- hace 3 meses
La película a la que te refieres es "Scooby-Doo! y la Espada Samurái", que fue completada en 2008 pero estrenada en 2009. Es una película de animación de Warner Bros. y la decimotercera de la serie de películas directas a video basadas en la franquicia Scooby-Doo. La trama sigue a la pandilla mientras viajan a Japón para un torneo de artes marciales, donde deben enfrentarse al misterioso Samurái Negro y sus guerreros fantasma para obtener la Espada del Destino.
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:00Tóquio, Japón
00:00:30Museo de Historia Cultural de Tokio
00:01:00¿Nani?
00:01:21¡Kenji! ¡Kenji!
00:01:24Te pago para que limpies los pisos
00:01:27No para que veas el espacio
00:01:29Lo siento, Takagawa-san
00:01:31Pero me distraje
00:01:34Tristemente
00:01:36Esa es la razón por la cual ya nadie viene al museo
00:01:41Muchas distracciones
00:01:44No hay disciplina
00:01:45No hay respeto por lo viejo
00:01:48Ven conmigo, te lo mostraré
00:01:50Pero...
00:01:51Sí, allá voy
00:01:57Contempla al Samurái Negro
00:02:09Ah, Sugoi
00:02:14El Samurái Negro
00:02:18No había escuchado lo de él
00:02:21El guerrero más temido en la historia de Japón
00:02:25¿Entiendes a lo que me refiero, Kenji?
00:02:30Sí, Takagawa-san
00:02:32¿Quieres que limpie aquí?
00:02:35¡No!
00:02:36¡Esta exhibición puede salvar al museo!
00:02:39¿Qué está sucediendo?
00:02:50¿Qué está sucediendo?
00:02:51¿Qué está sucediendo?
00:03:09¡Estoy vivo!
00:03:17Kenji, haz algo
00:03:19¡Ansi!
00:03:21El fantasma del Samurai Negro ha regresado.
00:03:51El fantasma del Samurai Negro ha regresado.
00:04:21El fantasma del Samurai Negro ha regresado.
00:04:51El fantasma del Samurai Negro ha regresado.
00:05:21¡Vamos!
00:05:23¡Vamos!
00:05:25¡Vamos!
00:05:27¡Vamos!
00:05:29¡Vamos!
00:05:31¡Vamos!
00:05:33¡Vamos!
00:05:35¡Vamos!
00:05:37¡Vamos!
00:05:39¡Vamos!
00:05:41¡Vamos!
00:05:43¡Vamos!
00:05:45¡Vamos!
00:05:47¡Vamos!
00:05:49¡Vamos!
00:05:50¡Vamos!
00:05:51¡Vamos!
00:05:52¡Vamos!
00:05:53¡Vamos!
00:05:55¡Vamos!
00:05:56¡Vamos!
00:05:57¡Vamos!
00:05:58¡Vamos!
00:05:59¡Vamos!
00:06:00¡Vamos!
00:06:01¡Vamos!
00:06:02¡Vamos!
00:06:03¡Vamos!
00:06:04¡Vamos!
00:06:05¡Vamos!
00:06:06¡Vamos!
00:06:07¡Vamos!
00:06:08¡Vamos!
00:06:09¡Vamos!
00:06:10¡Vamos!
00:06:11¡Vamos!
00:06:12¡Vamos!
00:06:13¡Vamos!
00:06:14¡Vamos!
00:06:15¡Vamos!
00:06:16¡Vamos!
00:06:17¡Vamos!
00:06:18¡Vamos!
00:06:19¡Vamos!
00:06:20¡Vamos!
00:06:21¡Vamos!
00:06:22¡Vamos!
00:06:23¡Vamos!
00:06:24¡Vamos!
00:06:25¡Vamos!
00:06:26¡Vamos!
00:06:27¡Vamos!
00:06:28¡Lo que está de moda!
00:06:34Oigan, tengo un mensaje de Miyumi.
00:06:37Ella dice que la veamos en la estatua de Hachiko.
00:06:41¿Tienen alguna idea de cómo es este Hachiko?
00:06:44Veamos.
00:06:45Hachiko, Hachiko.
00:06:47¡Hachiko!
00:06:49¡Una foto!
00:06:52¡Mira!
00:06:53¡Mira nada más, Scooby!
00:06:58Hachiko no es una persona, es un perro.
00:07:01Aquí es.
00:07:02Hachiko solía saludar a su maestro todos los días cuando llegaba a casa del entrenamiento.
00:07:07Un día su maestro murió y Hachiko pasó el resto de su vida en la estación esperando a que su maestro regresara.
00:07:14¡Guau! Parece que fue un excelente camino.
00:07:18Oye, Scooby, tal vez algún día no tengas tu estatua.
00:07:21¿Yo?
00:07:23¡Sí, claro!
00:07:30¡Miren, Scooby! ¡Es todo un galán!
00:07:39Vas a necesitar más que eso, Scooby-Doo.
00:07:42Si quieres tener una estatua tuya en Japón, debes convertirte en una leyenda.
00:07:49Así como Hachiko.
00:07:51Hoy, en honor a su gran lealtad, esta estatua sirve como un lugar especial para que los amigos se encuentren.
00:07:59Ah, disculpa, pero ya nos conocemos.
00:08:02¡Tú debes ser mi Yumi!
00:08:03Y tú eres la señorita Blake.
00:08:06He escuchado muchas cosas sobre ti y tus amigos.
00:08:09¿Qué es lo que sabes, Scooby?
00:08:11Tal parece que nuestra reputación nos sigue.
00:08:15Espero que eso sea algo bueno.
00:08:18¡Claro que lo es!
00:08:20Les diré un secreto.
00:08:22Algunas veces me gustaría ser parte de la pandilla de Scooby-Doo.
00:08:25Te diré algo.
00:08:27La próxima vez que haya un fantasma en nuestro camino, tú nos podrás ayudar.
00:08:32¡Sí, claro!
00:08:34Oigan, no se preocupen, chicos.
00:08:36No resolveremos ningún misterio esta vez.
00:08:38Solo vinimos para ver a Daphne en la competencia de artes marciales.
00:08:42Es todo un honor estar invitada al torneo.
00:08:45Sí que lo debes estar.
00:08:47La señorita Merimoto tiene la academia más exclusiva de artes marciales de todo el mundo.
00:08:52Solo los estudiantes más sobresalientes son aceptados.
00:08:55Pero primero, debes sobrevivir al torneo.
00:09:04¡Ay, lo siento! ¿Dije sobrevivir?
00:09:07Quería decir ganar. Primero debes ganar el torneo.
00:09:25¡Guau! ¡Qué bonito está! Todo lo que necesita es una buena pintada de verde.
00:09:31¡Ay, no inventes, Freddy! Yo creo que lo que necesita esta cosa es un piloto.
00:09:38No te preocupes, estamos a salvo. El avión aerodeslizador es el primer robótico del mundo.
00:09:47¡Increíble! He estado estudiando sobre ingeniería mecánica, pero no había escuchado de nada tan avanzado.
00:09:53Aquí en Japón la tecnología está tomando todo, mientras que las viejas tradiciones están desapareciendo.
00:09:59¡Por favor, señorita Mirimoto! ¡Debe creerme!
00:10:25El fantasma del Samurái Negro ha regresado
00:10:29Pronto vendrá por el pergamino del destino
00:10:33Hay una historia muy entretenida, señor Takagawa
00:10:40Seguramente traerá muchos visitantes a su exhibición
00:10:45Ahora, como podrá ver, nuestro gran torneo está por empezar
00:10:50Sería un gran placer que nos acompañara
00:10:54Soy yo, por favor, asígnale un asiento al señor
00:11:00Debe escuchar
00:11:03El pergamino tiene que ser protegido
00:11:11Puedo asegurarle, señor Takagawa, que con o sin fantasma
00:11:16El pergamino del destino estará a salvo detrás de estas paredes
00:11:21Si así lo dice
00:11:24Soy yo, suéltalo
00:11:27Debe perdonar al pobre Soy yo
00:11:33Solo hace lo que se le pide
00:11:36Su lealtad a mí es incuestionable
00:11:39¡El avión! ¡El avión!
00:11:53¡El último de los invitados ha llegado!
00:11:56Que se reporte al piso de combate inmediatamente
00:11:59Debemos tener una demostración
00:12:01¡Guau! ¡Qué bonito aeropuerto!
00:12:13No es un aeropuerto, Freddy
00:12:15Es un jardín japonés tradicional
00:12:17¡Ay! ¡Puede sentir la paz y la tranquilidad!
00:12:23¡Ah! ¡Sí!
00:12:26¡Ah! ¡Sí!
00:12:30¡Scooby, viejo amigo!
00:12:33¡Sí que es bonito!
00:12:34¡No importa lo que suceda!
00:12:35¡Yo voy a seguir la corriente!
00:12:38¡Sí! ¡Seguir la corriente!
00:12:41¡Todos deben usar uniforme!
00:12:44¡Ay! ¡Ya descubrí!
00:12:46¡Yo creo que la corriente se levantó!
00:12:48¡Sí! ¡Sí!
00:12:49¡Sí! ¡Sí!
00:12:50¡Sí! ¡Sí!
00:12:54¡Ah! ¡Ah!
00:12:56¡No soy yo! ¡Mal soy yo!
00:12:59¡No ellos! ¡Ella!
00:13:02¡Todos deben usar uniforme!
00:13:06¡Ah!
00:13:10Lo siento, Soy yo
00:13:11Pero yo manejo mi guardaropa
00:13:13¡Mira eso, Scooby! Creo que esto es un festival de karate
00:13:23¡Oh, sí, Shogi!
00:13:25La competencia este año es feroz
00:13:28Él es Kerry Kilpatrick, el campeón nacional irlandés
00:13:32Es un verdadero guerrero con las manos
00:13:37Sapphire Sonja, el único más peligroso que su belleza son sus patadas
00:13:45Y él es de Japón, el perro malo más inmoto, el favorito a ganar este año
00:13:53Una vez que le quiten la cadena, estás en una perrera
00:14:07¡Mira, Scooby! Creo que ese en verdad se siente un perro
00:14:22¡Sí, Shogi!
00:14:23Mis honorables participantes
00:14:33Bienvenidos al torneo de campeones de la Academia Mirimoto
00:14:38La academia de mayor prestigio de todo el mundo
00:14:41Los ha juntado con un solo propósito
00:14:45Probar que son los mejores
00:14:49¡Sí, Shogi!
00:14:51Para esta hora, el día de mañana, muchos de ustedes serán nadie y regresarán a casa
00:14:59Pero hay uno de ustedes que ha demostrado el corazón de un campeón
00:15:09La señorita Daphne Blake
00:15:12Hola, soy yo por aquí
00:15:16¿Acaso puede ser?
00:15:20¿El torneo no ha comenzado y ya ha derrotado al poderoso Soyo?
00:15:26Es que yo no quería
00:15:28Es solo que...
00:15:30Esto es impresionante
00:15:32Tal vez podrías darnos una demostración de tus habilidades superiores
00:15:38¿En este momento?
00:15:40Tu oponente siempre atacará cuando menos lo esperes
00:15:44No, no, no, no
00:15:52No, no, no
00:15:54No, no, no
00:15:56No, no, no, no
00:16:26Como si fuera una pelea de gatos, eh
00:16:29Tienes razón, Shogi
00:16:31Así es
00:16:32¡Mi banda del cabello! ¡Lo veo!
00:16:55Oye
00:16:59Eso no fue limpio
00:17:01La primera regla de la Academia de Mirimoto es
00:17:04Si quieres ganar, debes estar dispuesto a hacer
00:17:06Cosas que los otros no están dispuestos a hacer
00:17:09Muy impresionante, señorita Blake
00:17:12Ha entrenado muy bien
00:17:14Veo en usted
00:17:15Mucho potencial
00:17:18El torneo comenzará mañana al amanecer
00:17:24Pero esta noche
00:17:25Una cena ha sido programada
00:17:27En su honor
00:17:29¡Sí!
00:17:32¿Escuchaste, Shogi?
00:17:33Es una comida en nuestro honor
00:17:35¡Sí!
00:17:38Finalmente
00:17:39Algo que sí vale la pena
00:17:40¡Suscríbete al amanecer!
00:18:10El servicio sí que es bueno
00:18:12Pero nuestra mesera necesita un buen bronceado
00:18:17Ella no es una mesera, Freddy
00:18:20Es una geisha
00:18:21Geisha
00:18:22Una vieja tradición japonesa
00:18:24Que celebra la exquisitez de la belleza
00:18:26Hablando de belleza
00:18:28¡Miren la barra de comida!
00:18:30Es como una fiesta en mi estómago
00:18:33Y todos están invitados
00:18:35¡Sí!
00:18:35¡Sí!
00:18:49¡Ja, ja, ja!
00:18:49¡Tú debes ser cinta negra en Kung Fu Comida!
00:18:53¡Ja, ja, ja!
00:18:54¡Sí!
00:18:55¡Ja, ja, ja!
00:18:56Olvidé la mordida karateka
00:18:58¡Mira mi mordida karateka!
00:19:00¡Ja, ja, ja!
00:19:08¡Ninjas!
00:19:09¡Ninjas!
00:19:10¡Ninjas!
00:19:10¡Dónde cae!
00:19:11¡Dónde cae!
00:19:20¡Corran!
00:19:21¡Guau! ¡Son niñas de verdad! ¡Es estupendo!
00:19:24No creo que ellos sean parte del acto.
00:19:29¡Cuidado!
00:19:31Si es una pelea lo que buscan, han encontrado una que no podrán ganar.
00:19:42¡Fuera de mi camino!
00:19:43Deja que Sapphire Sonia te enseñe una de sus patadas.
00:19:51¡Estamos rodeados!
00:20:21¡No!
00:20:35¿Quién es?
00:20:37¡Ay! ¡No te importa! ¡A mí no!
00:20:41¡Salgamos de aquí!
00:20:42¡No te importa!
00:20:43¡No te importa!
00:20:44¡No te importa!
00:20:45¡No te importa!
00:20:46¡No te importa!
00:20:48¡No te importa!
00:20:49¡Vamos!
00:20:51¡Gracias!
00:21:21¡Gracias!
00:21:51¡Gracias!
00:22:21¡Gracias!
00:22:23¡Gracias!
00:22:26¡Gracias!
00:22:34¡Gracias!
00:22:43¡No cuido!
00:22:45¡Adiós, Cudi!
00:22:55¡Oye, Shaggy! ¡Mira eso!
00:23:04¡Por fin!
00:23:06¡El pergamino del destino es mío!
00:23:10¡Detente, ladrón!
00:23:17¡No permitiré que te escapes!
00:23:24¡Ya es tarde!
00:23:27¡Que el acero lo decida!
00:23:40¡Aaah!
00:23:46¡Aaah!
00:23:47¡Aaah!
00:23:49¡Aaah!
00:23:54¡Ja, ja, ja, ja!
00:23:55¡Ja, ja, ja, ja!
00:23:57¡Ja, ja, ja, ja!
00:23:58¡Ja, ja, ja, ja!
00:24:00¡El Samurai Negro vivirá de nuevo!
00:24:03¡Por siempre!
00:24:05¡Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja!
00:24:08Es cierto, el fantasma de Samurai Negro ha regresado
00:24:17Y eso no es todo
00:24:23El arte de esta colección debe valer una fortuna
00:24:26¿Por qué pasar por todo ese problema solo para robar un pergamino?
00:24:30Bueno muchachos, creo que ahora estamos justo en medio de otro de esos misterios
00:24:35No es un misterio
00:24:37La ley llena del Samurai Negro ha sido contada por siglos
00:24:44Les presento al señor Takagawa, el más honorable encargado del Museo de Historia Cultural de Tokio
00:24:52Un placer conocerlo señor Takagawa
00:24:55Deben disculparnos, realmente no sabemos mucho sobre el folclore japonés
00:24:59¿Los fantasmas son nuestra especialidad?
00:25:02Eso dices tú, pero mi especialidad es tres capas de espigalletas, algo de helado con salsa de chocolate y en un sándwich
00:25:09Sí, la mía también
00:25:11La leyenda comenzó hace cientos de años
00:25:16Cuando los temibles guerreros, conocidos como los Samurai, servían a los jefes de Japón con absoluta lealtad
00:25:24El más temible de todos, era el Samurai bandido, el cual había perdido a su maestro
00:25:31Estaba solo como una ola en el mar abierto
00:25:35Una vez que el Samurai conoció al forjador de espadas
00:25:42El maestro legendario decidió hacerle una espada de gran poder místico
00:25:50Pero tomaría todo un año terminar el trabajo
00:25:54El aprendiz malo, Muramasa, se ofreció a hacerle otra espada
00:26:01Pero en la mitad de tiempo
00:26:04El Samurai regresó
00:26:16Y cuando sacó su espada
00:26:19Sintió una cantidad incontrolable de poder negro
00:26:23El espíritu maligno del aprendiz se pasó a la espada misma
00:26:29Fue una espada de odio
00:26:31Una espada de oscuridad
00:26:33Una espada de maldiciones
00:26:36Y en ese momento fue cuando nació
00:26:39El Samurai negro
00:26:42Finalmente, la espada del maestro estaba terminada
00:26:51La llamó la espada del destino
00:26:55Y le entregó su místico poder a un gran dragón verde
00:26:59El cielo y la tierra temblaron cuando las dos espadas colisionaron
00:27:06Hasta que usando su magia sagrada
00:27:13El dragón verde venció al Samurai negro
00:27:16Encarcelándolo por siempre
00:27:19Con la espada de la maldición
00:27:22¡No!
00:27:29Muchos años han pasado y la historia se convirtió en leyenda
00:27:33¡Guau, señor Takagawa!
00:27:37¡Esa es una gran historia!
00:27:40¡Esto no es historia!
00:27:42¡Tal parece una pesadilla!
00:27:44¡Ah, sí es!
00:27:46¿Pero qué tiene que ver todo esto con el pergamino del destino?
00:27:50El pergamino del destino contiene la única pista
00:27:54A la ubicación secreta de la espada de la maldición
00:27:57En forma de un viejo acertijo
00:28:01Si el fantasma puede resolver el acertijo del pergamino
00:28:04Reclamará la espada de la maldición
00:28:06Y liberará su espíritu maligno
00:28:09Si encontráramos el pergamino
00:28:12Tal vez podríamos resolver el acertijo
00:28:15Oye, Scooby, ¡qué mal!
00:28:17¡El pergamino se fue!
00:28:19¡Ay, sí! ¡Qué mal!
00:28:22Creo que este es el final del misterio
00:28:25No, amigos
00:28:26El misterio ha comenzado
00:28:29¡El pergamino del destino!
00:28:40¡El otro pergamino es falso!
00:28:42¡Ja, ja! ¡Qué bien!
00:28:45Sí, pero el samurái negro se dará cuenta de lo que pasó
00:28:49Y regresará
00:28:51Traduciré las inscripciones
00:28:56El viaje de miles de millas comienza con un paso
00:29:02El papel del dragón muestra el camino
00:29:05¿El viaje de miles de millas comienza solo con un paso?
00:29:10El papel del dragón muestra el camino
00:29:14¡Ya lo tengo!
00:29:17¡Mira esto, Scooby!
00:29:19¡Un pulpo de papel!
00:29:20¡¿Ves eso?!
00:29:21¡Ja, ja, ja!
00:29:27¡Sorín! ¡Mira, nieve!
00:29:32¡Eso es!
00:29:33El dragón de papel debe ser referente al origami
00:29:37El arte japonés de doblar el papel
00:29:40Vilma tiene razón
00:29:41Bien, chicos
00:29:43Háganos un dragón de papel
00:29:45Pero esta vez usen el pergamino
00:29:47¡No!
00:29:50Un doblez por aquí
00:29:51Otro por acá
00:29:53Este va debajo
00:29:54Y así es como queda
00:29:56Las palabras han sido reacomodadas
00:30:05¡Chin!
00:30:06Ahora dice
00:30:07El camino comienza con mil pasos
00:30:11¿El camino comienza con mil pasos?
00:30:15¿Qué tiene de diferente?
00:30:17Esperen, chicos
00:30:18Creo que tengo algo
00:30:19El templo de los mil pasos
00:30:22Una vieja ruina
00:30:27Localizada en una remota jungla
00:30:28En el sur del Océano Pacífico
00:30:31Sí, lo tengo
00:30:32Este templo está dedicado
00:30:35Al dragón verde
00:30:37La espada de la maldición
00:30:41Debe estar escondida en el templo
00:30:43Debemos encontrar la forma de ir a la isla
00:30:46¿Soy yo?
00:30:47Trae el avión
00:30:49Enseguida
00:30:49Miyumi los acompañará en su viaje
00:30:52Como mil representantes
00:30:54Gracias, Sensei
00:30:57Señor Takagawa
00:30:58Usted irá como el experto traductor
00:31:02Lo haré honorablemente
00:31:05¿Unas vacaciones en una isla del Océano Pacífico?
00:31:09Ahora sí que están hablando nuestro idioma
00:31:12Debemos estar cerca
00:31:24He cargado las coordenadas al sistema de navegación
00:31:27Usando la interfase inalámbrica de mi computadora
00:31:30Es muy emocionante para mí ir con ustedes a este misterio
00:31:34Usualmente no puedo estar muy alejada de la señorita Mirimoto
00:31:37Parece que ella es una gran Sensei
00:31:40Lo es, pero demanda absoluta lealtad
00:31:44Como la del samurái
00:31:45Además, es alguien que se preocupa por los viejos estilos
00:31:50Sí, como en los viejos tiempos
00:31:52Cuando la gente peleaba con otra con grandes espadas
00:31:56Perdón que lo diga, pero eso me pone mentalmente, sentimentalmente
00:32:00¡Ajá, sí!
00:32:06Aquí vamos, amigos
00:32:07No veo absolutamente nada
00:32:15Es como si el mundo desapareciera
00:32:17Caracoles, creo que ya se acabaron las vacaciones en el Pacífico
00:32:22La isla debe estar frente a nosotros
00:32:24Miren, amigos
00:32:36Ahí está
00:32:37El templo de los mil pasos
00:32:40¡Novecientos noventa y siete!
00:32:46¡Novecientos noventa y ocho!
00:32:48¡Novecientos noventa y nueve!
00:32:51¡Y mil!
00:32:53¡Lo logramos, Scooby!
00:32:56¡Ja, ja, ja, ja, ja!
00:32:57¡En tu cara está el templo de los mil pasos!
00:33:00¡Sí, Scooby!
00:33:07¡Dooby!
00:33:08¡Estoy cansado!
00:33:11Lo hicimos, chicos
00:33:13Y miren esa piedra arriba de la puerta del templo
00:33:16¡Ah!
00:33:17¡El dragón verde!
00:33:19Miren el tamaño de esa bola de disco
00:33:27No es una bola de disco
00:33:30Es una linterna japonesa
00:33:32Oigan
00:33:33Tal vez tiene que ver con la siguiente pista
00:33:35O tal vez debemos decir que lo intentamos
00:33:38Y nos tomamos el día
00:33:39¡Carajoles!
00:33:54¡Cielos!
00:33:55¡Shaggy, lo hiciste!
00:33:57¿Lo hice?
00:33:58Digo, claro que lo hice
00:34:00¿Qué fue lo que hice, Scooby?
00:34:03¡Lo sé!
00:34:05Parece un tipo de mapa del tesoro
00:34:07Muestra toda la isla
00:34:10¿Será la espada de la maldición?
00:34:13¡Sí!
00:34:14¡Debe ser!
00:34:16Pero está del otro lado de la isla
00:34:18Les traduciré lo que dice
00:34:21El secreto cae
00:34:24De la boca del dragón
00:34:27¿Otro acertijo del dragón?
00:34:29Hablando de acertijos
00:34:31¿Habrá por casualidad una cafetería en esta isla?
00:34:37¡No!
00:34:42¡Debemos salir de aquí!
00:34:45¿Esto cómo?
00:34:47¿Por qué?
00:34:49¡Rápido!
00:34:50¡Antes de que nos atrapen!
00:34:52¡Bien!
00:34:53¡Bien!
00:34:54¡Bien!
00:34:55¡Pueden estar tranquilos!
00:35:12¡Dejen que yo me encargue de esto!
00:35:16¡Hola!
00:35:18¡Venimos de América!
00:35:19Me pregunto por qué nos metemos en estas cosas
00:35:26¡Ahonga babonga!
00:35:31¡Drugaga!
00:35:32¡Drugaga!
00:35:33¡Drugaga!
00:35:34¡Drugaga!
00:35:35¡Drugaga!
00:35:36¡Drugaga!
00:35:37¿Drugaga?
00:35:38¡Drugaga!
00:35:39Debe ser su nombre para el dragón verde
00:35:41¡Nos van a ofrecer en sacrificio!
00:35:44Y creo que también nos van a casar con el jefe de la tribu
00:35:51¡Oh!
00:35:52¡Hubabonga!
00:35:53¡No!
00:35:54¡No puedo hacer nada!
00:35:55¡Niyumi!
00:35:56¡Si alcanzas mi bolsa!
00:35:57¡Tengo un plan para salvar nuestro pellejo!
00:35:58¡De acuerdo!
00:35:59¡U Commoneta!
00:36:00¡Unta!
00:36:01Pa!
00:36:02¡Ponca!
00:36:03¡Opa!
00:36:06¡Unta!
00:36:06Pa!
00:36:07한번!
00:36:08¡¿Unta!
00:36:08Pa!
00:36:09Ustedes sí que saben cocinar, pero como que le falta algo, ¿no?
00:36:31¡Oh, el amor, el amor, sí!
00:36:34¡Oh, eso sí que está bueno!
00:36:41¡Toma, prueba!
00:36:45¡Oh, babonga!
00:36:49¿Qué esperan? ¿Por qué no se meten?
00:36:51¿El agua está tibia?
00:36:55¡Estamos cocinando! ¿Verdad, Scooby?
00:36:58¡Sí!
00:37:00¡Un poquito más de sal!
00:37:04¡Bien! ¡Eso es todo!
00:37:17Ahora solo lo cubres y lo pones a fuego lento una hora.
00:37:20¡Ese es el problema con la comida, gourmet!
00:37:33Ahora todos se creen especialistas.
00:37:35¡Lo hiciste, Vilma!
00:37:56¡Qué buena suerte! El navegador robótico del avión está conectado a mi interfase inalámbrica.
00:38:01Los pueblerinos deben pensar que el avión es el dragón verde.
00:38:04¿Y qué es lo que estamos esperando?
00:38:06¡Llegó la hora de irnos!
00:38:08¡Oh, es hermoso!
00:38:34¡Es magnífico!
00:38:36¡El secreto cae de la boca del dragón!
00:38:40¡El acertijo apunta a la cascada!
00:38:44¿Y qué hacemos ahora?
00:38:45¡Nos acercaremos un poco más!
00:38:49¡Sabía que ibas a decir eso!
00:38:52¡Yo también!
00:38:53¡No!
00:39:04¡Ay!
00:39:06¡No!
00:39:07Ven, Scooby, no hay nada que temer.
00:39:30¡Claro que no!
00:39:31Solamente son estatuas.
00:39:33¿Vendrías por una Scooby-Galleta?
00:39:41¿Lo harías por dos Scooby-Galletas?
00:39:46¿Qué dices? ¡Por diez Scooby-Galletas!
00:39:55¡Scooby-Doo!
00:40:03¡Guau! ¡Miren este lugar!
00:40:06¡Por fin la encontramos!
00:40:10¡La espada de la maldición!
00:40:16¿Qué estamos esperando?
00:40:19¡Tomemos la espada y vayámonos de aquí!
00:40:22No lo sé, chicos.
00:40:27Hay algo que no parece estar bien.
00:40:30Pero la señorita Mirimoto espera que llevemos la espada a Japón.
00:40:36Si quieres ganar, tienes que hacer eso que los otros no están dispuestos a hacer.
00:40:49¡Caracoles, pues eso lo hizo!
00:40:52¡Ah, a correr!
00:40:58¡Ah, a correr!
00:40:58¡Tontos mortales!
00:41:26¡Tontos mortales!
00:41:27¡Regresenme la espada y los destruiré rápidamente!
00:41:35¿Regresamos la espada y nos matas?
00:41:39¡Quiero ir a opción número dos!
00:41:46¡No!
00:41:47¡No!
00:42:09¡Ah!
00:42:39¡Mis lentes! ¡Ay! ¡No veo nada sin mis lentes!
00:42:44¡Qué gracioso! ¡Ahora soy el de la vista cuadrada!
00:42:53¡Caracol!
00:43:09¡Ah!
00:43:14¿Soyó?
00:43:21Es muy simple.
00:43:23Soyo ha estado detrás de este asunto todo el tiempo.
00:43:27Robó la armadura del samurái negro del museo.
00:43:30Sí, y usó este mini cohete para volar como un fantasma verdadero.
00:43:35¡Scooby-Duby-Duby!
00:43:39El plan maestro de Soyo era traer a la leyenda del samurái negro y asustar a todos para que se fueran del torneo.
00:43:46Así podría robar el pergamino del destino y buscar la espada de la maldición él solo.
00:43:54Una vez que resolvimos el misterio, su única opción era robarnos la espada.
00:44:00Es así que fue una acción muy cobarde.
00:44:03¡Sí! ¡Cobarde!
00:44:05Sí, y lo habría logrado, si no fuera por ustedes.
00:44:12Soy yo.
00:44:24¡Cielos! ¡Cielos!
00:44:26¡Qué mal! A mí no se me ocurre nada.
00:44:31¡Debemos proteger la espada!
00:44:37¡Son robots!
00:44:39¡Robots ninja! ¡Qué bien!
00:44:41¡Ay, lo siento, creo que me emocioné!
00:44:45¿Y entonces tú creaste esos robots?
00:44:48¿No?
00:44:49¡No entiendo nada!
00:44:50¡El torneo solo era una excusa para juntar a los mejores en artes marciales de todo el mundo.
00:44:58Usando análisis computacional, sus estilos de pelea fueron digitalizados en mis robots.
00:45:15Después de eso, solo se necesitaba a alguien que resolviera el acertijo del pergamino del destino.
00:45:22¡Y nadie mejor que los detectives del mundo!
00:45:25¡Vamos, Miyumi! ¡Podemos pelear juntos!
00:45:30¿Miyumi?
00:45:33¡Eres uno de ellos!
00:45:36Lo siento, debo permanecer leal a mi sensei.
00:45:40Mañana por la noche hay luna llena, y resucitaré al caballero negro de la espada de la maldición.
00:45:46Una vez que haya liberado su espíritu, él me llamará maestra.
00:45:50¡No! ¡Es una locura!
00:45:55Una vez que el samurái negro haya regresado, voy a ordenar que use a mis ninja robots en contra de las ignorantes fuerzas de la edad moderna.
00:46:04Solo así el viejo mundo de los samurái y el nuevo mundo de la tecnología existirán en perfecta armonía.
00:46:11¡Oh! ¡Puede funcionar!
00:46:16Pero, Miyumi, ¿tú sabías sobre esto?
00:46:19¡No! Las instrucciones eran ganarme su confianza y ser su amiga.
00:46:24La primera regla de la Academia Mirimoto, si quieres ganar, debes estar dispuesto a hacer cosas que los otros no están dispuestos a hacer.
00:46:34Pero si haces cosas que un ganador no haría, eso te convierte en un perdedor.
00:46:40¡Todos vamos a bordo del expreso de la espada, samurái!
00:46:58¡Shaggy y Scooby-Doo escaparon!
00:47:01¡Pero ustedes no tendrán tanta suerte!
00:47:04¡Miyumi, soy yo! ¡Vengan!
00:47:09Espero disfruten su nuevo rol como parte de la colección permanente del museo.
00:47:26¡Konichiwa! ¡Bienvenidos al Espacio Aéreo de Tokio!
00:47:30¡Es un placer conocerte! ¡¿Cuál es tu nombre?!
00:47:34¡Suscríbete al Espacio Aéreo de Tokio!
00:48:04¡Por favor, toma una foto!
00:48:16¡Nos vemos!
00:48:23¡Bien hecho, Scooby! ¡Los perdimos!
00:48:25¡Y hablando de perder, creo que perdemos altitud!
00:48:31¡Ahh!
00:48:33¡Ah!
00:48:35¡Ah!
00:48:39¡Muy!
00:48:41¡Muy!
00:48:52Irashaimase.
00:48:56Bienvenidos al sushi del dragón verde. Siéntense.
00:49:00Coman sushi, es bueno.
00:49:03Oye Barbás, ¿tienes algo que no tenga cabezada?
00:49:11¿Les gusta la sopa misosu?
00:49:14¿Sopa misosu? ¡Suena sabroso!
00:49:17¡Ja ja ja! Porque yo tengo mucha hambre.
00:49:19¡Sí! ¡Yo también tengo hambre!
00:49:24¡Y dosa!
00:49:27¡Ah! ¡Te dije que estaba muy sabrosa!
00:49:30¡Sí! ¡Sí!
00:49:33¡Ajemimachete! ¡Yo soy...
00:49:36¡Matsuhiro!
00:49:38¡Menú!
00:49:40¡Oye! ¡Mira esto Scooby! ¡Es nuestro viejo amigo el dragón verde!
00:49:45¡Oh!
00:49:46¡Oh!
00:49:47¿Conocen la leyenda?
00:49:50¿Podría decirse?
00:49:52¿Saben qué me gusta de las leyendas?
00:49:54Capítulos nuevos se escriben todo el tiempo.
00:49:58¡Ja ja ja ja ja!
00:49:59¡Nunca se sabe lo que va a pasar!
00:50:01¡Ja ja ja ja ja!
00:50:03¡La espada de la maldición! ¡Danos tu bendición!
00:50:13¿Eh? ¡La espada de la maldición!
00:50:16¿Pero cómo?
00:50:18Después te lo decimos. Ahora tenemos un caso serio de ninjas robots.
00:50:22¡Ninjas robots!
00:50:23¡Ninjas robots!
00:50:24¡Ninjas robots!
00:50:25¡Ay ya ja ja!
00:50:27¡Sí que nos vamos a divertir!
00:50:30¡Ya ja ja ja!
00:50:31¡Sí que nos vamos a divertir!
00:50:39¡Y así!
00:50:40¡Ayuchyón!
00:50:42¡Oh! ¡Oh!
00:50:43¡Wow! ¡Oh! ¡Oh! ¡Oh! ¡Oh!
00:50:48¡Ah!
00:50:50¡La espada de la maldición!
00:50:57¡igence officers!
00:50:58¡Ah! ¡Se ha ido!
00:50:59¡Guau!
00:51:00Barbitas, para ser cocinero, eres bueno con la espada, Samurai.
00:51:05Eso es porque...
00:51:06¡Soy un... Samurai!
00:51:17Date por vencido, Freddy. Esas puertas deben ser muy gruesas.
00:51:23Debemos salir de alguna forma. Seguiré así toda la noche de ser necesario.
00:51:29No tenemos toda la noche.
00:51:33No debí ser tan crítico de esta edad moderna.
00:51:38Si tan solo tuviera otra oportunidad, pelearía por salvar a este mundo.
00:51:44Como en un día moderno de los Samurai.
00:51:46¡Nos has liberado, Kenji! ¡Eres un héroe!
00:52:03¡Eres un héroe!
00:52:05¿Noni?
00:52:06¡Takagawa-san!
00:52:08¿Por qué te encerraste en la bóveda?
00:52:10No hay tiempo para explicar.
00:52:13Debe haber más de un Samurai traído a la vida.
00:52:18¿Cómo pudimos dejar que esos robots se llevaran la espada de la maldición?
00:52:26¿Qué vamos a hacer ahora?
00:52:29No lo sé.
00:52:31¡Miren allá!
00:52:33La gran montaña Fujisan.
00:52:37Tierra sagrada de entrenamiento para los Samurai.
00:52:42¿Samurai?
00:52:43¡Ay!
00:52:44¡Ay!
00:52:45¡Pero nosotros no sabemos nada sobre guerreros Samurai!
00:52:49¡Oye, Onomette!
00:52:51¡No tengan miedo!
00:52:52¡Un Samurai debe superar sus miedos!
00:52:55Cuando no hay miedo, la mente estará vacía.
00:53:02¿Una mente vacía?
00:53:03¿Por qué no lo dijiste antes?
00:53:06¡Nosotros ya la tenemos vacía!
00:53:08¡Sí!
00:53:09¡Tiene razón!
00:53:11Los Samurai no se desesperan.
00:53:13Actúan, pelean, ganan.
00:53:16Sin miedo, sin enojo, sin gente.
00:53:20¿Qué?
00:53:20Sin descansos para comer.
00:53:22Yo ya estoy listo para cambiar una espada Samurai por un Shishka-Bob.
00:53:26Un Shishka-Bob.
00:53:29¡Yum, yum!
00:53:37¡Eso es, Scooby!
00:53:39¡Lo logramos!
00:53:43¡Bien hecho, Tomarashi!
00:53:45¡Estás listo para comenzar!
00:53:48¿Comenzar?
00:53:49El último capítulo terminó.
00:53:51El siguiente está por ser escrito.
00:53:55¡Yum!
00:53:59Estas son las cuatro puertas.
00:54:02Tierra, aire, fuego y agua.
00:54:07Pasando por cada una se purificarán.
00:54:10¡Ya encontraron la puerta de la tierra!
00:54:13¡Todo lo que deben hacer es pasarla!
00:54:22¡Eso fue fácil!
00:54:23El viaje ha comenzado y desde ahora no hay vuelta para atrás.
00:54:28Entonces, ahora, ¿hacia dónde?
00:54:31La leyenda habla de dos espadas.
00:54:34La de la maldición y la del destino.
00:54:37¡Vayan más allá de las cuatro puertas del dragón verde!
00:54:44¡Despiértenlo de su sueño eterno y tomen la espada del destino!
00:54:48¡No.
00:54:50¿No habrá posibilidad de que nos des un escubigalleta para el camino?
00:54:57¡Eso!
00:54:57¡Viejo amigo!
00:54:59¡Recuérdame cómo es que nos metimos en esto!
00:55:03¡No puedo recordar, Shaggy!
00:55:07¡Ahí está!
00:55:09¡Esa debe ser la puerta del aire!
00:55:11En la última hay un samurái podrido. ¡Guacalán!
00:55:20¡Lo logramos!
00:55:25¡Hagas lo que hagas, Scooby! ¡No mires hacia abajo!
00:55:41¡Ja, ja, ja! ¡Esto sí que estuvo cerca!
00:55:58¡Mira esto, Scooby! ¡Estamos cerca de los 10.000 grados Fahrenheit!
00:56:04¡Ahí está, Scooby! ¡La Puerta del Fuego!
00:56:31¡La Puerta del Agua!
00:56:33¡No, Juan!
00:56:34¡Lo logramos, Scooby! ¡Esta debe ser la tumba del dragón verde!
00:56:48¡Nada mal para un dragón místico que posiblemente no existe!
00:56:53¿Quién se atreve a entrar a mi sagrada tumba?
00:57:00¿Samuráis?
00:57:01¡Claro que sí!
00:57:05¡Yo soy el samurái Shaggy!
00:57:07¡Y él es mi fiel compañero, el samurái Scooby-Doo!
00:57:12¡Hola!
00:57:14¡Oh, Gran Verde!
00:57:15¡Venimos con malas noticias!
00:57:17¡La espada de la maldición ha regresado!
00:57:19¡Y el samurái negro está atacando!
00:57:22¡Espada de la maldición fue escondida, protegida por los guardianes de las piedras en la punta de una montaña secreta, en una isla salvaje rodeada de una neblina impenetrable!
00:57:46¡Sí! ¡De bonita historia, pero...!
00:57:53¡Pero eso ya es historia!
00:57:59¡Hoy el mundo moderno está en peligro! ¡Necesitamos tu ayuda!
00:58:03¡Ya no hay lugar en el mundo para los dragones!
00:58:07¿Quién eres? ¿Un dragón verde que le teme a una pelea con espaditas?
00:58:21¡Ustedes no parecen samuráis!
00:58:28¡Diles Shaggy!
00:58:29¡Ja, ja, ja! ¡La verdad es que...!
00:58:33¡Eso es! ¡Así está mejor!
00:58:43¡Guau! ¡Ja, ja, ja!
00:58:44¡Mira, Scooby! ¡Estamos vestidos como los viejos samuráis!
00:58:49¡Sí! ¡Como los viejos samuráis!
00:58:51Por siglos he guardado la espada del destino
00:58:56Esperando por el día en que deba ser usada
00:59:00¡Ese día finalmente ha llegado!
00:59:09¡La leyenda debe terminar donde todo comenzó!
00:59:15¡Arriba, arriba y más arriba!
00:59:19¡Guau!
00:59:19¡Soy yo! ¡Ven! ¡Llegó el momento!
00:59:34¡El pergamino todavía guarda un secreto!
00:59:50Parado en el puente del derrotado
00:59:55Sostén la espada de la maldición a plena luna llena
00:59:58El hechizo será roto
01:00:00Y el espíritu del samurái negro
01:00:03¡Por fin será libre!
01:00:06Soyo, camina al puente
01:00:11Soyo, camina al puente
01:00:14Miyumi, no me falles esta noche
01:00:20Tu lealtad será recompensada en el nuevo mundo
01:00:25Sí, sensei
01:00:27¿Listo, chicos?
01:00:35No puedo creer que Miyumi esté haciendo esto
01:00:39¡Oh!
01:00:40Con amigos como ella
01:00:41¿Quién quiere enemigos?
01:00:47Miyumi, la espada
01:00:49¡La pequeña traidora!
01:00:59¡Bien hecho, Miyumi!
01:01:01¡Sabía que eras una de nosotros!
01:01:05¡Ups!
01:01:06¡Ahora, Vilma!
01:01:08¡Ahora, Kenji!
01:01:10¡Ahora, Kenji!
01:01:10Pulso magnético
01:01:21El pulso magnético dañará su sistema eléctrico
01:01:31¡Sí!
01:01:34¡Funcionó!
01:01:40Tal vez funcionó muy bien
01:01:59¡Niña malagradecida!
01:02:06Estaba cegada por mi lealtad hacia usted
01:02:08Pero ahora veo claramente
01:02:10¿Cómo te atreviste a desobedecerme?
01:02:23¡La espada!
01:02:28¡Bonscion!
01:02:29¡Bonscion!
01:02:29¡Bonscion!
01:02:32¡Bonscion!
01:02:34¡Bonscion!
01:02:36¡Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja!
01:03:06¡No, Samurai! ¡Yo soy el maestro! ¡Ven conmigo y yo te daré el mundo!
01:03:19¡Qué tonta eres!
01:03:25¡Eres tú a quien debo llamar maestro!
01:03:29¡Arrodíllense ante mí, mortales!
01:03:40¡Todos deben servirme! ¡Por siempre!
01:04:01¡Ja, ja! ¡Mira!
01:04:04¡Por fin! ¡La libertad es mía!
01:04:15¡Oh no! ¡Llegamos muy tarde!
01:04:17¡No teman, Samurai Shaggy! ¡Samurai Scooby! ¡Deben darle batalla!
01:04:25¡Desenfunden la espada del destino para que mi espíritu entre en la navaja!
01:04:32¡Yo siempre estaré con ustedes guiando la espada desde adentro!
01:04:39¡Chicos, miren! ¡Son Shaggy y Scooby!
01:04:54¡Au! ¡Mi cuello!
01:04:57¡Pues da tiempo! ¡Alarme como siempre!
01:04:59¡Ah! ¡Ah!
01:05:11¿Quién se atreve a retar al Samurai Negro?
01:05:17¡Caracoles! ¡Aquí vamos Scooby!
01:05:19¡Recuerda lo que nos enseñaron en la escuela de los Samurai!
01:05:21¡Ay! ¡Ya me olvidé todo Shaggy!
01:05:25¡Ay!
01:05:27¡Ay!
01:05:27¡Ay!
01:05:27La espada del destino
01:05:38¡Imposible!
01:05:41¿Con qué crees que es imposible?
01:05:43¿Por qué no intentas volar sobre Tokio en un dragón verde?
01:05:57¡Imposible!
01:06:27¡Imposible!
01:06:57Un samurái debe superar sus miedos
01:07:02Cuando no hay miedo, la mente estará vacía
01:07:07¿Escuchaste eso, Scooby?
01:07:10¿Sí? ¿Lo escuché?
01:07:13Es ese maestro del Sushi Matsuhiro, está en mi cabeza
01:07:16¡No soy yo! ¡Estoy aquí!
01:07:19¡Los saburái pelean sin miedo! ¡Pelean sin la mente!
01:07:28¡No lo pienses, Scooby! ¡Solo déjate ser! ¡Sin mente!
01:07:35¡Ay, sí!
01:07:38¡La espada de la maldición! ¡Será quien te destruyo!
01:07:43¡Qué ventura!
01:07:51¡Claro!
01:07:51¡Honón!
01:07:53¡Honón!
01:07:54¡Honón!
01:07:55sí
01:08:18ese samurai barbitas loco olvidó una cosa cuando se refiere a sin la mente
01:08:23tenemos ventaja nuestras mentes siempre están vacías
01:08:27sí
01:08:30scooby shaggy eso fue increíble
01:08:45es un viejo samurai seco
01:08:48gracias mis queridos amigos
01:08:53han liberado mi espíritu del poder maligno de la espada de la maldición
01:09:00salvaron al mundo
01:09:03yo estaré eternamente agradecido
01:09:08ustedes son samurái
01:09:11y su leyenda será recordada por siempre
01:09:18no desapareció
01:09:25debes sorprenderte
01:09:27porque se fue al estilo de los samurái
01:09:30el último capítulo de la leyenda ha sido escrito por ustedes
01:09:43por ustedes
01:09:44bienvenidos al nuevo museo de historia cultural de tokyo y la gran apertura de nuestra nueva
01:09:54exhibición el fantasma del samurái negro
01:10:01y con gran honor les presento por su gran servicio y lealtad a sus amigos a japón y al mundo
01:10:09esta estatua
01:10:12en honor a escudo
01:10:16en las escudo
01:10:18ya
01:10:19ya
01:10:20ya
01:10:21ya
01:10:23ya
01:10:24ya
01:10:26ya
01:10:27ya
01:10:28ya
01:10:29ya
01:10:30tu propia estatua pareces galanazo de cine
01:10:38felicidades scooby ahora japón te recordará por siempre
01:10:45segura que no vienes con nosotros mi yumi habrá otros misterios que deben
01:10:49ser resueltos y siempre hay espacio para uno más en la máquina del misterio pero
01:10:54siéntate atrás conmigo y con scooby son muy lindos pero resolver misterios lo que
01:11:02mejor hacen ahora debo averiguar qué es lo que mejor hago tal vez algún día tenga
01:11:08lo que se requiere para hacer una leyenda como tú scooby
01:11:24o si esto puede tomar tiempo deberíamos dejar scooby aquí y llevarnos su estatua
01:11:31chau
01:12:01Gracias por ver el video.
01:12:31Gracias por ver el video.
01:13:01Gracias por ver el video.
01:13:31Gracias por ver el video.
01:14:01Gracias por ver el video.
01:14:31Gracias por ver el video.