Skip to playerSkip to main content
  • 2 months ago
Transcript
00:00She's going to go and get her and she's going to go and get her and she's going to go and get her.
00:05I'm sorry. I'm sorry.
00:10She's been sitting here. She's been sitting here. She's been sitting here.
00:15She's younger. She can be a new life.
00:19You can't understand?
00:19Yeah.
00:21You know what you're trying to do?
00:24You're saying that you're taking your hands.
00:26You're trying to get your hands.
00:28So you have to make it up.
00:30You have to make it up.
00:32You have to make it up.
00:34That's why I wanted to make it up.
00:36I wanted to make it up.
00:38What was the way I wanted to make it up?
00:40I wanted to make it up.
00:42Give me something.
00:44We're looking for you.
00:46Hey, he's a good friend.
00:48I'm coming back.
00:50You're not that you were working with you.
00:52You're here.
00:54I've been here.
00:56On the way you come.
01:02You should have dormant.
01:05It is such a powerful하고.
01:06If you have an awash.
01:07Why do you do not know?
01:10Good evening.
01:12Welcome back.
01:13Well done.
01:14How is this?
01:15Thank you for letting me know you.
01:16How are you?
01:17Good evening.
01:18How are you?
01:20Good evening.
01:21Thank you, thank you.
01:23I'm not happens to me.
01:23I'll give you my hand.
01:24I'm good.
01:25Come on.
01:27We are a good friend, we are a young guy.
01:29We are a young guy.
01:31Yes, we have aannée.
01:33We'll show you as a guy with them and them.
01:36Why did we get together?
01:38Why did we get together to see you?
01:39Thank you Kenan, we thank you for everything.
01:41When you get our money, you see your eyes?
01:44No, no, no.
01:45No, no, no, no.
01:46You took care of him.
01:48He had to take care of you.
01:49You were a lot of.
01:50You took care of yourself.
01:52There, there.
01:53Here the taş, theписes are taken.
01:56The little bit of tap, the taps are related to the other.
01:58Let's see, Sam.
02:00It would be like you, I mean, I'm not talking to him.
02:02I don't know that.
02:03I mean, you don't understand, Sam.
02:04We're going to come to the next question.
02:06Can you see what you said?
02:07Yes, I'm talking to you.
02:09How do you plan?
02:11I agree on my own.
02:13I mean, I have received my invitation.
02:14I trust him.
02:17Yes, it was.
02:18Yes, he said, I don't believe it.
02:20They say they say they say they say they say they say they say they say.
02:22Kenan Hodri mean?
02:24Yes yes.
02:27What do you want to do?
02:28I want to do the best.
02:30How can I do that?
02:32I want to take a step inside the door, the door, the door of the door.
02:38I'm talking I don't have to chat with you.
02:40I don't know why I want to do that.
02:42You don't have a platform to place my phone.
02:44Well he just took one number again, really interesting!
02:4710 seconds later.
02:50I'll give you a little bit of a little bit.
02:5310.
02:5410.
02:5510.
02:568.
02:577.
02:586.
02:595.
03:004.
03:013.
03:022.
03:03I'm sorry.
03:04I'm sorry.
03:05I'm sorry.
03:06I'm sorry.
03:07I'm sorry.
03:08I'm sorry.
03:09I'm sorry.
03:10I'm sorry.
03:11How are you?
03:12How are you?
03:15Hadi geçin bakalım.
03:18Çantanı kaldırırsan oğlun oturur belki.
03:21Otur bakalım otur.
03:23Evet dostlar kadimi Kenan'a kaldırıyorum Kenan.
03:25Sen mi?
03:26Kenan'a.
03:27Kenan'a.
03:28Kenan abi sana ne kadar teşekkür etsek az kalır gerçekten.
03:32Çok teşekkür ederiz gerçekten.
03:34Levent'in gönderdiği o çiçekler, içindeki not öyle güzeldi ki sayenizde barışlar.
03:40Siz iyi olun mutlu olun kafir.
03:42Başka da bir şey düşünmeyin kafanıza da takmayın çocuklar.
03:44Çiçek kandertmiş çocuğa.
03:46Kenan Baran'a bakar mısın?
03:47Neslihan.
03:48Sen bana bir şey mi söyledin şimdi?
03:50Ya sana ne diyebilirim.
03:51Teşekkür edebiliriz.
03:53Sağ ol var ol diyebiliriz.
03:55Ne diyeceğiz?
03:56Neslihan'cığım o çiçek, o not bunlar işin süsü.
03:59Biz Levent'le konuştuk.
04:01Ben durumu anladım ona da anlattım.
04:03O da anladı vaziyeti.
04:04Bundan sonra nasıl davranacağımı biliyor zaten.
04:06Evet.
04:07Ben de naçizane bir iki şey söylemek isterim.
04:10Birbirinizin kıymetini bilin.
04:12Kalpler kırılmasın.
04:13Böyle basit şeylerle de kestirip atmayın bazıları gibi demek isterim.
04:19Sami, Sami sen taa oradan bana doğru laf mı dokundurmaya çalışıyorsun?
04:24Yok ben ortaya söylüyorum Gülcüm ortaya.
04:27Yani yeni evli çifte bir tavsiyede bulunmak istiyorum.
04:29Ne var bunda yani?
04:30O tavsiyeyi kendi mi bulunsan acaba sen Sami?
04:33Gül, Sami, yapmayın çocuklar.
04:35Bakın sofrada oturuyoruz ne kadar güzel.
04:37Yeni evli bir çift var aramızda onlara örnek olmanız lazım.
04:41Tabii tabii.
04:42Evlilik dediğin özveri ister, fedakarlık ister, anlayış ister.
04:46Değil mi?
04:47Değil mi?
04:48Öyle diyorsa.
04:49Öyle tabii.
04:50Siz de örnek olacaksınız.
04:52Yapmayın ne olursa olsun.
04:53Hadi Barış'la artık yapmayın.
04:54Uzatma sen daha fazla ya.
04:55Lütfen gerçekten.
04:56Gerçekten bak besiyle olsun ya.
04:58Yok asla olmaz.
05:00Sami bir şey söylesin.
05:01Onu beni aldatmadan önce düşünecektin.
05:03Aldat!
05:04Ya aldatmadım.
05:05Nereden çıkarıyorsun aldattı falan diyorsun ya.
05:07Ay çok affedersin ya doğru.
05:10Sen beni aldatmadın.
05:11Sen sadece...
05:12Ay müs ettin sen.
05:13Biz de aynı şeyi biliyorsun.
05:15Tatlı falan mı yesin?
05:16Dilek hanım.
05:17Menü getirsene bize tatlılara bakalım.
05:19Evet.
05:20Uydururum ben sana.
05:21Nereye?
05:22Tuvalete gideceğim.
05:23Müsaade.
05:24Geleyim mi sen?
05:28Dilek hanım.
05:30Buyurun.
05:31Ben de bir hissetmiştim.
05:32Tamam sen de bak.
05:33Ben de bakayım evet.
05:34Bir tatlı bakayım ben.
05:40İyi misin?
05:41Neslihan gerçekten benim burada ne işim var.
05:45Gün geçmedi üstünden.
05:46Çok haklısın.
05:50Ben erken gitsem ayıp etmiş olur muyum size?
05:52Hiç ayıp etmiş olmaz.
05:53Her şey çok üst üste geldi tahammül gösteremiyorum.
05:56Biliyorum.
05:57Ama Levent'lerin barışmasına gerçekten çok sevindim.
05:59Ben de çok sevindim.
06:00Ama bir çizik de attım andan.
06:02Ben sana ne dedim de daha ilk günden bana laf söylüyorsun.
06:04Neslihancığım kız çok genç.
06:06Toyluğuna versen büyüksün idare et olur mu?
06:08Edeceğim.
06:09Bak kayınvalidine kızıp onun gibi davranma olur mu?
06:11Allah korusun.
06:12Ay ama aşk olsun kızlar size ya.
06:14Ay beni var ya savaş meydanında tek başıma bırakıp bittiniz yani.
06:17Gülcüğüm Allah aşkına şu Sami ile uğraşma.
06:19Tamam bitti boşandınız artık.
06:21Ay teessüf ederim Nesli sana ya.
06:23Duymadın mı kızım sabahtan beri söylediklerini?
06:25Ay neyse ben gidiyorum.
06:27Nereye?
06:28Tatlı söylediler.
06:29Gülcüğüm sence benim tatlı yiyecek halim var mı?
06:31Levent'ler de iyi işte tamam.
06:32Fazla bile kaldım.
06:33Ee Kenan'a nesi söyleyeceğiz?
06:35Gitti.
06:36İyi tamam.
06:37Dikkat et kendine.
06:45Merhabalar.
06:46Merhaba.
06:47Dört numarayı rica edeceğim.
06:48İsmail Bey beni eve bırakır mısınız?
06:50Tabii ki.
06:51Ee Kenan Bey gelmiyor mu?
06:53O gelmiyor.
06:54Siz beni bırakın sonra gelir onu tekrardan alırsınız olur mu?
06:57Tamam.
06:58Teşekkürler.
06:59İyi geceler.
07:00İyi geceler.
07:01İyi geceler Sami.
07:02İyi geceler.
07:03İyi geceler Sami.
07:04İyi geceler.
07:05Hadi iyi geceler.
07:06İyi geceler.
07:07İyi geceler Gül.
07:08Aferin.
07:09Kenan abi her şey için tekrar tekrar teşekkür ederiz.
07:11Rica ederim.
07:12Ne demekle ben çok fazla teşekkür ediyorsun.
07:13Hadi git.
07:14Eşini bekletme.
07:15Tamam.
07:16Gidiyorum abi ben sen burada mısın?
07:17Biraz daha buradayım.
07:18Tamam yavrum yeter.
07:19Kenan abinle konuştum.
07:20Kenan.
07:21Teşekkür ederiz.
07:22Rica ederim Sami.
07:23Hadi iyi akşamlar.
07:24İyi akşamlar.
07:26Kenan Bey.
07:27Handan Hanım'ı eve bıraktım ben.
07:28Araç hazır istediğiniz zaman gidebiliriz.
07:30Sen evine git.
07:32Arabayı ben kendim kullanacağım.
07:33Hadi git git sen.
07:34Tamamdır iyi akşamlar Kenan Bey.
07:36İyi akşamlar.
07:42Güney Hanım iyi akşamlar.
07:46İyi akşamlar Kenan Bey.
07:47Bir şey mi istemiştiniz?
07:49Beni arayan soran oldu mu diye merak ediyordum onu soracaktım.
07:52Özellikle sormak istediğiniz bir kişi varsa o kişi aramadı Kenan Bey.
07:56Bir sürü arayacağımı da sanmıyorum.
07:59İyi peki öyle olsun.
08:01Göreceğiz.
08:04Baya geç bir saat oldu.
08:06Siz bu saate kadar çalışıyor musunuz Sami?
08:08Çok çalışıyorsunuz.
08:09Bence evinize gidin biraz dinleyin.
08:10Bacaklarınızı uzatıp bir film izleyin.
08:12Gerginliğini azalsın.
08:14Dinlendir kendini.
08:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:18Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
08:19Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
08:20Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
08:21Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
08:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:24Görünürlük.
08:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:26Görünürlük.
08:57Fadime.
09:20İyisin değil mi ablam?
09:23İyiyim, iyiyim.
09:24İşe gideceğim diye zorlamıyorsun yani kendini.
09:27Ama kaç defa konuştuk.
09:29Zaten normal hayata geri dönmem lazım.
09:32Zaten çalışmak bana iyi gelecek biraz kafamı dağıtacak.
09:35Bence de çok iyi gelecek.
09:37Olur böyle bir bunaltı hissedersen, bir kötü hissedersen kendini hemen bizi arıyorsun ama tamam mı?
09:41Tabii ki sizi arayacağım.
09:42Kim arayacağım ki başka merak etmeyin.
09:44Merak ederiz Fadime.
09:46Biz seni merak ederiz.
09:48Zaten tutturdun yalnız kalacağım, yalnız kalacağım diye.
09:50Allah tamam, başlama lütfen bak.
09:53Zaten kaç gündür buradasın, helak oldun sen de.
09:55Kocanı göremiyorsun, çocuğunu özledin.
09:58Tamam, arayacağım.
10:00Söz veriyorum, başıma bir iş gelirse önce sizi arayacağım.
10:02Ama benim yalnız kalmaya ihtiyacım var.
10:04Yalnız kalıp biraz kafamı toplamam lazım.
10:07Tamam, ısrar etmiyorum.
10:08Sen nasıl istersen.
10:10Gülle abla biz de kalkalım mı?
10:11Kalkalım Gülay, ben şunları götüreyim.
10:15Fadime, sen ilaçlarını unutma tamam mı?
10:17Yok, yok asla unutmam.
10:19Bir nebze yiysem zaten o ilaçlar sayesinde.
10:22Doktor hanım sağ olsun.
10:25Onunla konuşmak o kadar iyi geldi ki, teşekkür ederim.
10:28Ne demek, çok iyidir.
10:30Sen zaten seanslara devam ettikçe çok daha iyi olacaksın, göreceksin.
10:33Ben hazırım, hadi çıkabiliriz.
10:35Hadi.
10:39Abla, bunlar ne?
10:44Bir şey değil ablam, bir şey değil.
10:45Öyle atılacak bir yıvır zıvırdan vardı, ben giderken atıvereceğim sana uğraşma diye.
10:50Bir şey mi oldu Fadime?
10:53Bunu bana o almıştı.
10:57Ben sizi bekletmeyeyim, siz geçin.
10:59Ben bu çantayı değiştirip başka çanta alacağım.
11:01Tamam canım.
11:01Tamam.
11:02Hadi, Allah'a emanet.
11:04Hadi, cennet şuruz.
11:06Taşıyabilecek misin?
11:07Başaracağız Fadime, başaracağız.
11:09Allah, gel.
11:10Gülay, iyiydin misin?
11:11Giyiyorum.
11:12Hadi kapat, bekleme.
11:13Tamam, hadi.
11:13Tamam, hadi görüşürüz.
11:15İyi ne, dikkat et.
11:16Tamam.
11:21Yanlış bir şey yapmadık değil mi?
11:22Yalnız kalabilecek mi sence?
11:24Bakalım, göreceğiz.
11:26Ama o demek ki biraz yalnız kalmaya ihtiyacı var.
11:28Kız nasıl yakalanıyorduk biz?
11:30Hiç.
11:31Biz ne yapacağız şimdi bunları atacağız mı?
11:33Yepyeni takım var ya.
11:35Belki ihtiyacı olan birine veririz.
11:37Aman Gülay, hayır.
11:38Kimsenin de günahına girmeyelim.
11:41Uğursuz bunlar, hayırsız.
11:42Ben sana bir şey söyleyeyim mi?
11:44Aslında bunları yakmak lazım, yakmak.
11:46Apartma Güllü abla.
11:47Atacağız işte çöpe tamam mı?
11:49Yeter.
11:49İyi, hadi.
11:50Hadi.
12:06Ne yaptınız acaba?
12:08Neden geldin?
12:27Böyle mi karşılanıyorum ben bu evde artık?
12:29Neden geldin Kenan?
12:30Saatim bulmuşum.
12:35Biliyorsun ben saatimi sizi yapamam.
12:37Senin gelmene gerek yoktu.
12:39İsmail'i gönderseydin ona verir.
12:40İsmail'in işi var.
12:41Ben kendimi almak istedim.
12:44Tamam ben getiririm.
12:45Hadi.
12:47Ne yapıyorsun?
12:49Yapma ne olursun ya.
12:51Bu kadar sene sonra beni burada mı bekletecekse?
12:52Amca elimizin içeri.
12:55Yapma.
12:56Amca elimizin içeri.
13:26Amca elimizin içeri.
13:56Do you need your help here?
14:03Take your contact very quickly.
14:05Okay, I didn't get your help.
14:06Okay, I'll get you now.
14:07Okay, okay, okay.
14:13I'll show you something next time.
14:17Sorry, all right, I'll get you here.
14:18I feel like I've been in the house so well.
14:23I feel like I've been in the house.
14:27I feel so happy and I'm a realtor.
14:31I feel like a child is a good one.
14:34You're a good one.
14:36I don't know what you're doing.
14:38I feel like a child is a good one.
14:41I feel like I'm letting you know.
14:46I feel like you're a good one.
14:48You're so happy.
14:53I'm sorry.
14:56Every day, every minute.
14:59I'm sorry for you.
15:01But you're not so happy to me.
15:04But I'm not so happy to go.
15:10I'm so proud of you, I'm so proud of you, I'm so proud of you, I'm so proud of you.
15:21What does this mean now?
15:24What did you say?
15:32Well, I'll go.
15:40Demek öyle yani.
15:45Ama pişman olacaksın.
15:51Başka şansın da olmayacak yani.
16:10Altyazı M.K.
16:21Altyazı M.K.
16:23Altyazı M.K.
16:24Altyazı M.K.
16:25I don't know.
16:55I don't know.
17:25I don't know.
17:55I don't know.
18:25I don't know.
18:27I don't know.
18:29I don't know.
18:31I don't know.
18:33I don't know.
18:35I don't know.
18:37I don't know.
18:39I don't know.
18:41I don't know.
18:45I don't know.
18:47I don't know.
18:49I don't know.
18:51I don't know.
18:53I don't know.
18:55I don't know.
18:57I don't know.
18:59I don't know.
19:01I don't know.
19:03I don't know.
19:05I don't know.
19:07I don't know.
19:09I don't know.
19:11I don't know.
19:13I don't know.
19:15I don't know.
19:17I don't know.
19:19I don't know.
19:21I don't know.
19:23I don't know.
19:25I don't know.
19:27I don't know.
19:29I don't know.
19:30I don't know.
19:31I don't know.
19:33I don't know.
19:34Siz iyisiniz değil mi Andan Hanım?
19:36İyiyim.
19:37İyiyim.
19:38İyiyim.
19:48Hoş geldiniz Kenan Bey.
19:49Hoş bulduk.
19:50Andan Hanım burada mı?
19:52İçeride.
19:53Kahve yaptım ona size de yapayım isterseniz.
19:55Yok istemem sağ ol.
19:57Hoş geldin.
19:59Hoş bulduk.
20:01Ben biraz yatacağım.
20:03Yemek?
20:04İstemiyorum.
20:05Odan hazır orada yatarsın.
20:33İstemiyorum.
20:34Ama yemeği הא�men tınertim ki mu istигр housed ki mu?
20:36JEN soys prize birates oldu uważ.
20:38Black varya맛ı aş casi oldu.
20:39İstemiyorum.
20:40I yapım yok.
20:41Şooniy questiufennın son 1-5 hiç yazık!
20:42했kış geldi beni herini şimdi roku LinkedIn'dirrell bunu kabul ettim.
20:43Lütfen yepyden her söz kay остр
20:50Yes, my friend, I think that's what I'm talking about, I think that's what I'm talking about, I think that's what I'm talking about.
21:20We saw that time, Mr. Vekley, he said we'd get the kill...
21:25...and see they said we'd look for like a victim.
21:28She's no friend, don't come in here?
21:30She's no friend.
21:32She's no friends.
21:33She seems to come in the house.
21:35He was a kid, right?
21:37No, he's not.
21:38We tried to take care of our plastic bag?
21:41We tried to take care of our plastic bag.
21:43She is an amazing thing.
21:44We tried to take care of our plastic bag.
21:45We came in here, we had a good time.
21:50hello
21:52hello
21:54thank you
21:56we're here
21:58you
21:59i'm
22:02my
22:03my
22:04i'm
22:05i
22:06i
22:08i
22:09i
22:10i
22:12i
22:14i
22:15i
22:16i
22:18Kenan Bey buralarda mı?
22:20Henüz değil, henüz değil ama bir...
22:22Semih istersen bir ulaşmaya çalış.
22:24Tabii, tabii, tabii.
22:26Siz buyurun efendim.
22:27Çok teşekkür ederim.
22:28Tabii ki.
22:35Ozan Bey, ne içersiniz? Ne ikram edelim size?
22:38Çok teşekkür ederim. Ben hiçbir şey almayayım.
22:40Biraz acelem var.
22:41Kenan'la görüşüp hemen çıkmam lazım.
22:43Ne oldu Semih?
22:45Ulaşamadım.
22:46Ama merak etmeyin.
22:48Gelecektir.
22:49Hiç de bu değil aslında.
22:51Asla.
22:52Ozan Bey, böyle kuru kuru olmaz.
22:55Sonra Kenan'la buluşuruz, size bir şey ikram edelim.
22:57Ben bir sade Türk kahvesi alayım.
22:59Sade Türk kahvesi hemen.
23:00Lütfen.
23:01Sade bir Türk kahvesi rica edebilir miyiz lütfen?
23:03Tabii Sami Bey, hemen.
23:04Teşekkürler, sağ olun.
23:12Kenan, acil ara.
23:13Müzik
23:14Müzik
23:15Müzik
23:16Müzik
23:17Müzik
23:19Müzik
23:20Müzik
23:22Müzik
23:23Müzik
23:26Müzik
23:27Müzik
23:29Müzik
23:30Müzik
23:33Müzik
23:34Müzik
23:37Müzik
23:38Müzik
23:40Müzik
23:41Müzik
23:42Müzik
23:45Müzik
23:46Müzik
23:49Müzik
23:50Müzik
23:51Müzik
23:53Müzik
23:54Müzik
23:55Müzik
24:26Kim bu?
24:31Şey bulaşık makinesi için çağırmıştım.
24:34Dün servis onlardır.
24:35Hemen bakıyorum ben.
24:44Merhabalar merhabalar.
24:45Geçin arkadaşlar.
24:46Buyurun buyurun.
24:48Nasılsınız? İyisiniz umarım.
24:49Sağ olun. Siz?
24:50Teşekkür ederim çok sağ olun.
24:54Handan Hanım.
24:55Ethem Bey.
24:56Hayırdır?
24:58Aşk olsun ama Handan Hanım. Bizim görevimiz Kenan Bey'e hizmet.
25:01Onun için muhteşem takımlar hazırladık.
25:03Öyle mi? Benim bilgim yoktu. Kusura bak beni hoş geldin.
25:06Hoş buldum merhabalar.
25:07Ethem.
25:08Ah.
25:08Hoş geldin.
25:09Hoş buldum Kenan Bey.
25:10Yine tam vaktinde ha?
25:11Eksik olmayın.
25:12İyi iyi.
25:12Geç geliyorum.
25:14Nasılsın ben?
25:15Acabım.
25:16İyi gayet iyi. Niye sordun ki?
25:19Yorgun mu görünüyordun?
25:20Dün akşam kötü görünüyordu.
25:22Eee yorgundum işte. İş güç. Dinlendim. Keyfim yerine geldi.
25:25Ha ha.
25:26Kenan Bey bunların hepsini sizin için özel hazırladık.
25:28Harika.
25:31Kumaş İtalya'dan. Özel olarak seçildi. Muhteşem bir parça.
25:34Güzel. Sevdim bunu.
25:36Bu da daha modern bir tasarım.
25:38Bakayım.
25:40Kumaşı özel dokuma.
25:42Yün kaşmik karışık. Dokunun efendim.
25:44Bakayım. Çok güzelmiş. Yumuşacık.
25:46Ve son olarak da klasik Kenan Baran stil efendim.
25:53He kesinlikle.
25:53Handan ne diyorsun?
25:56Çok güzel.
25:57Güzel değil mi?
25:59Galiba hepsini alacağım.
26:00Ben bir ara sana uğrarım ötüş için.
26:02Gelmişken hemen yapabilirdik Kenan Bey.
26:04Acil şey etmem lazım. Vaktim yok. Kusura bakmayın.
26:06Hay hay.
26:07Kahvaltı etmediyseniz buyurun oturun.
26:09Çok teşekkürler. Çok incesiniz.
26:11Handan misafirlerimiz sende.
26:13Haydi görüşürüz.
26:14Ethem harikasın. Ellerine sağlık.
26:15Görüşmek üzere efendim. Kolay gelsin.
26:18Ne içersiniz?
26:22Kuyumcudan siparişimi aldın mı?
26:24Aldım Kenan Bey. Bakmak ister misiniz?
26:25Yok istemiyorum.
26:28Şimdi beni bıraktıktan sonra doğru Fadi'ye.
26:31Tamam efendim.
26:33Şimdi cevap verme de göreyim bakalım Fadi.
26:36Bir şey mi dediniz bana Kenan Bey?
26:37Sana söylesem anlarsın İsmail.
26:39Anlarım Kenan Bey.
26:40Anlarsın tabi.
26:42Yalnız gitmeden bir çiçekçi yuğra büyük bir buket yaptır.
26:44İçine papatyalar koysunlar bol bol.
26:48Sana verdiğim notu da ekleyeceksin unutma.
26:49Tamam Kenan Bey.
26:50Sakın unutma.
26:51Unutmam Kenan Bey.
26:59Adam ne yaptı Kenan gelmeyecek?
27:01Ne yapsın?
27:03Acelesi vardı.
27:04Kalktı gitti.
27:05Çok büyük işin altına girdi Kenan.
27:07Çok ciddi kontrat.
27:08Çok büyük müeyhideler var.
27:10Yani bu işi savsaklaması onun için gayet iyi olur.
27:13Aklını başına alsın da işinin başında dursun.
27:15Aklını başına alsın da işinin başında dursun.
27:17Aklını başına alsın da işinin başında dursun.
27:18Aklını başına alsın da işinin başında dursun.
27:19Aklını başına alsın da işinin başında dursun.
27:20Aklını başına alın.
27:21Aklını başına alın.
27:22Aklını başına alın.
27:23Aklını başına alın.
27:24Aklını başına alın.
27:25Aklını başına alın.
27:26Aklını başına alın.
27:27Aklını başına alın.
27:28Aklını başına alın.
27:29Aklını başına alın.
27:30Aklını başına alın.
27:31Aklını başına alın.
27:32Aklını başına alın.
27:33Aklını başına alın.
Be the first to comment
Add your comment