- 2 days ago
Ali is the son of a poor family who grew up in a provincial city. Due to his autism and savant syndrome, he has been constantly excluded and marginalized. Ali has difficulty communicating, and has two friends in his life: His brother and his rabbit. Ali loses both of them and now has only one wish: Saving people. After his brother's death, Ali is disowned by his father and grows up in an orphanage. Dr Adil discovers that Ali has tremendous medical skills due to savant syndrome and takes care of him. After attending medical school and graduating at the top of his class, Ali starts working as an assistant surgeon at the hospital where Dr Adil is the head physician. Although some people in the hospital administration say that Ali is not suitable for the job due to his condition, Dr Adil stands behind Ali and gets him hired. Ali will change everyone around him during his time at the hospital
CAST: Taner Olmez, Onur Tuna, Sinem Unsal, Hayal Koseoglu, Reha Ozcan, Zerrin Tekindor
PRODUCTION: MF YAPIM
PRODUCER: ASENA BULBULOGLU
DIRECTOR: YAGIZ ALP AKAYDIN
SCRIPT: PINAR BULUT & ONUR KORALP
CAST: Taner Olmez, Onur Tuna, Sinem Unsal, Hayal Koseoglu, Reha Ozcan, Zerrin Tekindor
PRODUCTION: MF YAPIM
PRODUCER: ASENA BULBULOGLU
DIRECTOR: YAGIZ ALP AKAYDIN
SCRIPT: PINAR BULUT & ONUR KORALP
Category
📺
TVTranscript
00:00Sertan'a git bir dolaş gel dedim.
00:04Biraz hava alsın.
00:06İyi yaptın.
00:10Gülçin sene önce PET scan'ı alacağız.
00:12Ondan sonra ameliyat alacağız.
00:16Çok yoruldu çünkü.
00:18Benden daha çok yoruldu.
00:23Aslan gibidir o.
00:25Ya sen bırak onu.
00:26Düşünme.
00:30Hadi bakalım.
00:42Yıkılacak ben gittikten sonra.
00:45Hepimiz yıkılacağız.
00:47Gülçin.
00:50Ama Sertan çok muhteşem bir adam değil mi?
00:53Yani iyi kalpli, güvenilir, yakışıklı.
00:57Öyle değil mi?
01:00Öyle.
01:01Haklısın.
01:04O zaman çık onunla.
01:05Nazlı.
01:26Nazlı.
01:26Şaka yapıyorsun değil mi?
01:42Birbirinize çok iyi anlaşıyorsunuz.
01:44Anlaşmıyor musunuz?
01:46Anlaşıyoruz Gülçin.
01:48Arkadaşız ya.
01:49Ben gittikten sonra çok yalnız kalacak.
01:52Sen ne diyorsun ya?
01:56Delirdin?
01:58Hayır çok iyi geleceksiniz birbirinize biliyorum.
02:00Gülçin.
02:01Tamam.
02:04Gülçin Hanım'ı pet setiye alır mısınız?
02:06Tamam hocam.
02:06Nazlı dur.
02:08Siz hazırlayın geliyorum ben.
02:10Nazlı dur ne olur dur.
02:12Nazlı.
02:14Nazlı.
02:15Dur.
02:16Dur.
02:17Dur.
02:18Müsaade.
02:18Canım benim.
02:22Canım benim.
02:23Bak ne olur bunları konuşmayalım.
02:25Lütfen ağlama üzme kendini.
02:27Bak.
02:28Ben gittikten sonra çok yalnız kalacak.
02:31Bensiz yapamaz ki o.
02:32Değil mi?
02:33Bak.
02:34Sen onu ne olur yalnız bırakma.
02:35İkimizin de en yakın arkadaşı sensin.
02:38Onun yanında ol olur mu Nazlı?
02:40Ne olur?
02:40Tabii ki yanında olacağım.
02:43Gülçin.
02:44Herhalde yanında olacağım.
02:45Ama çıkmak falan ne demek?
02:47İkiniz de yalnızsınız.
02:49Çok iyi geleceksiniz birbirine.
02:50Gülçin.
02:53Lütfen.
02:57Lütfen şimdi izin ver seni tedavi edeyim.
03:01Tamam mı?
03:02Tamam mı?
03:06Al.
03:12Lütfen.
03:34Sakın ağzına açma.
03:36Lütfen.
03:37Hocam adam resmen fırsatçı.
03:51Böbreğini satmaya çalışıyor abisine.
03:53Buna hakkı var ama.
03:56Abi adı üstünde organ bağışı ya.
03:59Bağış.
04:00Yani karşılığında bir şey beklemeden vermek lazım değil mi?
04:03Sana katılmıyorum Demir.
04:04Bu konuda araştırmalar var.
04:05Yani bağışçılar da hep bir şey istiyorlar sonuçta.
04:09Bir çeşit tatmin duygusu.
04:10Ya da geçmişteki hatalarını telafi etmek gibi.
04:12Karşılıksız sayılmaz yani.
04:14Tamam.
04:15Tamam bak onlar olur abi.
04:16Kefaret olur.
04:17Hayata anlam katma olur.
04:18Ama para olmaz ya.
04:20Ya işin doğasına ters.
04:22Organ ticareti bu ya.
04:23Yani organ mafyasının yaptığından ne farkı var?
04:26Atilla Bey'in organ mafyasıyla bir alakası olduğunu sanmıyorum.
04:29Ben daha fazla tartışacağım.
04:30Arkadaşlar tamam.
04:31Tartışmanız gayet güzel de bunu artık kendi aranızda yapın.
04:36Bana Atilla Bey'in böbreği lazım.
04:39Ben bir aile çatışmasının içine çekilmek de istemiyorum.
04:42Ve burada iş size düşüyor.
04:45Adamı bir şekilde ikna edeceksiniz.
04:46Artık korkutuyor musunuz ne yapıyorsunuz bilmiyorum.
04:49Tamam mı?
04:50Tamam.
04:50Bu işi oldurun.
04:52Hadi bakalım hadi hadi.
04:53Hadi.
04:53Gel.
05:01Hocam çok utanıyorum.
05:06Kızım.
05:08Biraz sakin ol.
05:09Ne kadar kötü olabilir?
05:12Yani sadece size soracağım sonuçta.
05:17Hocam ama çok saçmalarsan lütfen dalga geçmeyin olur mu?
05:21Ama sizce hocam söz verin.
05:26Tamam söz.
05:32Sizce.
05:36Ferman ile Nazlı.
05:40Hocam işte bu bakış bu bakış işte.
05:43Ama kızım sen delirdin mi ya?
05:47Ferman Nazlı'yı tercih etti diye mi?
05:49Yani en başta böyle düşünmedim.
05:53Yani hiç aklıma gelmedi.
05:56Ama sonra böyle dikkatli bakınca bir de böyle partide böyle...
06:00Hocam yani Ferman'ım boğacağım neredeyse sinirimden.
06:06Yani ben kendimi tanıyamıyorum artık.
06:08Şşş.
06:10Tamam.
06:11Tamam.
06:11Ey aşk.
06:17Kimin aklı başına kalıyor ki aşınken?
06:24Hocam ben...
06:26...böyle olmak istemiyorum.
06:29Ben bir an önce eski halime dönmek istiyorum.
06:31Bir an önce.
06:32Nazlı ne oldu?
06:45İyi sonuçlar gel.
06:46Gerçekten mi?
06:47Yapacağız operasyonu.
06:49Nazlı çok teşekkür ederim.
06:51Rica ederim.
06:52Ya Sertan.
06:57Senin bir şeye ihtiyacın var mı?
07:00Ha?
07:01Bana söyleyebilirsin biliyorsun değil mi?
07:03İlgilenirim.
07:08Ya bak aslında benim...
07:10...sana bir sorum var.
07:13Gülkin sana bahsetti mi şu çılgın planından?
07:16Bahsetti de mi?
07:19Bahsetti.
07:22Allah kahretsin ya.
07:24Ya söyledim konuştum.
07:26Ya Gülçin işte.
07:28Dün ben ciddiye bile almadım.
07:30Boşversene.
07:30Nazlı'cım ciddiye almıyorsun da.
07:32Gülçin bu.
07:33Yani bir şeye taktı mı takar.
07:35Bırakmaz peşini.
07:36Mecbur bırakacak bunu.
07:39Ya olabilir mi öyle bir şey?
07:41Saçma sapan konuşuyor işte.
07:43Delilik ya söyledi.
07:44Ya saçmalık saçmalık konuştum.
07:46Yüzüne karşı konuştum.
07:48Ayrıca ben seninle zaten ilgilenirim.
07:50Çıkmak ne canım?
07:52Ya çıkmak falan yok.
07:53Yok öyle bir şey.
07:54Ya herhalde işte abuk sabuk konuşuyor.
07:56Neyse sen de sıkma canımı.
08:01Tamam anlaştık.
08:04Anlaştık arkadaşım.
08:05Anlaştık.
08:07Canım o benim kızamıyorum.
08:08Benim de canım ben de kızamıyorum.
08:1450 bin dolar.
08:19Efendim?
08:21Ben biraz araştırdım.
08:23Kara borsada bir böbreğin fiyatı aşağı yukarı 50 bin dolar.
08:27Siz kaça satıyorsunuz?
08:30Ben bir şey satmıyorum.
08:32Ama para alacaksınız karşılığında.
08:34Parayı üçüncü kişiden alacaklar.
08:39Böbrek için değil.
08:40Şirketi sattıkları için.
08:42Abicim ne fark eder ya?
08:44Ya bir insan abisini böbreğini verecek kadar sevmez mi ya?
08:47Para mı istenir bunun karşılığında?
08:48Ali!
08:50Ben abimi seviyorum.
08:51Hatta böbreğimi de seve seve veririm.
08:54Ama o beni sevmiyor.
08:55Sevseydi satardı şirketi.
08:57Ben tıkandım kaldım burada.
08:59Artık nefes alamıyorum.
09:00Hiçbir şey yapamıyorum.
09:02Ya ne olursa olsun.
09:04Karşılık beklemeniz yanlış.
09:05Yanlış.
09:06Ha siz çok ahlaklısınız.
09:08Diyelim ki abim kabul etti.
09:11Şirketi satmayı.
09:13Sırf ben para alacağım diye bu ameliyatı yapmayacak mısınız?
09:16Kimi kandırıyorsunuz siz?
09:17Bu hayatta her şey karşılıklı.
09:20Şirketi satmadan ona böbreğimi vermeyeceğim.
09:23Bütün kozlar benim elimde.
09:25Koz ne demek?
09:27Koz karşı tarafın ihtiyaç duyduğu şey.
09:31Anlaşmayı lehine çevirirsin bir kozun varsa.
09:34Ama sizin hiçbir kozunuz yok.
09:36Her şeyde bir cevabınız var ya.
09:38Başşallah.
09:45Merak etmeyin.
09:47Ben sizin için abinizle konuşacağım.
09:50Keyfi bilir.
09:51Böbreği istiyorsa şirketi satacak.
09:56Süper Bangkok tatili buldum.
10:15Hadi gidelim.
10:16Ne zaman gidelim?
10:18Yıllık izin de işte.
10:20Yazın gideriz.
10:21Bak şuna bak bak.
10:23Nasıl?
10:24Canavar.
10:25Ya buranın suç oranı çok yüksek bir kere güneş.
10:27Ben öyle gidip böbreğimi kaptıramam.
10:29Kusura bak.
10:29A a.
10:30Ben seni korurum sultanım.
10:32O ne biçim laf öyle ya?
10:33Hadi alalım.
10:34Hadi bak vallahi süper olacak.
10:36Güneş'cim öyle alalım deyince birden.
10:38Evet hemen basıyorsun öyle alıyorsun.
10:40Ben iyiyim tamam ya.
10:41Düşünelim bu konusunu ya.
10:42Ay ya niye kabul etmiyorsun ya?
10:44Niye kabul etmiyorsun?
10:45Bu akayacağını sıkıldı.
10:46Ben senin akşam kızını alayım.
10:47Hadi.
10:48Allah Allah.
10:50Ya.
10:54Bir dakika.
10:54Ne oluyor burada ya?
10:59Ne oluyor?
11:00Hı.
11:01Hiçbir şey olmuyor.
11:02Nasıl hiçbir şey olmuyor ya?
11:03Sen niye Demir'in vakası ile ilgileniyorsun?
11:10Hı?
11:11Hem senin yüzünde ne var?
11:13Ne var benim yüzümde?
11:16İşte bir şey yok.
11:17Az mı makyaj hapisimde bir şey var?
11:23Çekil miyim ben şu an?
11:25Çok güzel sen.
11:31Allah Allah.
11:33Bir saniye ya.
11:39Arkadaşlar.
11:40Ben yemem.
11:41Ya bir şey olmuş.
11:43Bir haller var ki bir şey olmuş.
11:45Ne oldu söyleyin.
11:46Ben anlamıyorum seni şu an.
11:48Sen bir anlamıyorsun.
11:50Kız sen beni anladın Demir.
11:51Ne oldu abi söyleyin.
11:53Yabancı mıyız ya?
11:54Ya tamam.
11:56Tamam ya.
11:57Yani yalvardı çok ısrar etti.
11:58Ben de dayanamadım.
11:59Olan oldu.
11:59Bir saniye bir saniye bir saniye.
12:01Ben anlamadım.
12:03Kim kimi hani?
12:06Merdivenlerde kim kimin peşinden koşmuştu?
12:08Bir dakika bir dakika.
12:12Yoksa?
12:13Ay güneş yeter.
12:14Tamam.
12:16Öf sevgili olduk.
12:17Biz gayet normal bir şey.
12:18Ya helal olsun.
12:20Gel buraya gel sarılacağım.
12:21Sarılacağım.
12:23Hayırlı olsun.
12:24Çok sevindim.
12:26O zaman.
12:27Teklifimi arttırıyorum.
12:28Yazın dörtlü Bangkok tatili.
12:31Vah.
12:32Vah.
12:34Nasılsın sen?
12:35Fazla.
12:36Bence de çok fazla.
12:40Ne oldu?
12:41Bir şeye mi sinirlendin?
12:42Yok.
12:43Çıktın gitti mi öyle birden?
12:44Bir şey yok.
12:45Bir şey yok Güneş.
12:46Ama.
12:46Beni aşağıdan çağırıyorlar zaten.
12:48İşim var şimdi.
12:49Merkezde bir hatla ameliyat boyunca kalbini izleyeceğiz.
12:59Ben de şimdi bunun işlemlerini yapacağım.
13:02Sonra yarın ilk iş seni alıyoruz.
13:06Sen dediğimi düşündün mü?
13:09Hayır.
13:11Şu an arkadaşımın ameliyatını düşünmeyi tercih ediyorum çünkü.
13:14Bu da arkadaşının bir isteği ama.
13:16Gülçin.
13:17Ya ben senin kocanla nasıl çık...
13:18Ya şunun kulağa nasıl geldiğinin farkında mısın?
13:22Ya farkındayım biliyorum.
13:24Ama zaten başkasından da isteyemezdim ki.
13:26Ben bu Şerife nail olacak ne yaptım acaba?
13:30Oldum olası erkeklerden kaçtın.
13:35Ya ikiniz de yalnızsınız.
13:37İkinizi de düşünüyorum.
13:39Çok düşüncelisin.
13:41Ama lütfen beni düşünme.
13:44Ayrıca benim erkeklerden kaçtığım falan yok.
13:49Peki.
13:50En son ne zaman biriyle çıktın?
13:54Sen farkında değil misin?
13:56Ben ne kadar yoğun çalışıyorum.
13:58Benim vaktim yok.
13:59Tamam.
14:00En son ne zaman birinden hoşlandın?
14:02Var mı yoksa biri?
14:09Şöyle yüzünü güldürecek, içini ısıtacak, güvenebileceğin biri.
14:14Yani...
14:19Aslında...
14:24...yani öyle bir ritm yok.
14:26Tamam.
14:27Anladım.
14:28Bu kadar tereddüt ettiğine göre yok demektir.
14:32Peki.
14:33Artık benim aşk hayatımla konuşmayı bırakabilir miyiz?
14:36Tamam.
14:37Sertan'la bir kere yemeğe çık.
14:38Susacağım.
14:40Gülçin.
14:41Ya ne olur hatırım için bir kere yemeğe çıksanız.
14:43Başka bir şey istemeyeceğim.
14:45Söz istemezsen bir daha çıkma tamam mı?
14:47Ama hatırım için ne olur bir kere deneyin.
14:50Of Gülçin.
14:53Son isteğim gibi düşün.
14:55Bence şirketi satmalısınız.
15:16Buyur?
15:17Şirketi satmalısınız.
15:18O parayla kendinize yeni bir şirket kurarsınız.
15:21Hem kardeşiniz için de iyi olun.
15:23Bence çok iyi bir anlaşma.
15:24Çok güzel bir anlaşma bu.
15:32Sıfırdan kurdu babam o şirketi.
15:35Çok çalışkan ve onurlu bir adamdı.
15:38Bizden de aynı şeyi beklerdi.
15:39Benim babam mutlu etmesi zor bir insandı.
15:44Benimki de öyleydi.
15:48Bak doktor.
15:50On bir yaşındaydım.
15:51Okul çıkışı şantiye demir doğramaya giderdim.
15:54Testereye kaptırdım.
15:57On altı yaşında altmış kiloluk beton bu ayağıma düştü.
16:02Buralda da platin.
16:04İskiyeden düştüm.
16:05Yerim metreden.
16:07Altı ay yatakta yattım.
16:10Anlıcan.
16:11Babamı gururlandırmak için çok uğraştım.
16:13Çok.
16:15Ama sonunda başardım.
16:17Şirketin yöntün bana erdi.
16:20Şimdi.
16:21O şirketi satıp.
16:22Babamı hayal kırıklığına uğratacağım.
16:24Ama ölürüm daha iyi.
16:27Sen mi başlıyor?
16:29Biraz.
16:30Bir sonra çıkartayım bizi.
16:37Gref tutmuyor.
16:39Tanju Hoca.
16:45Ne oluyor?
16:46İyi miyim ben?
16:46Sakin.
16:47Sakin.
16:47İyisiniz.
16:57Heparin verin.
16:58Hiperkova gülü ha bu durumunda.
17:01Tünelli kateter de pıhtıyla tıkanacak.
17:04Aynı greft gibi.
17:07Böylelikle elindeki kozlar daha da azalacak.
17:10Atilla Bey'in kozları daha fazla.
17:11Belki teklifini kabul eder.
17:13Belki ikna olur.
17:14Ali durumun Atilla Bey'le ne alakası var?
17:17Pazarlık yapıyorum da Tanju Hoca'm.
17:19Koz öğrendim.
17:20İyi de sen yanlış insanda pazarlık ediyorsun galiba ha?
17:31Hocam kateter tamamen tıkandı.
17:34Ne yapacaksak iki gün içerisinde yapmamız lazım.
17:36Canlı donörden nakil yapacağız.
17:43İyi de nasıl?
17:44Adam böbreğini vermiyor.
17:46Verecek hocam.
17:48Şöyle yapalım mı?
17:50Çağıralım Atilla Bey'in ailesini.
17:51Diyelim ki böyle böyle Atilla Bey abisine böbrek satmaya çalışıyor.
17:55Utandıralım Atilla Bey'i.
17:56Ondan sonra bakalım.
17:58Ne yapacak o zaman?
17:59Verecek mi vermeyecek mi?
18:00Deneyelim bakalım.
18:10Ailesini çağırın.
18:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:00Ne oluyor ya?
19:04Ben de bunu düşünüyorum.
19:06Evet.
19:08Böyle biri değilsin sen.
19:09Ne oluyor Beliz?
19:11Evet Ferman ben böyle biri değilim.
19:13Demek ki beni sen böyle yaptın.
19:15Tebrik et kendini.
19:16Edeceğim.
19:18Gerçekten bunca zaman buna katlandığım için kendimi tebrik edeceğim.
19:23Sen mi katlandın Ferman?
19:24Nasıl ben sana katlandığım için kendimi tebrik ederim.
19:27Canım kendim.
19:27Ne güzel katlandım.
19:29Aferin bana.
19:31Gerçekten tam zamanında ayrılmışız biliyor musun?
19:36Tam zamanında mı?
19:38Geç bile kalmışız Ferman.
19:40Beliz.
19:41Beliz.
19:41Beliz.
19:42Beliz.
19:42Beliz.
19:42Beliz.
19:43Beliz beni bekler misin?
20:02Mutlusundur umarım.
20:03Sensiz mi?
20:04Sensiz mi?
20:05Evet çok.
20:06Daha dün ayrılırken bana seni seviyorum diyordun.
20:09Ne oldu?
20:10Evet seviyorum Ferman.
20:12Ama isteyerek değil elimden gelse seni şu an unuturdu.
20:15Şu an.
20:17Şu an.
20:18Şu an.
20:18Let's go.
20:48E keyfin gelir işte.
20:52Gelmez.
20:54Bak lunapark diyordun.
20:56Ondan sonra sinema diyordun.
21:00Ben seninle gitmeye karar ver, denemeye karar verdim.
21:04Birlikte yapsak çok güzel olur. Olmaz mı? Olur.
21:10Ali.
21:13Benim arkadaşım ölüyor.
21:18Ve benden kocasıyla yemeğe çıkmamı istiyor.
21:27Sanırım anlamadım.
21:29Sertan Gülçin'e çok aşık.
21:31Gülçin de ona ama kendisi gittikten sonra Sertan'ın yalnız kalmasını istemiyor.
21:36İşte.
21:38Onunla birlikte olmamı istiyor.
21:40Olmamı?
21:40Hı hı.
21:44Sevgili gibi mi?
21:46Hı hı.
22:00Sen ne dedin?
22:01Hayır dedim tabii ki.
22:06Ama dinlemiyor.
22:09Gözüm arkada kalır diyor.
22:11Ya bir şekilde de inandırmış kendisini.
22:13Böyle bizim mutlu olacağımıza.
22:16Yok çok uyumluymuşuz da, yok çok iyi bir çift olurmuşuz da.
22:19Bir kerecik sadece yemeğe çıkmanızı istiyorum deyip duruyor.
22:38Çıkacak mısın?
22:39Son listeyim dedi Ali.
22:47Of.
22:48Bilmiyorum.
22:52Ya.
22:53Benim gerçekten hiç keyfim yok.
22:56Biz yarın konuşsak olur mu?
23:09Daha deец.
23:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:24Merефet companions...
23:29Yani bir sahnutlubrush vermek lazım.
23:31Neden?
23:33I love you.
24:03What gäller?
24:06What kind of guy?
24:09I guess.
24:12Did you go, what kind of guy I do?
24:18What kind of guy?
24:19What kind of guy?
24:20Hey, back to me.
24:21How about you?
24:24Bye.
24:25It was loads of people.
24:27I mean, it was a ton of stuff like that.
24:29What happened?
24:31What happened?
24:33Tell me.
24:35He's a guy.
24:37I'm sorry.
24:39I'm sorry.
24:41Who's going to go?
24:43He's a guy.
24:45He's a guy.
24:47He's a guy.
24:49You're a guy.
24:51You're right.
24:53He's a guy.
24:55He's a guy.
24:57He's a guy.
24:59Ne yapacağım?
25:01Vallahi yandık şimdi.
25:06Ama neyse ki ben buradayım,
25:09şimdi ne yapacağız biliyor musun? Dışarı çıkarız,
25:13yemek yeriz sonra da sinemaya gideriz.
25:17Ama?
25:18Aması maması yok itiraz istemiyor.
25:21Ali,
25:23geçecek.
25:25.
25:29.
25:34.
25:42.
25:43.
25:44.
25:45.
25:46.
25:47.
25:48.
25:49.
25:50.
25:51.
25:52I was surprised, I was surprised.
25:56Are you ready?
25:58I am ready, I am ready.
26:01Come on, come on.
26:03Come on, quickly.
26:05Come on, let me go.
26:09I am fine.
26:11Good morning.
26:12Good morning, how are you?
26:14No, no.
26:15No, no.
26:16Good morning.
26:17Good morning.
26:18Good morning.
26:19Good morning.
26:20What you have been doing?
26:22Yes, you have done it.
26:24Oh..
26:25I will do it again.
26:29I will do it again!
26:30Good!
26:31Come on, quickly!
26:33Go!
26:34You're going to say!
26:36You're saying, you're not going to say!
26:38Please.
26:40I think you are a lot of people who are working on it.
26:44You're a резine thing.
26:46Acik.
26:46What?
26:47Ens Vice
26:50O place
26:52If you wanna try it
26:56What can I say now ?
26:59You dare to
26:59You told me, you are a victim, I always wanted to arrive
27:01I said that, you did ive
27:03Well I wouldn't want to not toim
27:06I don't know you
27:09I just want to, let me look
27:11I want to want to start conversations
27:14in my proud
27:15Let's talk about this.
27:17Don't talk.
27:18Don't talk.
27:19Don't talk.
27:21I'm talking about this.
27:23I'm talking about this.
27:25I'm talking about this.
27:27I'm talking about this.
27:29Okay.
27:37Yes.
27:38He wants to go to the house.
27:40You're not too much.
27:42I don't care.
27:44I don't care.
27:46Don't talk.
27:48Not going to go to the house.
27:50Should we go there?
27:52Don't talk.
27:54Don't talk.
27:55Don't talk.
27:56I'm talking about this.
27:59I'm talking about this.
28:01I can talk about this.
28:03I mean, your family has a lot of people.
28:05I don't know this.
28:06I don't know.
28:07I'm talking about this.
28:08Let's talk a little bit later...
28:22Let's talk.
28:23Yes, and you do, your dancers...
28:27Your sister, your mother...
28:29Your sisters, your friends...
28:32And they are all very great.
28:34Let's look at the people if you want to look at them.
28:38Or do you want to do it?
28:40Or do you want to do it?
28:42It's a good time for you.
28:44It's your decision.
28:46But-
28:48Don't be the main character.
28:54Let's move it.
28:57No, no.
29:01Let's move it.
29:03Don't come back to him!
29:06You're not going to live here.
29:08You're not going to live here.
29:11I'm not going to live here.
29:13He died for you.
29:16He died for you.
29:31What did you say?
29:33I am dying of the pain.
29:35I was dead.
29:37He did everything he did.
29:39He worked for two more times.
29:41She continued to drop her face and knocked her face.
29:43She kept falling down.
29:45She was like, she had a good job.
29:47It said that she was just crying, you know what.
29:49She said, her half my wife did.
29:51I did not say.
29:53She was so mad.
29:55She was so mad and she felt too.
29:57She was so mad.
29:59She said that she was rain.
30:01She was so mad.
30:03I can't teach you!
30:05I can't believe that.
30:07But OK, she said.
30:09This is a great deal.
30:11This is a great deal.
30:39Evet, nasılız bakalım?
30:41Var mı heyecan?
30:43Sen evet de iyi olacağım.
30:48Hala mı aynı konu Gülçin ya?
30:50Birazdan hayatının ameliyatına gireceksin farkında mısın?
30:53Zaten o yüzden bilmek istiyorum.
30:55Rahat etmek için girerken.
30:57Ya ne olur bir şans versen Sertan'a.
31:00İstemiyorum.
31:02Ya yapamam. Nasıl yapayım?
31:04Neden beni zorluyorsun?
31:06Çünkü zorlanmaya ihtiyacım var.
31:08Kendin için neyin iyi olduğunu bilmiyorsun.
31:10Öyle mi? Sen mi biliyorsun onu?
31:12Evet, ben biliyorum. Ne olur isteme güvensen.
31:17Sen bildiğin için falan değil.
31:19Etrafındaki herkesin hayatını kontrol etme isteğinden.
31:22Ya ölüp gideceksin.
31:24Kocanın senden sonra kimle olacağına bile sen karar vermeye çalışıyorsun.
31:27Şu haline bak.
31:29Senin gibi duygularımdan kaçmaktan iyidir.
31:32Sen mi kaçmıyorsun?
31:34Senin şu an korku içinde olman lazım Gülçin.
31:36Korktuğum falan yok tamam mı?
31:38Ne hissettiğimi gayet iyi biliyorum.
31:40En azından senin gibi yüzleşmekten korkmuyorum.
31:42Ya biri var aklında onu bile itiraf etmekten kaçıyorsun.
31:46Senin hiçbir şey bildiğin yok.
31:48Herkesin hayatını sen yönlendiremezsin.
31:51Sen de büyü artık.
31:52Bir kere de korkma.
31:54Senin gibi kontrol manyağı olacağı korkak olurum çok daha iyi Gülçin.
31:58Gülçin.
31:59Nazlı Ferman hoca hazır ameliyat almamız lazım.
32:00Gülçin.
32:01Gülçin.
32:02Bak bunu söyle yani.
32:04Gülçin.
32:05Bu kadar.
32:06Gülçin.
32:07Já...
32:08ilahe var
32:15Gülçin.
32:16Bak bunu söyle yani.
32:17Birşey.
32:18Hứ.
32:19H governungs oder.
32:20Bak bu kadar.
32:23Super ізiti !!!
32:24Short duyguysa tamam.
32:26H漏 elini planlar.
32:27Etin zihniyorum ki
32:32I
32:35I
32:37I
32:38I
32:39I
32:52I
32:54I
32:56I
32:57I
32:58I
32:59I
33:00I
33:01I'll wait to see if I'm in the hospital room.
33:04I'll go to my siblings.
33:06Look, I'll see if I'm going to see anything else.
33:08I'm going to see you, I'm going to see you.
33:11I'm going to see you.
33:24What happened?
33:25What happened?
33:26We had a few tumors.
33:28Now we have a solution.
33:30Bekliyoruz.
33:32Durum stabil.
33:38Sertan.
33:40Hadi ama. İyi diyorum, iyi.
33:42Tamam mı?
33:49Sen iyi misin?
33:55Ben çok yoruldum.
33:57Nazlı.
33:58Bu hastane koridorlarından.
34:00Bu çaresizlikten.
34:05İçerideki karım.
34:07Ben onu çok seviyorum ama...
34:10...bir şey yapamıyorum, elimden bir şey gelmiyor benim.
34:16Burada oturuyorum.
34:18Onun ölümü bekliyorum.
34:20Ya, Sertan.
34:24Sertan lütfen.
34:25Bak kendine haksızlık ediyorsun.
34:29Sen bir bilsen buraya ne eşler ne sevgililer geliyor.
34:34Bak.
34:36Sen elinden gelen her şeyi yapıyorsun.
34:39İyi bir adamsın sen.
34:40Gidiyorum.
34:54Gidiyorum.
34:56Nazlı nereye gidiyorsun?
34:58Nazlı!
34:59Nazlı!
35:00Ne oluyor?
35:01Ne oluyor?
35:02Ne oldu?
35:03Akciğer önemi gelişti.
35:04İkinci göğüs tüpünü yerleştiriyorum.
35:05Devam.
35:06Oksijen doygunluğu düşüyor.
35:07Kalp yetmezliğe ekma yapmamız lazım.
35:08Nazlı!
35:09Kardiyakinin eksiği iyi.
35:10Kemoterapiye tepki vermiş olabilir.
35:11Durdurun solüsyonu.
35:12Acil!
35:13Durun!
35:14Hocam!
35:15Sıvı artışı kema yüzünden olmamış olabilir.
35:16Tamponat belirtileri gibi.
35:17Yani eğer diyaframı derindiyse...
35:18...sıvı göğüse sızıp...
35:19...kalbe baskı yapmış olabilir.
35:20Gün alınan tümörü.
35:22Ne?
35:23Ne?
35:24Ne?
35:25Ne?
35:26Ne?
35:27Ne?
35:28Ne?
35:29Ne?
35:30Ne?
35:31Ne?
35:32Ne?
35:33Ne?
35:34Ne?
35:35Ne?
35:36Ne?
35:37Ne?
35:38Ne?
35:39Ne?
35:40Ne?
35:41Diyaframına bağlıydı.
35:42Eğer odalıyı kapatırsak...
35:43...halle olabilir belki.
35:44Aynen öyle.
35:45Aferin Nazlı, açıyoruz asla'yı.
35:47Alet ver.
35:48Alet ver iç başına.
35:49Haydi!
35:57Nazlı, stanç.
36:04Peder yanlış yaptı abi...
36:06...senin için söyledikleri...
36:08you
36:38I believe it already, we are the most wonderful
36:42I wish you had to do the best
36:44You can leave it
36:46You can leave it here
36:48You can leave it
36:49You can leave me
36:51You can leave it
36:53You can leave it
36:59You can leave it
37:01You can leave it
37:02But my father was a guy
37:05I have a man
37:06Kabul etmiyorum!
37:07Benim babam iyi bir adamdı!
37:13Benim babam iyi bir adamdı!
37:36Ameliyat nasıl geçti?
37:47İyi!
37:49Başardık!
37:53Ama mutlu değilsin!
38:01Ameliyattan önce ona çok kötü şeyler söyledim Ali!
38:06Kalbimi çok kırdım!
38:11Ne yapacaksın?
38:18Galiba istediği şeyi yapacağım!
38:30Sertan'la buluşacağım!
38:36Arkadaşın haklıysa güzel bir gece olacak demek ki!
38:55İyi eğlenceler!
39:06Altyazı M.K.
39:41Ali, bugün konuşamadık, nasılsın?
39:47Hiç iyi değilim.
39:50Ali, Ali ne oldu?
39:54Ali.
39:57Ne oldu?
40:00Bana abilik etmeyeceğinizi söylediniz.
40:03O yüzden size söyleyemem.
40:05Bir kere siz sına yapabilirim ama bir kerecik.
40:07O zaman söyleyeyim.
40:14Birine karşı tuhaf, tuhaf hisler içindeyim.
40:19Söylesem bir türlü, söylemesem.
40:24Ben böyle şeyleri beceremem ki.
40:26Ali, sana en iyi tavsiyeyi vereyim mi?
40:31En kestirme yolu.
40:34Kendini işine ver.
40:36Yorgun musun?
40:38Kendini işine ver.
40:40Mutsuzsan, kendini işine ver.
40:43Kendini hiç iyi hissetmiyorsan...
40:45Kendini işine ver.
40:46Aynen öyle.
40:50Böyle durumlarda ne yapılacağını inan ben de bilmiyorum Ali.
40:53Ama bildiğim en iyi yol bu.
40:55Çalışmak.
40:58Tamam.
40:58Ben hocam.
41:04Evet Ali.
41:08Biz şimdi sizinle dertleştik mi?
41:19İşine, işine bak.
41:21Hadi.
41:21Hadi.
41:21Hadi.
41:22Hadi.
41:28Hoşçakalın.
Be the first to comment