Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
Дениз была дочерью очень богатой семьи, когда была маленькой. Она была зеницей ока школы своей красотой и популярностью. Йигит был невысоким, толстым мальчиком в очках, над которым все в школе смеялись. Эти двое пересеклись, когда учились в средней школе. Несмотря на то, что Йигит подвергается остракизму со стороны всех, он берет ее под свое крыло. Образуется незабываемая связь, и Дениз становится первым другом и первой любовью Йигита.

Однако, когда Йигиту было 15 лет и ему пришлось переехать в Америку с отцом, они разошлись. После этого в жизни Дениз происходят и другие изменения. До того, как ее семья обанкротится. Затем хорошие гены, которые она получила от матери до этого времени, уходят, и приходят не очень хорошие гены отца. Дениз также теряет свою великолепную красоту. Дениз, которой не повезло, не смогла найти работу после университета. К 29 годам, по ее собственным словам, она скучает по жизни. Йигит же за это время худеет и становится очень красивым человеком. Как будто этого было недостаточно, он поднимался так же и в своей карьере.

АКТЕРЫ: Гекхан Алкан, Зейнеп Чамчи.

Информация:
Режиссер: Юсуф Пирхасан
Сценаристы: Аксель Бонфил, Хакан Бономо, Руя Исчилери

#SeviyorSevmiyor #турецкийсериалЛюбитнелюбит #ГекханАлкан
Döküm
00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30Tuna в аварию попал.
00:33Что?
00:34В смысле? Он сейчас в больнице?
00:37У него уши прёбер.
00:39Могло бы быть хуже, он мог бы умереть.
00:42Минутку. Давай в больницу поедем тогда.
00:44Пойдём, что мы стоим здесь?
00:46Я оттуда и пришла, потому что закончилось время посетителей.
00:50Но ночью снова надо пойти, потому что рядом с ним должен кто-то оставаться.
00:53Но в то же время мне нужно быть в отеле, сейчас я не знаю, что делать.
00:56Не говори глупости, я зачем?
00:58Я пойду, останусь, ты не волнуйся.
01:00В смысле, ты пойдёшь?
01:01Конечно.
01:03Спасибо большое.
01:04Что ты, не за что.
01:06Я и так сказала, что мы подружимся.
01:09Утром я приеду сразу же, как только выйду из отеля.
01:11Поменяемся, хорошо?
01:12Хорошо, хорошо.
01:13Отлично.
01:14Почему ты сказала, что плохо?
01:17Что-то случилось.
01:19Случилось кое-что, но ты забей.
01:20Не важно.
01:23Это с тарыком связано.
01:24Я чай нам, Абейн, сделаю.
01:31Чай или кофе?
01:33Чай.
01:34Сделай нам.
01:35Госпожа Рэм говорит, что вы видели галлюцинации, и поэтому
01:44вы попали в аварию.
01:46Что я здесь делаю?
01:49Разве не говорили, что нельзя всё выбалкивать врачам?
01:52Ваша подруга сделала то, что правильно.
01:54Мы должны вас передать в психиатрическую клинику.
01:57У вас очень плохое положение.
01:58Но, скорее всего, вы меня не понимаете.
02:02Я говорю, что больница, психиатрическое обслуживание, палаты, стены на меня давят.
02:08Я не хочу, не хочу.
02:09У вас нет выбора.
02:11Мы не можем вас отпустить.
02:12Вам нужно пройти лечение.
02:14Завтра мы начнём лечение.
02:15Пожалуйста, будьте готовы.
02:17Боже мой.
02:19Я себя чувствую, как Рам, которому в последней сцене фильма голову отрезали.
02:23Братис, прямо как в тюрьму сажают.
02:26На больницу посмотри.
02:27Свобода лишаю.
02:28Я схожу с ума.
02:56Ты реальный?
02:57А ты реальна?
03:06На все сто процентов.
03:11А это кто?
03:12Глаза, смотрящие на меня за скрипкой, талантливые взгляды.
03:16Кто ты?
03:17Мой друг, он.
03:18Нафис.
03:19Я Нафису немного рассказала про тебя.
03:21Сказала, что у тебя нет настроения.
03:23Он сказал, что поднимет.
03:24Ты немного подожди на выходе, Нафис.
03:26Стой.
03:29Очень приятно познакомиться, друг.
03:31В будущем ещё послушаю.
03:33Пока.
03:33Ну что, кучеряшка, поцарапал капот ты?
03:42Нет, на стулью затраты.
03:44Ничего страшного.
03:45Но мне не так сказали.
03:48Сказали, что проблемы в голове.
03:49Хорошо сказали.
03:50Всегда проблемы с головой.
03:53На меня завтра в психушку отвезут.
03:55Всё готово.
03:56Знает что-то современная медицина, раз так.
03:58Ну, все что-то знают.
04:00Ну, вот я этого не хочу.
04:03Скажу кое-что.
04:07Ты же пришла сюда, чтобы поддержать меня, да?
04:11Тогда, может, докажешь мне поддержку?
04:14Что мне сделать?
04:15Похить меня.
04:16Интересно, Туна один остался?
04:30Кто может быть рядом с ним?
04:34Лучше бы я совсем не выходила из больницы.
04:37А Туни думаешь, да?
04:42Да.
04:43В смысле?
04:44Он был в плохом состоянии.
04:46Я его оставила.
04:49А кто есть, кроме меня?
04:56Ты рассердился?
05:01Рассержусь, Лия, связанно с твоим ответом.
05:05Ты сказал о Туни, что мы вместе.
05:07Сказала или нет, Денис?
05:22Не смогла сказать.
05:24Прекрасно.
05:24То есть, снова ложь?
05:30Что я могла сделать?
05:32Мне нужно было сказать человеку, который постоянно видит галлюцинации и болен, что мы вместе.
05:37Что мне нужно было сделать?
05:38Денис, ты не в курсе, но поступаешь очень плохо.
05:42Он на пустом месте будет надеяться.
05:45Пусть.
05:46Если ему будет лучше, пусть надеется.
05:48Всем надо со своей правдой встретиться лицом к лицу, Денис.
05:52Ложь не помогает ничем, кроме того, что удлинит боль.
05:55Извини, моя правдивость не настолько жестока, как твоя.
05:59Не извиняю, Денис.
06:01Я хочу, чтобы ты в ближайшее время сказал у Туни, что мы вместе.
06:05И точка.
06:07Ложь, ложь, ложь, ложь, ложь.
06:13Ты прав.
06:16Я скажу.
06:17Ладно.
06:18Хорошо.
06:25Буржо, откуда звук?
06:39Не знаю.
06:47Малыш, что ты здесь делаешь?
06:50Выходи.
06:51Я пришел повышать настроение пациентам.
06:54Бесплатный музыкальный концерт.
06:57Перестань играть, все спят.
07:00С кем я говорю?
07:01Сестра, даже если я захочу, эта скрипка не замолчит.
07:03Ты иди по делам.
07:04Иди-ка сюда.
07:07Отдай мне это.
07:09Извини, брат.
07:11Брат, внимательно.
07:17Ничего себе.
07:18Ты беда на голову нам.
07:24Никого нет.
07:30Спокойно.
07:31Нафис?
07:32Нафис.
07:33Он сам справится.
07:34Пойдем.
07:35Аккуратно.
07:37Я всегда говорю, обязательно должен быть друг, который умеет исполнять романсы.
07:42Очень хороший парень.
07:44Сюда.
07:46Хорошо.
07:51Аккуратно.
07:51Слишком много звуков.
07:55Держи это.
07:57Ты готов?
07:59Тише, тише.
08:00Выйдем сейчас.
08:05Вправо, вправо.
08:06С тобой все хорошо?
08:14Хорошо.
08:15Стой и накрой тебя.
08:17Спасибо.
08:18Я сейчас еще печь включу, согреешься.
08:21Еще тебе кофе сделаю.
08:31Сейчас включится, согреешься.
08:32С тобой все хорошо?
08:37Все хорошо, но вот...
08:39Ты бы не трудилась столько.
08:53Какой труд, парень.
08:54Мы из больницы сбежали.
08:55Ты в курсе?
08:56Не смеши.
09:01Больно, когда смеюсь.
09:02Ты только сегодня в аварию попал.
09:04Еще сломал ребра.
09:05Ушиб, это не перелом.
09:06Если бы был перелом, я бы не смог встать.
09:08Ушиб, перелом, ладно.
09:09И если об этом узнает Иран, то уничтожит меня.
09:12Предлагаешь начальнику не говорить.
09:15Она за тебя волнуется, разве плохо?
09:17А ты?
09:18Ты волнуешься за меня?
09:19Я не могу.
09:22Я заполнила бочку волнения.
09:24Ничего себе.
09:28Какой же везунчик отобрал мое место в бочке волнения?
09:35Может, он не такой везунчик?
09:36Ничего себе.
09:53Очень заботливая подруга по дому семьи.
09:57Иран, да?
10:00Интересно же, о чем в этот раз предупреждать меня будешь?
10:02Или ты пришла сказать, чтобы я был внимателен там?
10:09Привет.
10:10Привет.
10:14Я пришла сказать, что мне жаль.
10:17Почему?
10:18Я хотела тебя предупредить,
10:20но не подумала, что дела дойдут до этой точки.
10:25Нет, нет.
10:27Подумала.
10:28Думала.
10:28Более того.
10:33Хотела, чтобы именно к этой точке все пришло.
10:37Ты захотела, чтобы Эдиту было больно.
10:41Разве ложь?
10:43А сейчас тебе стало интересно,
10:45назвал ли кто-то здесь твое имя и пришла.
10:48Разве это не так?
10:52Ну, давай же.
10:53Не стесняйся.
10:55Говори.
10:55Кто-то про меня говорил?
11:02Вот так.
11:04Будь спокойным.
11:09Никто
11:09не говорил.
11:15Я
11:16никого не подставляю.
11:19А еще и
11:20такую красивую девушку, как ты,
11:22совсем не стану подставлять.
11:29Ты в тюрьме.
11:30И ко мне подкатываешь, так?
11:33А что мне поделать?
11:35У меня может и не быть другой возможности.
11:41Еще раз я очень сожалею.
11:43Я бы не хотела, чтобы так получилось.
11:45И надеюсь, что скоро ты выйдешь.
11:48Надеюсь.
11:48Позвонит тебе, если выдаст.
11:52Позвонит тебе, если выдаст.
11:52Сестра Симия, мы пришли.
12:21Добро пожаловать.
12:28Иди сюда, ягненок мой.
12:30И ты сюда иди.
12:32Что вы принесли мне?
12:34Сестра Симия, а это кто?
12:36Твой парень?
12:40Не буду встречаться.
12:42Сестра Симия, есть еще несколько таких.
12:44Я могу пойти и принести, если хочешь.
12:45Я пойду и заберу, малыш.
12:47Куда тебе нести?
12:47Спасибо.
12:49Давайте снимайте верхнюю одежду.
12:50Я приготовлю что-нибудь вам.
12:51Давайте, давайте.
12:52Садись, поставь это сюда.
12:54Садитесь, давайте.
12:58Семь на восемь.
13:00А ты знаешь семь на восемь?
13:03Учили.
13:03Попробую вспомнить, если спросишь.
13:07Дети.
13:08Смотрите, я там вам постелила.
13:10Одеяло принесла.
13:12Накройтесь хорошенько, чтобы не было холодно, хорошо?
13:14А если испугаетесь, позовите меня.
13:16Хорошо, сестра.
13:17Хорошо.
13:17Давайте, спокойной ночи.
13:20Спокойной ночи, братис.
13:22Спокойной ночи, братис.
13:23Спасибо, капитана.
13:25Кстати, 56.
13:26И шапку сними, когда спать будешь.
13:32Держи.
13:33Спасибо.
13:33Почему ты детям так сказала?
13:49Ладно.
13:51Тогда я перехожу к основному вопросу.
13:55Какое ты имеешь отношение к этим товарищам?
13:58Сули, знаю.
14:01Ты знаешь, я не покупаю материалы.
14:03Иду и собираю.
14:05И эти малыши вокруг бывают, когда иду искать материалы у свалок.
14:09И в течение времени друзьями становишься, конечно.
14:12Иногда сюда приходят, и мы вместе едим.
14:14Иногда остаются здесь.
14:17И они таким образом благодарят меня.
14:19Я очень люблю детей.
14:24И пожилых.
14:26И я.
14:33Знаешь, кто их лучше всех понимает?
14:35Кто?
14:37Одни из них.
14:39Видимо, это я.
14:40Ты не одна.
14:41Люди видят улицу всегда, как что-то романтичное.
14:50Камни и так далее.
14:52Когда ты делаешь из этого камня подушку, понимаешь, что камень – это камень.
14:57А не когда наступаешь на него.
15:02Тогда ты и не упадешь.
15:05Но ты падаешь.
15:09Я поправлюсь.
15:11Как ты можешь похитить Уну?
15:36Я тебе доверила, семья.
15:38Ирэм, ладно, ты права.
15:39Но если бы я не похитила, парень бы сам сбежал.
15:42Вы и так на уши всю больницу подняли.
15:44Все сейчас ищут Уну.
15:46Ладно, ты тогда сейчас приезжай сюда, ругай нас.
15:49Я тебе отправлю адрес.
15:50Правда, я сейчас выйду, но ты уже сама проругаешь Уну.
15:52Хорошо?
15:54Где вы сейчас?
15:55В моей мастерской.
15:57Хорошо, я еду.
15:58Хорошо.
15:58Доброе утро.
16:04Доброе утро, кучеряшка.
16:06Доброе утро.
16:08Я сейчас убегаю, потому что дела есть.
16:10Приготовила тебе завтрак, поговорила с Ирэм сейчас.
16:13Она с высокой скоростью едет сюда, потому что сильно рассержена, что я похитила тебя из больницы.
16:18Будь готов, она как молния приедет.
16:20Мой телефон звонит.
16:21Где телефон?
16:22Звук есть, а самого нет.
16:26И мой лучик тут.
16:28Доброе утро.
16:29Немедленно скажи, где ты.
16:30Быстро.
16:30Я тебе покажу, что значит сбегать из больницы.
16:32Боже мой, какой голос наполнен любовью, не так ли?
16:35Туна, где ты?
16:38В мастерской Симе, а ты где?
16:41Я еду, жди.
16:44Ладно.
16:48Что с лицом?
16:48За тебя все волнуются, значит любят.
16:54Где братцы?
16:55Малыши рано встают.
16:57Они и так здесь не остаются, потому что скучно становятся.
17:00Утром встали и ушли.
17:01Я пошла.
17:03Тебе удачно послушать ругани Рэм.
17:10Спасибо.
17:11Большое спасибо, правда.
17:13Ты так поддержала.
17:14Не за что.
17:18Я покажу тебе, что значит сбегать из больницы.
17:26Что значит сбегать?
17:35Егидов в счете не было.
17:35Почему я не могу подойти?
17:50Кислород.
17:51Солнце.
17:54Я буду ходить.
17:56Я буду идти пешком.
17:57Солнце.
18:10Что, случилось что-то?
18:14Буду ходить.
18:16Солнце, ноги.
18:18Говорю.
18:18Я пешком идти буду.
18:20Ходить.
18:20Буду идти ходить.
18:22Денис, иди сюда.
18:23Что ты делаешь?
18:24Что это такое с утра пораньше?
18:25Солнце, приветствовать.
18:28Ноги.
18:29Хорошо, я тоже тебя люблю.
18:31Но что же ты делаешь?
18:33Я солнце.
18:40Боже мой.
18:42Мои ноги.
18:43Буду ходить.
18:52Телефон.
18:53Ах, душа моя.
19:00Господи.
19:01Помоги.
19:08Телефон?
19:09Ответь, ответь.
19:10Я звоню.
19:11Почему ты звонишь мне?
19:12Интересно же.
19:13Мы же рядом.
19:14Почему звонишь?
19:19Денис, что ты делаешь?
19:21Романтично, романтично.
19:22Давай будем говорить издалека.
19:25Посмотрим.
19:28Не получилось.
19:39Денис, что ты делаешь?
19:40Ты что, шутка?
19:42С утра пораньше.
19:42Проходи, садись в машину.
19:43Что это такое?
19:44Не могу садиться в машину, не могу.
19:46Мне нужно идти пешком.
19:47Нужно немного спортом заняться.
19:49Солнышко на улице.
19:49Я не могу сесть.
19:50Ты хочешь на солнышко?
19:52Так я бы тебе люк открыл.
19:55Оттуда солнце бы светило.
19:59Или ты так делаешь, потому что вчера поссорились?
20:03Я понял.
20:03Так могло бы быть.
20:04То есть, все могло бы быть.
20:07Но такого ничего нет?
20:09Нет.
20:09То есть, я тороплюсь.
20:15Торопишься?
20:16Мы в офис едем.
20:17Какая спешка?
20:19Я не могу поехать.
20:21Как такое можно сказать?
20:23Действительно, очень сложно.
20:26Мне нужно в налоговую съездить.
20:27Можешь поверить?
20:29Налоговую?
20:30Почему?
20:30С учебой связано.
20:33Я пойду, потому что с учебой связано.
20:37У меня есть долг по кредиту.
20:42Да ты что?
20:44Ладно, пойдем, я тебя отвезу в налоговую.
20:46Ты не возись, правда.
20:48Я и так со всем этим возиться буду.
20:49Совсем нет нужды.
20:51Скорее всего, после этого еще пару мест доеду.
20:53Ты езжай в офис.
20:53Так говоришь?
20:56Хорошо, тогда, раз ты так говоришь, сообщи мне потом.
21:01В офисе увидимся потом.
21:07Легкая работа тебе.
21:08Сообщи мне, если что-то понадобится.
21:10Хорошо?
21:10Хорошо.
21:23Я хотел спросить про дела Туны.
21:41Что с ней?
21:43С этим делом все хорошо, господин Гази.
21:45Я отдала досье Джамалю, он все решает.
21:51Прекрасно.
21:51Тогда я сейчас пойду к Джамалю.
21:53Потом к вам подойду.
21:55А вы мне расскажите, чем занимаетесь.
21:57Но подольше рассказывайте.
22:12Джамалю.
22:13Слушаю.
22:14Джамаль.
22:15Слушаю.
22:15Джамалько, прошу вас.
22:17Как дела с работой Туны?
22:19Работу Туны выполняет Чекдаш.
22:23Чай.
22:32Не хочу, спасибо.
22:34Здравствуй.
22:56Мама?
22:57Дядя, мне сказали, что вы выполняете работу Туны.
23:02Место Туны?
23:04Я отсюда посмотрю.
23:07Сейчас стол пуст.
23:11Что это за дурачество, ради бога?
23:13Ты даже ни одну бумагу не просмотрел.
23:15Где же досье?
23:17Где же, братец?
23:18Где досье?
23:19Где статьи, брат?
23:20Где фотографии этого месяца?
23:21Где?
23:22Нет, да.
23:24Ничего себе.
23:25Правда, ничего себе.
23:28Друзья, тот, кто нормально выполнил работу Туны, должен был получить премию.
23:33Премию?
23:37Об этом никто не говорил.
23:38Именно.
23:39Тот, кто нормально выполнил бы работу Туны, кроме получения премии, еще и повысился бы.
23:44Боже мой, вы бы получили дополнительные деньги.
23:46То есть вас совсем не смотивировала эта система поощрения и наказания.
23:50Но про премию никто не говорил ведь.
23:52Извините, пожалуйста, господин Гази, прошу прощения.
23:55Парень, и дело одного сделать не смог, идиот.
23:57Отдай это, Доси, отдай.
23:58Я уже половину дела сделал.
24:00Давай, не разговаривай, давай.
24:03Отдай, давай.
24:04Господа, господа, господа.
24:05Я доверилась, вам и дала поручение, но вы не справились.
24:09Очень некрасиво.
24:09Госпожа наша, совсем неправильно будет, если вы себя утруждать станете, когда мылись.
24:13Прошу вас, отдыхайте, прошу.
24:14Не устану я, душа моя, не волнуйся, отойди.
24:17Посмотри сюда.
24:18Не неси бред.
24:21Господин Гази, ну вы прямо передо мной встали, нечестно.
24:23Что я сделал? Вниз спущусь.
24:25Прошу вас, проходите, господин.
24:28Отдай, отдай.
24:29Я справлюсь, оставьте госпожа наша.
24:30Что ты делаешь?
24:32Постойте, пожалуйста.
24:33Нет, братис, я могу взять на минутку.
24:35И ты отпусти.
24:35Отпусти, парень.
24:36Я сейчас прыгну отсюда.
24:38Прыгай, братис.
24:39Оставь досье и прыгай.
24:40Что?
24:41Друзья.
24:43Постойте.
24:44Взрослые же люди.
24:46Ничего себе.
24:47Что же вы, госпожа наша?
24:49Это что такое?
24:51Сразу же капитализм одержал над вами вверх?
24:53Позор.
24:55Ладно, я передумал.
24:56Пусть Туна решит, кто станет редактором.
24:58Понятно?
24:59Туна посмотрит на ваши способности и выберет того, кто ему понравится.
25:04Что это за дурацкое управление?
25:06Молодец, правда молодец.
25:31Ты меня слышишь?
25:32Добро пожаловать, Майкл.
25:34Как дела?
25:34У меня нет нужды слышать такие слова.
25:36Мы сейчас едем в больницу, хорошо?
25:38Там делак нечего.
25:39Как нечего?
25:40Ты в аварию попал.
25:40Твои ребра в котлету превратились.
25:43Надел толстовку и сидишь как ремесленник.
25:45Что ты делаешь?
25:46Я правда сейчас вызову такси, и она отвезет нас.
25:49Майкл, смотри.
25:51У меня нет перелома ребер.
25:52Они не сломаны.
25:53Просто уши.
25:53Что происходит?
25:58Ничего.
25:58Все хорошо?
25:59Вонзилась.
26:03Ты пытаешься привлечь внимание, да?
26:06У меня дела ведь нет, я пытаюсь привлечь внимание.
26:09У тебя есть дела, слава богу.
26:10Начал фигурки делать прекрасно.
26:12Ты всегда так делаешь, знаешь?
26:14Находишь себе занятия, убегаешь, и все за тебя волнуются.
26:17Прекрасно.
26:17Ты правда так думаешь?
26:22Я сейчас так смотрю, и никаких нет причин, чтобы я думала по-другому.
26:26Я смогла донести?
26:30Тогда я могу спросить у тебя кое-что, Майкл.
26:34Если я люблю, чтобы люди за мной бегали, привлекать внимание и так далее,
26:38то почему ты пришла?
26:40Почему здесь?
26:47Потому что я не могу тебя оставить в таком состоянии.
26:52Потому что схожу с ума от мысли, что с тобой может что-то случиться, понятно?
26:59А я очень люблю, когда ты так руки ставишь.
27:07Принеси куртку.
27:09Ты серьезно?
27:11В смысле?
27:12Как я тебя убедила? Что я сделала?
27:18Если пойму, то...
27:19Что именно я сделала?
27:21Или ты убедился, когда я посмотрела, как маленький щеночек?
27:24Скажи, чтобы я больше не говорила так долго, а сразу так делала, пожалуйста.
27:31Нет, Майкл.
27:34Это однозначно было очень эффектно.
27:37Но и нет.
27:37А знаешь, почему?
27:40Потому что мы не идем в больницу.
27:42Майкл, правда, нет нужды преувеличивать.
27:50У меня же не перелом.
27:51Просто небольшой уши.
27:54Мы, правда, поедем в больницу, ясно?
27:56Майкл, если тебе не понравится это место,
27:58то потом в больницу пойдем.
28:00Мне очень нравится.
28:01Невероятно.
28:01Я обожаю больницы.
28:02Спасибо.
28:02Спасибо.
28:42Что ты здесь делаешь?
28:47Я пришла сюда попросить у тебя кое-что, брат.
28:49Скорее всего, ты сильно рассердишься, когда услышишь, но...
28:56Я хочу, чтобы ты забрал обратно заявление на Тарыка.
28:59Ни за что, Симе.
29:02Я знаю, что его поступок нельзя прощать.
29:05Но он твой брат.
29:06Симе.
29:07Тарык пришел в мой офис и стрелял здесь.
29:10Чуть ли не причинил вред моей любимой женщине, Денис.
29:14Даже если он мой брат, это ничего не поменяет, понятно?
29:17Если кто-то совершил преступление, то должен получить за это наказание.
29:21Ты нас обоих не знаешь, понятно?
29:23Ты не знаешь, что мы пережили.
29:25Мы пережили очень сложные дни.
29:29Я не говорю это, чтобы тебе было жалко нас.
29:32Я как-то справилась с этим.
29:34Но Тарык не такой, Тарык.
29:37Симе, смотри.
29:38Я очень хорошо знаю таких, как Тарык.
29:41В каждой их ошибке обязательно есть виновность.
29:45Плохо прошедшее детство.
29:46Плохой незаботливый отец.
29:48Они совсем не перестанут об этом говорить.
29:50Точно так же, как и вы.
29:52Они постоянно дают пожалеть себя людям вокруг.
29:56Люди, их семья через некоторое время верят, что этот человек прав.
30:00Что бы ни случилось.
30:02Понимаешь?
30:03Жалко.
30:04Он ведь в прошлом много настрадался.
30:06Он и с угрозами прийти может.
30:08И выстрелить, и своровать.
30:09Потому что он на все имеет оправдание.
30:12Так думают, но нет ничего подобного с имя.
30:15Даже не удосужившись выслушать нашу историю, всем нам преподал урок.
30:19Браво.
30:20Симья.
30:23Мне достаточно того, что я знаю.
30:25Не нужно что-то еще говорить.
30:27Мой тебе совет.
30:29Держись от него подальше.
30:31Потому что он тянет тебя вниз.
30:34Ты меня не слушаешь.
30:36Я поняла.
30:37Я отняла твое время.
30:39Симья.
30:41Симья.
30:45Удачи тебе.
30:46Убий술.
30:46Убийся.
30:46Я отняла батюс.
30:47Убийся.
30:47Убийся.
30:47Убийся.
30:47Убийся.
30:48Убийся.
30:48Тюнешне.
İlk yorumu siz yapın
Yorumunuzu ekleyin

Önerilen