Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
AYAKA is in LOVE with HIROKO 2nd STAGE (2025) Episode 2 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
Follow
4 days ago
Other name:
彩香ちゃんは弘子先輩に恋してる 2nd Stage, Ayaka Is in Love×Love×Love with Hiroko 2nd Stage , あやかちゃんはひろこせんぱいにこいしてる 2nd Stage
Original Network:MBS
Director:Eda Yuuka, Ishibashi Yuho
Country:Japanese
Status: Ongoing
Genre: Romance
japanese subbedenglish drama asian
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
I don't know.
00:30
All right, let's get started.
00:37
All right, let's get started.
00:45
First of all, I will introduce you to a special collaboration
00:50
The Hawaiian Burger!
01:01
Who are you?
01:03
That's the girl!
01:11
Thank you very much!
01:14
After that, let's do it.
01:18
ありがとう。
01:21
広子さんが私に嘘ついて知らない女とハワイアンズに妻を差し置いて外で生を楽しむ夫に勝つこれは完全に苦労!
01:38
カッコよかったね。なんか筋肉もりもりでさ。
01:44
あれ、ヒロちゃんの会社のご当地イベントだったんだね。
01:48
うん。
01:49
でもさっきのあのイベントの人?なんか変なこと言ってなかった?
01:57
なんだっけ。
02:04
ヒロちゃん。
02:06
ごめん。なんかちょっと疲れちゃったみたいだから。飲み物買ってくる。
02:10
大丈夫?ついていこうか?
02:11
うんうん。大丈夫大丈夫。気にしないで。
02:15
そういえばゆうやの担当してたやつ、ハワイアンズでやるって言ってた。
02:20
その日はゆうや先輩の代わりに出張に行くことになりました。まさかあれがこのイベントだったとはゆうやに任せてたから把握してなかったよ。
02:31
彩香に謝んないとキロコさんはどこあの人だ
02:56
あのー。
03:07
この人が、ヒロコさんの浮気相手。私、ヒロコさんと同じ会社で働いている戸田彩香と申しますが、そして彼女です。
03:18
あ、そうなんですね。いつもヒロちゃんがお世話になってます。
03:23
な、なにその制裁ムーブ。あの、ヒロコさんとはいつからのお付き合いなんですか。私はもう付き合って1年以上経ってますけど。
03:33
いつからって言われると。
03:36
生まれた時から?
03:39
生まれた時?
03:42
と、とんでもないマウント。
03:52
私だって、入社した時からヒロコさんにはずっとお世話になってて、会社のスイも甘えもみっちりマンツーマンで全部教えてもらいました。
04:04
マウントにはマウント返し。
04:07
会社でのヒロちゃんか。
04:10
きっとかっこいいんだろうな。
04:14
全然聞いてない。
04:16
あ、それで?私に何かご用ですか?
04:20
あの、あなたがどういうつもりか知りませんが、私がヒロコさんの彼子?ヒロコの知り合い?ま、まさか、この美人熟女もヒロコさんの浮気相手?ヒロちゃんのお会社の方だって戸田彩香さんっていうの。
04:32
あ、彩香さん、いつもヒロコがお世話になってます。
04:35
こっちも制裁ムーブ?
04:38
あの、ヒロコさんのことどのくらい知ってるんですか?
04:43
私はヒロコさんが超カラトーなこともパジャマの柄も知ってるんですか?
04:46
私はヒロコさんが超カラトーなこともパジャマの柄も知ってるんですか?
04:50
私はヒロコさんが超カラトーなこともパジャマの柄も知ってますが。
05:02
どのくらい?
05:04
そうね。お尻に並んだ袋があるとか。
05:11
私はまだヒロコさんのお尻どころかお腹だって見てないのに。
05:20
彩香さん?大丈夫?
05:27
具合悪いのかしら?
05:30
私は…
05:32
彩香どこ行っちゃったんだろう?
05:37
何であの二人と?
05:44
私は…
05:49
私は誰よりも…
05:54
ヒロコさんを愛してます。
05:57
えぇ?
06:00
愛してるってそれはどういう?
06:05
その言葉どおりです。
06:07
私はヒロコさんを一人の女性として心の底から愛してます。
06:13
お母さん…
06:19
お母さん…
06:20
結構これはその…
06:21
なんていうか…
06:22
いろいろあるっていうか…
06:23
ないんだけど…
06:24
あの…
06:25
お母さん?
06:26
私の…
06:27
母と…
06:28
妹を…
06:29
え?
06:30
え…
06:41
えぇ?
06:44
Every日会えたらいいけど
06:46
これがこなれてしまったらどうしよう
06:50
山下に折り重ねて
06:54
曖昧な歓声祈っていたの
06:58
いつでもこのままの
07:02
ショーなんてない約束だってしない
07:05
どうなってしまうのかわからないけど
07:09
80年後も会いたい
07:12
君がしわくちゃになったそのせまでも
07:17
たくれて離さぬようにね
07:20
塞いで書き留めておこうかな
07:24
大変申し訳ございませんでした
07:28
そんな謝らなくてもいいですよ
07:31
いえまさかひろこさんのお母様と妹さんだとは知らず
07:36
大変失礼な勘違いをしてしまって
07:39
もう彩花ちゃんは本当におっちょこちょいなんだから
07:43
ねえほらもう仕事に戻んなきゃいけないんじゃない
07:45
失礼します
07:48
頑張って
07:49
あ彩花さん
07:50
さっきのって
07:54
本気でひろこのことが好きなの
08:01
ちょっとお母さん
08:03
はい
08:07
その件に関しては嘘偽りない本音です
08:14
それってつまり
08:18
お母さん
08:22
LGBTQってやつだよ
08:26
彩花さん
08:27
そうですよね
08:29
えっ
08:30
ああ
08:32
そう言ったりもするって
08:34
聞いたことあるような
08:36
ちょっと
08:36
そんなんあんまり
08:37
すごい
08:38
私初めて見ました
08:40
本当にいるんだ
08:42
私 最近タイのドラマハマってて
08:46
そういうの知ってます
08:48
ドラマ?
08:49
東京のイベント会社だと
08:51
本当にそういうハイセンスな人がたくさんいるんですね
08:54
ハイセンス?
08:56
うちの近所になんて絶対ないもん
08:59
やっぱひろちゃんかっこいいな
09:03
そんなドラマみたいな点か
09:05
私には絶対ないもん
09:07
本当にごめん
09:13
結婚式のこと内緒にしてて
09:17
いえ私の方こそ
09:21
勘違いして妄想で暴走してしまって
09:24
いやいや綾香は悪くない
09:25
さっき嫌な思いさしちゃったよね
09:29
完全に私のミス
09:32
本当にごめん
09:35
しろこさん
09:42
あの
09:43
ひろちゃん
09:44
つむぎ
09:48
つむぎ
09:51
ひろちゃん
09:53
会いたかった
09:54
私も会いたかったよ
09:56
めいっ子
09:57
急しすぎでは
10:00
誰
10:02
この人
10:03
会社の後輩なの
10:06
ななんか怒ってる
10:10
初めまして
10:12
ひろこさんととっても仲良くさせていただいている戸田彩香です
10:17
な
10:19
コーラーすみません
10:22
僕は結婚の夫の怒り大好きです
10:25
ほらお名前言って
10:26
やれえいけんにいいときね
10:29
呼び捨て
10:30
コーラーすみません本当に
10:33
いえいえ素直な子ですね
10:36
だめでしょつむぎ
10:38
だってつむぎの方がひろちゃんのこと大好きだもん
10:43
なあ
10:45
私だって負けないんですからね
10:47
私の方が好きです
10:49
私の方が好きです
10:51
私の方が好きです
10:53
私の方が好きです
10:55
何言ってんの
10:58
あっそうだひろ子さん
10:59
僕の漁師についたので紹介します
11:01
無理
11:02
ご無参加してます
11:03
お元気でした
11:04
はい
11:05
いつも稽古がありがとうございます
11:08
浮気じゃないのはよかったけど何か何か
11:23
先輩ちょっといいですかまた一人で抱え込んでる気がするえっ何か何かもやもやするだいぶんあっじゃあひろ子さんは卒業してからずっと東京で働いてらっしゃるんですねはいもう東京暮らしも随分長くなっちゃいました
11:53
英語もペラペラだって稽古から聞きましたよいやもう自信ないですけどアメリカに留学してた時があるので少しはかっこいいでしょう自慢の姉なんですさっきもひろちゃんのこと本気で好きになっちゃった女の子に会ったんですけどそれはいいからでも憧れちゃうのも分かるなあと思ってそういう子にもナチュラルに接しててすごい優しいんですよひろちゃんは
12:20
結構あんまり個人的なことは言わない方がいいよなんでだってひろちゃん男女ともにモテモテですごいじゃん
12:28
あんな若い可愛い子からもさすがひろちゃんって感じ
12:32
でもひろちゃんには素敵な彼氏がいるからな
12:39
じゃあひろちゃんは妹さんの結婚式に来てたってこと?そうなの
12:51
内緒にしてたのも家族の話は私にできなかったからなんだと思う
12:57
確かにひろこ先輩の性格上いろいろ気にしちゃうかもね
13:02
うん
13:03
詳しくは分かんないけどひろこさんまた私のために全部一人で抱え込んでる気がするんだ
13:13
私ひろこさんを一人で悩ましたくないちゃんと言い合える関係になるにはどうしたらいいんだろううんそんなことうじうじ悩んでても仕方ないよ綾香ちゃん
13:31
みんなもいるんだけどいい?
13:38
りさぽんから聞いたよまだ抱かれてないんだって
13:44
そうなんですよ
13:46
スケベのひろこのことだから一回抱いちゃえば飯頭もどうにかなるよ
13:51
ほんとですか?
13:54
もう適当なこと言って
13:56
そうだよ綾香ちゃん今ハワイアンズにいるんでしょ
13:59
もってこいのシチュエーションじゃん
14:02
シチュエーションですか?
14:04
そう綾香ちゃんに足りないのはムードとシチュエーション
14:07
ひろこなんかコロッと落ちちゃうよ
14:09
そうそうスケベおばけなんだから
14:11
ちょっとあまりに適当じゃないですか
14:14
そうだよひろちゃんだっていろいろ考えてるんだから
14:18
考えたせいに彼女をあれだけ悩ましてたら本末転倒じゃない?
14:23
まあそれは確かにそうかも
14:28
身体も心も真っ裸でぶつかればきっと不安も晴れるよ
14:34
私に足りなかったのはムードとシチュエーション
14:41
綾香?
14:43
ありがとう皆さん私やってくる
14:48
えっな何を?
14:50
身体も心も真っ裸でぶつかり合えば本物のカップルになれるはず
14:57
ちょっと綾香!綾!
15:01
切れてる。
15:20
疲れた彩佳やっぱり嫌だったよなあんな感じでうちの家族にバレちゃってああちゃんと紹介してほしかっただろうなうんはぁもっとちゃんと。
15:50
大事にしたいのに私のバカあの日のことも昨晩すごかったです何があったか覚えてないけどやっちゃったみたいだしああああああ何をどうしたら正解なんだよあんなにまっすぐに言ってくれるの?
16:50
私たち本物になる必要があると思うんです本物はいだから決めたんです
17:02
何を?
17:04
私の本気受け取ってもらいたくてひろこさんのためだけに踊ります
17:16
私の本気受け取ってもらいたくてひろこさんのためだけに踊ります
17:28
私の本気受け取ってもらいたくてひろこさんのために踊ります
17:40
私の本気受け取ってもらいたくてひろこさんのために踊ります
17:46
音楽!
17:52
まだ文字を持たなかった古代ハワイではフラが文字の代わりとなって
18:08
神々や人々と気持ちを交わすコミュニケーションツールとして大切に踊られてきたという
18:20
言葉がなくても伝わるはず
18:23
届け私の思いひろこさんアロハアウイヤオエありがとう彩香伝わったかな?
18:52
私の思い踊りに何の意味があるのか全然分からなかったけど彩香がかわいいことだけは分かったよ全然伝わってない!
19:09
白子さん私ハワイに憧れがあったんですそうなんだはい思い出を作るならハワイがいいなってまあでもここハワイっていうかハワイアンズーなんだけどね
19:30
Today is my first experience.
19:45
I will get to my first experience.
19:49
Just wait, just wait, just wait.
19:53
First experience?
19:54
Yes.
19:56
Yes.
19:58
I have had it at this time.
20:05
Yes?
20:08
Yes.
20:16
Yes.
20:18
Yes.
20:20
Yes!
20:22
Yes.
20:23
心の声
20:53
So... so... I didn't have to do that...
20:58
No... no...
21:03
It was good!
21:07
It was good?
21:09
That's it! I didn't do it!
21:12
I didn't have to do it!
21:16
It was good! I didn't hurt!
21:19
よかったって何私のことそういう目で見られないってことひろ子さんあの何か安心したら眠くなって来ちゃったよいしょ彩香一緒に寝ようえっこっちおいでいいんですか?
21:49
もちろん
21:51
くっついて寝よう
21:54
はい!
21:56
まやかあったかくて柔らかくていいねー
22:08
フフフッ
22:11
あやかあきょうもかわいいじゃんねー
22:17
ん?
22:19
あやかあきょうも生きててねー
22:23
これは?
22:26
あやかが世界で一番とくさんだめだこれじゃいつもどおりだひろこさんそうじゃなくて私は。
22:42
Why? Why am I like this?
22:55
My first experience is...
22:58
When?
23:12
I want to be close to you
23:16
You, you, you, you
23:19
Your head is full
23:23
Your body, your body, your body
23:29
I want to become one of you
23:37
Your body, your body, your body
23:45
How can you do it?
23:47
How can you do it?
23:48
The power of your body...
23:50
The power of your body...
23:51
The power of your body...
23:52
I want you to be yourself and you'll be a part of yourself
23:55
I want you to become one of you
23:57
I want you to become one of you
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
32:34
|
Up next
Nevertheless: The Shapes of Love (2024) Episode 8 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
3 days ago
23:45
Koi wo Suru nara Nidome ga Joto (2024) Episode 6 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
3 days ago
23:00
A Man Who Defies the World of BL 3 – Zettai BL ni Naru Sekai VS Zettai BL ni Naritakunai Otoko 3 (2025) Episode 6 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
3 days ago
24:00
AYAKA is in LOVE with HIROKO 2nd STAGE (2025) Episode 3 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
4 days ago
24:00
AYAKA is in LOVE with HIROKO 2nd STAGE (2025) Episode 4 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
4 days ago
24:00
AYAKA is in LOVE with HIROKO 2nd STAGE (2025) Episode 1 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
4 days ago
24:00
AYAKA is in LOVE with HIROKO 2nd STAGE (2025) Episode 5 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
3 days ago
23:45
AYAKA is in LOVE with HIROKO 2nd STAGE (2025) Episode 6 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
3 days ago
45:55
Learning to Love (2025) Episode 8 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
4 days ago
45:54
Learning to Love (2025) Episode 5 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
4 days ago
32:04
Love Sea The Home for Lovers: Ai no Ibasho (2025) Episode 2 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
5 days ago
26:03
The Proper Way to Write Love – Renai Rubi no Tadashii Furikata (2025) Episode 2 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
5 days ago
33:30
Love Sea The Home for Lovers: Ai no Ibasho (2025) Episode 9 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
5 days ago
29:23
Love Sea The Home for Lovers: Ai no Ibasho (2025) Episode 11 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
5 days ago
24:39
Nevertheless: The Shapes of Love (2024) Episode 5 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
3 days ago
34:13
Love Sea The Home for Lovers: Ai no Ibasho (2025) Episode 5 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
5 days ago
26:02
The Proper Way to Write Love – Renai Rubi no Tadashii Furikata (2025) Episode 1 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
4 days ago
36:37
Love Sea The Home for Lovers: Ai no Ibasho (2025) Episode 10 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
5 days ago
26:04
The Proper Way to Write Love – Renai Rubi no Tadashii Furikata (2025) Episode 3 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
4 days ago
24:00
Futtara Doshaburi (2025) Episode 2 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
3 days ago
26:06
The Proper Way to Write Love – Renai Rubi no Tadashii Furikata (2025) Episode 6 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
5 days ago
26:03
The Proper Way to Write Love – Renai Rubi no Tadashii Furikata (2025) Episode 5 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
5 days ago
26:02
The Proper Way to Write Love – Renai Rubi no Tadashii Furikata (2025) Episode 7 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
5 days ago
23:15
Shikyuu Renai (2025) Episode 1 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
5 days ago
44:46
Their Marriage – Shiawasena Kekkon (2025) Episode 2 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
4 days ago
Be the first to comment