Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
[Witanime.com] PWWT EP 04 FHD
kaijuors
Follow
2 days ago
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
本日は魔法の薬で女の子を吸い寄せる
00:10
百発百中必ず物にした
00:15
だけどダメだよダメダメあの子にだけダメなのさ
00:22
ガールハントの神様と呼ばれていた
00:27
僕はどこにいたの? Oh baby!
00:32
Oh sugar baby love!
00:36
一目あった途端に恋してしまった初めて
00:43
切ない 切ない 切ない 切ない 気持ち
00:48
生まれて初めて魔法の薬が効かない
00:54
Miracle Powerの恋のマジックポーション
01:00
Baby,どうしたらいいの?
01:06
Baby,どうしたらいいの?
01:24
Baby,どうしたらいいの?
01:54
とったらかしなの?
01:56
それより露店を開くなら、あっちのほうがいいわよ
01:59
向こうに人気のお店があるから、行くなら案内するわ
02:04
はい!
02:06
人気のお店の近くのほうが人も多いってわけ
02:08
売り物は昨日のポーションよね、いくらで売るの?
02:13
とりあえずは1つ10タミルで
02:16
あらいいじゃない、ポーションって結構使うし、1つ15タミルのところもあるのよ
02:21
へー
02:24
回転したわね、じゃあポーション5個ちょうだい
02:31
ありがとうございます、50タミルです
02:34
あ、そうだ、あの
02:36
ギルドでまた護衛の依頼をするんですけど、お二人を指名してお願いってできますか?
02:43
え、指名?
02:44
あ、はい、もし可能なら
02:46
できるできる!指名だとギルドのポイントが1.5倍なのよ!
02:50
じゃあ、今度お願いしますね
02:52
任せて!
02:53
かいでcem?
02:56
かいでさん、露天が終わったら暗くならない家に帰るのよ
03:00
どうしてですか?
03:03
露天で稼いだお金目当てで襲われることもあるから
03:06
かいでさんは女の子だし、戦えないなら特に気をつけてね
03:11
Ah! That's not it! I'm not scared of it!
03:16
I'll ask you a bit...
03:18
I'll do it...
03:19
I'll go to business in order to leave soon, I'm sorry about that.
03:24
I'm sorry...
03:25
...Selye!
03:27
A表?
03:28
This is a gift!
03:30
Thank you!
03:31
Then, go ahead!
03:36
It might be dangerous, but...
03:38
I don't want to try to sell it quickly!
03:41
This is the best machine from the port!
03:44
Now, take a look!
03:46
How are you?
03:48
How are you?
03:52
It's been over!
03:53
It's still in the morning, but it's been over!
03:56
Yeah, I think I bought it!
03:58
I'm going to get that.
04:00
I'll give it back to you guys, yes!
04:03
I want to buy it!
04:05
I want to buy it!
04:07
I want to buy it!
04:09
I need to buy it!
04:10
Do you need to buy it!
04:12
I need to buy it!
04:14
I need to buy it!
04:16
I need to buy it!
04:17
Okay!
04:19
Do you want to buy it!
04:21
I don't need...
04:24
Let's just have to sell it in a drive...
04:28
How much they have the car?
04:29
How...
04:31
How much you can it go?
04:34
It's 60 intersection!
04:36
It's high!
04:37
Shit, it's right!
04:38
Oh, no, no!
04:40
I'm in here!
04:41
Now it's the system!
04:42
No, no, no, no, no...
04:44
I'm in here, no, no, no, no, no, no, no.
04:49
Sorry.
04:51
Okay.
04:52
Oh, it's completely soft. It's a lot of animals.
04:59
The客?
05:01
Sorry, I'd like to have a心鞄.
05:04
Yes, let's choose from here.
05:07
But it's all just a regular鞄.
05:11
At the time of the store, we have to pay off after the store.
05:18
So, you can do anything else?
05:20
Yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes.
05:50
それに…
05:53
うん、石鹸のためにも頑張ろう!
05:56
ということで早速草むしりから始めますか!
06:00
て、無理!心鞄一杯分の草むしりでかかる体への負担を甘く見すぎてた!
06:08
もう今日は諦めて寝てるしかないか…
06:12
依頼を受けてくれてありがとうございます!よろしくお願いします!
06:18
こちらこそありがとうね!前回と同じ場所で大丈夫?
06:23
はい!
06:27
ところで楓さんはハイポーションは作らないの?
06:30
作れるのは作れるんですけど、材料の清水と青切草が手に入らないので…
06:37
青切草?すぐそこの森でも見かけるじゃない!
06:40
私が森に行ったら死ねる自信があります!
06:45
そうね…
06:47
でもそんなにハイポーションってすごいんですか?
06:50
え?楓さんポーションを作ってるのに知らないの?
06:54
あ、あまり自分では使う機会がなくて…
06:57
ポーションは多少の傷、オオイモムシに噛まれたくらいなら治る程度で…
07:02
ハイポーションはオオカミに噛まれた傷でも治るわよ!
07:06
オオカミ!?
07:07
オオイモムシの方は今一つ想像できないけど…
07:10
じゃあ、さらに上のマキシマムポーションは?
07:14
うーん…
07:15
それは使ったことがないからわからないわ…
07:18
マキシマムポーションはポーションやハイポーションと違って飲み物で…
07:24
飲むとちぎれた手足も生えてくる…
07:27
え!?
07:28
嘘よそんなの!?
07:30
嘘じゃない…
07:31
俺の親父の腕が生えるのを見たことがある…
07:34
まあ、ちぎれたまま傷が治ったらもう再生できないらしいが…
07:39
じゃあ、ちぎれたらすぐに飲まないといけないのね…
07:42
びっくりした…
07:43
手足の再生ができるってことも驚いたけど…
07:47
ポーションって飲み物じゃなかったんだ…
07:49
試し飲みとかしなくてよかった…
07:53
9…10…
07:55
全部で510個よ…
07:56
すごい量ね…
07:59
数えてもらっちゃってありがとうございます…
08:03
どうにか全部カバンに収まってよかったです…
08:07
あ、ありがとうございます…
08:10
カセ、持ってやる…
08:12
あらランジ優しいじゃない…
08:15
お前の小さい頃を思い出してな…
08:18
あ、あ…
08:19
や、やだもう…
08:21
あはは…
08:22
あらランジ優しい…
08:23
あらランジ優しい…
08:25
あらランジ優しい…
08:26
じゃあまた依頼することがあったらぜひ指名してね…
08:29
はーい…
08:31
さて…
08:33
帰り道は荷物を持ってもらえて助かったけど…
08:36
ランジは昔からそうよね…
08:37
2人の空気がちょっといたたまれなかった…
08:39
ランジ優しい…
08:40
それにしても…
08:42
でも…
08:43
なんだか南門に近づくにしたがって人混みがすごく…
08:47
あ…
08:47
あの…
08:48
この辺で何かあったんですか?
08:51
ああ…
08:52
王都からランク1のドラゴンハンターご一行が来たらしい…
08:56
街に入って結構経つんだが…
08:58
まだ見えねえなぁ…
09:00
じゃあその人たちを一目見ようって人がこれだけ集まってるんですか?
09:05
そりゃあ…
09:06
王都からはるばるこの田舎まで来たってんだから…
09:09
見ないと損だろ?
09:10
リクフォニアって田舎なの?
09:12
そうなんですね…
09:15
事情は分かったけど無理にでも通らないと…
09:18
すみません…すみません通してください…
09:21
お願い通してー!
09:23
ぐっ…
09:25
うぅ…
09:26
お嬢ちゃん、大丈夫か?
09:29
う…はい、なんとか…
09:31
それで、今日はどうした?
09:35
そんな重たい荷物背負ってきたってことは…
09:37
今日はここに降ろしてくれるのか?
09:40
はい、お願いします!
09:42
う…う…う…う…う…う…
09:45
う…
09:46
ところでドラゴンハンターってこんなに見たいって人が集まるほど凄いんですか?
09:51
うおぉ…
09:52
具体的には知らんが…
09:54
10年前に王都を襲った巨大ドラゴンを退治した連中が混じってるらしいから
09:59
相当なもんだろうな…
10:01
へぇ…
10:03
It's hard to make a lot of hard work, but you can all sell it for all?
10:09
It's hard to make a lot of hard work
10:11
It's hard to make a lot of hard work
10:15
Potion is usually how do you make a lot of hard work?
10:19
How do you make a lot of hard work?
10:22
Well, yes
10:24
First, the water is filled with a粉末, and the water is filled with water
10:30
I'm going to go to the next time, I'm going to go to the next time, and I'm going to take a look at it.
10:37
I'm going to have a lot of time. I expected it, but my potion and I'm going to make it all different.
10:45
I'm going to make it all different.
10:49
I'm going to have a lot of people who are going to go.
10:52
Yes, I'm going to go.
10:53
I'm going to go.
11:04
Hey, you saw the people you saw?
11:07
I saw it. But I didn't see the face of the dragon hunter.
11:13
Then it was a threat.
11:15
But if you don't stand up to the city, there's nothing to do with the dragon.
11:20
So, why do you think the dragon is going to attack the dragon?
11:24
Yes, I'm going to take a look at the dragon.
11:27
I'm going to come back to the dragon.
11:30
I'm going to walk out now.
11:32
I can't see it.
11:33
I can't see it.
11:34
I can't see it.
11:35
I can't see it.
11:36
I can't see it.
11:38
I can't see it.
11:42
I can't see it.
11:52
Love it.
11:55
Now the time is 1,2,
12:00
I'm not, too.
12:02
Open my mind.
12:04
I have seen the place in an empty city.
12:36
Oh
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
25:00
|
Up next
[Witanime.com] FNAES3 EP 05 FHD
kaijuors
2 hours ago
23:50
[Witanime.com] NNBWISP2 EP 05 FHD
kaijuors
2 hours ago
23:52
Dusk Beyond the End of the World Episode 5
AnìTv
2 days ago
23:40
Tales of Wedding Rings Season 2 Episode 4
AnìTv
2 days ago
25:02
Blue Orchestra 2nd Season Episode 4 English Sub
Sakamoto OP
3 days ago
23:42
[Witanime.com] BNS EP 04 FHD
Best Shows
1 week ago
23:40
SPY x FAMILY Season 3 Episode 5 English Sub
Sakamoto OP
3 hours ago
23:40
A Wild Last Boss Appeared! Episode 6 English Sub
Sakamoto OP
3 hours ago
24:40
Detective Conan Episode 1180 English Sub
Sakamoto OP
6 hours ago
23:37
Mikata Ga Yowasugite Hojo Mahou - 05
ayyıldız
2 hours ago
26:25
Yao Shen Ji 416-420
ayyıldız
2 hours ago
19:04
A Record Of A Mortal’S Journey To Immortality Episode 167 4K
ayyıldız
3 hours ago
24:20
[Witanime.com] RA(2024)2S EP 05 FHD
kaijuors
12 minutes ago
23:50
[Witanime.com] TTWKRNN EP 05 FHD
kaijuors
50 minutes ago
23:37
[Witanime.com] MGYHMNTKMTSSWM EP 05 FHD
kaijuors
2 hours ago
23:40
[Witanime.com] SXPS3 EP 05 FHD
kaijuors
3 hours ago
23:53
[Witanime.com] MG EP 05 FHD
kaijuors
4 hours ago
23:40
[Witanime.com] YNLBGA EP 06 FHD
kaijuors
4 hours ago
23:40
[Witanime.com] KNDKSTKNDOK EP 05 FHD
kaijuors
5 hours ago
23:50
[Witanime.com] BNHAFS EP 05 FHD
kaijuors
8 hours ago
24:04
[Witanime.com] SA EP 05 FHD
kaijuors
1 day ago
23:40
[Witanime.com] SNHDOSYDK EP 06 FHD
kaijuors
1 day ago
23:40
[Witanime.com] WKNXGHS EP 18 FHD
kaijuors
1 day ago
24:02
[Witanime.com] TA EP 16 FHD
kaijuors
1 day ago
23:42
[Witanime.com] MNEBNSNINDG EP 06 FHD
kaijuors
1 day ago
Be the first to comment