Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 2 mois
Transcription
00:00Hélas, je crains fort que la sentence n'ait déjà été exécutée.
00:04Quelle sentence ?
00:05La mort par décapitation.
00:09Non !
00:12L'anneau ne peut être détruit, Gimli, fils de Gloïne, par aucun moyen en notre possession.
00:18Non, je n'ai pas de problème de gestion de la douleur, j'ai un problème de douleur.
00:23Mais à savoir, peut-être que je me plante.
00:24En vérité, ce velouté de verbiage vire vraiment au verbeux.
00:30Alors laisse-moi simplement ajouter que c'est un véritable honneur que de te rencontrer.
00:34Appelle-moi V.
00:36Au lieu de tourner à gauche, je prends à droite direction nulle part.
00:41Je le force à s'agenouiller et je lui fourre mon revolver dans la bouche.
00:44Pourquoi refuses-tu de voir que je fais tout ça pour nous ?
00:48Pourtant tu insistes pour te précipiter vers le mort.
00:51Je suis Lucius Arterius Castus.
00:57Regarde-moi.
00:58Je suis le roi légitime de Bretagne, le sang du grand Arterius coule dans mes veines.
01:05C'était Jaffa.
01:07Fais-moi confiance, cher et acarriâtre ami.
01:11Tu seras payé le moment venu.
01:12Le moment venu !
01:13Voilà, encore maintenant, il y a des cadragénaires qui viennent me tirer par la manche en me disant
01:21Fais-nous Jaffa, fais-nous Jaffa.
01:23Jaffa, je crois que c'est ?
01:25Que puis-je pour votre grandeur ?
01:27Les gardes ont arrêté un jeune homme au marché sur vos ordres !
01:31Votre père m'a chargé de maintenir la paix à Agrabar.
01:34Ce jeune homme était un criminel.
01:36Quel était son crime ?
01:37Je veux plus respirer, Jaffa.
01:38Mais il avait enlevé la princesse, bien entendu.
01:42Jaffa, je t'en prie, Jaffa !
01:44William Hurt.
01:48Un film dans lequel il avait le rôle principal, donc.
01:51Il avait tourné le film en français, avec son accent américain très prononcé.
01:57Et il fallait obligatoirement qu'il ait, pour la version française, un accent russe en français.
02:04Qui peut juger son prochain ?
02:07Il y a des assassins qui pleurent.
02:09Que savez-vous des assassins ?
02:11J'en ai connu.
02:12On m'a demandé de le coacher.
02:14Lui à la barre, et moi juste à côté pour l'aider.
02:17Le réalisateur en question, avec lequel il s'entendait très mal, a voulu intervenir.
02:23William Hurt l'a envoyé au plot, pour pas dire autre chose.
02:28Et s'est tourné vers moi en disant, c'est toi qui le fais.
02:31C'est la première fois qu'on me confiait un rôle principal.
02:34Et ça, ça s'est passé un mois après l'enregistrement de Jaffa.
02:41Il y a des éléments qui concourent à faire qu'on a un attachement particulier à une voie ou à un travail qu'on a fait.
02:50Tout simplement à cause de la difficulté qu'elle a pu représenter.
02:53Et aussi du plaisir qu'on a pu prendre à le faire.
02:56Et je pense que ça pourrait, parmi d'autres bien évidemment, être la voix de Hugo Weaving dans V pour Vendetta.
03:07Voilà !
03:08Voix en moi l'image d'un humble vétéran de votre ville, distribué vicieusement dans les rôles de victime et de vilain par les vicissitudes de la vie.
03:15Ce visage, plus qu'un vernis de vanité, est un vestige de la boxe populier aujourd'hui vacante, évanouie.
03:24Peut-être You Glory dans Dr. House.
03:28Je suis un médecin diagnosticien certifié avec une double spécialité en maladies infectieuses et néphrologie.
03:34Je suis aussi le seul médecin de l'hôpital qui assure les consultations contre sa volonté.
03:38C'est la vérité, non ?
03:39Parce qu'il y avait l'idée de remettre en cause le discours des autres avec une grande facilité
03:45et d'essayer de trouver des solutions aux problématiques qui nous assaillaient par des voix étranges.
03:52Et ça, ça m'intéresse.
03:54C'est assez courant qu'on me demande une phrase en particulier du film d'Aladdin, je veux dire, de Jaffar.
04:05Oh, c'est affreusement contrariant. Si seulement j'avais su...
04:10Que voulez-vous dire ?
04:11Hélas, je crains fort que la sentence n'ait déjà été exécutée.
04:15Quelle sentence ?
04:16La mort par décapitation.
04:20Non !
04:21Il m'arrive de rentrer dans des commerces et de demander quelque chose.
04:24Et la personne en face de moi me fait...
04:27Oh ! Vous êtes ! Vous êtes ! Allez-y, parlez !
04:33Ah oui, oui, oui. Un tatou écrasé par une voiture.
04:41Il avait mal.
04:42C'est fort possible, mais c'est ici que tu es.
04:46Vamos, relève-moi.
04:48Ça, c'était assez étrange.
04:51Mais j'ai beaucoup aimé ça.
04:53Euh, oui.
04:56Pour doubler un film qui s'appelle Cloud Atlas.
05:00Mon cher ami, nous n'avons plus le droit d'avoir des idées aussi révolutionnaires.
05:06Dans la mesure où il fallait trouver six voix différentes pour le même acteur, bien évidemment,
05:12qui interprétait six rôles différents dans le film des Wachowski.
05:17C'est quand même curieux, cette polémique sur ce qu'il convient de faire de vous.
05:21Pas ton poignet qui pourra te sauver face au ton prêtre juste.
05:26Ça fait partie du métier.
05:29Profite bien de ta retraite, mon grand.
05:31Tout petit peu difficile, mais en même temps extrêmement exaltant.
05:35Parce que, je veux dire, plus la barre est haute, plus le plaisir qu'on peut prendre à interpréter est grand.
05:47J'ai une grande admiration pour cet acteur en particulier qui me fascine chaque fois que je le vois.
05:58Eh bien, si le patient est calme, Yofi reste allongé à mes pieds bien tranquille.
06:02Mais si le patient est agité, Yofi se tient debout à mes côtés sans jamais quitter le patient du regard.
06:08J'ai toujours été impressionné par son exigence de jeu qui était mes chirurgicales.
06:16Quand mon camarade Jean-Pierre Moulin n'a plus pu pour des raisons de santé, pour des raisons d'âge,
06:23et qu'il m'a été demandé de reprendre le flambeau,
06:27j'étais très excité, très content, très honoré de pouvoir travailler à partir du formidable travail d'Anthony Hopkins
06:38et de pouvoir lui donner un tout petit peu de ce que je ressentais pour lui.
06:45Peu importe l'importance que ça peut avoir, ce qui est intéressant,
06:48c'est justement la recherche de la symbiose qu'on peut apporter entre l'interprétation d'un acteur
06:57et la façon dont on va essayer de porter ça avec notre culture et notre langue.
07:04C'est ça qui est important.
07:05Il y a des amis à moi qui sont des directeurs ou directrices artistiques
07:11et qui m'appellent de temps en temps en me disant
07:13« Fyodor, Fyodor, c'est un tout petit truc, c'est pas grand-chose, mais ça serait tellement bien ».
07:19J'ai dit « bien évidemment ».
07:21Évidemment, à partir du moment où on déclenche un désir, quelque part,
07:26c'est qu'il y a une adéquation possible entre l'interprétation qui existe et qui a été enregistrée
07:35et la probable ou la possible qualité qu'on peut apporter au doublage de ces petits extraits.
07:45Voilà.
07:48C'est ridicule.
07:49Demander à un morceau de bois d'avoir un peu d'émotion
07:52ou à une boîte de sardines de vous faire rire, c'est à peu près pareil.
07:56Je ne pense pas que l'intelligence artificielle, en dehors, si vous voulez,
08:00de certains aspects très particuliers qui concernent, par exemple, les commentaires de documentaires
08:06qui, eux, n'ont pas besoin d'être remplis d'une émotion particulière.
08:11Alors à ce moment-là, oui, peut-être, peut-être, et encore, je mets ça entre parenthèses, et encore.
08:17Mais en ce qui concerne l'interprétation et le doublage d'acteurs et de comédiens,
08:25je pense que c'est quelque chose qui ne peut pas intervenir.
08:29Parce qu'il y a ce manque, il y a cette impossibilité,
08:33même si la machine en elle-même et les algorithmes comprennent ce que ça suppose,
08:40ce que l'humour, l'émotion et l'interprétation supposent,
08:46et encore, je pense qu'on en est très loin,
08:49Le moment de l'intégrer dans un doublage ne peut être décidé que par un humain,
08:57un humain relativement éclairé, mais je vois mal l'IA éclairer.
09:03Alors, ça s'est passé comment ?
09:05Non, je trouve qu'elle l'a pris plutôt bien.
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire

Recommandations