- 2 days ago
Enchained by Love, Unleashed by Vengeance - FULL (2025)
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00. . .
00:00:03. . .
00:00:25. .
00:00:29. .
00:00:29林子与他血脉相似,同生共死。
00:00:33姑娘的意思是说,这三个神蛋的生死与我儿清远性命相绑。
00:00:39如果这三个神蛋死,那我儿性命就……
00:00:44没错,这三颗蛋必须严加照看,不能出现半点差错。
00:00:50是,我会派人日夜看守,不会出现任何问题的。
00:00:56牧师宗亲面前,他许下重事,服役林子长大。
00:01:03我牧清远在此立誓,万一对我有救命之恩,生生世世,我定不负他。
00:01:11这三个蛋,是我牧家的守护神,亦是我的孩子。
00:01:17我一定做个合格的父亲,呵护这三个林子长大。
00:01:22却不想一个月后,牧师家业,菜单竟是我们的三个林子。
00:01:29还不见过牧夫人。
00:01:35怎么会是你?
00:01:37怎么会是你?
00:01:41一个月前,只因为我训斥了牧昭昭一句,别弄碎蛇的。
00:01:46牧清,便把他逐出家了。
00:01:48再也不许他踏入牧家的足处。
00:01:50从今往后,你被逐出牧家足处,永生有世,不得踏入牧家半步。
00:01:54千元哥,千元哥,不要。
00:01:56走。
00:01:57千元哥,不要。
00:01:58走。
00:01:59千元哥。
00:02:00走。
00:02:01千元哥。
00:02:02不要。
00:02:03放开。
00:02:12可如今,他有好好地站在了我的面前。
00:02:15整个京城。
00:02:16也就徐婉毅这个蠢货被蒙在鼓里。
00:02:19谁不知道,牧昭昭才是牧少的心肩宠。
00:02:22不过,也多亏了徐婉毅这么一闹,把牧昭昭移出族谱。
00:02:27不然,养妹怎么名正言顺便夫人呢。
00:02:30哈哈哈哈。
00:02:32当年,回报牧清元清命之,我同意牧家出山救人。
00:02:37啊,我儿清元,被仇敌算计。
00:02:42现在,生死不明啊。
00:02:46恳请,蛇神后人,出手相助。
00:03:06这三年,你ora为木千元修中 organizational花,
00:03:11带下三个脸子。
00:03:13I thought that this is a beautiful thing.
00:03:22I can't imagine it from the end to the end.
00:03:24It was a fun fact.
00:03:26My wife,
00:03:27why don't you want to die for my wife?
00:03:30Why don't you die for me?
00:03:31She's the one who is the next to me.
00:03:33For those three years,
00:03:34I have been here for the寺院.
00:03:36She's been a good one.
00:03:38You're sure she's here for her?
00:03:40You're sure you're here.
00:03:42冒凛蛇族契约
00:03:44会要付出什么代价
00:03:46青月哥
00:03:47你看她
00:03:48万一姐
00:03:48到现在还不肯承认
00:03:50不承认没关系
00:03:52你不是最宝贝那三个蛋吗
00:03:53那我们
00:03:54就玩一个猜蛋的游戏
00:03:56在一百个蛋中
00:03:57找出你的蛋
00:03:59若是猜错一次
00:04:01就送一颗蛋
00:04:02去厨房做一道菜
00:04:03给我的小姑娘
00:04:05好好补补水子
00:04:12Let's go.
00:04:42Three years ago, I had three years left.
00:04:44I didn't want to see this fool of a fool of a fool of a fool of a fool of a fool.
00:04:47It's just because of a fool of a fool of a fool left behind me.
00:04:57These three things, are you and the whole of my family's life.
00:05:00One of the things of my family, you will lose 30 years of healing.
00:05:04The blood of my family will lose 30 years of healing.
00:05:08Two of the things of my family, you will lose 60 years of healing.
00:05:11The blood of my family, the power of my family, the blood of my family.
00:05:16You will lose 30 years of the life, you will die.
00:05:19The blood of my family will be lost.
00:05:21The blood of my family will be the one who will lose the blood of my family.
00:05:23This death, you will not be loved.
00:05:25Now, you're still here with such a falsehood?
00:05:28If it's as you were told of the Lord, it's all right.
00:05:32That's my mind.
00:05:34Now, let's go ahead ahead first.
00:05:35Now, let's go ahead.
00:05:36Well, I will say you are the holy one.
00:05:39Why did you kill me?
00:05:41You won't have to kill me.
00:05:43That's why you won't be able to kill me.
00:05:47You've got to think about it.
00:05:49If you have a few mistakes,
00:05:51you'll have a lot of value.
00:05:53That's enough,徐婉毅.
00:05:55You're a fool.
00:05:57Until now, I'm going to be able to do this.
00:05:59At that time, I'm just going to be able to match my沐家长老's game.
00:06:03You won't really think I believe you?
00:06:07Now, you're going to kill me with my沐家.
00:06:11You're going to die.
00:06:13That's right.
00:06:15You're going to kill me.
00:06:17You're going to kill me.
00:06:19That's right.
00:06:21沐青云,
00:06:23you're really looking at me.
00:06:25You're going to kill me.
00:06:27You're not going to kill me.
00:06:29You're going to kill me three years.
00:06:31You're going to kill me.
00:06:33I'm going to kill you.
00:06:35You are in trouble.
00:06:37you're in trouble.
00:06:39When you'reилด 양brach
00:06:41and both sides of the house is wi-i-i.
00:06:43You're going to kill me.
00:06:44onn
00:06:46You're going to kill me.
00:06:47You're going to kill me.
00:06:49If it's recomendable,
00:06:50you need to kill me three years.
00:06:52You won't keep my own!
00:06:54You'll have the twoord plot doors up.
00:06:56You're too late.
00:06:57émie,
00:06:58Today, I will be able to make you three years of revenge.
00:07:03Let's begin!
00:07:06You are not saying these three of us are your life.
00:07:10You should be able to choose your life.
00:07:12You should be able to choose your life.
00:07:13You should be able to kill your body and kill your body.
00:07:17And kill my mother.
00:07:19You are not saying this.
00:07:22Today is your mother's death.
00:07:26Let's go.
00:07:56How is it?
00:08:04How is it?
00:08:05How is it?
00:08:06We're going to get the king of us.
00:08:16Oh yeah.
00:08:17I'm just a king of us.
00:08:19We're going to be the king of us.
00:08:21We're going to be the king of us.
00:08:22What's that?
00:08:24You're going to find something.
00:08:26If you met the queen of us,
00:08:28it would be killed.
00:08:30Or is it okay?
00:08:31I would like to call it.
00:08:33We're going to call it?
00:08:40I'm going to call it.
00:08:42We're going to take care of you.
00:08:44We're going to get those three.
00:08:47It's a king of us.
00:08:50It's not just a king of us.
00:08:53It's a matter of my mother's thousand years ago.
00:08:57Yes.
00:08:59You're still there.
00:09:01You didn't have to tell me.
00:09:03How could I get you from?
00:09:05I'm sorry.
00:09:07My father.
00:09:08I'll try to play.
00:09:10I'm not sure.
00:09:12I'll try to play.
00:09:14I'll try to play.
00:09:16I'll try to play.
00:09:18I'll try to play.
00:09:19I'll try to play.
00:09:21I'll try to play.
00:09:22I don't want to die.
00:09:24Well.
00:09:28If you don't want me to die as a king,
00:09:31then you will be punished.
00:09:34Today, I will be with you.
00:09:38I will not forgive you.
00:09:40I will not forgive you.
00:09:42语言
00:09:49蛇神同脉
00:09:50容我炫气
00:09:52应我安勇
00:09:57这个骗子又要释放了
00:09:59信尾哥哥
00:09:59说不定真的会是个妖狩吗
00:10:01我怕
00:10:02在我们面前会来招打撞骗
00:10:04来人
00:10:05拿下他
00:10:12来人
00:10:17如今
00:10:18我灵力圈
00:10:19看来只能迂回
00:10:21足人来救我
00:10:22我没工夫看你玩那些骗人的把戏
00:10:24每招招玩玩这场游戏
00:10:26剩下的大鸭
00:10:27都可以带死我了
00:10:36这个游戏我不会玩
00:10:37你要是敢砸蛋
00:10:39只会受援耗箭
00:10:40当场暴毙
00:10:41当场暴毙
00:10:43秦远哥
00:10:44你说婉仪锦说的话不会是真的吗
00:10:47这弹钥匙砸碎了
00:10:48你不会真的见瘦
00:10:50放心
00:10:51这不过是他
00:10:53维护这三颗假弹的借口
00:10:55既然他不想砸
00:10:56那就都砸了
00:10:58你真坏
00:10:59真是可惜了那颗蛋
00:11:01又变成烂鸩
00:11:11这不过是他
00:11:12这不过是他
00:11:12这不过是他
00:11:13这不过是他
00:11:14你清开
00:11:14你记不信他们是你的灵子
00:11:17他们的将死之期
00:11:18就是你的复死之日
00:11:20这不过是他
00:11:20这不过是他
00:11:21这不过是他
00:11:21这不过是我们的
00:11:35你的將事也是冤名
00:11:37今日母亲缘
00:11:37recommendations
00:11:39今日母亲缘
00:11:39牵手杀了你们
00:11:40師必会让这整个牧家
00:11:42跟着付出代价
00:11:48秦远哥
00:11:48您怎么了
00:11:48干elt
00:11:49你住了
00:11:50Oh
00:11:56Oh
00:11:58Hey
00:12:00Oh
00:12:20徐小姐一定出事了 徐小姐和那三个神大在哪儿 屯门有危险
00:12:28神大 神大下落不明啊 徐小姐和牧师小姐 去咱家 牧师晚宴了
00:12:34快去晚宴哪 一定是之前究竟落下的婚姻障
00:12:41是一次我可能会有寿命所有的三十年这么荒荡的事
00:12:45秦远哥 秦远哥 你怎么了
00:12:53秦远哥 你没事吧
00:12:55没事 是要你担心啊
00:12:58讨厌 你以后不准再这么骗我了
00:13:01刚才 我差点以为他说的是真的
00:13:04那三个蛋 真的和你的命运相关呢
00:13:10还是你关心我
00:13:15秦远翼 你不是说这些都是你的灵子吗
00:13:19怎么现在变成臭烘烘的粘液了
00:13:22秦远
00:13:23你牵手毁了你们牧家的守护神
00:13:25断送了牧家和蛇神的契约
00:13:27现在 你竟然还敢出言羞辱他
00:13:31秦远姐 这是什么守护神啊
00:13:34这颗蛋 看着都快发霉了呢
00:13:36我看他非他不能守护牧家
00:13:38给牧家带来晦气还差不多
00:13:40来人 收拾了 带到厨房清蒸
00:13:44他已经死了
00:13:49你还要测诫他吗
00:13:51等你什么时候不再执迷不悟
00:13:53不再拿着三颗蛋招摇撞骗的时候
00:13:55再来和我说这些话
00:13:57好
00:13:58那我就看着你如何自食恶果
00:14:01哼
00:14:03既然许婉衣不肯猜蛋
00:14:06那么大家都可以参加
00:14:08只要谁猜中蛋任他处置
00:14:11太好了
00:14:12我早就想猜一猜了
00:14:13我看明明是十号更像吧
00:14:16明明是九号更像蛇蛋
00:14:18我也想参加
00:14:20以前是我不懂事砸碎了婉衣姐的蛋
00:14:23现在
00:14:24现在
00:14:25我想亲自把这个蛋
00:14:27交到婉衣姐手里面
00:14:30现在的所作所为
00:14:32一切
00:14:33都是在断送慕清远和慕甲
00:14:35第一颗蛋碎
00:14:36让他刚刚那个样子大家也看到了
00:14:39他现在折了三十年的阳烧
00:14:41五脏俱死
00:14:42再有第二颗
00:14:43他将会气血全尖
00:14:45慕甲也会上下不得安宁
00:14:48到时候
00:14:50慕甲会不会找你这个假尼姑清算
00:14:53你最好想清楚
00:14:56叉叉
00:14:57叉叉
00:15:01叉叉
00:15:02叉叉 你没事吧
00:15:04来
00:15:05我扶你起来
00:15:06徐婉衣
00:15:07你找死
00:15:08婉衣姐
00:15:09我知道你想留在清远哥身边
00:15:11可是你不能奸计不差
00:15:13就对清远
00:15:14对慕甲
00:15:15立下如此恶度之重
00:15:17我也是不忍心在看你这么沉浸在自己的世界里才这样做的
00:15:21没错
00:15:22一定是把赵招揭穿你
00:15:23发现蛋全部砸了也无事发生
00:15:26于是故意伤害赵招
00:15:27真正恶度
00:15:29清远哥
00:15:30婉衣姐只是太爱你了
00:15:31你不要怪他
00:15:32别跟他废话
00:15:33他敢伤我
00:15:34我让他十倍奉还
00:15:37婉衣姐
00:15:38你刚刚说我是假意
00:15:39我想证明我自己
00:15:40如果那个蛋真的是你的灵子
00:15:42那么
00:15:43我就要将王魂
00:15:45引到招魂番上
00:15:46让他永世不得超生
00:15:48让他永世不得超生
00:15:52好啊
00:15:53婉子和慕清远血脉同缘
00:15:55婉子所遭受的一切
00:15:57他也要一同遭受
00:15:58你大可以试试
00:15:59婉衣姐
00:16:00婉衣姐
00:16:01你真是零压力
00:16:02恐怕
00:16:03你很快就不能这么等
00:16:05婉家
00:16:06游戏
00:16:07可以开始了
00:16:09游戏开始
00:16:12怎么还不到啊
00:16:13看快点
00:16:14是吧
00:16:15是
00:16:20恭喜
00:16:21选中十号的幸运嘉宾上台
00:16:23太好了
00:16:24这不是我选中的蛋吗
00:16:25我猜中了
00:16:26先生
00:16:27现在这颗蛋
00:16:28你想怎么处置
00:16:29又怎么处置
00:16:33叉叉小姐
00:16:34我能选中这颗蛋
00:16:35全靠木少跟我说
00:16:36在其他蛋上
00:16:37画上一模一样的裂缝
00:16:38一模一样的裂缝
00:16:39以假乱针
00:16:48沐青云
00:16:49原来你从来没有想过
00:16:50让我们的林子活下去
00:16:52三年的福气
00:16:53你真是好狠的心啊
00:16:56徐婉衣
00:16:57都什么时候了
00:16:58你还在说话
00:16:59我倒要看看
00:17:00这颗蛋砸了
00:17:01对我有什么厚估
00:17:03清闻哥
00:17:04这颗蛋
00:17:05你就交给我他砸碎吧
00:17:07刚才
00:17:08他对你吓了那么多对手
00:17:10我要让他看看
00:17:11砸碎这颗蛋
00:17:12有事的到底是谁
00:17:14好啊
00:17:15就你最快
00:17:19婉衣姐
00:17:20我要砸碎了这颗蛋
00:17:21你在木虾的眼睛
00:17:22可又是不愿意
00:17:26头发
00:17:27婉衣姐表面上
00:17:28装得那么风轻鸣
00:17:29可是你在木虾待不下去
00:17:31可不能怪我了
00:17:33林青云
00:17:34想不到我的命
00:17:36结果会葬缩在你千脚百肿的仰眉上
00:17:39你千脚百肿的仰眉上
00:17:40你千脚百肿的仰眉主
00:17:41你千脚百肿的仰眉就死了
00:17:43这颗蛋
00:17:45你千脚百肿的仰眉也不得了
00:17:46还不可
00:17:51还不得了
00:17:52算了
00:17:53还不得了
00:17:54秦楼
00:17:55还不得了
00:17:56连灯
00:17:57够了
00:17:58丰溯
00:17:58连灯
00:17:59你信心
00:18:00不得了
00:18:01还不得了
00:18:02还不得了
00:18:03只有你吗
00:18:04不得了
00:18:05还不得了
00:18:06连灯
00:18:07Oh my god, how are you going?
00:18:13Oh my god, how are you going?
00:18:19Oh my god, what are you going to do?
00:18:21I know you are going to use a lot of邪术.
00:18:24Oh my god, you're 20 years old.
00:18:26How are you going to do this?
00:18:28What are you going to do?
00:18:30What are you going to do?
00:18:34I told you.
00:18:36You're you going to find the dream.
00:18:38How many fools are you going to do it?
00:18:40How much is it?
00:18:42This is the three-dogan, is what poor.
00:18:44It's not like the 관련i.
00:18:45Don't be shy.
00:18:48You've got a fool.
00:18:49I'm not a fool.
00:18:51It's so…
00:18:52I wonder if you want to do this,
00:18:53you can't even be a boy to leave this chain.
00:18:55You are my boy.
00:18:56What are you going to do?
00:18:57What are you doing?
00:18:58You're a fool.
00:19:00You have to be a fool.
00:19:01You're a fool.
00:19:02You're a fool.
00:19:03Oh
00:19:23I'm sorry
00:19:25I'm sorry
00:19:33Ah
00:19:35Ah
00:19:37Ah
00:19:39Ah
00:19:41Ah
00:19:43Ah
00:19:45Ah
00:19:47Ah
00:19:49Ah
00:19:51Ah
00:19:53Ah
00:19:55Ah
00:19:57How can I
00:19:59Ah
00:20:01Ah
00:20:03Ah
00:20:07Ah
00:20:13��ska
00:20:15explains
00:20:17Ah
00:20:19Ah
00:20:21Ah
00:20:26Ah
00:20:28Ah
00:20:29Ah
00:20:32Ah
00:20:32How is this going to happen?
00:20:38You don't believe it.
00:20:40What a蛇族.
00:20:41I think it's a good one.
00:20:43You can see that.
00:20:44It's a good one.
00:20:45It's good.
00:21:02Oh,
00:21:07语安逸?
00:21:09清元哥
00:21:10你难道
00:21:11你会真的相信他了吧?
00:21:13这种药谬的事情,
00:21:14怎么可能是真的?
00:21:15赵赵小姐,
00:21:17为了沐上,
00:21:18日夜祈祷,
00:21:19哪生这个骗子?
00:21:20是也勾引沐上床。
00:21:22目的,
00:21:23是为了还生沐家灵子,
00:21:25沐凭子贵。
00:21:26沐上,
00:21:28你千万别被她给骗了。
00:21:30I've never heard that he can't get hurt.
00:21:37You're right.
00:21:38I'm going to be a judge of the second.
00:21:40How could this three years have been made so much so sad and sad?
00:21:45You're not going to be a judge of the second.
00:21:49How could I have fallen to my mind?
00:21:53You're wrong.
00:21:54I'm not going to be a judge of the way I can trust.
00:21:57I don't know what I want to do.
00:21:59I don't know what I want to do.
00:22:00I'm not going to do such a good job.
00:22:03I want to do such a bad job.
00:22:08I'm going to do such a bad job.
00:22:10You're a evil hero.
00:22:13That's why I killed you.
00:22:18How much pain you for her?
00:22:20She's a great deal.
00:22:21She's our mother's brother.
00:22:23You're so good.
00:22:24I'm going to kill you.
00:22:26What are you talking about?
00:22:28Oh my God.
00:22:30What is this?
00:22:40Oh my God.
00:22:42Let's go to the hospital.
00:22:50You know what?
00:22:54Oh my God.
00:22:56How are you doing?
00:23:00Oh my God.
00:23:11That's the one that's the one that's the one I've done.
00:23:13You're there for the last one thing.
00:23:15And you'll give it to the doctor and the hospital.
00:23:17This is your last life.
00:23:19You're a slave.
00:23:21You're a slave.
00:23:26I think she is the queen of the少女.
00:23:28She is the king of the king.
00:23:30She is the king of the king of the king.
00:23:32It's not true.
00:23:34I think it's all right.
00:23:36It's all right.
00:23:38What kind of pain?
00:23:50What happened?
00:23:52What happened?
00:23:54What happened?
00:23:56It's a lie.
00:23:58You think it's a lie?
00:24:00I want to go to the hospital.
00:24:02Let's go to the hospital.
00:24:04This is the world from me.
00:24:06Let's go to the hospital.
00:24:08You are the king.
00:24:10Let's go to the hospital.
00:24:12Let's see what happens.
00:24:14I can't wait for the hospital.
00:24:16You can't be killed.
00:24:18You are the king of the king.
00:24:20You are the king of the king.
00:24:22Let's go.
00:24:24Hello.
00:24:26Hello.
00:24:27Hello.
00:24:28Hello.
00:24:30You are the king of the king of the army.
00:24:32There's a king.
00:24:34You are the king of the army.
00:24:36I am sorry.
00:24:37What?
00:24:41Hello.
00:24:42The earthquake happened a lot.
00:24:46This is the end of the�看到.
00:24:49This is the end of the day.
00:24:51It is a end of the day.
00:24:59I'm a revenge.
00:25:02This is the end of the day.
00:25:06I'm going to kill all of the other people, and I'll be able to kill my daughter.
00:25:10Yes.
00:25:28This is the last one left.
00:25:30It's your last chance.
00:25:34I was the one who took care of your father.
00:25:36You are not willing to kill the mother.
00:25:40My daughter, my father,
00:25:42you are a victim.
00:25:44He is dead.
00:25:46He is dead.
00:25:48You are dead.
00:25:50Let me help you out.
00:25:54I will not be able to kill her.
00:25:56I was able to kill her.
00:25:58I was able to kill her.
00:26:00I didn't know that she had to kill her.
00:26:02He died.
00:26:04He died.
00:26:06He died.
00:26:08He died.
00:26:10He died.
00:26:12He died.
00:26:14He died.
00:26:24I was my son.
00:26:26I am so proud.
00:26:28He died.
00:26:30He died.
00:26:32You have his holy love.
00:26:34He died.
00:26:36He died.
00:26:38He died.
00:26:40He died.
00:26:42He died.
00:26:44He died.
00:26:48He died.
00:26:50He died.
00:26:52He died.
00:26:54He died.
00:26:56If you don't do it.
00:26:58But this time there is no one can kill her.
00:27:04The father died, he was born.
00:27:07The three years of the war is the end of the war.
00:27:10Let's go.
00:27:16Yes.
00:27:17老爷 许小姐还没有脱离生命危险 加派人手一定要保护好许小姐的安全 其余人跟我去迎接贵客 是
00:27:47主长 何远在见我 当年万一为了救你儿子 不惜与我蛇神族断绝关系 如今被你沐家伤成这样 你最好 给我一个合理的解释
00:28:08我沐家 对不起蛇神的后人呐 请族长恕罪 是我教导无方 致使我儿情人
00:28:17犯了如此的大错呀
00:28:19万一要有什么三长两短 如是败鱼口人 此就等着偿命吧
00:28:27是 是 薛小姐安然无恙 我带您去见她
00:28:47你们来这儿做什么
00:28:52找着这次来 是专门向你赔罪的
00:28:56赔罪
00:28:57你现在的生命已不足三年 我不和一个将死之人谈这些
00:29:02出去
00:29:03万一姐 我知道你做这一切就是为了让清远哥回心转意
00:29:08算了 今天就当是我做错了 我来给你赔罪
00:29:13这不欢迎你了 出去
00:29:16闹也闹够了 况且你也没什么事
00:29:18赵赵是特意来向你赔罪的 要不这事就算了
00:29:21万一姐 我还亲自给你做了补品 给你补身体
00:29:27这里面 可是我用你的灵符做着的
00:29:31这里面 可是我用你的灵符做着的
00:29:33这里面 可是我用你的灵符做着的
00:29:38徐晗亦 你闹为我限度了
00:29:50因为你的事情 目瞎闹得天翻地翻了
00:29:52What was that?
00:29:54Is this devil washing done here?
00:29:55What did he do to leave me if he took it for over?
00:29:58Whiteoday.
00:29:59You know not that.
00:30:00Do you remember that you were doing too busy?
00:30:03You still did not use this devil's hat to play.
00:30:05Do you think that you were the devil's hat?
00:30:06What did he say to the devil's hat?
00:30:11Queen Wan-hiyah.
00:30:12You're not thinking that you're all wrong.
00:30:13Don't you think that you're going to play it for me?
00:30:15I'm not kidding though.
00:30:17Until this time.
00:30:18You thought I was making a lie?
00:30:20Is that he's not a lie?
00:30:21Or is that I couldn't believe?
00:30:22千元哥,他都愿意原谅你了。
00:30:25你就不要再这样执迷不悟了。
00:30:27当年为了救,我不惜和蛇神族断绝关系。
00:30:31为了你能早日康复,我事业交尾替你疗伤。
00:30:35还生下了三个孩子。
00:30:37可你呢?
00:30:39千元,你罔顾我们夫妻情义,害死了我们的孩子,
00:30:43违背了当年的起约,现在还说要原谅我?
00:30:46I'll do it.
00:30:52I'm wrong.
00:30:54It's all me wrong.
00:30:55I'm not going to take my hand over.
00:30:57I'm not going to get out of my hand.
00:30:59Let's get to this place.
00:31:04I want to give you all the power of your hand.
00:31:08I want you to stop this game.
00:31:10That's enough.
00:31:11Don't get to him.
00:31:12He's only going to take a long time to take his hand.
00:31:14I want you to leave the power of your three years to leave.
00:31:17Lord, you are now going to die for me.
00:31:20I won't let you get it.
00:31:22Oh my God.
00:31:23Why did you really look so important to me?
00:31:26I just wanted to take you off.
00:31:28Now, I don't want to let you be in the same way.
00:31:31This is the same thing.
00:31:33This is the same thing.
00:31:35This is the same thing.
00:31:38What are you doing?
00:31:40This is our king's house.
00:31:45My son.
00:31:46This three years ago,
00:31:48the first time,
00:31:49the first time was always out.
00:31:51The first time was always out.
00:31:52You have to say something.
00:31:54Not that.
00:31:55It's just a different thing.
00:31:57Why did you keep the guard at this place?
00:32:00I heard the first time.
00:32:01The first time was out.
00:32:03The first time was out.
00:32:04The third time was out.
00:32:06The third time was out.
00:32:07The second time was out.
00:32:09I have the most torture in my life.
00:32:11The first time was out.
00:32:12They were helped us to get you.
00:32:13I was used to be in the sea.
00:32:14I wanted to meet you in the sea.
00:32:16Sometimes in the sea,
00:32:17many damage.
00:32:20Now,
00:32:21it was hundreds of damage.
00:32:23The reason is.
00:32:24You can't say it.
00:32:25I'm a sinner.
00:32:26I'm a human is.
00:32:27I couldn't help you to build a lot of shit.
00:32:28What's wrong?
00:32:29The shit is not a thing.
00:32:30I don't know why.
00:32:31You're don't know what villains are.
00:32:32I'm going to tell you.
00:32:33If you were right?
00:32:34If you were right?
00:32:35What's wrong?
00:32:36If you were right?
00:32:37If you were to die, now I'm going to die.
00:32:40I'm going to die.
00:32:44I'm going to die.
00:32:46I'm going to die.
00:32:48This is your last chance.
00:32:50Lord, you did not want to die.
00:32:53You're going to die.
00:32:55You have a lot of power.
00:32:57The sword is in front of you.
00:32:58Go ahead.
00:33:01You're going to die.
00:33:03How do you do it?
00:33:04Lord, you're going to die.
00:33:06You're going to die.
00:33:07What are you saying?
00:33:08The sword is important.
00:33:10How do you think?
00:33:11How are you going to die?
00:33:12How do you think?
00:33:14Good.
00:33:15If you are going to die,
00:33:18you will die.
00:33:19Then you will see your eyes.
00:33:21This will be from the world.
00:33:23This will be completely gone.
00:33:36Move.
00:33:41My son.
00:33:50You are what you are doing?
00:33:54I'm fine.
00:33:55You're fine.
00:33:56You have dead blood.
00:33:57No one can't touch you.
00:33:58You're dead, my son.
00:33:59You're dead.
00:34:00You're dead.
00:34:01You're dead.
00:34:02You're dead.
00:34:03You're dead.
00:34:04沐叔叔 这件事不能关静怨哥
00:34:06是我还硬紧骗了你
00:34:08这没你什么事
00:34:10车车
00:34:12事到如今 你也亲眼看了
00:34:15不是我 不给你们沐家欺负
00:34:18爸 车车说的没错
00:34:20你为什么要打开啊
00:34:21偷了
00:34:23组长输罪 是我管教无法
00:34:26只是这两个孽障
00:34:28对徐小姐犯下了不可饶恕的大错
00:34:32徐小姐和蛇族对我沐家安舟如山
00:34:36我不祈求原谅
00:34:38只是我亲眼是我唯一的儿子
00:34:44更请您饶他一命吧
00:34:49爸 老爷 你没事吧 爸
00:34:51我唯一的女儿 为你沐家伤成这样
00:34:55你还有何脸面 让我放过这个畜生
00:34:58他有诚心回过执意吗
00:35:00他有诚心回过执意吗
00:35:04跪下 给组长磕头
00:35:06求他饶命
00:35:07沐叔叔
00:35:08你怎么让秦远哥跟一个骗子道歉
00:35:10沐家怎么说也是有头有脸的大家族
00:35:13这件事要是传出去
00:35:15沐家的脸面往哪儿割啊
00:35:16爸 照这说的对啊
00:35:18徐婉叶才是骗子
00:35:19我凭什么给他道歉啊
00:35:20你
00:35:21婉叶
00:35:22婉叶
00:35:23怎么样
00:35:25怎么样
00:35:26放心
00:35:27爹会用尽全力
00:35:29一定让你耗起来
00:35:31难道了吧
00:35:32这就是你叫出来的好儿子
00:35:34事到如今
00:35:35还敢说出这种厚颜无耻的话
00:35:38既然这样
00:35:39你就放命
00:35:40留在这儿
00:35:42去吧
00:35:43去吧
00:35:44去吧
00:35:45爸
00:35:46沐叔叔
00:35:47你没事吧
00:35:48爸
00:35:49秦远
00:35:50过来
00:35:51给族长和许小锦陪罪
00:35:53请他饶命啊
00:35:54跪下呀
00:35:55你究竟是什么人
00:35:57竟敢伤害我爸
00:35:58你
00:35:59我的身份
00:36:00我们不配知道
00:36:02我女儿贾经龙家三年
00:36:04欺德
00:36:05富德
00:36:06如今又伤害她
00:36:07我要你拿命
00:36:12万一赔罪
00:36:15我要你拿命
00:36:16万一赔罪
00:36:17万一赔罪
00:36:18你真的是舍上后人
00:36:20不
00:36:21不可能
00:36:24万一
00:36:25万一
00:36:28万一
00:36:29我的女儿
00:36:31你怎么伤成这样
00:36:32放心
00:36:33你一定会想尽办法救你
00:36:37万一
00:36:39我
00:36:40aisse
00:36:54万一
00:36:56万一
00:36:57万一
00:36:58万一
00:36:59version
00:37:003
00:37:014
00:37:025
00:37:035
00:37:045
00:37:055
00:37:065
00:37:07爸
00:37:08爸
00:37:08走
00:37:11滄天保佑
00:37:13是小姐
00:37:15точ會出事
00:37:32我給你灌輸了一身的靈命
00:37:34卻還是沒能換回你的神石
00:37:37。
00:37:39。
00:37:41你來幹什麼?
00:37:43我和族人們都商量過了。
00:37:45。
00:37:47。
00:37:49。
00:37:51。
00:37:55。
00:37:57。
00:37:59。
00:38:01。
00:38:03。
00:38:05。
00:38:06。
00:38:08。
00:38:10。
00:38:12。
00:38:14。
00:38:16。
00:38:18。
00:38:20。
00:38:22。
00:38:24。
00:38:26。
00:38:28。
00:38:30。
00:38:32。
00:38:34。
00:38:35If you wake up, I will not be able to die.
00:38:39I will not be able to stop this.
00:38:52I'm good,少爺.
00:38:53I'm going to die.
00:38:55I'm going to die.
00:38:56What are you doing?
00:38:57I'm going to die.
00:39:03Let's go.
00:39:05What is this?
00:39:06What is this?
00:39:07I'm sorry.
00:39:08I'm sorry.
00:39:09I'm sorry.
00:39:11I don't know what's going on.
00:39:14If you don't want to die, I will send you to me.
00:39:18I'm sorry.
00:39:19I'll give you a chance.
00:39:21I'm not going to die.
00:39:23I'm not going to die.
00:39:24I'm not going to die.
00:39:26I'm sorry.
00:39:27I'm sorry.
00:39:28You've got a secret.
00:39:29There's a secret.
00:39:31It's the secret.
00:39:32All the people who have been in the world.
00:39:34This is what it means to them.
00:39:36It's a secret.
00:39:37What is it?
00:39:39What?
00:39:40What?
00:39:41What?
00:39:42What?
00:39:43What?
00:39:44What?
00:39:45What?
00:39:46What?
00:39:47What?
00:39:48What?
00:39:49What?
00:39:50What?
00:39:51What?
00:39:52What?
00:39:53What?
00:39:55What?
00:39:56What?
00:39:57What?
00:39:58What?
00:40:17I'm not sure that she's not a big deal.
00:40:19She's just a little bit of weight.
00:40:21She needs a bit of a lot of blood.
00:40:23The other woman, she's supposed to be used to use her blood.
00:40:25She's supposed to be used to use her blood.
00:40:27This blood is only a little bit of blood.
00:40:29But she's supposed to be able to save her blood.
00:40:31She's supposed to save her blood.
00:40:33What are you doing?
00:40:35Where did she get her blood?
00:40:37Okay, now go.
00:40:39I'm in a situation.
00:40:41I was in a man's life.
00:40:43I was in a man's life.
00:40:45I'm going to keep the定位 at the time you will tell me.
00:40:50Yes.
00:40:57What kind of stuff has not been done?
00:41:02Well.
00:41:03I'm going to take this person.
00:41:05He's on the other side.
00:41:07He's gone.
00:41:09What are you talking about?
00:41:15Here.
00:41:23This one.
00:41:25You are the devil.
00:41:26You could do the蛇神族.
00:41:28That is a joke.
00:41:29That's the one thing.
00:41:31Sure.
00:41:32Sure.
00:41:33Just a kind of skin.
00:41:34This hair.
00:41:34Not to them.
00:41:36It is just my son.
00:41:37Oh.
00:41:38Then I'll try.
00:41:40Do you want me to do this?
00:41:42Don't forget me.
00:41:44If this is the one who will help me with the uranium
00:41:47You can take it to help him
00:41:48Dad
00:41:49This is not going to happen
00:41:50I must help him
00:41:51Look
00:41:52It's not a good thing
00:41:53It's not a good thing
00:41:54It's not a good thing
00:41:56This is how it is
00:41:58Come on
00:41:59Come on
00:41:59Come here
00:42:07You're a god
00:42:09You will to kill him
00:42:11and kill him
00:42:12You can't believe me
00:42:14Mom, you cannot see the woman who died.
00:42:17Then you can see the woman who died.
00:42:24The crew.
00:42:25I'm sorry.
00:42:27I'm sorry.
00:42:29The crew.
00:42:36The crew.
00:42:38The crew.
00:42:39I'm sorry.
00:42:40I'm sorry.
00:42:41I'm sorry.
00:42:42I'm sorry.
00:42:43No, your mother's life is a way to go to墓家.
00:42:50That's why not be a good person.
00:42:52I have a good influence to Shedon and the other people.
00:42:54I cannot not justify.
00:42:56This is the only way to go to墓家.
00:42:59I am not going to die.
00:43:01I hope you will be a bit closer to this.
00:43:04Oh
00:43:12What are you doing?
00:43:14Let me take it.
00:43:16Let me take it.
00:43:18Let me take it.
00:43:20Let me take it.
00:43:22You are your daughter.
00:43:24You really want to do this?
00:43:26You must do it.
00:43:34Your daughter is dead.
00:43:38Your daughter is dead.
00:43:40I'm going to go to the moon.
00:43:42Yes.
00:43:44I'm sorry.
00:43:46Don't you leave me?
00:43:48Don't you leave me?
00:43:50Don't you leave me?
00:43:52Don't you leave me?
00:43:54I'm not going to die.
00:43:56I'm going to sleep.
00:44:00Don't you hold me.
00:44:02Let me get it.
00:44:04Take care.
00:44:06Let me go.
00:44:08Step.
00:44:10Step.
00:44:11Step.
00:44:13Step.
00:44:14Step.
00:44:15Step.
00:44:16Step.
00:44:17Step.
00:44:18Step.
00:44:19Let me take care of you.
00:44:21Let me go.
00:44:23Push.
00:44:25Let me help you.
00:44:26I should be coming.
00:44:27Lord, you want me to be able to help you.
00:44:29Let me take your money.
00:44:30How much money I can to help you?
00:44:31藥
00:44:33萬一姐 我求求你救救我
00:44:35我知道你討厭我
00:44:37但是只有你體內的靈丹
00:44:39才能救我的性命
00:44:41張張
00:44:42萬一救我救救你救救我吧
00:44:44張張
00:44:45你沒事吧
00:44:46我沒時間了幾萬塊
00:44:48拖得時間再久
00:44:50恐怕就撐不住了
00:44:53你們來是想逼我交出單藥
00:44:55許萬一
00:44:56都什麼時候了你還耍性子
00:44:58把藥交出來
00:44:59張張現在撐不了多久了
00:45:01這是蛇神泉族為我煉製的單藥
00:45:04你們算什麼東西
00:45:06你敢向我討厭
00:45:07夠了許萬一
00:45:08你心也夠了沒有
00:45:10你不過只受了點皮外傷
00:45:12這三年
00:45:13你靠搶來的功勞
00:45:14在牧家養尊處優
00:45:16當了三年的阔太太
00:45:17現在張張有難
00:45:18你不能見死不救吧
00:45:20只要你能救張張幸福
00:45:23這顆來路不明的野丹
00:45:25我也能幫你養
00:45:28我現在不想跟你爭了這些
00:45:30以後我跟你們牧家沒有任何關係
00:45:33你給我出去
00:45:35你以為我不知道
00:45:36這顆野蛋
00:45:37你是跟別人生的嗎
00:45:39我跟你這個肮臟不堪的人在一起
00:45:41已經是對你仁至義盡了
00:45:43我肮臟不堪
00:45:45你和你養妹之間的臥蟲
00:45:47還需要我公之於眾嗎
00:45:48好
00:45:49你現在一無二之妻
00:45:51對招商不管不顧
00:45:52我現在就派人
00:45:54繳了蛇神一族
00:45:56你說什麼
00:45:57你所謂的這些族人
00:45:59個個手無腹肌之意
00:46:01我收拾他們
00:46:02就像
00:46:03你收拾一攤爛泥這麼簡單
00:46:05許而易
00:46:06你別無選擇
00:46:07真是敢口出狂眼
00:46:09你倒數三個數
00:46:11要么交藥
00:46:13要么滅足
00:46:18周周
00:46:19周周沒事吧
00:46:20許而易
00:46:22不會再讓你裝神弄鬼了
00:46:41許而易
00:46:44許而易
00:46:46你裝什麼柔弱
00:46:48許而易
00:47:05許而易
00:47:06許而易
00:47:10Come on.
00:47:40What is it?
00:47:41What is it?
00:47:42What is it?
00:47:43What is it?
00:47:44You're a jerk.
00:47:46What is it?
00:48:02I'm going to die.
00:48:04I'm going to die.
00:48:08I'm going to die.
00:48:12Father, this plant is not my spirit, right?
00:48:16What is it?
00:48:18What time did you do?
00:48:20You're not going to die!
00:48:22Not going to die!
00:48:24It's a matter of being that this is not my spirit.
00:48:26This is not my spirit.
00:48:28I want to die.
00:48:30It's going to be a real real.
00:48:38Oh my God, this is how could it be true?
00:48:44You're not the best of those three eggs.
00:48:46Then we'll play a game game game game.
00:48:48We'll find out your game game game game.
00:48:51If you think of a game game game game,
00:48:53we'll send you a game game game.
00:48:56Give me a little girl to help me.
00:48:59If this is true,
00:49:02then I would like to make a game game game.
00:49:04I would like to make a game game game.
00:49:07I'll permit you to die.
00:49:10No, I
00:49:19god Wilson is your enemy fan.
00:49:20I want to help you.
00:49:22I'm just a bribe of help.
00:49:23This three years.
00:49:25For your help,
00:49:27she will need help,
00:49:28until you're gone.
00:49:29Beloved helping him with knowledge,
00:49:31will get you.
00:49:36Oh
00:50:06He is a man who wants to help you, and he is willing to help you with the people who want you to eat and eat and relax.
00:50:14How could he help you?
00:50:19What?
00:50:20What are you doing?
00:50:21Pricerone.
00:50:22It's my rescue.
00:50:24It's my rescue.
00:50:26I've been in the寺, three years.
00:50:28Can you do that?
00:50:30No.
00:50:31You're still getting me.
00:50:33I'm not gonna get sick.
00:50:34I'm gonna get him.
00:50:36I'm gonna get him.
00:50:38You're gonna get him.
00:50:39You're gonna get him.
00:50:42What's he doing?
00:50:44He's got he's got a bad.
00:50:46He's got a good health.
00:50:48He's been out there for three years.
00:50:50He's got your heart.
00:50:51Where are you?
00:50:54He's got you,
00:50:56for your time to pay attention to him.
00:50:58He's been on his side.
00:51:02She is a蛇族 person.
00:51:04She is for you.
00:51:06She has given you all of the people.
00:51:08She has given you all of the power.
00:51:10She is for you.
00:51:12You do it with her?
00:51:14You are a孽障.
00:51:16You are holding her?
00:51:18It's because this妖女.
00:51:20You have done a big mistake.
00:51:22I am today.
00:51:24I am going to take care of this妖女.
00:51:26Don't!
00:51:27I am going to take care of me.
00:51:29I am going to take care of me.
00:51:31I am going to take care of me.
00:51:33It's your third body.
00:51:35I am not sure you should be at all of me.
00:51:37You are the greatest people.
00:51:39It's not your first son.
00:51:41This is your second dad.
00:51:47Tell the Polish Maharaj.
00:51:49What are you doing?
00:51:51What did she do?
00:51:53What do you do?
00:51:55What did she do?
00:51:57What did she do?
00:51:59You are so faithful.
00:52:00清元哥
00:52:02清元哥你信我
00:52:03我在寺庙为你祈福三年
00:52:05也不能寐的全都是我呀
00:52:07清元哥
00:52:08什么
00:52:09事到如今
00:52:11你还不承认
00:52:12好
00:52:13你不是去寺庙
00:52:15为清元祈福三年吗
00:52:17那好
00:52:18现在
00:52:19我就请圣僧过来
00:52:20如果他来了之后
00:52:22你还在说谎的话
00:52:24你将世世代代
00:52:26承受蛇族对牧师的
00:52:28俗赵
00:52:29有事不得轮回
00:52:31莫叔叔
00:52:33不 爸
00:52:34看在我父女一场的分上
00:52:35你想放过我吧 爸
00:52:39父女情
00:52:40我要早知道
00:52:42你这个妖女如此狠毒
00:52:45当初
00:52:46就不该引狼入室
00:52:48今天
00:52:49我必须
00:52:51铲除你这个妖女
00:52:53去请圣僧
00:52:55去请圣僧
00:52:57不要
00:52:58不要去承责
00:52:59我承认
00:53:00我确实承认
00:53:01就是因为
00:53:03我不想被母亲人拖累
00:53:05我不想嫁给一个残废
00:53:07我这辈子就滑了呀 爸
00:53:09我求你放过我吧
00:53:11你说什么
00:53:14你是把我拖累你
00:53:16所以才出的家
00:53:18没错
00:53:19救你的根本不是我
00:53:22是徐婉依
00:53:25你说什么
00:53:26蛇神玉族
00:53:28有了血脉至亲
00:53:30就什么都想起来
00:53:32自己看看吧
00:53:34好吧
00:53:51八台大教
00:53:52明媚正娶
00:53:54你我婚期一场
00:53:56从今往后
00:53:57你是我蛇神族
00:53:59名正言顺的女婿
00:54:01我一定
00:54:02我一定
00:54:03会用尽全力救你
00:54:17其实
00:54:18在遇见你之前
00:54:19我也未经认识
00:54:22可是
00:54:24这是救你的唯一办法吗
00:54:26这是救你的唯一办法吗
00:54:28怎么可能
00:54:29救我的怎么会是徐婉依
00:54:43秦婉哥哥
00:54:44他不会真的会什么妖术吗
00:54:45我怕
00:54:46在我面前还敢招摇撞骗
00:54:48来人
00:54:49拿下他
00:54:50秦婉依才是我的救命
00:54:59我到底对徐婉依做了什么样的
00:55:01我到底对徐婉依做了什么样的
00:55:09人
00:55:10拉出去
00:55:11废掉她的手脚
00:55:12别脏了许小姐的眼
00:55:14不要
00:55:15去吧
00:55:16秦婉依救救我秦婉哥
00:55:17走
00:55:18我是你最爱的妹妹啊秦婉哥
00:55:20秦婉依
00:55:31你怎么敢冒出我的救命恩人的
00:55:34骗我这么久
00:55:35我没有
00:55:36我不是不利的
00:55:38你去轻飘飘地道歉
00:55:40我就会原谅你吗
00:55:41你害我亲手
00:55:43杀死我两个子女
00:55:44还害我
00:55:45你失去了我最爱的心
00:55:47我恨不住
00:55:49错过杨辉
00:55:50罪失万段
00:55:54错过杨辉
00:55:56罪失万段
00:55:58无情
00:55:59你真正应该恨的是你自己
00:56:06要不是你
00:56:07连你的救命恩人都分不起
00:56:09我怎么可能会有可乘之际
00:56:12是
00:56:14我是左右你对付许婉依
00:56:17可真正的怪的手不是你吗
00:56:19是你
00:56:20是你
00:56:21让你把许婉依的灵魂摔死
00:56:24是你
00:56:30是你
00:56:32今首把许婉依的汤
00:56:34送到了我的手
00:56:36是你
00:56:44但我真以为我不敢杀你
00:56:48我说错了
00:56:49我区区赢个洋女
00:56:51又是我几个卫生能牧架的双夫人
00:56:53住口
00:56:54我让你住口
00:56:56你亲手杀死了我最爱的人
00:56:58我想你这辈子
00:56:59你这辈子
00:57:00小心不得
00:57:01求死不能
00:57:04小心不得
00:57:05求死不能
00:57:09在折磨我有什么用
00:57:10求饭应该已经死了
00:57:14你再也见不到她了
00:57:16你再也见不到她了
00:57:20我就是想要不管你的仁慈
00:57:22招魂藩上
00:57:23以我是我的超身吗
00:57:25等你死后
00:57:27我就派人
00:57:28将你的魂魄引到招魂藩上
00:57:31我让你尝尝
00:57:33以我是我的超身
00:57:35是什么滋味
00:57:36不要
00:57:38不要
00:57:39不要
00:57:40带走
00:57:41不要
00:57:42不要
00:57:43我不要勇气我的超身
00:57:44不要
00:57:45不要
00:58:01幻影
00:58:02我带你回家
00:58:06祖长
00:58:15祖长
00:58:21万一
00:58:22爹终究还是没能把你给救回来
00:58:24祖长
00:58:26他是蛇身后人
00:58:27他不会这么轻易地死
00:58:29对不对
00:58:30当时我死的时候
00:58:31他总能救活我
00:58:32一定还有办法救他
00:58:33对不对
00:58:34你也知道是他耗尽灵力
00:58:36把你从鬼门关拉了回来
00:58:39要不是你
00:58:41他怎么会那么虚弱
00:58:44在受伤之后
00:58:46连一柱香的功夫都撑不过去
00:58:49要不是你抢走了他的救命药
00:58:52他怎么会年紧轻轻就撒手人寰
00:58:55万一
00:58:56我求你正看也看看我
00:58:58万一
00:58:59我求你正看也看看我
00:59:02万一去一影
00:59:03你不是恨我
00:59:05害死我们有个灵子吗
00:59:07只要你醒过来
00:59:08你怎么打我妈我都可以
00:59:10你打我
00:59:11够了
00:59:12万一
00:59:13万一
00:59:14万一
00:59:15你没资格碰我的女儿
00:59:16万一
00:59:17万一
00:59:18万一
00:59:22我求你醒过
00:59:23万一
00:59:24我求你醒过
00:59:25万一
00:59:26万你的命我都愿意
00:59:27啊
00:59:28徐小姐
00:59:29最不愿意借的人就是你
00:59:31如果真的有心
00:59:32不如从此清灯相伴
00:59:34为他母女祈福吧
00:59:39你派人
00:59:40把我的灵子包过来
00:59:41万一听到我们灵子哭声
00:59:43他一定能醒过来的
00:59:44万一他就在抛起我
00:59:46他也不会抛起他
00:59:47他也不会抛起他的灵子
00:59:49万一还没给他的灵子取名
00:59:51他不会舍得离开的
00:59:56万一
00:59:57你快看
00:59:58这是个女孩子
00:59:59多可爱啊
01:00:00你快醒过来好不好
01:00:02啊
01:00:03我女儿活着的时候
01:00:05你就几次三番地拿灵子
01:00:07逼迫她
01:00:08父亲她死了
01:00:10你居然还想把孩子换回她
01:00:16你干什么
01:00:17这是我和万一的灵子
01:00:19还给我
01:00:20救命
01:00:22我配处孩子的父亲
01:00:24今天我不仅要带走万一
01:00:27还要带走我的小外孙
01:00:29不
01:00:30我不准
01:00:31这是万一最后给我的念想
01:00:33你不能带孩子走
01:00:34滚开
01:00:35来
01:00:39周长
01:00:41这灵子
01:00:42是五儿清源全部的希望
01:00:45你要是把他带走的话
01:00:47那五儿清源
01:00:48他怎么活呀
01:00:50那您看在这个灵子
01:00:52牛年丧母的份份
01:00:55就让他在父亲身边长大吧
01:00:57灵性这些
01:00:58灵性这些
01:00:59你还是好好地操心一下
01:01:01你们沐家日后
01:01:03永生五十位祖咒的命运吧
01:01:07我知道我拦不住你
01:01:12灵子你可以带走
01:01:14但是你看在
01:01:15我和万一三年夫妻的份上
01:01:17我求你把万一
01:01:19留下来吧
01:01:21事到如今你才想起
01:01:22他和你做了三年的夫妻
01:01:24这三年里
01:01:26他受了多少委屈
01:01:28无数个夜晚
01:01:30他一个人默默流泪的时候
01:01:32你怎么就没想到
01:01:34他是你的妻子
01:01:36他无数次苦苦哀求你
01:01:38让你放过他和孩子的时候
01:01:40你怎么就没想到
01:01:42他是你的妻子
01:01:43不是
01:01:44队长
01:01:45我求求你
01:01:46再给我一次机会赎罪好不好
01:01:48求求你了
01:01:49既然万一活着的时候
01:01:51我和那个贱人
01:01:53无数次的百本凶手
01:01:55虐于他
01:01:56那么死后
01:01:58你就和你没有任何关系
01:02:08从今往后
01:02:09我对女儿
01:02:11不再是你的妻子
01:02:16不要走
01:02:22不要走
01:02:24就算去那三尺
01:02:25我也把她找出来
01:02:26我不能失去她
01:02:27我不能失去她
01:02:28我不能失去她
01:02:30千蕾啊
01:02:31你到底要折腾到什么时候
01:02:34徐小姐
01:02:35人已经没了
01:02:37就算是死
01:02:38我也不能失去她
01:02:39我要跟她倒血
01:02:40我要跟她倒血
01:02:51行不妙啊
01:02:55医生
01:02:56我儿的病怎么样啊
01:02:58奇怪
01:03:00我从来没有见过这种问题
01:03:02一个月前
01:03:03明明沐少爷
01:03:04各项指标都没有问题
01:03:06但是我刚刚看了检查报告
01:03:08发现沐少爷各个奇怪
01:03:10都出现了衰竭的现象
01:03:12更严重的问题是
01:03:14她的腿可能保不住了
01:03:15怎么会这样啊
01:03:17医生啊
01:03:18你要想尽一切办法
01:03:20保住她这条腿啊
01:03:22她不能是个残废啊
01:03:24她以后还要继承牧师的基业呢
01:03:27这
01:03:30我去理吧
01:03:37报应
01:03:39难道
01:03:40这是蛇族
01:03:41对我牧家的报应吗
01:03:44赶快
01:03:45在全国建造蛇神庙
01:03:48我牧家
01:03:49要向蛇神请罪
01:03:51快去
01:03:52老爷
01:03:53老爷
01:03:54可能已经晚了
01:03:56啊
01:03:57什么意思啊
01:04:00就在尴尬
01:04:01各大股东
01:04:02都结出与我们牧家的合作关系
01:04:05我们公司资金链锻炼
01:04:07现在所有员工
01:04:08站在公司面前
01:04:10有行示威
01:04:11怎么会这样
01:04:13报应
01:04:16来
01:04:18来
01:04:19老爷
01:04:20难道
01:04:21牧家
01:04:22就会在
01:04:23我的手里了吗
01:04:25难道真的是
01:04:26我们愧对万一的报应
01:04:28天哪
01:04:30天
01:04:31老爷
01:04:34老爷
01:04:36老爷
01:04:37医生
01:04:38医生
01:04:39医生
01:04:40医生
01:04:41医生
01:04:42医生
01:04:43医生
01:04:44医生
01:04:45医生
01:04:46医生
01:04:47医生
01:04:48医生
01:04:49医生
01:04:50医生
01:04:51医生
01:04:52医生
01:04:53医生
01:04:54医生
01:04:55医生
01:04:56医生
01:04:57医生
01:04:58医生
01:04:59医生
01:05:00医生
01:05:01医生
01:05:02医生
01:05:03医生
01:05:04医生
01:05:05医生
01:05:06医生
01:05:07医生
01:05:08医生
01:05:09医生
01:05:10医生
01:05:11医生
01:05:12医生
01:05:13医生
01:05:14Three years ago you got out of the car,
01:05:16the doctor said that your head was already dead.
01:05:19What are you saying?
01:05:21The Lord died.
01:05:23He died in your body and died.
01:05:26That's why he died.
01:05:29No, he won't die.
01:05:32I'm afraid.
01:05:33I'll meet him.
01:05:35Come on.
01:05:37I'm sorry.
01:05:39Wait for me.
01:05:41I'll find you.
01:05:43I'll find you.
01:05:45I'll help you.
01:05:47I will help you.
01:05:59Oh, my boy.
01:06:01Oh, my boy.
01:06:02I'm not alone.
01:06:03I'll kill you.
01:06:04Oh.
01:06:05Oh, my boy.
01:06:09Oh, my boy.
01:06:10Oh, my boy.
01:06:12We are going to get to him to come to him.
01:06:14He is a big deal.
01:06:16He is getting a lot of money!
01:06:18He is back to him.
01:06:19We should have to find him to get to him.
01:06:23You are so old.
01:06:25He is so old for you.
01:06:27If you were there before.
01:06:31You were a friend of the time for the time.
01:06:34You had to be so good.
01:06:38You had to be so good.
01:06:40You have to kill me.
01:06:42That's what you're going to do.
01:06:44Yes.
01:06:45If you're the king,
01:06:47you're going to die from the sky.
01:06:49I'm going to kill you.
01:06:52You think you're going to live to today?
01:06:54Ah?
01:06:55I'm going to kill you.
01:06:57I'm going to kill you.
01:07:01Don't talk to this guy.
01:07:03I'm going to kill you.
01:07:05I'm going to kill you.
01:07:10I'm going to kill you.
01:07:12I'm going to kill you.
01:07:14I'm going to kill you.
01:07:16He is growing up.
01:07:18He's being a widow.
01:07:20He's being a widow.
01:07:22You're not a widow.
01:07:24A widow.
01:07:28Mother.
01:07:30I'm going to kill you.
01:07:32Come and bring me a piece.
01:07:35I'm going to kill you.
01:07:37Listen to him.
01:07:38He's going to kill you.
01:07:39Your wife is your wife.
01:07:42She is my wife.
01:07:45She is like a dog.
01:07:48She is my wife.
01:07:51If you have a wife, I will do what I want.
01:07:55I will give you a gift.
01:07:58I will give you a gift.
01:08:00I will give you a gift.
01:08:04I will give you a gift.
01:08:08You want to save her?
01:08:14No.
01:08:15My son is still in the house.
01:08:17You want to save her?
01:08:21No.
01:08:22My son is still in the house.
01:08:30I will give you a gift.
01:08:33You want to give me a gift?
01:08:36I will give you a gift.
01:08:38I will give you a gift.
01:08:42What do you want to save you?
01:08:44You will give me a gift.
01:08:48I don't know if I can protect you.
01:08:55I will protect you this time.
01:08:59I will protect you.
01:09:10In my life, I have a daughter.
01:09:13I have a person who loves me.
01:09:16My life, I don't need my mother.
Recommended
1:09:27
|
Up next
1:10:32
1:09:27
1:09:27
1:09:27
1:09:27
1:10:32
1:45:39
3:37:31
54:27
1:35:17
1:21:10
3:16:59
2:21:34
2:21:56
2:26:46
3:40:17
2:59:34
1:56:47
3:01:40
2:14:31
1:24:09
1:54:35
Be the first to comment