- il y a 2 mois
Catégorie
📺
TVTranscription
00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30Sous-titrage Société Radio-Canada
01:00Sous-titrage Société Radio-Canada
01:29...
01:59...
02:01...
02:03...
02:05...
02:07...
02:09...
02:11...
02:17...
02:19...
02:21...
02:23...
02:31...
02:33...
02:35...
02:45...
02:47...
02:49...
02:51...
02:53...
03:03...
03:05...
03:15...
03:17...
03:27...
03:29...
03:39...
03:41...
03:51...
03:53...
04:03...
04:13...
04:15...
04:17...
04:19...
04:21...
04:23...
04:25...
04:35...
04:37...
04:39...
04:49...
04:53...
05:03...
05:05...
05:07...
05:17...
05:19...
05:21...
05:23...
05:27...
05:37...
05:39...
06:41...
06:51...
06:53...
06:55...
07:05...
07:07...
08:09...
08:19...
08:21...
09:53...
10:03...
10:05...
10:07...
10:09...
10:17...
10:19...
10:21...
10:23...
10:31...
10:33...
11:05...
11:07...
11:09...
11:11...
11:13...
11:15...
11:17...
11:19...
11:21...
11:23...
11:25...
11:27...
11:29Il ne l'a pas encore fait, il ne l'a pas changé.
11:32Et il m'empereira.
11:33Pourquoi vous-même?
11:36Votre-t-il-il.
11:38Il est là-bas?
11:40Oui.
11:41Se l'a vu.
11:44Il prend vous dans la situation de la question de vous,
11:47il ne sera pas un peu de plus de plus de plus d'insain.
11:50Et ce n'est pas vous.
11:52Le testeur de la vie.
11:55Il fait encore des choses, il fait encore une affaire.
11:57Et si tu es encore derrière lui, tu serias de me faire des yeux.
12:03Si je l'ai vu un regard sur votre tête ou un regard sur le regard,
12:09tu serias de me faire des choses.
12:11Je ne veux pas que tu te le fais.
12:14Fais-le, tu es un bonheur.
12:27C'est ce que je vais faire ?
12:46Que je dois faire ?
12:49Qu'est-ce que tu dois protéger ?
12:52Comment ?
12:54Comment ?
12:57C'est ce qu'il était.
13:00Comment les erreurs de l'ancien erreurs ?
13:07Nida,
13:09ilise, neigez-vous pas, je ne parle pas de lui.
13:12Nida, restez.
13:14Tu ne vas pas.
13:15Ce qu'il se passe,
13:17nous devons être dans les deux,
13:18et nous devons être dans les deux.
13:20Je vais aller.
13:21Nida, un moment, arrête !
13:24Tu n'es pas là-bas.
13:26Et je me suis dit,
13:28qu'il faut être strong.
13:30Il s'agit d'avoir des erreurs de l'ancienne.
13:33Il s'agit d'avoir des erreurs de l'ancienne.
13:35Il s'agit d'avoir des erreurs de l'ancienne.
13:37Il s'agit d'avoir des erreurs de l'ancienne.
13:40Il s'agit d'avoir des erreurs de l'ancienne.
13:43Il s'agit d'avoir des erreurs de l'ancienne.
13:45Tu ne parles du genre de l'ancienne.
13:46Tu ne parles de l'ancienne.
13:47Tu ne parles de l'ancienne.
13:48Tu ne parles de l'ancienne qui va être un code,
13:50où tu ne parles de l'ancienne.
13:51Yes,
13:52tu ne parles des erreurs de l'ancienne.
13:55Tu dois être avec toi.
13:56Excusez-moi, le doors est-il.
13:58Je suis ici pour l'ancienne.
13:59Mais quand tu as mis en train de是我?
14:01Tu ne parles de l'ancienne,
14:03qui comme lui,
14:04des erreurs des erreurs de l'ancienne.
14:05C'est ainsi que tu ne parles du genre de l'ancienne.
14:07Non.
14:08Et toi qui je Ching.
14:09C'est ce que tu as raison dans cet argentin.
14:12Qui qui ça qu'y gonna'y faire ?
14:13Tu aimes pas ce qu'il n'a dit.
14:14Mais alors pourquoi tu c'es très durée ?
14:16Pourquoi tu screaming ?
14:17Je veux pas dire, je ne sais quoi dans ton cerveau.
14:20Ce qui se passe ?
14:21Non, ne, ne sais pas quoi.
14:22Tu comprends le cerveau et son...
14:24Peut-être que tu sais.
14:25Nervousness, douce.
14:27Tu ne sais pas si facilement...
14:28Tu ne sais pas si tu ne sais pas...
14:30Alors tu ne sais pas si tu as dit.
14:31Tu m'asimes pas de bonnes sens...
14:34Tu m'asimes des réponses.
14:35On peut les mettre 4 sciences, pour cellules à tous les parties de l'oeil, vous allez atteindre tous les personnes.
14:39Tu diras que l'affa niemand se sent.
14:40Tu peux leser.
14:42Tu élèves de l'affaquer par les amis qu'elles ont dit la mort et les gens qui les aïe de dhuvres.
14:46Tu fais un risque à perdre ton Melissa et les jures à l'affaquer.
14:48Qu'est-ce que tu sådan tes tristes et tes manches ?
14:50Pourquoi tu es pourrais-te battre à toi ?
14:53J'ai dit que tu gardiens que ça m'a dit que Vachy, parce que je ne me souviens plus si mal.
14:56Le счастьon s'il s'il s'il s'il s'il s'il y a pas.
14:58Relax, juste relaxe.
15:00I ne peux pas bret.
15:01Et Zaki, vous, pour que vous résolverez ce problème de moi,
15:07vous vous expliquez tout, vous avez tous tous les qui sont en tant que vous avez décision.
15:10Vous avez à faire plus de plus de plus de plus de plus de plus de plus de plus de plus de plus.
15:12Je ne veux pas déranger. Je veux juste dire que le monde entende dans mon corps, vous êtes en train de l'entendre.
15:18Oui, je suis très très. Je suis très très très.
15:22Donc, pour la raison, ce n'est pas pour ça.
15:25Je veux dire que je vais en faire en situation où je vais me prendre la situation.
15:28Je ne sais pas que je ne me faithais pas.
15:30Zaki, où je suis certain, il n'y a pas de confusions.
15:35Et si je suis là, il y a eu, il y a eu, il y a eu, il y a eu, il y a eu.
15:39Il n'y a pas de parler comme ça.
15:41Je ne suis pas de l'homme.
15:43Je vais lui expliquer.
15:45S'il y a eu.
15:47Si tu es là, il y a eu, il y a eu.
15:51Allez, Nida.
15:53Un moment donné.
15:55Nida a protécter, c'est ma responsabilité.
16:03Allez.
16:20Si tu ne fais pas un lecce de la femme, tu ne peux pas faire action.
16:25Avec l'origine de ton ne soit pas.
16:27Tu ne fais pas un «montage », c'est steht.
16:31Ça mette une belle�-là.
16:36Il Venu dans sonne, il commence à rep fam兎ées.
16:42Tu ne fais prendre pasığıplaces.
16:47Aujourd'hui, je t'ai une Meth~~.
28:00Je me suis allé à l'âme de vivre
28:01Je me suis allé à l'âme de vivre
28:03Et je me suis allé à l'âme de vivre
28:30Pour ma vie, tu m'as perdue.
28:38Tu te perdus, tu te perdus.
28:46Tu te perdus, tu te perdus.
28:50Tu te perdus.
28:56Tu te perdus, tu te perdus.
29:00Tu te perdus, tu te perdus.
29:02Si, tu perdus.
29:04Tiem of American scientists,
29:06tu te perdus.
29:08Ok, don't do it.
29:10You also have questions like this.
29:12You really know that your son is a single one number.
29:16Who has never done such a job in your life.
29:19Who has to blame himself or who has to blame her.
29:22Who has never established something inside.
29:26Who has never established a business.
29:28You have never done such a love.
29:30You have never done such a love.
29:32And you say that I am busy.
29:34Oh, my son.
29:36My son.
29:38Why are you talking like this?
29:40How much, my son will not deliver such a love.
29:46But I am sorry.
29:52I'm sorry if they are bad for me.
29:54Why do you do so, Mami?
29:58I'm sorry, I was so confused.
30:01J'ai été pas moussac.
30:05Moi je suis pas moussac.
30:06J'ai pas moussac.
30:08Tout ça.
30:09Je suis moussac.
30:10J'ai pas moussac.
30:11Je veux dire que je vous dis,
30:13je ne vais pas mousser,
30:15car je ne vais pas mousser.
30:16Non, je ne vais pas mouer.
30:17Je ne vais pas mousser dans mes yeux.
30:18Je ne vais pas mousser.
30:19Je ne vais pas mousser.
30:21C'est si, j'ai été pas mousser.
30:22Mon mariage sera fixé.
30:24J'ai eu pêleur.
30:28J'ai pas moussac.
30:30Je suis désolé.
30:31Ha ha, aujourd'hui Haroon ne peut pas le faire, tu m'as dit.
30:36Ok, tu sais ce que ça ?
30:40Quelle est-ce que tu as mis as-tu que tu as mis as-tu que tu as mis as-tu que tu as mis as-tu.
30:46Encore une semaine, tu as l'arrêté.
30:51Ok.
30:51C'est parti !
31:21C'est parti !
31:51C'est parti !
32:21C'est parti !
32:51C'est parti !
33:21C'est parti !
33:51C'est parti !
34:21C'est parti !
35:21C'est parti !
Écris le tout premier commentaire