43Boşuna endişelenmeyin.
17:45Fermin Hoca çok tecrübeli.
17:47Çok gördü böyle vakkaları.
17:48Ama ben yine de işimi şansa bırakmak istemiyorum.
17:50Eğer bir belirti varsa hemen müdahale edebilmeliyim.
17:53Bu yüzden de senden Fermin'i gözlemlemeni isteyeceğim.
18:04Ben de.
18:09Aynı yapsın bence Melis Hanım.
18:12Çünkü yani biliyorsunuz teşhis...
18:14Ben özellikle senin yapmanı istiyorum.
18:21Neden?
18:22Çünkü sen bir kadınsın.
18:30Beni anlıyorsun.
18:32Fermin'i ne kadar çok sevdiğimi bildiğini biliyorum.
18:36Ve karantinada yaptıkların gerçekten...
18:39Çok teşekkür ederim.
18:43Beni anladığını biliyorum.
18:46Bu yüzden senin yapmanı istiyorum işte.
18:48Nasıl bana bak, göğslerime bak.
18:56Ben ferman konusunda sana çok güveniyorum.
19:04Yapacak mısın?
19:05Peki.
19:27Çok teşekkür ederim.
19:29Şimdi bir kontrol edebilir misin benim için.
19:37İzninizle.
19:41Nazlı.
19:44Çok teşekkür ederim gerçekten.
19:50Rica ederim.
19:51Doku ölmeye başlamış.
20:17Teste çıktı.
20:18Gayet açık.
20:19Mir'in elindeki doku ölüyor.
20:21İnflamatuvar infiltrasyon olabilir.
20:23Ben de ilk başta öyle düşündüm.
20:25Nazlı haklı olabilir dedim.
20:27Ama sonra...
20:28Sonra baktım.
20:30Bakın.
20:31Köşeye bakın.
20:34Geri altıyağı ve fasiyel kangren.
20:40Nazlı haklı değil.
20:41Ali sen haklısın.
20:44Ya.
20:45Ben de öyle söyledim.
20:47Ferman hoca beni haklı bulur dedim.
20:49O ne demek şimdi?
20:51Ben kim haklıysa onu desteklerim Ali.
20:53Peki sonuçta bu durumda?
20:57Bu durumda...
21:03Ali sen haklısın.
21:05He.
21:07Keşke haklı olmasaydım.
21:08Kızın elini kurtarmak zorundayız.
21:12Acil müdahale gerek.
21:14Bu dosyayı al.
21:15Fırla ve anlat Tanju hocana.
21:17Tamam.
21:18Ali.
21:21Bu...
21:22Arkadaşlık numarası nasıl gidiyor?
21:27Gitmiyor.
21:29Beceremedim.
21:31Bana bile merak ettirdin ha.
21:34Kim bu kafası karışık kız?
21:36İstemiyorsan söyleme.
21:41Nazlı.
21:59Evet baba.
21:59Nedir kararın?
22:02Yok oğlum bir kararım.
22:04Henüz vermedim.
22:05Ya bilmen gereken her şeyi anlattım ama sana.
22:09Değil mi?
22:17Baba.
22:19Bak ben senin yanındayım.
22:21Açık açıkta söylüyorum.
22:22Ya bu ameliyat...
22:24...ya da Allah korusun...
22:26...biliyorsun ne olduğunu.
22:29Biliyorum.
22:31Ya niye istemiyorsun?
22:32Anlamıyorum ki.
22:33Demir.
22:34Bir dakika.
22:35Bir saniye.
22:37Ya sen milyon dolarları...
22:38...binlerce insanı etkileyen kararları...
22:40...iki dakikada alan bir adamsın.
22:41Baba niye hala buradayız?
22:42Neden ameliyathanede değiliz?
22:43Oğlum.
22:44Ya...
22:45...sen bunu yapabileceğimize inanmıyor musun?
22:48Sen bana inanmıyor musun baba?
22:49Olabilir mi öyle bir şey evladım?
22:51Ne o zaman?
22:53Çünkü bu haksızlık.
22:56Ne haksızlık?
22:57Bunca zaman sonra...
22:58...çıkıp buraya gelmişim.
23:03Şimdi bana bakmak zorunda kalacaksın.
23:06Ben onca sene...
23:10...senin suratına bakmamışım.
23:15Bu büyük haksızlık.
23:19Buraya gelmeyi ben seçtim.
23:22Sana bir seçenek sunmadım.
23:24Buraya gelmeyi ben seçtim.
23:25Bu bile babam.
23:32Baba.
23:38Daha demin dedin ya hani...
23:41...yıllarca suratına bakmadın diye.
23:44Bak o zaman baba.
23:46Şimdi bak.
23:47Haksızlık falan değil.
23:53Ben sana bir fırsat sunuyorum.
24:00Karartış yüzünü.
24:03Yapalım şu ameliyat.
24:06Ama ondan sonra hep bak.
24:09Hep bak suratına.
24:12Bütün o bakmadığın zamanları içinde.
24:16Olur mu?
24:17Yapabilir misin bunu baba?
24:24Tekrar babam olabilir misin?
24:29Oğlum.
24:39Tamam.
24:41Yapalım bu ameliyat.
24:46Tamam.
24:48Aslan baba.
24:49Tamam.
24:59Hocam.
25:00Babamla konuştum.
25:00Ameliyatı onay verdi.
25:01Yapıyoruz ameliyatı.
25:03Güzel.
25:03Hocam.
25:04Hocam.
25:04Hemen ameliyat yapmamız lazım.
25:06Çok acil.
25:06Hayda.
25:07Ne oluyor böyle ya?
25:09Ali'ciğim bu benim babamın ameliyat.
25:10O yüzden...
25:11...bir zahmet izin verirsen.
25:12Bu da benim hastam ama çok acil.
25:14Yahu babam diyorum babam.
25:15Ben de hastam diyorum.
25:17Hastam diyorum.
25:17Bir kemancı elini kaybedebilir.
25:19Ya babam mı hasta?
25:20Ali.
25:20Babam mı hasta?
25:21Anlamıyorum.
25:22Hasta olan babam mı?
25:22Bak bu hiç doğru değil Demir.
25:24Yanlış.
25:24Aa tamam yeter artık.
25:27Çocuklar ne oluyorsunuz?
25:32Demir.
25:33Sen git babana ameliyatı hazırla.
25:37Bu kızın parmağında hapse yok muydu?
25:39Ne zaman ameliyatlık oldu?
25:40Vardı.
25:41Şöyle hocam.
25:43Şöyle anlatayım.
25:49Evet hazırlıklara başlayabiliriz.
25:52Ben de benimle mi arayayım?
25:53Tamam mı?
25:54Tamam mı?
25:56Arama.
26:00Demir.
26:02Biz...
26:05Annenle bir süredir...
26:07...ayrıyız.
26:10Ne?
26:12Bana bir şey demedi.
26:14Oğlum benden o kadar nefret ediyordun ki.
26:17Daha da kızmanı istemedim.
26:20Çocuk muyum ben baba?
26:21Hı?
26:23Ya olay mı çıkaracağım ayrıldığınızı?
26:24Neyse bunun sonra konuşacağız.
26:31Ama şimdi hazırlıkla.
26:31Şimdi hazırlıkla.
26:36Aç Ali.
26:38Aç Ali.
26:39Aç Ali.
26:48Of.
26:51Yok artık bu kadarını beklemiyordum.
26:53Kas yapısı çok zayıf.
26:56Klamp fazla iyi deldi geçti.
26:57Nazlı şu deliği çek bakayım geriye doğru.
26:59Çek çek çek çek.
27:03Biraz daha çek.
27:07Şürümüş yumurta gibi kokuyor.
27:10Hocam ama sadece doku hasarı var.
27:13Yani eğer öyle dokuyu alırsak...
27:15...hareket kurtarabiliriz değil mi?
27:18Yeteneğini mi kurtaracağız?
27:20Yoksa hareketini mi?
27:26Arkadaşlar elimden geleni yapmaya çalışacağım.
27:30Ama bu ameliyat sonrasındaki tetkikler çok önemli.
27:33Siz takip edeceksiniz.
27:35Bu geceyi rahat atlatması lazım.
27:37Tamam mı?
27:37Nazlı makas ver bakalım.
27:58Evet.
28:03Her şey yolunda.
28:05Geçmiş olsun Kıvılcım Hanım.
28:06Birkaç gün sonra gebelik testi yapıp...
28:09...sonuçlara bakacağız.
28:11Teşekkür ederim.
28:11Elinize sağlık.
28:13Heyecanlı mısınız?
28:14Tutarsa ne isim koymayı düşünüyorsunuz?
28:22İsim mi?
28:24Evet.
28:25Hastalarımı önceden belirlerlerdi.
28:29Pardon da...
28:30...ben sizin askerlik arkadaşınız falan mıyım?
28:33Efendim?
28:34Hayır yani bu ne samimiyet?
28:36Burada elinize düştük diye...
28:38...siz ne sanıyorsunuz ki kendinizi?
28:42Biraz fazla gergin değil misiniz sizce de?
28:44Biraz mı?
28:45Bakın ben şu anda aşırı gerginim.
28:48Bu...
28:49...bu benim için bir bebek falan değil tamam mı?
28:54Yalnızca bir proje.
28:56Yani...
28:56...bir tür yatırım.
28:58Bir evlat falan değil.
29:00O yüzden de bir isim falan düşündüm.
29:03Ama bir insan neden...
29:04Ya lütfen kafamı karıştırmayın.
29:06Bakın benim şu anda...
29:07...başka şeylere konsantre olmam lazım.
29:09Ben...
29:10...onla bir şey falan hissedemem.
29:11O yüzden de...
29:13...ismi falan yok.
29:16Birkaç gün sonra testler için arayacağım sizi.
29:20Bu arada...
29:21...dua edin de tutmuş olsun.
29:22Eee Süleyman Bey?
29:32Heyecan var mı?
29:34Yani.
29:41Süleyman.
29:42Tanju.
29:43Heyecan yapmıyorsun değil mi?
29:45Eh.
29:46Biliyorsun ben buradayım.
29:48Şimdi arkadaşlar seni hazırlayacaklar.
29:50Biz de demirle giyinip geleceğiz.
29:52Çok teşekkür ederim.
29:55Geçmiş olsun.
29:57Baba.
29:58Merak etme başaracağız.
29:59Güven bana.
30:00Sana her zaman çok güveniyorum oğlum.
30:14Süleyman Bey.
30:16İyi olacaksınız merak etmeyin.
30:23Hocam.
30:25O kadar konsültasyona girdik birlikte burada seni yalnız mı bırakacaktım şimdi?
30:29İyi de ben kurul geldi soruşturma yapılıyor diye duydum.
30:33Yani sizin onların yanında olmanız...
30:34Burada olmak hepsinden önemli şu an.
30:37Ayrıca Demir.
30:37Ayrıca Demir.
30:39Biz bu hastanede bir aileyiz evladım.
30:43Elbette bu zor günün de yanında olacağım.
30:45Çok sağ olun hocam.
30:46Gerçekten bir tanesiniz.
30:51Süleyman Bey.
30:52İçiniz rahat olsun.
30:54Şahane bir evlatlatıştırmışsınız.
30:58Demir.
30:59Hastanemizde gelecek vaat eden en iyi cerrahlarımızda.
31:03Tabii tabii.
31:06Süleyman hazır mısın?
31:11Hadi başlayalım artık.
31:13Gel.
31:15Hadi.
31:20Uyandığında ben yanında olacağım.
31:23Tamam oğlum.
31:29Ondan geriye doğru sen.
31:31On.
31:33Okuz.
31:35Sekiz.
31:37Yedi.
31:50Ya Tanju Hoca beni Demir'in babasının ameliyatına almadı ya.
31:55İnanabiliyor musun?
31:56Herkes yakın olamazmış.
31:57Böyle saçmalık olabilir mi?
32:00Öldüreceğim ya.
32:01Saçmalık.
32:03Saçmalık.
32:05Ne oldu Nazlı?
32:07Ne?
32:11Ali benden uzak durmaya çalışıyor.
32:15Akşam sinemaya gideceklermiş.
32:18Buna sen gelme dedi.
32:19Ya Nazlı'cığım normal değil mi?
32:25Yani sonuçta Ali senin erkek arkadaşının değil.
32:28Arkadaşlar sürekli böyle dip dibi olmazlar.
32:30Ama nasıl içim yandı açık.
32:33Ya sanki sinemaya değil de...
32:34...tü aynı mı aynı çıktı Afrika'ya gidecek.
32:37Nazlı.
32:37Ben baştan beri bundan korkuyordum.
32:41Sana da sürekli söylüyordum.
32:44Kafam karışıyor.
32:45Ne yapacağımı şaşırıyorum.
32:47Ben çok tecrübesizim bu konularda.
32:49Neye karar versem mutlaka yanlış çıkıyor.
32:52Yani herkes benim kadar tecrübeli olamıyor zaten.
32:56Bu konularda.
32:58Nereden çıktı bu fermu hocaya?
33:01Nasıl benim kafamı bu kadar karıştırabildi?
33:03Senin kafanın karışıklığının sebebi fermu hala değil.
33:06Neymiş?
33:12Öncelikle şu suyu kaparmışsın.
33:14Ne kadar ısraf ettin ya.
33:15Öf gel.
33:17Ben sana göstereceğim kafa karışıklığının sebebini.
33:20İlla şu muhteşem kişiliğimle...
33:22...bütün bu hastaneyi aydınlattıracaksınız bana.
33:24Gel.
33:24Nereye?
33:36Hı.
33:37Gel.
33:46Bak.
33:48Çiftimiz.
33:51Gerçek bir çift.
33:54Şimdi senden bir şey isteyeceğim.
33:58Oraya bak.
34:00Kendini oraya koy ve hayal et.
34:06Kimle görüyorsun kendini?
34:13Ferman hocayla mı?
34:14Aliyle mi?
34:24Hadi.
34:30İyice bir hayale tamam.
34:36Altyazı M.K.
35:06Ali değil mi?
35:26Ali.
35:27Ali.
35:29Gel.
35:33Nazlı senin kafan karışık falan değil.
35:36Sen Aliyle olmak istiyorsun.
35:40Sadece otizmli biriyle olmaktan korkuyorsun.
35:44Ferman hoca işin bahanesi sadece.
35:47Sen otizmli birine aşık olmaktan kaçmaya çalışıyorsun.
35:50Ne olur yaşamaktan bu kadar korkma.
36:06Nasıl bir yerden başlığa devam gelecek.
36:10Lütfen.
36:11Ya ben mükemmelim ya.
36:20Ya ben muhteşemim.
36:22Ya ben muhteşemim.
36:25Gerçekten.
36:26Mükemmel misin bilmiyorum ama.
36:28Ece gerçekten çok acayip bir kızdı.
36:34Gerçekten öyleyim.
36:35Gel.
36:39Gel.
36:48Demir.
36:49You need to know something.
36:51Something like this is a need.
36:53What should we do?
36:55You need to know something about your own.
36:59You can get to know something about your own safety or your own safety.
37:05And you can get to know something about your own safety...
37:09...and you can get to know something about your own safety.
37:11What kind of situation is it?
37:13I don't know what would you do.
37:15I don't know, but you really don't understand.
37:17I'm not sure to spend my attention to you.
37:20But I should have heard my father's talk for him when he took the wrong time.
37:23But I have heard your father's talk for him.
37:24But I will not understand it, but my child will not drink to him.
37:28He doesn't know what he was doing at the same time.
37:29Also, I'm going to get the right give some of you.
37:31Adil Hoca, Demy這麼 quick, now we ask you the next thing you will do.
37:42Demir.
37:44Come on.
37:44Why don't you go here?
37:46Superiol, mezentri, kartel aç.
37:48Organ to perfuse we can do this.
37:50Okay, that's a solution.
38:00You're fine, I'm fine.
38:02I'm fine, I'm fine.
38:11One second, one second.
38:12Ince bağırsak koyu ve siyonetik görünüyor hocam.
38:18Çünkü çok fazla dışarıda kaldı.
38:21Klem verin hemen, klem.
38:22Bütün nekrofik segmentleri almamız gerekiyor.
38:25İlevim'in tutulabilir bir tarafını bul.
38:27Proximal ile klem ile.
38:28Hadi, hadi Haceli, hadi.
38:38Tamam, güzel. Şuraya dağıt bir tane.
38:42Senden Ferman'ı gözlemlemeni isteyeceğim.
38:43Senden Ferman'ı gözlemlemeni isteyeceğim.
38:48Senden Ferman'ı gözlemlemeni isteyeceğim.
38:49Senden Ferman'ı gözlemlemeni isteyeceğim.
38:53I want you to see the ferman of the world.
39:02I want you to see the ferman of the world.
40:23Ne istiyorsun bunu?
40:25Bu kızın geleceğini kurtaralım.
40:27Bizim geleceğimizi kurtaralım.
40:28Bugün ne olacak?
40:32Yani...
40:33Ali sen de...
40:35Kan basıncı 70 çaylı bir düşüyor.
40:40Doppler ultrason.
40:41Çabuk!
40:42Çabuk!
40:43No, no, no, no...
41:13What is this?
41:15There is a infiltration.
41:17There is a septic shock.
41:19It's a decaying.
41:23Ali?
41:25We'll get the rest.
41:43What?
41:44What?
41:45What?
41:46What?
41:47What?
41:48What?
41:49Well, what?
41:50What?
41:51Well, what?
41:52Well, what?
41:53Well, tell me.
41:54Good work.
41:56What?
41:57Well, tell me.
41:58We're going to take it.
41:59It's not a good work.
42:00Well, come on.
42:02It's not a good work.
42:04Why?
42:05Well, it's not a good work.
42:08Come on.
42:09Well, I'm sorry.
42:111
42:134
42:145
42:155
42:166
42:176
42:187
42:197
42:208
42:219
42:229
42:239
42:2410
42:2510
42:2611
42:2711
42:2811
42:2912
42:3011
42:3112
42:3312
42:3412
42:3612
42:3712
42:3812
42:3912
42:40Oh
42:42Oh
42:44Oh
42:46Oh
42:48Oh
43:08Oh
43:10Yıka biraz şurayı
43:16Ne oldu?
43:26Törpü
43:32Nazlı törpü
43:34Verdim hocam
43:40Sen kendinde misin?
43:50Neden bana ağlıyor musun gibi geliyor o zaman?
44:00Hala organlara mikrop geçmiş olabilir hocam
44:02Kızım
44:04Bu milyonda bir görülen bir durum
44:08Yakalayamadık diye dert edin mi?
44:10Peki madem kendini desin söyle bakalım
44:12Mikrop diğer organlara sıçrarsa ne yaparız?
44:16Hiperbarik oksijen tedavisine soksak?
44:18Hiperbarik oksijen tedavisine soksak?
44:30Birden fazla şey kötüye gidebilir
44:32Oksijen bakteriler için zehirlidir ama
44:34Odanın basıncını yeterli zamanda azaltamayız
44:38Hayır azaltabiliriz
44:44Emin olana kadar birinin yanında kalırsa olabilir
44:50Ben kalırım
44:52Hocam ben yanında dururum
44:54Peki
44:56Beleyelim
44:58Odayı hazırlayın
45:00Peki
45:02Beleyelim
45:04Odayı hazırlayın
45:06Odayı hazırlayın
Be the first to comment
Add your comment

Recommended