- 2 days ago
 - #dramabox
 
Enchained by Love, Unleashed by Vengeance #Dramabox
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00. . . . . .
00:00:30林子与他血脉相连,同生共死。
00:00:34姑娘的意思是说,这三个神蛋的生死与我儿清远性命相绑,如果这三个神蛋死,那我儿性命就……
00:00:45没错,这三颗蛋必须严加照看,不能出现半点差错。
00:00:51是,我会派人日夜看守,不会出现任何问题的。
00:00:55墨氏宗亲面前,他许下重事,服役林子长大。
00:01:05我沐清远在此立誓,万一对我有救命之恩,生生世世,我定不负他。
00:01:12这三个蛋,是我沐家的守护神,亦是我的孩子,我一定做个合格的父亲,呵护这三个林子长大。
00:01:22却不想一个月后,沐氏家业,菜单竟是我们的三个林子。
00:01:29还不见过沐夫人。
00:01:33I haven't seen her.
00:01:41How is she?
00:01:43One month ago, I was just because of her.
00:01:46Don't let her hide her.
00:01:48She will never be able to kill her.
00:01:50She will not be able to kill her.
00:01:52After that, she will kill her.
00:01:55She will be able to kill her.
00:01:57I will not be able to kill her.
00:01:59I will not be able to kill her.
00:02:00I will not be able to kill her.
00:02:02.
00:02:04Take it out.
00:02:05.
00:02:06.
00:02:07.
00:02:14.
00:02:16,
00:02:17.
00:02:18.
00:02:20.
00:02:21.
00:02:23.
00:02:24.
00:02:25.
00:02:27.
00:02:28.
00:02:29Hi.
00:02:30May God be beloved by the Queen Chimernian.
00:02:31Your wife?
00:02:34When I was a father, I was super-girred.
00:02:37And I realized I had to go out of him.
00:02:40My father, I was a former mistress.
00:02:44And now I am dead.
00:02:48And let me ask my father to help him.
00:02:59Oh
00:03:09Oh
00:03:11Oh
00:03:20Oh
00:03:22Oh
00:03:24我的想到从头到尾 不过是一场笑 。
00:03:28万一姐 你怎么能为了 抢战我救清远哥哥的功劳?
00:03:31编辑自己是神作后人这种讨论?
00:03:34这三年 我故深一人在寺庙为清远哥祈福过的好苦。
00:03:40确定救他的人是你?
00:03:42你可知 冒领蛇族弃冤 会有什么代价?
00:03:46清远哥 你看他 万一姐 到现在还不肯承认。
00:03:51不承认没关系 你不是最宝贝那三个带人吗?
00:03:53That's the three eggs we've played.
00:03:54Then we'll play some of them as a game.
00:03:57In a hundred eggs, they can find your eggs.
00:04:00If you don't think twice,
00:04:02you can send a egg to the oven.
00:04:05And let my little girl go out on the bed.
00:04:23so much
00:04:30I can't see the difference.
00:04:34I'm sorry.
00:04:35I'm sorry.
00:04:37Who knows.
00:04:38I'm sorry.
00:04:39He's been killed.
00:04:40He's killed.
00:04:41He's killed.
00:04:42He's killed.
00:04:43He's killed three years.
00:04:46He's killed.
00:04:47He's killed.
00:04:48He's killed.
00:04:49He's killed.
00:04:50He's killed.
00:04:51I don't know.
00:05:21整个穆家都会牵连全族横死
00:05:24这代价也承受不起
00:05:26够了
00:05:27到现在你还用这种谎言恐后
00:05:30如果正如你徐满意所说的一样
00:05:32是挣了八千十蛋
00:05:35那我就想大家尝尝先啊
00:05:37好啊
00:05:38好啊
00:05:38我诚诚说你是蛇身的后奖
00:05:41为了救下我
00:05:43生下三个十蛋
00:05:44那你再熟悉不过
00:05:46应该想清楚
00:05:49这三个蛋
00:05:51如果出现半点差错
00:05:53你会接受什么代价
00:05:55够了徐满意
00:05:56你当大家都是傻子吗
00:05:58到现在还拿这种话骗我
00:06:00当时
00:06:01我只是为了配合我穆家长老
00:06:04演戏吧
00:06:05你不会真以为
00:06:07我相信你吗
00:06:08现在
00:06:10敢诅咒我穆家的器人
00:06:12你简直在找死
00:06:14就是
00:06:16弄碎几个普通的蛋
00:06:18还让我们穆少赔上命啊
00:06:20就是
00:06:21沐青云
00:06:25你真是眼盲鲜虾
00:06:27宁可搓心仰媚的三言两语
00:06:29也不愿信我这个和你成婚三年的枕边人
00:06:33婉姨姐说的对
00:06:36当初都怪我
00:06:38执意要出家为你祈福
00:06:39这三年
00:06:40作为墨家少夫人排在你身边的
00:06:42终究是婉姨姐
00:06:43她说的对
00:06:45我是个歪
00:06:47我还是走了
00:06:48叉叉
00:06:48别走
00:06:50孝瑟也是她走
00:06:52她抢了你三年的身份
00:06:53霸占你三年的功能
00:06:55害你吃了那么多苦
00:06:57还拿着三颗蛋
00:06:58在这夭阳祸重
00:06:59今天
00:07:01势必为你三年兽力
00:07:03讨回公道
00:07:04游戏开始
00:07:07你不是口口声声说
00:07:10这三个蛋是你的名义
00:07:12你最好好好挑选序号
00:07:14别到时候
00:07:15砸出器官和什么肉块
00:07:18吓坏我们家小姑娘
00:07:20不是宗亲在此
00:07:24今日
00:07:25是你沐青云
00:07:27先违背的事
00:07:28列祖列宗保佑
00:07:38我儿清远
00:07:40被蛇神后人相救
00:07:42不仅恢复了健康
00:07:45还为沐家
00:07:46舔了三个子嗣
00:07:48有了这三个灵子的庇佑
00:07:51我沐家定会
00:07:52福泽身后
00:07:54兴盛千年
00:07:56怎么回事
00:08:06难不成
00:08:07我们沐家
00:08:08得罪了神神后人
00:08:10老爷
00:08:20不就是个神神后人吗
00:08:21咱们沐家位高权重
00:08:23又是佩城守护
00:08:24有什么可怕的
00:08:26混账东西
00:08:28得罪了神神后人
00:08:30我沐家九族都会被牵连
00:08:32会哼死他
00:08:34吩咐下去
00:08:44一定要照顾好蛇神的后人
00:08:46另外
00:08:48还有这三颗神蛋
00:08:49它可是我沐家的
00:08:51至尊至宝
00:08:52不光命系清远的生死
00:08:55也关系到
00:08:57我沐家千年的兴盛
00:08:59是
00:09:00是是是
00:09:01你还有脸说
00:09:03当时不是你猛骗了
00:09:05我怎么会被你蛊惑
00:09:07清远哥哥
00:09:10等会挑担
00:09:20你可要挑转一点
00:09:21我家小姑娘
00:09:23刚患死
00:09:24可吃不了活猪子
00:09:26好
00:09:27想不到我归为蛇神后人
00:09:34就被你们一介凡人
00:09:35哲辱至此
00:09:37今日
00:09:38我便和你沐家断绝关系
00:09:40此生
00:09:42不复相见
00:09:52蛇神同脉
00:09:53容我炫弃
00:09:55亦我安勇
00:09:57这个骗子又要释放了
00:10:01清远哥哥
00:10:02这不是真的会什么要说吗
00:10:04我怕
00:10:05在我的面前
00:10:06被你招惹撞骗
00:10:07来人
00:10:08拉下他
00:10:20如今
00:10:21我灵力求
00:10:22看来只能迂回
00:10:24我们族人来救了
00:10:25我没工夫看你玩那些
00:10:26骗人的牌戏
00:10:27被招招玩玩这场游戏
00:10:29剩下的大力
00:10:30我都可以带死你了
00:10:31这个游戏我不会玩
00:10:40你要是敢砸弹
00:10:42只会受援耗箭
00:10:43当场暴毙
00:10:45清远哥
00:10:47你说万一锦说的话
00:10:48不会是真的吗
00:10:49这弹钥匙砸碎了
00:10:51你不会真的坚持
00:10:53放心
00:10:54这不过是他
00:10:55维护着三颗假弹的借口
00:10:57既然他不想砸
00:10:59那就都砸了
00:11:00你真坏
00:11:01只是可惜了那颗弹
00:11:03又变成烂能
00:11:05你轻开
00:11:17你记不信他们是你的灵子
00:11:20他们的交死之期
00:11:22就是你的复死之日
00:11:24孩子
00:11:35牧师并非良家
00:11:37你僵尸也是冤孽
00:11:39今日母情远
00:11:41牵手杀了你们
00:11:43势必会让这整个牧家
00:11:45跟着付出代价
00:11:46清远哥
00:11:51你怎么了
00:11:52我疼
00:11:54我疼
00:11:55我疼
00:11:56我疼
00:11:58妈
00:11:58我居然感觉生命
00:12:00我身体里流失
00:12:01没想到衰老这么多
00:12:02难道他说的都是真的
00:12:15老爷
00:12:15老爷
00:12:16死到
00:12:17死到他了
00:12:22我疼
00:12:23我疼
00:12:24我疼
00:12:24徐小姐
00:12:25你听出事了
00:12:27徐小姐和那三个神大在哪儿
00:12:30他们有危险
00:12:31神大
00:12:32神大
00:12:33神大下落不明
00:12:34徐小姐
00:12:35刚莫少爷
00:12:35去咱家
00:12:36莫师把面了
00:12:37快去晚宴哪
00:12:39我疼
00:12:43一定是这些究竟落下的灰症
00:12:45是一遍
00:12:46我可能会有寿命
00:12:46索的三十年这么糊荡的事
00:12:48What are you doing?
00:12:50What are you doing?
00:12:56What are you doing?
00:12:58I'm fine.
00:13:00I'm worried about you.
00:13:02I don't care.
00:13:04I just thought he said it was true.
00:13:08Those three people are really related to your fate.
00:13:14You still don't care about me.
00:13:18No, you're not saying these are your spirit.
00:13:22Why are you now being a sick man?
00:13:24You've been a sick man.
00:13:26You've been to protect your mother's守護神.
00:13:28You've been to protect your mother's守護神.
00:13:30You've been to protect her and the mother's守護神.
00:13:32You've still敢 to protect her?
00:13:34No, you're not going to protect her.
00:13:36What kind of守護神?
00:13:38This bag is almost almost done.
00:13:40I can't protect her.
00:13:42She gave her a lot of joy.
00:13:44Let's take her.
00:13:46Don't go to the bathroom.
00:13:48He died.
00:13:53You still have to stop him?
00:13:55What if you don't have to do it?
00:13:57You don't have to do it.
00:13:59Don't let me tell you.
00:14:01Okay.
00:14:02I'll see you.
00:14:03How do you do it?
00:14:08If you don't want to think about it,
00:14:10then you can join us.
00:14:12If you don't want to think about it,
00:14:13let's go to it.
00:14:15Well, I just want to think about it.
00:14:17I think,
00:14:18it's probably the 10th of them.
00:14:20It's probably the 9th of them.
00:14:22I also want to join.
00:14:24I don't know how to do it.
00:14:25It was the first time I didn't understand.
00:14:27But now,
00:14:28I want to send it to the 10th of them.
00:14:33Now,
00:14:34what are you doing?
00:14:36It's all in the middle of木清远 and木橋.
00:14:39It's the first time of the ice.
00:14:40It's just the same thing you can see.
00:14:42It's been 30 years old.
00:14:44If you have to die,
00:14:47you'll be killed.
00:14:49You'll be killed.
00:14:50I'll be killed.
00:14:52And then,
00:14:53if you want to see your mother?
00:14:55You'll be killed.
00:14:56I'll be killed.
00:14:57I don't know why I think I'm going to kill you,
00:14:59it's not right to kill you,
00:15:01but you're the only thing in mind.
00:15:02It's something you can kill me.
00:15:03No, he just lost my mind.
00:15:04I was atleast him,
00:15:06and were you laughing?
00:15:07I am sorry,
00:15:09I did not want to leave you in your own world.
00:15:11You got it.
00:15:12No,
00:15:13no,
00:15:14no,
00:15:15he's not looking for any left of the prostitute
00:15:17but he will not see the rest of your family.
00:15:18It's not an an important part of my self-domdom,
00:15:20icios.
00:15:21I'm very thankful
00:15:23at all for damn.
00:15:24You're right.
00:15:26I'm sure he's going to kill you, but he's going to kill you all, and he's going to kill you all.
00:15:30He's going to kill you all, and he's going to kill you all, and he's going to kill you all.
00:15:33Oh my god, my lord, my lord, he just loves you. You don't care about him.
00:15:36Don't let him talk about him. He's going to kill me.
00:15:38I'll let him give you all the time.
00:15:40My lord, you just said I'm a fake.
00:15:43I want to prove to myself that if your lord really is your spirit,
00:15:46that's what I want to do with him.
00:15:48I want to let him kill you all.
00:15:51I want him to be able to die.
00:15:54That's it.
00:15:56Okay.
00:15:57I want him to kill you all.
00:15:59I want him to kill you all.
00:16:00He's going to kill you all.
00:16:02You can definitely try it.
00:16:03You...
00:16:04I want him to kill you all.
00:16:06I'm afraid you won't be able to kill you all.
00:16:08I'm afraid you won't be able to kill you all.
00:16:09My lord.
00:16:10The game is ready.
00:16:13The game is ready.
00:16:14The game is ready.
00:16:16How can't it go?
00:16:18Let's go faster.
00:16:19Yes.
00:16:25I can hit on the bid AI.
00:16:27This is it for me to choose the bid?
00:16:30I'm guessing.
00:16:31Now you know how to do this bid?
00:16:33Can I tell you?
00:16:34How did you do this bid?
00:16:35Let me choose this bid?
00:16:37I want you to choose this bid.
00:16:39If you're on the bid?
00:16:40I will give you another bid on how to draw.
00:16:41You will get you all the way.
00:16:43The bid will take your case.
00:16:44母亲缘
00:16:53原来你从来没有想过让我们的林子活下去
00:16:56三年的福气
00:16:58你真是好狠的心了
00:17:00许万一
00:17:01都什么时候了 你还在说我
00:17:03我倒要看看
00:17:04这颗蛋砸了
00:17:05对我有什么恐怖
00:17:07清文哥
00:17:08这颗蛋就交给我了杂碎了
00:17:11刚才
00:17:12它对你下了那么多地球
00:17:14我要让它看看
00:17:16砸碎这颗蛋
00:17:17有事的到底是谁
00:17:18好
00:17:19清文最困
00:17:21完一姐
00:17:24我要砸碎了这颗蛋
00:17:25你在木下的眼上
00:17:27可又是什么
00:17:28头发
00:17:31完一姐表面上装的那么风轻云
00:17:33可是你在木下待不下去
00:17:36可不能怪我
00:17:37李千语
00:17:39想不到我的命
00:17:41这回会会葬缩在你千脚百种的养妹时
00:17:44还会葬缩在你千脚百种的养妹时
00:17:46凤凰
00:17:46凰
00:17:46凰
00:17:47凰
00:17:47凰
00:17:47凰
00:17:48凰
00:17:48凰
00:17:48凰
00:17:49凰
00:17:49凰
00:17:50凰
00:17:50凰
00:17:51凰
00:17:51凰
00:17:51凰
00:17:52凰
00:17:52凰
00:17:52凰
00:17:53凰
00:17:54I don't know what he's doing.
00:18:02Oh, you're right.
00:18:04What's wrong?
00:18:08Oh, that's what happened.
00:18:10What's wrong?
00:18:12Oh, you're right.
00:18:14Oh, you're right.
00:18:18Oh, you're right.
00:18:20Oh, you're right.
00:18:24Oh, you're right.
00:18:26I know you're using a lot of magic.
00:18:28You're right.
00:18:30You're right.
00:18:32What are you doing?
00:18:34This is what you're doing.
00:18:36I've told you.
00:18:40You're the same.
00:18:42What's wrong?
00:18:44How are you doing?
00:18:46What are you doing?
00:18:48What are you doing?
00:18:50You're not that bad.
00:18:52Oh.
00:18:54Oh, you're right.
00:18:56So.
00:18:57I don't care.
00:18:58You're right.
00:18:59You're right.
00:19:00You're right.
00:19:01That's why you're right.
00:19:02You're right.
00:19:03You're right.
00:19:04This guy is an important thing to do.
00:19:05Why are you doing it?
00:19:06Oh, you're right.
00:19:07Oh, you're right.
00:19:08Oh.
00:19:09Oh.
00:19:10Oh.
00:19:11Oh.
00:19:13Oh.
00:19:15Oh, oh.
00:19:16Oh.
00:19:17Oh.
00:19:18Oh, oh.
00:19:20何够?
00:19:27许小剑!
00:19:28息怒!
00:19:29息怒我!
00:19:31Oh
00:20:01怎麼可能
00:20:03殺
00:20:04殺
00:20:08殺
00:20:11殺
00:20:12殺
00:20:15魔魔家真的要玩了
00:20:31Oh
00:20:39This is how it is
00:20:41Oh
00:20:43Oh
00:20:44Oh
00:20:46Oh
00:20:48Oh
00:20:50Oh
00:20:52Oh
00:20:54Oh
00:20:56Oh
00:20:58Oh
00:21:00Oh
00:21:00Oh
00:21:01Oh
00:21:01Oh
00:21:01Oh
00:21:31Oh, oh, oh, oh.
00:21:31Oh, oh
00:22:01Oh
00:22:31Oh, oh
00:23:01Oh
00:23:31Oh
00:24:01Oh
00:24:31Oh
00:25:01Oh
00:25:31Oh
00:26:01Oh
00:26:30Oh
00:27:00Oh
00:27:30Oh
00:28:00Oh
00:28:30Oh
00:29:00Oh
00:29:30Oh
00:30:00Oh
00:30:30Oh
00:31:00Oh
00:31:30Oh
00:32:00Oh
00:32:30Oh
00:33:00Oh
00:33:30Oh
00:34:00Oh
00:34:30Oh
00:35:00Oh
00:35:30Oh
00:36:00Oh
00:36:30Oh
00:37:00Oh
00:37:30Oh
00:38:00Oh
00:38:30Oh
00:39:00Oh
00:39:30Oh
00:40:00Oh
00:40:30Oh
00:41:00Oh
00:41:30Oh
00:42:00Oh
00:42:30Oh
00:43:00Oh
00:43:30Oh
00:44:00Oh
00:44:30Oh
00:45:00Oh
00:45:30Oh
00:46:00Oh
00:46:30Oh
00:47:00Oh
00:47:30Oh
00:48:00Oh
00:48:30Oh
00:49:00Oh
00:49:30Oh
00:50:00Oh
00:50:30Oh
00:51:00Oh
00:51:29Oh
00:51:59Oh
00:52:29Oh
00:52:59Oh
00:53:29Oh
00:53:59Oh
00:54:29Oh
00:54:59Oh
00:55:29Oh
00:55:59Oh
00:56:29Oh
00:56:59Oh
00:57:29Oh
00:57:59Oh
00:58:29Oh
00:58:59Oh
00:59:29Oh
00:59:59Oh
01:00:29Oh
01:00:59Oh
01:01:29Oh
01:01:59Oh
01:02:29Oh
01:02:59Oh
01:03:29Oh
01:03:59Oh
01:04:29Oh
01:04:59Oh
01:05:29Oh
01:05:59Oh
01:06:29Oh
01:06:59Oh
01:07:29Oh
01:07:59Oh
01:08:29Oh
01:08:59Oh
01:09:29Oh
Recommended
1:10:32
|
Up next
1:10:32
1:09:27
1:09:27
1:09:27
1:09:27
1:40:16
1:43:48
1:19:11
1:19:11
1:42:54
1:07:45
1:31:56
1:17:28
1:27:54
1:34:56
1:34:08
1:37:35
2:16:37
Be the first to comment