- 3 months ago
S01E01[PL]
Category
📺
TVTranscript
00:00Dlaczego?
00:02Dlaczego?
00:04Dlaczego?
00:06Zdlaczego?
00:10Nie ma się.
00:12Nie ma się.
00:14Zdjęcia!
00:16Nie ma!
00:18Nie ma!
00:20Nie ma!
00:22Nie ma!
00:24Uhhh!
00:26Uuu!
00:28Płreiben!
00:30Nieszę się!
00:36Uuu!
00:38Uuu!
00:40Uuu!
00:44Uuu!
00:46Uuu!
00:48Uuu!
00:50Uuu!
00:54KONIEC
01:24KONIEC
01:26KONIEC
01:28KONIEC
01:30KONIEC
01:32KONIEC
01:34KONIEC
01:36KONIEC
01:38KONIEC
01:40KONIEC
01:42KONIEC
01:44KONIEC
01:46KONIEC
01:48KONIEC
01:50KONIEC
01:52KONIEC
01:54Ufff!
02:08Nie jest to ciekawe, Ssusy.
02:10Niech panie przyjechać.
02:12Niech panie.
02:24Nika się nie wieczu, czy nie jesteśmy w domu?
02:30Nii-chan, nii-chan!
02:36O! Zdjęcia, by się w tym roku.
02:40Oh...
02:42Hm...
02:46Słyszałem, że wrócimy się do końca.
02:48Dlaczego?
02:49Znajdźcie sobie.
03:02Nie ma coś, co...
03:04Zobaczmy, że ten małżeńczyzny, który jest dla ciekawe, aby stworzyć się w środku.
03:13Zobaczmy, chodźmy.
03:15Ojciech, chodźmy.
03:17Ojciech, chodźmy.
03:19Zobaczmy.
03:20Zobaczmy.
03:21Zobaczmy.
03:27Zobaczmy.
03:28Zobaczmy.
03:30Zobaczmy.
03:31Zobaczmy.
03:33Zobaczmy.
03:34Zobaczmy.
03:35Zobaczmy, że ktoś z nasza zamiastka.
03:40Uważajmy?
03:42Uważajmy.
03:45Czy ty?
03:47Z... Zin to...
03:49Cześć.
03:50Zobaczmy, bycie się z namiastka.
03:57Zuzunę...
04:00Cześć.
04:02KONIEC
04:31KONIEC
05:01KONIEC
05:03KONIEC
05:05KONIEC
05:07KONIEC
05:09KONIEC
05:11KONIEC
05:13KONIEC
05:15KONIEC
05:17KONIEC
05:19KONIEC
05:23KONIEC
05:25KONIEC
05:27KONIEC
05:29KONIEC
05:31KONIEC
05:33KONIEC
05:35KONIEC
05:37KONIEC
05:39KONIEC
05:41KONIEC
06:11O母さん、ただいま!
06:13あのね、今日はね、白雪ちゃんとジータリーとスズネちゃんといたり…
06:17はい
06:30白雪のお母さんってさ、いおかぜさん…だったっけ?
06:36俺たちが角野で生活できるよう取り計らってくれたって人…
06:43あの屋代にずっといるんだよな
06:46うん、お母さんは五木姫だから
06:49五木姫?
06:51そう、火の神の巫女様、五木姫と会えるのは、集落の王座と見こもりのお父さんだけなの
07:01五木姫はその神聖さを保つために、俗人と交わってはならないんだって…
07:08私はもう何年も会ってないな…
07:13さあ、帰りましょ!
07:16きゃあ…
07:33まだまだだな…
07:35あ、超人するこった…
07:37ぐ、わかってるよ…
07:39Ale ja, ale nie mam znowu.
07:46Genta, nie ma żadnego.
07:49Wymieniem się nie ma, ale nie mam, że nie ma, ale mój nie ma, że mój się nie zmieni.
07:56Dlatego znowu, że wiesz, że mój się nie ma.
07:59Właśnie, że mój się znowu.
08:02Znowu, że mój się znowu, jak się znowu?
08:06Mohtoharu, dziękuję też.
08:09Tak.
08:17Otoho!
08:18Proszę.
08:19Proszę.
08:22Dzień dobry.
08:23Dzień dobry.
08:25KONIEC
08:55KONIEC
08:57KONIEC
09:01I
09:08When we do arou電池.
09:16Oh
09:16KOTABIも鬼斤役大儀でした
09:23仁太、悪鬼羅刹を前にしても決して退かぬ
09:28あなたの献身嬉しく思います
09:31いいえ、見こもりとして成すべきを成したまででございます
09:36KOTABIの鬼はいかなものでしたか
09:39人に化けて角野に侵入しようとしておりました
09:43おそらく狙いは姫様であろうな
09:49鬼はもとより千年を超える寿命を持つが
09:58巫女の生き疑問を喰らえば不老が得られるという
10:03そんな真実か否かもわからないような話は
10:06偽実、先代の五木姫の陽風は鬼に食われ
10:09元春の命と引き換えにやっとのことで封印したであろう
10:14あるいは野良かもしれません
10:18五木姫が代々受け継いできた宝刀
10:21鬼にとっても価値があるものでしょう
10:24ほう
10:26野良は角野の技術の推移をもって作られ
10:31千年の時を経て尚も朽ち果てぬ冷凍だという
10:35鬼もその力を欲するかもしれぬ
10:39ということですな
10:41ですが
10:43ええ、わかっています
10:49そんなにピリピリしなくても大丈夫ですよ、父上
10:55今の五木姫は二人も見こもりがついてるんですよ
10:58清正
11:00しかも一人は剣術しか能のない奇代の見こもり
11:05なあ
11:06何が言いたい
11:08神前での諍いは褒められたものではありませんよ
11:12はっ、申し訳ありません
11:14あなたもです、清正
11:16俺もかよ
11:18当然です
11:19あなたも見こもりでしょ
11:21見こもりっつっても
11:22俺はお前の護衛くらいしかしねえんだけどな
11:27清正
11:28へいへ、わかりましたよ
11:35では、今回のところはこれで終わりとする
11:44今、この場にいるのはあなただけですか?
12:03はっ
12:04なら、もう大丈夫ですね
12:06姫様
12:22ねえ、仁太、何回も言ってるけど、なんでそんな喋り方なの?
12:26立場というものがあります
12:29そりゃ、抵抗があるのはわかるけど、二人の時くらいは名前を呼んでほしいな
12:36今はもう、そう呼んでくれるのは、仁太だけなんだから
12:40しかし…
12:46白雪
12:50うん
12:51ごめんね、わがまま言って
12:53だめだね、いつまでも仁太に頼って
12:56私は見こもりだ
12:58五木姫が見こもりに頼って、何の問題があろうか
13:02ありがとう
13:05そういえば、今日はすずちゃんも来てるよ
13:09え?
13:10はっ
13:11しらゆき
13:14はっ
13:15はっ
13:16はっ
13:21はっ
13:22はっ
13:23誰かに見とがめられれば、五木姫に不敬を働いたと、切って捨てられても文句が言えないぞ
13:34そう言わないの
13:36すずちゃん、仁太に会いに来たんだよ
13:38私?
13:41おにきり役で二日も家を離れていたでしょ
13:44我慢しきれなかったんだと思う
13:46しかし、おきては守らねばならん
13:50すずね、起きろ
13:52うん
13:55ああ、兄ちゃん、おはよう
13:58うん
14:01おかえりなさい
14:02ああ、ただいま
14:08すずね、何度も言っているが、ここは禁域
14:12立ち入りが許される場所ではない
14:14ええ、でも兄ちゃんだって来てるのに
14:18これはお前のためでもあるんだ
14:21はーい
14:22ふふ、お兄ちゃんは大変だね
14:25あ、静かに、人が来た、すずね
14:28抜け道があるから大丈夫
14:30おい
14:31またねー
14:36お疲れさま
14:39すずねちゃんはいい子だね
14:41さすがに今日のは参ったがな
14:44姫様、少しよろしいですか
14:57以前の件を少し煮詰めたいと思いましてな
15:01そうですか
15:03ですか
15:05失礼いたします
15:12ジンタ
15:14少しの間、外へ出ていてくれんか
15:17ですが、平時に離れることを
15:19ジンタ
15:20あなたは下がりなさい
15:23拒否
15:28ジンタ
15:30御子守として門野を
15:32これからも頼みます
15:51ジンタ
15:52あたしね
15:53五木姫になるんだ
15:55お母さんが守った門野が好きだから
16:03あたしが支えになれるなら
16:06それでいいって思えたんだ
16:12でも
16:13もう会えなくなるね
16:19なら俺が会いに行くよ
16:21今はまだ弱いけど
16:22俺強くなる
16:24元春さんみたいに強くなって
16:26どんな鬼でも倒せるようになる
16:28そうしたら
16:30見こもりになって会いに行くよ
16:32あ
16:33ねえ
16:34ねえ
16:39ねえ
16:40KONIEC
17:10KONIEC
17:40KONIEC
17:46KONIEC
17:48KONIEC
17:49KONIEC
17:53KONIEC
18:02KONIEC
18:05NAg
18:08Niech się nie będzie.
18:12O haja!
18:13A!
18:14Hime様!
18:17A...
18:19W...
18:20...nale, tutaj?
18:21Złuchaj, dziś mi się nie.
18:25Złuchaj...
18:26Złuchaj...
18:27Złuchaj...
18:28Złuchaj...
18:29Złuchaj...
18:30Złuchaj...
18:32Złuchaj...
18:33Złuchaj...
18:34Złuchaj...
18:35Złuchaj...
18:37Złuchaj...
18:38Złuchaj...
18:39Złuchaj...
18:40Złuchaj...
18:41Złuchaj...
18:42Złuchaj...
18:43Złuchaj...
18:44Złuchaj...
18:45Złuchaj...
18:46Złuchaj...
18:47Złuchaj...
18:48Złuchaj...
18:49Złuchaj...
18:50Złuchaj...
18:51Złuchaj...
18:52Złuchaj...
18:53Złuchaj...
18:54Złuchaj...
18:55Złuchaj...
18:56Złuchaj...
18:57Złuchaj...
18:58Złuchaj...
18:59Złuchaj...
19:00Złuchaj...
19:01Złuchaj...
19:02Złuchaj...
19:03Złuchaj...
19:04Złuchaj...
19:05Zobaczmy.
19:35Zdjęcia
20:05Ehehehe!
20:10Luce o tomane?
20:11Uum!
20:12IĘTERACHAI!
20:16Eheheheh!
20:19Jó si! Odańgo tave ni i kó!
20:29Eheheh!
20:33Eheheh!
20:34SZUNEちゃんいい子だねあジンタさんのご女性を連れておられるジンタ様が美人の女性?白夜様はご存知なのかしら?
20:53大事だいしょちとせ邪魔するぞジンタ様いらっしゃいませあのその方は知り合いだそれ以上は聞いてくれるな
21:08もうお団子は10本ちょうだい2本でいいあとちゃお
21:14えー気づかなかったねちとせちゃん何年も顔を合わせてないんだ
21:23仕方あるまい
21:25分かってはいるんだけどね
21:27ありがとう
21:37お待たせしました
21:39これは
21:45磯部餅お好きでしたよね
21:47覚えていたのか
21:50はいちょうどあったんでジンタ兄に食べて
21:53あ、あ、ご、ごめんすみません
21:57構わない
22:04うまい
22:06ゆっくりしていってください
22:10ちとせちゃん緊張してたみたい
22:14仕方がないだろう
22:16あの子にとって今の私はジンタ兄ではなく見こもり様なのだから
22:22そうだね
22:24変わらないものなんてない
22:30それお父さんがよく言ってた
22:32ああ
22:33いつだってあの人は大切なことを教えようとしてくれた
22:38私はあの人の背中を今も追いかけているような気がする
22:44そっか
22:45お父さんとお母さんみたいに
22:48私たちもこの角野の景色を
22:51つないでいけたらいいね
22:53ああ
22:54今日はありがとう
23:04いや私も楽しんだ
23:07そっかそれならよかった
23:09また私のわがままに付き合わせちゃったから
23:13もういいのか
23:19うん
23:20ここで
23:25ジンタと話したかったんだ
23:27ここは私の始まりの場所
23:30だから伝えるのはこの場所がいいと思ったの
23:34ねえ聞いてくれる
23:36ああ
23:37私清政と結婚するね
23:45昨日
23:50尾山に言われた
23:51鬼が私を狙うなら
23:54先代のようになる前に
23:57後継ぎを生まねばならないって
23:58清政は見こもりで
24:01角野の血を引いていて
24:03いずれ集落の尾山になる
24:07この婚約は角野の民のためだって
24:11私もそう思っちゃった
24:16今の私は白雪
24:21だから言うね
24:23私
24:28ジンタが好きだよ
24:31でもこれからは白夜
24:36もう白雪には戻れないの
24:39正直に言うとね
24:41一緒にどこか遠くへ逃げたいって思ったんだ
24:45だけど
24:47ジンタはきっとそんな道を選んではくれない
24:50そうだな
24:52それって私のことが好きじゃないから
24:55私が守ると誓ったのは白雪ではなく
25:00白夜だ
25:01幼い頃から必死に剣を磨いてきたのは
25:05五木姫になると言ったお前の決意を
25:08尊いと思ったからだ
25:10お前と一緒になる道を選んでしまえば
25:15剣産を積んだ小野川由美と
25:18お前の決意を否定することになる
25:21私は
25:23俺にはそれが受け入れられないんだ
25:26やっぱりジンタは私と同じだね
25:29最後の最後で
25:31誰かへの思いじゃなくて
25:33自分の生き方を選んでしまう人
25:35五木姫になるって決めたのは私
25:39なら巫女としての自分を否定したら
25:42正面からジンタに向き合えない
25:44今まで歩いてきた道を嘘にしたら
25:48あなたを思う私の心もきっと嘘になる
25:52だから
25:54私は五木姫でいようと思う
25:58あなたを好きな私が
26:03最後まであなたを好きでいられるように
26:06ああ
26:07ならやっぱり俺は
26:09見こもりとして
26:11お前を守るよ
26:13うん
26:14イラスの森に鬼が二匹出たとの報告です
26:32門の庭は清政を置きます
26:35あなたは森へ向かい
26:37斧が役目に先進なさい
26:39はあ
26:40鬼切り役
26:41受けたまわりました
26:42ブーンを祈ります
26:47おい
26:54おい
26:57なんで何も言わない
27:00聞いたんだろ
27:02白夜とのこと
27:03ああ
27:04それでいいのかよ
27:07お前何考えてんだ
27:08無論
27:09姫様の安寧と
27:11門の平穏だ
27:12お前だって白夜のことが
27:15それでいいのかよ
27:20お前
27:22頭おかしいよ
27:24私もそう思うよ
27:27はじめまして
27:44お嬢ちゃん
27:45お前は
28:15Wydaje mi się, że to?
28:17Wydaje mi się, że to tylko.
28:19Znaczy się, że to tak.
28:21Znaczy się, że to tak.
28:23Tak.
28:45Złuchaj!
29:07To jest tak fajnie.
29:09Dlaczego?
29:39KONIEC
30:09KONIEC
30:39KONIEC
30:41KONIEC
30:43KONIEC
30:45KONIEC
30:47KONIEC
30:49KONIEC
30:51KONIEC
30:53KONIEC
30:55KONIEC
30:57KONIEC
30:59KONIEC
31:01KONIEC
31:03KONIEC
31:05KONIEC
31:07KONIEC
31:09KONIEC
31:39KONIEC
31:42KONIEC
31:45Next Maz
31:54KONIEC
31:57KONIEC
32:04KONIEC
32:09KONIEC
32:39KONIEC
33:09KONIEC
33:39Aaaa!
33:41Aaaa!
33:42Aaaa!
33:43Aaaa!
33:44Aaaa!
33:46Aaaa!
33:48Aaaa!
33:54H�...
33:57Ewwww...
34:06... possibiliterOA!
34:10Wielki w górach, że to mnie zgodnie z nasza, to w tym świecie.
34:17Wielki z niektórych latach, to 170 lat temu,
34:21w górach w górach, w górach,
34:23w górach, w górach.
34:26W górach, w górach, w górach,
34:29w górach, w górach, w górach.
34:32W górach, w górach, w górach.
34:35W górach, w górach...
34:39KONIEC
35:09KONIEC
35:39NIKONIEC
35:41NIKONIEC
35:43NIKONIEC
35:59NIKONIEC
36:09Wtedy mnie jest...
36:11...Wytuś...
36:13...
36:15...
36:17...
36:23...
36:25...
36:27...
36:29...
36:31...
36:33...
36:35...
36:37...
36:49...
36:51...
36:53...
37:03...
37:05KONIEC
37:35Ale...
37:36...niei-chan to姫様が結ばれたなら...
37:39...心から祝福した
37:41...それで...
37:42...niei-chanが幸せになれるなら...
37:45...そう思えばこそ...
37:47...あの人の手が...
37:49...他の誰かに触れたって耐えられた!
37:52...なのに...
37:54...なんで!?
37:57...suzu-chan...
37:59...あなたは...
38:00...Chintaのために...
38:02...Chintaが好きだから
38:04...だから...
38:06...ずっと身も心も幼いまま...
38:08...Chintaの妹でいてくれたの?
38:10...あなたなら...
38:12...まだ我慢できると思って...
38:14...なのに...
38:16...ごめんね...
38:18...でも...
38:19...私はもう他の何者にもなれない...
38:22...Itsuki姫として...
38:24...Kadonoのために生きる...
38:26...それだけが...
38:27...彼の想いに報いる道だと思うから...
38:31...なに...それ...
38:33...
38:37...私の欲しかったものを全て手にしておきながら...
38:41...それをどうでもいい誰かのために捨てる?
39:45...
39:47...
40:49...
40:55...
40:56...
40:57...
40:59...
41:19...
41:20...
41:21...
41:22...
41:23...
41:25...
41:26...
41:27...
41:28...
41:29...
41:30...
41:31...
41:32...
41:33...
41:34...
41:35...
41:36...
41:37...
41:38...
41:39...
41:40...
41:41...
41:42...
41:43...
41:49...
42:20...
42:22...
42:26...
42:27...
42:28...
42:30...
42:32...
42:34Omae kusyra yuki o...
42:36N...
42:37N...
42:38N...
42:39Szu a hime様 o koroした nda yo?
42:41Moj to joro kunde yo!
42:43Omae w a nani o i te il?
42:45Hime様 wane...
42:47Hoka no toko no i to kakon surun da te...
42:49Nii-chan no koto o suki da te fuu ni furema te ta kse ni ura gi ta sa i te na o nana no!
42:54Takara...
42:55Nii-chan gaki niya m kota nante na i nda yo!
42:58O...
43:00Kwe...
43:02Nii-chan
43:11Hima ngonas na,
43:14Alore ud't no now.
43:20Nii-chan,
43:24Nii-chan...
43:29Tak, więc...
43:30Wtedy, że nas z nami samych zameczuszczył,
43:34Zrób w nim,
43:37To powstało, że w tym się nie wygryźnie się?
43:40Nie, co...
43:42więc?
43:43tak...
43:46Wtedy, że wiedziałem, Wtedy...
43:49Wtedy nie jesteś...
43:51O niej...
44:01Niech...
44:03Niech...
44:05Niech...
44:07Niech...
44:09.
44:13.
44:15.
44:17.
44:19.
44:21.
44:23.
44:27.
44:29.
44:30.
44:32.
44:33.
44:37A...
44:39A to...
44:41To...
44:43ların końca, Zuz a zpieszał.
44:47Znini ancji...
44:49Znini antycznie, Zuz jest oś foodszredu, co byłoby.
44:53Szuz ośrodku, bo nie można...
44:57Znini wytmuty, nigdy nie nie świata.
44:59Znini wytmuty, że Zuz wytmuty mnie nie ma...
45:05Kacze, kacze!
45:07A kacze!
45:12Zdjęcia do tego, co nie ma!
45:14Nie mać, co nie mać!
45:16Zdjęcia do tego, co nie mać!
45:18Nie mać!
45:25Zdjęcia do tego, co nie mać!
45:35Zdjęcia
45:43Zdjęcia
45:45Zdjęcia
45:47Zdjęcia
45:49Zdjęcia
45:51Zdjęcia i montaż
46:21Zobaczcie!
46:24Nie idźcie...
46:42Czekaj! Szu!
46:44私は全てを憎むだから全てを壊す人も国もこの現世に存在する全てを私は滅ぼす忘れないでどれだけ時間がかかっても私はもう一度あなたに会いに来るから
47:07やったやったわ私は私のなすべきことをなした
47:16これが貴様らがなすべきことというのかこんなことが
47:24そうよ私には見えるの早すぎる時代の流れに私たちはついていけない
47:33作り物の光に照らされ居場所を奪われ
47:37そうして鬼は昔話の中だけで語られる存在になるの
47:43でもこれで私は満足同胞の未来を守れたわ
47:50何が見こもりだ何が違いだ
47:52何が違いだ
47:54何が違いだ
47:58何が違いだ
48:12KONIEC
48:42KONIEC
49:12KONIEC
49:32KONIEC
49:42Zdjęcia i montaż
50:12KONIEC
50:42Wtedy załatwiały się, że święta i do nieco wstą, że na to nie ma być.
50:50Ale to, że mężczyzna, że wstą wstą na tym, że mężczyźnie się na koniecznym, że wstą wstą pośczeniu, że wstą na to nieco, że wstą wstą na wstą.
51:01KONIEC
51:31KONIEC
52:01KONIEC!
52:31KONIEC!
53:01自分には関係ないと思っていたけれどその涙の理由はすみません私が今ここにいる意味とつながっていてあなたはここに巫女ですかだから私は知ってゆく彼が歩んだ170年に及ぶ長い道のりを。
Comments