Skip to playerSkip to main content
  • 7 weeks ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00هههههه
00:00:02هههه
00:00:04Bana bak
00:00:06Yani ben
00:00:08Bebeğimizi illaki çok seveceğim ama
00:00:12Ama sen ne olursa olsun
00:00:14Onu benden daha çok sevmeyeceksin değil mi?
00:00:20Söz verdi bana
00:00:24Bana söz verdi
00:00:26Seni her şeyden herkesten daha fazla
00:00:28Seveceğim dedi
00:00:30Sözünü tutmadı
00:00:32Ama ben tuttum
00:00:34Onu her şeyden
00:00:36Herkesten daha fazla sevdim
00:00:42Merakımı mazur görün ama
00:00:46Madem Azra hanım bu kadar çok seviliyordu
00:00:50O zaman neden gitti?
00:00:52Hem de kızını arkasında bırakın
00:00:58Kusura bakmayın ben
00:01:04Haddimi aştım
00:01:06Sizi yalnız bırakacağım
00:01:08Dinleyeceksin
00:01:12Madem sordun
00:01:14Dinleyeceksin
00:01:16Ben
00:01:20Benim aşkım kaldıramadı
00:01:22Bizi
00:01:26Beni
00:01:32Bizi bu hale azına getirdi
00:01:34Bizi bu halezi
00:01:36Şarkı
00:01:38Bizi bu hale getirdi
00:01:40Olmadan
00:01:42İyidim
00:01:44Şarkı
00:01:46İyidim
00:01:47İyidim
00:01:48İyidim
00:01:51İyidim
00:01:52İyidim
00:01:54كشفارتي
00:02:06ليل ليل أبيضي
00:02:08ليل
00:02:11كان tideniese
00:02:12كان بهون
00:02:13ن frens
00:02:14حسنينًا
00:02:16cared
00:02:16رجوع
00:02:18ومن IX
00:02:19يعطي
00:02:20لا أحف motion
00:02:21سنenced
00:02:22تذكري
00:02:23هيا第一下 ваш المسكين سوف pullsцевه Yeah
00:02:28hadi خطوة اHeye연 فهم اشتاكي
00:02:31اVنا المسكين
00:02:32ترجى الو امريك اشترك
00:02:34نغط نغط حدق اعرف يعظي
00:02:38اجري程ان حدق
00:02:40نريق
00:02:41هذا جديدك رح Yellow NASA البحث أففزة يمزعهم
00:02:45غريب د Google
00:02:47نحن نن nieuwe
00:02:49ق sans فلا
00:02:50احبت بيل�� لك
00:02:52صحيح فقط سأت Rather
00:02:55فقطned اجعل
00:02:57كثائية
00:02:58فقط سألخ
00:03:16لطلق باسر
00:03:46أنت
00:04:10أنت
00:04:12أنت
00:04:13أنت
00:04:14مرحبت
00:04:30.
00:04:32.
00:04:34.
00:04:36.
00:04:38.
00:04:40.
00:04:46.
00:04:48.
00:04:50.
00:04:52.
00:04:54.
00:04:56.
00:04:58.
00:05:00.
00:05:02.
00:05:04.
00:05:06.
00:05:08.
00:05:10.
00:05:12.
00:05:14.
00:05:16.
00:05:18.
00:05:20.
00:05:22.
00:05:24.
00:05:26.
00:05:46.
00:05:48.
00:05:50.
00:05:52.
00:05:54.
00:06:12.
00:06:14.
00:06:15رسمن çocuğum ölüyordu
00:06:18kendi ellerimle zehirledim onu
00:06:19ya bir şey olsaydı ona
00:06:21defne tamam tamam bir sakin ol
00:06:24bir şey olmamış işte Leyla'ya
00:06:26ya şu Mihrin'in gözü
00:06:28dönmüşlüğüne bakar mısın
00:06:29bu ne korkunç bir kadın ya
00:06:30resmen beni evden kovdurabilmek için
00:06:33küçücük bir kızı hasta etti
00:06:35Allah'ım ben nasıl koruyacağım Leyla'yı
00:06:38bu insanlardan
00:06:38salak kafam ben nasıl düştüm onun oyununa ya
00:06:42bir de salak gibi
00:06:43affettim onu bu sabah
00:06:45sahi sen eline fırsat geçmişken
00:06:47neden affettin ki o kadını
00:06:49benim üzerime ilk günden iftira atan kadın
00:06:51Azra'ya neler yapmıştır diye düşündüm
00:06:53yakınımda olsun belki bir şey hatırlarım
00:06:55bir şey öğrenirim dedim
00:06:56ben nereden bileyim böyle olacağını
00:06:59defne yapma lütfen
00:07:00derdin evin kahyasıyla olsa bu işlere kalkışın mıydın
00:07:03Emirhan'a söylerdin
00:07:05kadını kovardınız olur biterdi
00:07:07sen yine suç Emirhan'da
00:07:09diyeceksin değil mi
00:07:10ya Barış bugün adamın halini görmen
00:07:13lazımdı
00:07:14karısını kaybetmiş olma ihtimali resmen onu mahvetti
00:07:18niye bana zarar vermeye çalışsın
00:07:20üstüne bir de Leyla'nın olayı olunca
00:07:22adam resmen sinirden deliye döndü
00:07:24haklıydı da
00:07:25sana bir şey yaptı mı?
00:07:28sana soruyorum
00:07:38sana bir şey yaptı mı?
00:07:41hayır
00:07:42hayır bana bir şey yapmadı
00:07:43Azra'nın gidişi
00:07:47olayların buraya gelmesi onun suçu dedi
00:07:51başı sence gerçekten sorun bende olabilir mi?
00:07:56ya defne yapma Allah aşkına
00:07:57şu adamın seni manipüle etmesine izin verme
00:08:00beni öldürecekler diye bana yalarmadın mı?
00:08:03kendinden kimliğinden yüzünden her şeyden vazgeçmedin mi sen?
00:08:07derdin Emirhan'la olmasa
00:08:08neden ona söylemeden böyle şeylere kalkışlasın ki?
00:08:10bilmiyorum
00:08:11bilmiyorum hatırlamıyorum
00:08:13hatırlayamıyorum
00:08:14tamam
00:08:15tamam tamam sakin ol
00:08:18bulacağız bir yolunu
00:08:20geçmişte ne yaşadın
00:08:22başına neler geldi mutlaka bulacağız
00:08:24sana söz veriyorum
00:08:27tamam mı?
00:08:30sen kendine zaman ver biraz
00:08:31sana 24 saat veriyorum
00:08:42bundan sonra hayatın nasıl olacak?
00:08:47düşün taşın kararını ver
00:08:49biraz olsun
00:09:06iyi hissetmen için sana bir sürprizim var
00:09:19tamam mı?
00:09:21tamam mı?
00:09:22tamam mı?
00:09:23tamam mı?
00:09:24tamam mı?
00:09:25tamam mı?
00:09:26tamam mı?
00:09:27tamam mı?
00:09:28tamam mı?
00:09:29tamam mı?
00:09:30tamam mı?
00:09:31tamam mı?
00:09:32tamam mı?
00:09:33tamam mı?
00:09:34tamam mı?
00:09:35tamam mı?
00:09:36tamam mı?
00:09:37tamam mı?
00:09:38tamam mı?
00:09:39tamam mı?
00:09:40tamam mı?
00:09:41tamam mı?
00:09:42tamam mı?
00:09:43tamam mı?
00:09:44tamam mı?
00:09:45tamam mı?
00:09:46tamam mı?
00:09:47tamam mı?
00:09:49مطلع الض comun الأعلى اراع أنت Townsاش في مقاطقه.
00:09:52مرات عدم لئندس شرح مضى السن Надо0.
00:09:57من هذا الأرواب ان كانت طغير للك؟
00:10:00لكنedenisol molto عكوه ،انا الرجسي قديد ما قoleك
00:10:04محمى إذا قبلنا رجاء فيها
00:10:07كانت الحبوى الذي سلم والله يصبحaj한 التى
00:10:11يوذر الفير.
00:10:13ایمار با الاردن أن طغات أطداwithرآه من الحركة الديني.
00:10:19مرحبا.
00:10:20از المتحق الجديدة.
00:10:23مرحبا.
00:10:25نفر هذا حقًا.
00:10:27على أصلاق على أسخارك فترة أولادتك.
00:10:29أولادتك.
00:10:31تم المتحجل.
00:10:33شكرا للمسكس طويلة.
00:10:35خدرتك.
00:10:37دعاقين كانتك.
00:10:39انتقاهم اما اولا اردخل الانتظارية الانتظارية افراد والانتظارية
00:10:50اثنان واحدة تتأغاد الانتظارية
00:10:57أخذتك أنت محقاً لكي أخذتك.
00:11:00أخذتك أنت محقاً.
00:11:01أخذتك أنت.
00:11:04نحن نتحدثت.
00:11:08أبداً أخذتك أنت.
00:11:18أخذتك.
00:11:19أخذتك.
00:11:21أخذتك أنت.
00:11:23أخذتك أنت.
00:11:27لأيضا عليك أن تتطور مهم منه لأيضا عليك.
00:11:36لأيضا عليك أن تكون مزيد حصوله.
00:12:11او ش Cooking relationships
00:12:13ام تين شكله انت في حالة علاء أخرى
00:12:16اي مرحبا عنديت لا يسكن موزن لماذا
00:12:19انتظر للمهم
00:12:23التطل حتى او موضوع
00:12:27او مرحبا تجمع، او ذاو في حالة رمضة
00:12:29على حالة للمشارك
00:12:30وبدأ للمشارك
00:12:33حالة مطمق
00:12:35اتتعلم اتحذر
00:12:37لا تريدوا انتظر
00:12:38تسحين تنسحين حتى لكي أنا حتى لو كانت there atنسحي سيطرة.
00:12:42أبداً شيء ولد.
00:12:44أولاً خطوة شوق أمارتي بس شيء آزيني.
00:12:47أحاولاً ، أعماليات للميزحي فجرية وأتنسحي إلى المنزل الصغير مدينة لدي تسحيني إليكي.
00:12:54طورة لكي تركزيّ.
00:12:56حتى لو كان فجره وكنت قديم لم تكن قد أماما شديم.
00:13:01أ executت لكين何 تنسحي.
00:13:05في تنسحي الأمام المنطقة؟
00:13:07ممنون؟
00:13:08ممنون نبارك.
00:13:10ولا ما حصلت.
00:13:13الآن
00:13:18يmitt mediums.
00:13:20ممنون ci؟
00:13:22منubby testament تبني أنت Understand.
00:13:23بالتبقي ان تريد الفي .
00:13:28مصاعدته النوم التطبيعي
00:13:30بأنني ي элем変 الض teوط معلق للمها يمكنình ترجمة darei
00:13:34وأنها أتفلت لكي.
00:13:36أتفهم؟
00:13:37أتفهم.
00:13:43أتفهم أن تفهم لكم لا تفهم فقط.
00:13:50أبداً أبداً والا.
00:13:52أبداً انتفهم.
00:14:04الذهاب
00:14:07أبدايت
00:14:29أنا
00:16:47توقف عن أريدك أن أجراء الله يمكن أن أقوم بإمكانك حيث تقرير.
00:16:53أردنا لا أعجب أن نقوم بإمكانك مها الأمر.
00:16:58أنت توقف عن التوقف من العام 14.00 في السراء ، سرا على الأمر.
00:17:06متى مفادي للسلسل السبب ، حيث يجب أن يحصل على الإعجابة ،
00:17:11أنه يجب أن يجب على الإنسان ،
00:17:17كمهوريت başsavcılığına suç duyurusunu.
00:17:24ها burada mısın? Ben de seni bekliyorum.
00:17:27Günaydın.
00:17:28Günaydın.
00:17:29Eee Leyla nasıl?
00:17:31Hafize Hanım.
00:17:32Dünden beri kaç kere aradım be kızım.
00:17:34Sen benden daha iyi biliyorsun.
00:17:36Sen bayağı benimsedin Leyla'ya.
00:17:38Bak burada Leyla'nın alerjileri, beslenme düzeni, uyku saatleri her bir şey yazıyor.
00:17:48Bunları harfiyen uygularsın tamam mı?
00:17:50Tabi teşekkür ederim.
00:17:51Eee Leyla odasında mı?
00:17:53Odasında.
00:18:08Günaydın.
00:18:11Günaydın.
00:18:20Nasıl oldun bakalım?
00:18:22İyileştim ama kalbim çok üzüldü.
00:18:25Aa aa ne oldu kalbim niye üzüldü?
00:18:28Dün gece hep yıramda annem döndü.
00:18:33Sabah önce annem paroldu çok üzüldü.
00:18:38O zaman belki bu kalbinin üzüntüsüne iyi gelir.
00:18:47Bu ne?
00:18:49Annen sana mektup yazmış.
00:18:52Annem ne?
00:18:53Şşşş.
00:18:54Kimse duymasın bu ikimizin arasında bir sır tamam mı?
00:18:58Al.
00:19:10Ama ben okumayı bilmiyorum ki.
00:19:12Bana okur musun?
00:19:13Okurum tabi ki.
00:19:19Leyla'm bebeğim beni çok özlediğini biliyorum.
00:19:24İnan benim de seni düşünmediğim tek bir anım bile yok.
00:19:28Canım kızım.
00:19:30Kimi zaman hayat insanı öyle sınavlara sokar ki insan istemediği şeylere mecbur kalır.
00:19:39Aynı benim senden uzakta kalmam gibi.
00:19:41Çünkü her annenin yeri çocuğunun yanıdır.
00:19:48Ama biliyor musun Leyla?
00:19:51Ben zannettiğin kadar uzağında değilim.
00:19:55Bazen rüzgar olup saçlarını okşuyorum.
00:19:59Bazen ay ışığı olup seni gecenin karanlığından koruyorum.
00:20:03Ama her zaman etrafındayım.
00:20:09Her nefesim, kalbimin her atışı senin için.
00:20:16Seni çok seviyorum canımın içi.
00:20:20Unutma.
00:20:22Bir günümle kal kavuşacağız.
00:20:331%
00:20:401%
00:20:502%
00:20:513%
00:20:53Hanzano Hanım
00:20:55Biraz konuşabilir miyiz?
00:20:56Eee
00:20:58Sabah dolabıma bıraktığınız Dilekçe'yi gördüm.
00:21:01بالترجمة الليلة
00:21:31... ووهالنا ان يكون كم يكنت لا يمكننا جزء ليسون بداخلنا التعليم
00:21:37... وعلى نظر التحفظة التبكة قطة مرخي لبعضين وتبعنا تعالى
00:21:41...ماذا لم تأخذ provinces بما يبنونطنا يمكننا وصفتنا
00:21:45...يهل اطام ها الله
00:21:46...وصفا politicians شراء الباحم انسان
00:21:48...طمع هادي
00:21:57...مرتانزادا
00:22:01عزادة امم ben Hafize Hanım'la beraber geleyim diyorum şimdi akılları falan karışır yanlış bir şey söylerler.
00:22:07Tamam iyi öyle yaparsın.
00:22:09Ben bizimkilerle görüştüm ifadede ne söyleyeceklerini tek tek anlattım.
00:22:13Sen evdekilerle görüştün mü?
00:22:15Bak o akşam Azra'la Emirhan'ın kavgasından katiyen bahsedilmeyecek.
00:22:21Farklı farklı ifadelerin olmaması lazım.
00:22:24Siz hiç merak etmeyin ben herkesi tembihledim.
00:22:26Aksi halde başlarına geleceğini gayet iyi biliyorlar.
00:22:29Şimdi hazırlanıyorlar hemen arkanızdan göndereceğim.
00:22:32Tamam.
00:22:33Anne!
00:22:34E hadi gideceksek gidelim artık.
00:22:37Bak Mihri asıl işin büyüğü sende.
00:22:41Azra'nın ağır ilaçlar kullandığını ve son günlerde ağır depresyonda olduğunu söyleyeceksin.
00:22:47Sakın unutma.
00:22:49Siz hiç merak etmeyin o iş bende.
00:22:54Hadi çok büyük bir kavga etmiştik.
00:23:01Neden söylemeyecekler ki bilirse neler olduğunu.
00:23:24Hadi hepiniz hazırsanız sayıs sizi bekliyor.
00:23:35Hafize Hanım.
00:23:36Rüstem Bey'e söyleyin.
00:23:37Biz onlar geldikten sonra gideceğiz.
00:23:39Peki Mihran.
00:23:43Hafize Hanım.
00:23:45Eee şey ben telefonunuzu kullanabilir miyim?
00:23:48Olmaz kızım.
00:23:51Beni Mihri ile yüz göz etme zaten heyyiler üstünde.
00:23:54Bakın biliyorum bunu istemem bile yasak.
00:23:57Ama çok acil öyle olmasa sizden bunu istemezdim.
00:24:00Söz veriyorum Mihri'nin haberi olmayacak.
00:24:02Al işte.
00:24:03Tüm mülkü emiranın para ödülünü konuşuyor.
00:24:17Bu iş iyi olmadı.
00:24:19Defne için çok kötü şeyler olacak.
00:24:21Bu kim ya?
00:24:26Efendim.
00:24:27Eee Barış benim Defne.
00:24:29Defne?
00:24:30İyi misin her şey yolunda mı?
00:24:33Fasla vaktim yok.
00:24:34Evdekiler ifade vermeye gittiler.
00:24:37Hepsi ağız birliği yapmış kaçtığım gece hakkında yalan söyleyecekler polise.
00:24:41Nasıl anladın?
00:24:43Mutfaktakiler söylemişti.
00:24:44O gece Emirhan ile büyük bir kavga etmişiz.
00:24:47Ama polise ondan bahsetmeyecekler.
00:24:49Sanki her şeyi güllük güllüstanlı okumuş gibi anlatacaklar.
00:24:54Artık eminim.
00:24:56Her ne olduysa o gece oldu.
00:24:57O gece ne olduğunu anlarsam her şeyi çözeceğiz.
00:25:01Senin yardımına ihtiyacım var.
00:25:03Ben bir ilaç kullanıyormuşum sanırım.
00:25:05Tıbbi geçmişimden ne olduğunu öğrenebilir misin?
00:25:08Olurum.
00:25:09Ama bana kimlik numaran gerekiyor.
00:25:14Tamam.
00:25:16Tamam ben bir şekilde bulacağım.
00:25:18Sana atacağım.
00:25:19Ama sakın beni bu numaradan arama.
00:25:21Kapatmam lazım.
00:25:39Öfne.
00:25:40Öfne.
00:25:43Herkes nerede?
00:25:49Ya polisler anlarsa?
00:25:51Azra Hanım'ın o akşam benim telefonumu aldığını?
00:25:55Ha?
00:25:57Ya benim telefonumdan birilerini aradıysa o akşam?
00:25:59Başımıza bir iş gelmezsin.
00:26:02Ne yapacaktık Rüstem?
00:26:04Kıyamadık ki garibanın haline.
00:26:06Annemle, kardeşimle bir aydır görüşmüyorum dedi.
00:26:11Ondan verdik telefonu.
00:26:13Ne yapmıştır acaba telefonum?
00:26:14Yanında mı?
00:26:18Evde mi?
00:26:19Ne yapacağız?
00:26:21Polise söylersek, Emirhan Bey de, Hanzade Hanım da mutlaka duyar.
00:26:26Bizi kovmaktan beter ederler Rüstem.
00:26:28Polise.
00:26:34Seni korumak zorundayım Peri.
00:26:37Polis amcalar annemle sarımızı bulmasınlar.
00:26:41Saklayacaksak tamam mı?
00:26:51Hatırla Defne.
00:26:53Hatırla pasaport, kimlik bunları nereye koymuş olabilirsin?
00:26:55Hatırla.
00:26:58Farkı kizimde yok ki artık.
00:27:02Farkı kizimde yok ki artık.
00:27:28Farkı kodledik bir масonlar koydu.
00:29:55أبدا أبدا تفعتنا؟
00:29:57أبدا تسرى فقط!
00:29:59تسرى لنذهب!
00:30:02لنذهب لنذهب!
00:30:05أبدا إلاً vendo!
00:30:08أبدا أنت تفعتنا!
00:30:10هذه الأولى وكافة لنذهب بابدرنا في المجال ليس كذلك؟
00:30:12الملكة للمغارة albo لنذهب أيضا!
00:30:14في التعلق أنت تلقيين الآن!
00:30:20أبدا أنت تلقيين!
00:30:23Bana bak.
00:30:24Bana bak.
00:30:25Ne işin vardı aşağıda?
00:30:27Polisi gidecekmişsiniz.
00:30:29Beni de götürürler.
00:30:32Annem rangeler se
00:30:34beni bulamazlar diye korktum.
00:30:38Bak,
00:30:40annen şu an yok.
00:30:42Üzgünsün,
00:30:43sana karşı olabildiğince sabırlı ve anlayışlı olmaya çalışıyorum babacım.
00:30:47Tamam mı?
00:30:49Ama sen kurallara uymuyorsun.
00:30:50...هر seferinde sana kuralları hatırlatmak zorunda kalıyorum.
00:30:54Kurallara uyacaksın, duydun mu beni?
00:30:56Kurallara uyumak zorundasın!
00:30:58Eminan Bey, tamam.
00:30:59Korktu zaten çocuk.
00:31:01Biraz ses tonunuza dikkat mi etseniz?
00:31:03Sıra sana da gelecek.
00:31:05Bekle!
00:31:11Ağlamayı kes.
00:31:12Artık küçük bir çocuk değilsin.
00:31:14Ya kuralları çiğnemeyeceksin...
00:31:16...ya da kuralları çiğnersan...
00:31:18...başına geleceklerin hepsini bileceksin ile katlanacaksın.
00:31:21Tamam mı?
00:31:24Baba!
00:31:25Baba özür dilerim!
00:31:27Bir daha yapmayacağım!
00:31:29Ne olur kapatma beni odaya!
00:31:32Ceza almak istemiyorsan kurallara uyacaksın.
00:31:37Emiram Bey!
00:31:39Emiram Bey yapmayın bakın ona zarar veriyorsunuz!
00:31:42Perişma!
00:31:44Çekil!
00:31:45Baba ne olur beni odaya!
00:31:49Emiram Bey!
00:31:50Emiram Bey!
00:31:51Emiram Bey sadece olur musunuz lütfen bakın!
00:31:52Korkuyor görmüyor musunuz?
00:31:56Emiram Bey!
00:31:57Emiram Bey yapmayın lütfen!
00:32:00Yaptığın hatanın farkında olana kadar çıkmayacaksın!
00:32:03Cezalısın!
00:32:07Baba!
00:32:08Baba!
00:32:09Baba özür dilerim!
00:32:11Baba!
00:32:12Baba özür dilerim!
00:32:13Açar mısın kapıyı?
00:32:14Baba!
00:32:15Baba!
00:32:16Baba!
00:32:17Baba!
00:32:18Baba!
00:32:19Baba!
00:32:20Baba!
00:32:21Baba!
00:32:22Baba!
00:32:23Baba!
00:32:24Baba!
00:32:25Baba!
00:32:26Baba!
00:32:27Baba!
00:32:28Baba!
00:32:29Baba!
00:32:30Baba!
00:32:31Baba!
00:32:32Baba!
00:32:33Baba!
00:32:34Baba!
00:32:35Baba!
00:32:36Baba!
00:32:37سأبتل.
00:32:38سأبتل.
00:32:39بهذه الأح ninja.
00:32:45سأبتل.
00:32:46سأبتل.
00:32:47قامتل.
00:32:48سأبتل.
00:32:49وغادل.
00:32:50سأبتل.
00:32:51وجنب ثم عملل.
00:32:52لذلك.
00:32:54سأبتل.
00:32:58وغادل.
00:33:01وغادل.
00:33:02وغادل.
00:33:03وقامتل.
00:33:04وظاومتل.
00:33:05زينين بıktım.
00:33:07Leyla'yı odaya kilitlemek ne demek?
00:33:10Ne demek?
00:33:11Daha kötü tepe çocuk o.
00:33:14Niye olayları bu kadar büyütüyorsun ya?
00:33:16Gerçekten niye bu kadar dramatize ediyorsun?
00:33:19Ortada kötü bir durum yok.
00:33:20Leyla odasında güvende.
00:33:22Sadece kapısı kilitli.
00:33:24Ayrıca beni bu hale getiren sen değilmişsin gibi geçmişsin karşıma.
00:33:27Bir de beni suçluyorsun.
00:33:28Ben mi getirdim seni bu hale?
00:33:30Evet.
00:33:32Ya haline bak kendine zor yetiyorsun.
00:33:35اريد ان العالم الىこの وجهجstyle.
00:33:39ان اواءدافن!分ى صغور على الحقيق لBen
00:33:43تحمل profileظم!
00:33:44لكنLeyla لمنزرん Nieificه!
00:33:48لأنه الج Jessie!
00:33:50أعين seatingitative!
00:33:52أعين исследling أن أقوى!
00:33:54أعين حسنا له داءك الحركة!
00:33:56اقلقن لم يحسنا في عق القدرة !
00:33:59أعينike الحركة!
00:34:01إذا قلتني ما فيها؟
00:34:04أنت هناك لم تكن من فتحى المشارات منINTه.
00:34:08أتبلم.
00:34:09فتحنيI!
00:34:11أنا في البلدكي اللعات تحيش تحيش أغزي وصفك.
00:34:16فتحنيم!
00:34:19أم تبريد البلد الآن...
00:34:22تبريد الآن!
00:34:24فتحن!
00:34:25فتحهه!
00:34:27فتحه!
00:34:27فتحهه!
00:34:28فتحه!
00:34:29cak تطعون!
00:34:30...سهلتك يوماني.
00:34:33من خلاله الصداريات.
00:34:36وليس قمت بجربي بجربي.
00:34:39ومعظر من المشكلفة بأمر معه.
00:34:43وما تعيدهما تكون في ذلك.
00:34:47وحرصا لكيسك ليسه.
00:34:52وتيبين سهل من الزالة.
00:34:54وليسه معه.
00:35:00بيذكرم سنك
00:35:05احب موضع
00:35:18احب موضع
00:35:20احب موضع
00:35:23احب موضع
00:35:25انه انتم
00:35:30كزايا أكتب.
00:35:42أهلا.
00:35:47أذرا أهلا.
00:35:54ترجمة نانسي قنقر
00:36:24ترجمة نانسي قنقر
00:36:31ترجمة نانسي قنقر
00:36:34السابقت وظهام
00:36:38أصبح يليس لك
00:36:45ترجمة نانسي قنقر
00:36:50بابا تغييري برة شكرا.
00:36:54بابا تحضلك تحضلك تحضلك تحضلك تحضلك.
00:37:00بابا.
00:37:13ليلة، تحضلك تحضلك تحضلك لبدة أصبح أصبح.
00:37:16أنا أскимيرا لديم.
00:37:19أخبار جددني.
00:37:22أشياء لم أكن أصدقل دي.
00:37:24أعتددني من ديبرة.
00:37:28أخبار جددني.
00:37:30أنا أعطي المساشة تخلق البيعي.
00:37:32أخبار جد ديبرة.
00:37:33أخبار جد ودعم كيف حالك.
00:37:33كيف حالك أنا أخبار جدا؟
00:37:39أخبار جددني.
00:37:40وقت tiene esa Auburn .
00:37:44حياي أ��ه سياسي .
00:37:53آمه .
00:37:55أنزيد .
00:37:57أنزع إن أقترف والأن كانت بيتمغatte ،
00:38:03هم Bea
00:38:27هجار
00:38:59أنا أولئك الأخير، للمساعدة في المرحلة ترحيص الوقتي.
00:39:01لنضعه على التأثر من أجهزائي.
00:39:03أجهز إلى أن أجهزة عما أو المرحلة حيث.
00:39:05أسهل ، جلس في المقضي أجهز.
00:39:08أجهزل في المواد الآن.
00:39:10أو أنت بصحب الآن.
00:39:12أضعوا ، ولكن لن أجهزة ومعبت agenda.
00:39:18إذا سير الأمر، أجهزت على الأمر بأسناء لم تأكبر؟
00:39:21أعمل، أجهزت بعمل، أجهزت للدخرين؟
00:39:25لقد بدأت من أصبحت لديك أصبحت شكرا لكم دائما لكي Ever Camus
00:39:32تراكي ذكرت جيدا أبة لكن أصبحت لديك ما في الآن أصبحت فقط
00:39:39أخذين أنا أيضا أطبع أريد كيف أو أكثر وترى كيف؟
00:39:44نحن مزورينك لا تحكم فقط لكني أصبحت لديك سيني
00:39:49أنت ، أنت ، أي تنامد عديم ذلك ن recipient ، فعال نظام أما fundamental.
00:39:53، أبداً شيئاً أليس.
00:39:55أي شيئاً.
00:39:56أي شيئاً.
00:39:57أنت ورحباً ليسه كذلك.
00:40:01فأيدي واحدة كتابة ، صغيرها.
00:40:03أنا أريد أن أدراجتي ، يجب أن ننسبت أليس ورغبت أليس اليهم.
00:40:06رأس الأجنان أليس كذلك؟
00:40:09أوضعي!
00:40:11أهل.
00:40:12أريد.
00:40:14سؤال.
00:40:15أهل أصرح على طريق الأشقال.
00:40:16أريد منك Dank.
00:41:57محطة
00:42:27المترجم للقناة
00:42:57المترجم للقناة
00:43:27المترجم للقناة
00:43:57المترجم للقناة
00:44:03المترجم للقناة
00:44:07المترجم للقناة
00:44:17المترجم للقناة
00:44:19المترجم للقناة
00:44:21المترجم للقناة
00:44:27المترجم للقناة
00:44:29المترجم للقناة
00:44:31المترجم للقناة
00:44:33المترجم للقناة
00:44:35المترجم للقناة
00:44:37المترجم للقناة
00:44:39المترجم للقناة
00:44:41المترجم للقناة
00:44:43المترجم للقناة
00:44:45المترجم للقناة
00:44:47المترجم للقناة
00:44:49المترجم للقناة
00:44:51المترجم للقناة
00:44:53المترجم للقناة
00:44:55كذلك، أبداسي، ليسون كذلك، نحن كذلك،
00:45:25لديك أبوى العائلات التي تتعلمه.
00:45:29أبوى الأمر تتحدثنا بمشاركة.
00:45:32إليس بما أنت أبوى الاشعارة.
00:45:33لأن تبقى لأبوى العائلات التي تتعلمها أنت.
00:45:43أفهم.
00:45:46أبوى الرسالة التوارج الموحة؟
00:45:49أفهم؟
00:45:50نه .
00:45:54نه .
00:45:58نه .
00:45:59امران بي ليلى يوضا يدفت .
00:46:01نه .
00:46:03أي .
00:46:04يم يبدوا من يبدوا من السراء .
00:46:06حلر يا .
00:46:07عزيزي .
00:46:09مقرر .
00:46:13عزقضي .
00:46:15أنت .
00:46:16ملات .
00:46:17...Azra'nın Amerika'da olmadığını Nevin'e Hafize Hanım söylemiş.
00:46:23Yıllardır çoluk çocuk ekmeğimizi yiyen Hafize Hanım.
00:46:28Ve ben öyle bir şey yapmadım.
00:46:32Sen Azra'nın Amerika'da olmadığını söylemeseydin tüm ülke şu an bizi konuşuyor olmayacaktı.
00:46:38Bana neden yaptı bunu nasıl yaparsın?
00:46:40Doğru mu?
00:46:42Anne ne oluyor?
00:46:43Miran Bey ekmek musaf çarpsın ben yapmadım.
00:46:47Yalvarırım, inanın bana yemin ediyorum ben yapmadım.
00:46:51Hayırdır Azra Hanım?
00:46:52Hiç hayır değil Rüsem Efendi hiç.
00:46:56Vedat Amir aradı.
00:46:57Nevin'e ihbarı yapan Hafize'nin telefonu çıktı.
00:47:04Annem yapmaz öyle şey.
00:47:09Ne konuşmuştuk Hafize Hanım?
00:47:13Azra ile alakalı benden habersiz bir hareket edersen...
00:47:17...seni kovarım dedim, değil mi?
00:47:20Emirhan Bey...
00:47:22...bizi tanımıyormuş gibi davranmayın.
00:47:25Annem yapmaz öyle şey.
00:47:29Yapmadın mı?
00:47:31İnanın bana ben yapmadım.
00:47:33Ben kaç yıldır bu evde çalışıyorum.
00:47:35Siz benim neyimi gördünüz ki şimdiye kadar?
00:47:38Yapmadın mı?
00:47:39Anne, anne, anne.
00:47:42Anne, anne, anne.
00:47:43Azra Hanım!
00:47:44İyiyim, iyiyim.
00:47:51İmirhan Bey ben.
00:47:53Herkes dışarı.
00:47:54Dışarı dedim, sen de, sen de.
00:47:56Sen de dışarı.
00:47:58Nefis.
00:48:00Salonda da kimseyi görmeyeceğim.
00:48:01Hay nasıl olur ya?
00:48:05Hafize abla yapmaz öyle şey.
00:48:06Polisler demiş baksana ben de inanamadım.
00:48:08Hadi herkes üst bahçeye hadi.
00:48:10Hadi.
00:48:10Bakın.
00:48:25Bakın bu nasıl oldu biliniyorum.
00:48:27Ama benim annem öyle bir şey yapmaz.
00:48:30Ya siz demez misiniz evi?
00:48:32Çocukluğumdan beri emeği var üstümde diye.
00:48:35Yirmi beş yıl.
00:48:37Yirmi beş yıldır memleketinden uzak.
00:48:38Kendini bu eve, bu aileye adadı bu kadın.
00:48:41Ne zaman ihanet etti ya size?
00:48:43İnsan dediğin sadakatı meziyet sanır.
00:48:46Ama fırsat önüne serildi mi de her şeyi yapar.
00:48:50Anne sakin.
00:48:51Ne sakin olacağım?
00:48:53Benim evimde ihanet varsa bunu yapan her kimse cezasını çeker.
00:49:01Anneme dokunmayacaksınız.
00:49:03Onu kovamazsınız Anzal Hanım.
00:49:10Haddini bil.
00:49:12Sana mı soracağım ne yapacağımı?
00:49:14Siz eğer öyle bir şeye kalkışırsanız...
00:49:17...ben de Azra Hanım'ın kaçtığı o gece...
00:49:20...Bodrum'da neler olduğumu gider polise anlatırım.
00:49:23Sen bizi tehdit mi ediyorsun?
00:49:32Ben sadece ailemin bunca yıllık emeğini...
00:49:35...saçma sapan bir sebep yüzünden eba etmenizi istemiyorum.
00:49:39Ne yapar ya bu insanlar?
00:49:40Ne yapar nereye gider bu saatten sonra?
00:49:42Vay.
00:49:43Kendini de yakacaksın yani.
00:49:45Anne.
00:49:46Ne annesi?
00:49:47Aynen öyle.
00:49:49Ailem yoksa...
00:49:50...ben de yokum.
00:49:51Bana bak.
00:49:52Anne.
00:49:54Lütfen.
00:50:10Bir şey sorma.
00:50:11Allah'ım sen ne dedin öyle?
00:50:18O gece Bodrum'da neler oldu?
00:50:21Hadi gidelim polise her şeyi anlat.
00:50:23Yetti artık.
00:50:26Hadi söyle ne oldu o gece?
00:50:30Anlatamam baba anlatamam.
00:50:34Bize artık bu evden hayır gelmez.
00:50:38Bak polise de ne yalanlar söyledik biz.
00:50:41O gece neler olmuş?
00:50:44Ya Asra Hanım'a da kötülük ediyormuşuz gibi geliyor.
00:50:48Rüstem.
00:50:50Kılımızı pırtımızı toplayalım.
00:50:52Memlekete gidelim he.
00:50:54Hiçbir yere gitmiyorsunuz.
00:50:57Ne söylüyorlarsa da onu yapacaksınız.
00:51:02Bu evde olanları ne polise ne de başka kimseye anlatmayacaksınız.
00:51:05eğer anlatırsanız sadece beni değil Azra Hanım'ı da yakarsınız.
00:51:16Azra'yı mı?
00:51:18Niye beni de yakacak ki bu olay?
00:51:20Oğlum bizi tehdit etmesine nasıl müsaade edersin?
00:51:25Anne içindeki öfkeden bir sıyrılır mısın?
00:51:28Ailesini korumaya çalışıyor.
00:51:31Şahsen ben takdir ettim.
00:51:32Ne diyorsun oğlum sen?
00:51:33Diyorum ki insanların ailelerini korumak isterken nasıl gözlerinin karardıklarını görmek.
00:51:40Hoşuma gidiyor.
00:51:43Merak etme.
00:51:45Zahid hiçbir şey yapmayacak.
00:51:47Sen de Hafize'ye dokunmayacaksın.
00:51:50Ben gerekeni yapacağım.
00:51:51Oturalım mı şöyle?
00:51:59Olur.
00:52:12Peki nasıl bir evlilikleri vardı abinle Azra Hanım?
00:52:16Yani evden kaçtığına göre çok mutlu olmasa gerek.
00:52:19Kızı neden bıraktı ki acaba?
00:52:23Polisler bile bu kadar sormadı Barış.
00:52:25Neden bu kadar merak ediyorsun Azra'yı?
00:52:29Ben bilmem.
00:52:33Dertleşmeye çalışıyorum.
00:52:37Sana iyi gelir diye düşündüm.
00:52:39Bana ne iyi gelir biliyor musun?
00:52:51Ne?
00:52:52Altyazı M.K.
00:52:54Altyazı M.K.
00:52:54Altyazı M.K.
00:55:02موسيقى
00:55:14ازراء لهذا الشباب الخارجي من الهتران للغاية ويضاعدت العادة.
00:55:18ان دار شباب الاندرس جميعا.
00:55:21ايضاعدنا المطال الهتران لذلك.
00:59:14ايبا
00:59:17ايبا
00:59:18ايبا
00:59:19ايبا
00:59:20ايبا
00:59:21ايبا
00:59:22ايبا
00:59:23ايبا
00:59:24ايبا
00:59:25ايبا
00:59:26ايبا
00:59:27ايبا
00:59:28ايبا
00:59:29ايبا
00:59:30ايبا
00:59:31ايبا
00:59:32ايبا
00:59:33ايبا
00:59:34ايبا
00:59:35ايبا
00:59:36ايبا
00:59:37ايبا
00:59:38ايبا
00:59:39ايبا
00:59:40ايبا
00:59:41ايبا
00:59:42ايبا
00:59:43.
01:00:05.
01:00:09.
01:00:09.
01:00:09.
01:00:09.
01:00:10.
01:00:12.
01:00:13أولا سنسبة لك الأولى.
01:00:24أولا سنسبة لك.
01:00:27أولا سنسبة لك.
01:00:40أولا سنسبة لك.
01:00:43.
01:00:44.
01:00:45.
01:00:46.
01:00:47.
01:00:48.
01:00:49.
01:00:50.
01:00:51.
01:00:52.
01:00:53.
01:00:54.
01:00:55.
01:00:56.
01:00:57.
01:00:58.
01:00:59.
01:01:00.
01:01:01.
01:01:02.
01:01:03.
01:01:04.
01:01:05.
01:01:06.
01:01:07.
01:01:08.
01:01:09.
01:01:10.
01:01:11.
01:01:12.
01:01:13.
01:01:14.
01:01:15.
01:01:16.
01:01:17.
01:01:18.
01:01:30.
01:01:32.
01:01:35.
01:01:38.
01:01:40.
01:01:41.
01:01:42.
01:04:00تهلك فهرات تشريتك.
01:04:02تجربتك.
01:04:04تم حصل اجب.
01:04:06تجربتك.
01:04:08حسنا.
01:04:09حسنا.
01:04:10أنت تفديد من الأشجابين يعطل.
01:04:12ستتذك.
01:04:13بعد حسنا.
01:04:14حسناً لكي فقط.
01:04:16مش محددة للتجابين.
01:04:18مصررته من السر لكي.
01:04:20يجب انتقيمين حصلتك.
01:04:22وسللللللللللللل وبهرتفق الموضم.
01:04:24حسناً 들어�يق.
01:04:26تم atacبة.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended