Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 3 mois

Transcription
00:00:00Nous allons passer en place au revoir.
00:00:02NeCHez-vous bien d'arriver.
00:00:04Je ne sais pas.
00:00:06Je ne sais pas, je ne sais pas.
00:00:08Je ne sais pas, je ne sais pas.
00:00:10Alors, je ne sais pas.
00:00:12J'ai bien.
00:00:14En attendant, tu es serpourue.
00:00:16Un peu de fin de suite.
00:00:18J'ai bien d'avoir une des données pour ça,
00:00:22puis la fin de la suite.
00:00:24De plus, tout le monde.
00:20:43Canınızı
00:21:51s'il est là-dedans.
00:21:52Donc on vousください, il y a votre attention au schon de c'est ce qui se saluer.
00:21:55C'est ce qui s'il est dit aujourd'hui, je suis là le temps de vous d'enverteur,
00:21:59Mais, vous me pardonnez.
00:22:00Je ne sais pas quoi, c'est tout ça, j'ai rien.
00:22:03C'est ce qui s'il, aussi.
00:22:05Alors...
00:22:06C'est ce qu'il ne?
00:22:08Ça ne fait pas ?
00:22:10Cinqqqqn.
00:22:11D'accord, c'est ce qui?
00:22:12C'est ce qu'il ne?
00:22:13C'est ce qu'il ne?
00:22:14ça ne quoi ?
00:22:16C'est ça, pas ce qu'il ne ?
00:22:18Tess, Yarın negatif çıkunca parayı isterim.
00:22:22Yoksa para karşılığı bu değiştirme hamlerinizi anlatırım babacığıma.
00:22:31Bir şey söyleyeceğim.
00:22:34Sen bunu niye yapıyorsun ya ?
00:22:41Ben de size pek bayılmadım çünkü.
00:22:48Sous-titrage Société Radio-Canada
00:23:18...
00:23:48...
00:23:50...
00:23:54...
00:23:56...
00:23:58...
00:24:00...
00:24:02...
00:24:04...
00:24:06...
00:24:08...
00:24:12...
00:24:14...
00:24:16...
00:24:20...
00:24:22...
00:24:24...
00:24:26...
00:24:28...
00:24:34...
00:24:36...
00:24:38...
00:24:44...
00:24:46...
00:24:48...
00:24:50...
00:24:52...
00:24:56...
00:24:58...
00:25:00...
00:25:06...
00:25:08...
00:25:10...
00:25:16...
00:25:18...
00:25:20...
00:25:40...
00:25:42...
00:25:48...
00:25:52...
00:25:54...
00:25:56...
00:26:02...
00:26:04...
00:26:06...
00:26:08...
00:26:10...
00:26:12...
00:26:14...
00:26:16...
00:26:18...
00:26:20...
00:26:22...
00:26:26...
00:26:28...
00:26:30...
00:26:32...
00:26:34...
00:26:38...
00:26:40...
00:26:42...
00:26:44...
00:26:48...
00:26:50...
00:26:52...
00:26:54...
00:26:56...
00:27:00...
00:27:04...
00:27:06...
00:27:08...
00:27:10...
00:27:12...
00:27:14...
00:27:16...
00:27:18...
00:27:20...
00:27:22...
00:27:24...
00:27:25...
00:27:26...
00:27:28...
00:27:30...
00:27:32...
00:27:49La situation est négative.
00:27:50Nous avons un peu de fait.
00:27:51Nous avons un peu de fait.
00:27:52Nous avons un peu de fait.
00:27:53Nous avons un peu de fait.
00:27:54Il va nous aider.
00:27:55Il va nous aider.
00:27:56Il va nous aider.
00:28:07Aïsha, nous avons un peu de vous aider.
00:28:09J'ai besoin d'avoir un peu de vous aider.
00:28:123.090.
00:28:14Oui.
00:28:16Je vous ai dit, je vous ai dit.
00:28:18Merci, très bien.
00:28:22C'est à l'aise 10, tu es à l'aise.
00:28:24En fait, on se passe, on va aller à l'aise.
00:28:28Je ne suis pas à l'aise à l'aise?
00:28:34Bien, j'ai été à l'aise.
00:28:39C'est à l'aise de Yönder, il n'aise pas.
00:28:41Sous-titrage Société Radio-Canada
00:29:11Sous-titrage Société Radio-Canada
00:29:41Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30:11Ablamının kızı çıkacak.
00:30:13Yani sonra da avukat ablama para verecek.
00:30:16Ben de inşallah o parayla sana olan orucumu ödeyeceğim.
00:30:21Aferin ablana.
00:30:24Akıllı kız kafa çalışıyor ha.
00:30:26Çalışıyor da senin sevilecek bir tarafın yok ki.
00:30:30Sene nasıl seviyor, niye seviyor hiç anlamıyorum.
00:30:33Ama ailesine özen gösteriyor onu anlıyorum.
00:30:37Helal olsun ona ya.
00:30:38Kendini ateşe atıyor belli ki.
00:30:42Peki dayım.
00:30:44Bana yani...
00:30:46Görevime puanın kaç olur?
00:30:49Üç.
00:30:53Bizde on almak çok zordur daha.
00:30:57Bir fırın ekmek anladın.
00:30:58Anladım dayım.
00:31:02Anladım da ben başka görevlere de hazırım dayı.
00:31:05Yani...
00:31:06Beni itin yap ya.
00:31:07Itin yap ısırayım kulaklarına ben onlara.
00:31:09Sıkıntı yok yani dayım.
00:31:10Bak yemin ederim ben bunu ısıracağım ha.
00:31:13Oğlum bak seni ısırırım elimde kalırsın ha.
00:31:17Dayı bak elini ayağını öpün ya.
00:31:19Benim bir şekilde para kazanman lazım.
00:31:21Evin erkeği olman lazım dayı.
00:31:22Lütfen bak bana bir iş ver bir şey yap.
00:31:24Ya bir şeyin ucundan tutayım ben dayı.
00:31:25Bir kurban olayım ya.
00:31:25Beni de ailenden biri yap.
00:31:33Sayac.
00:31:36Delikanlıya yiyecek bir şeyler söyle.
00:31:41Çekil lan çekil.
00:31:50Ne yapsın?
00:31:53Ne var?
00:31:53Ne yiyebilirim?
00:31:57Sen Douglas Kendare yap bana abi.
00:31:59Yanına da çık aydın.
00:31:59Sana da anladım.
00:32:01Bismillahirrahmanirrahim.
00:32:02Bismillahirrahmanirrahim.
00:32:15Alo.
00:32:17Ya ne kadar ucuzmuş fiyatın be avukat?
00:32:20Ayrıca bir şey daha söyleyeceğim sana.
00:32:22Korkaksın.
00:32:23Sous-titrage Société Radio-Canada
00:32:53...
00:33:23...
00:33:25...
00:33:27...
00:33:29...
00:33:31...
00:33:35...
00:33:37...
00:33:39...
00:33:45...
00:33:47...
00:33:53...
00:33:55...
00:33:57...
00:34:03...
00:34:05...
00:34:07...
00:34:15...
00:34:17...
00:34:23...
00:34:27...
00:34:33...
00:34:35...
00:34:37...
00:34:43...
00:34:45...
00:34:47...
00:34:53...
00:34:57...
00:35:03...
00:35:05...
00:35:07...
00:35:09...
00:35:15...
00:35:17...
00:35:19...
00:35:25...
00:35:27...
00:35:29...
00:35:35...
00:35:37...
00:35:39...
00:35:45...
00:35:47...
00:35:49...
00:35:55...
00:35:57...
00:35:59...
00:36:05...
00:36:07...
00:36:09...
00:36:15...
00:36:17...
00:36:19...
00:36:25...
00:36:27...
00:36:29...
00:36:39...
00:36:41...
00:36:43...
00:36:49...
00:36:53...
00:36:55...
00:36:57...
00:37:07...
00:37:09...
00:37:11...
00:37:17...
00:37:21...
00:37:25...
00:37:31...
00:37:33...
00:37:35...
00:37:37...
00:37:47...
00:37:49...
00:37:51...
00:37:53...
00:37:55...
00:37:57...
00:37:59...
00:38:01...
00:38:03...
00:38:05...
00:38:07...
00:38:09...
00:38:11...
00:38:13...
00:38:15...
00:38:17...
00:38:19Ne demek bitti ne oldu ?
00:38:21De oğlum sorma dedim ya sana ya.
00:38:24Devam etmeyeceğiz işte bitti.
00:38:26Ablacığım.
00:38:27Ablacığım on anladık.
00:38:28Niye bitti niye?
00:38:29Niye bitti.
00:38:30Aha.
00:38:32Keşke ısrarmin girdiğin işlerde de olsaydı ablacığım.
00:38:35Keşke adam olmakta da olaydı keşke.
00:38:38Söyle bin söze bak ya.
00:38:44Ben senin için endişeleniyorum kurban oldum ha.
00:38:47Uy kutbanım.
00:38:48Ne görüyorsun?
00:38:49Valla korkuyorum senin için ya.
00:38:51Sen niye böyle yapıyorsun bana ?
00:38:57Bitti işte.
00:38:59Hı.
00:39:00Avukat bitti dedi.
00:39:01Adamın kıza çıkmayacağım.
00:39:02Hı.
00:39:04Ama Ertan param verecek.
00:39:06Hı.
00:39:07Hı.
00:39:09Ödeyeceğim yani yarın borcunu merak etme.
00:39:14O peyniri dolaba koy.
00:39:17Hı.
00:39:18Hı.
00:39:19Hı.
00:39:20Ha haa.
00:39:22Hı.
00:39:23Hı.
00:39:24Bitti.
00:39:25Hı.
00:39:26Hı.
00:39:27Hı.
00:39:28Hı.
00:39:30Hı.
00:39:32Hı.
00:39:38Hı.
00:39:39C'est parti.
00:40:09on a pas en ce que vous allez voir
00:40:23venu
00:40:27je te plaido
00:40:39Pardon.
00:40:47Je ne sais pas.
00:40:51Je ne sais pas.
00:40:59Je ne sais pas.
00:41:00Oh !
00:41:04Ah !
00:41:05A, amcan et de yengen, teyzem !
00:41:09...
00:41:11...
00:41:13...
00:41:14...
00:41:16...
00:41:17...
00:41:24...
00:41:26...
00:41:28Sous-titrage MFP.
00:41:58Sous-titrage MFP.
00:42:28Sous-titrage MFP.
00:42:58Sous-titrage MFP.
00:43:28Sous-titrage MFP.
00:43:58Sous-titrage MFP.
00:44:28Sous-titrage MFP.
00:44:58Sous-titrage MFP.
00:45:28...
00:45:58...
00:46:00...
00:46:02...
00:46:04...
00:46:06...
00:46:10...
00:46:12...
00:46:16...
00:46:18...
00:46:22...
00:46:24...
00:46:26...
00:46:28...
00:46:34...
00:46:38...
00:46:40...
00:46:58...
00:47:04...
00:47:08...
00:47:10...
00:47:20...
00:47:22...
00:47:32...
00:47:34...
00:47:44...
00:47:46...
00:47:56...
00:47:58...
00:48:00...
00:48:10...
00:48:12...
00:48:14...
00:48:24...
00:48:26...
00:48:28...
00:48:38...
00:48:40...
00:48:42...
00:48:52...
00:48:54...
00:48:56...
00:48:58...
00:49:00...
00:49:08...
00:49:10...
00:49:12...
00:49:22...
00:49:24...
00:49:26...
00:49:36...
00:49:38...
00:49:40...
00:49:42...
00:49:44...
00:49:46...
00:50:14...
00:50:16...
00:50:24...
00:50:26...
00:50:28...
00:50:30...
00:50:40...
00:50:42...
00:50:44...
00:50:58...
00:51:00...
00:51:02...
00:51:04...
00:51:16...
00:51:18...
00:51:20...
00:51:22...
00:51:26...
00:51:28...
00:52:00...
00:52:02...
00:52:04...
00:52:06...
00:52:08...
00:52:10...
00:52:11...
00:52:12...
00:52:13...
00:52:14...
00:52:15...
00:52:16...
00:52:17...
00:52:18...
00:52:19...
00:52:20...
00:52:21...
00:52:22...
00:52:23...
00:52:24...
00:52:25C'est quoi ?
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire

Recommandations