- 2 days ago
Ali is the son of a poor family who grew up in a provincial city. Due to his autism and savant syndrome, he has been constantly excluded and marginalized. Ali has difficulty communicating, and has two friends in his life: His brother and his rabbit. Ali loses both of them and now has only one wish: Saving people. After his brother's death, Ali is disowned by his father and grows up in an orphanage. Dr Adil discovers that Ali has tremendous medical skills due to savant syndrome and takes care of him. After attending medical school and graduating at the top of his class, Ali starts working as an assistant surgeon at the hospital where Dr Adil is the head physician. Although some people in the hospital administration say that Ali is not suitable for the job due to his condition, Dr Adil stands behind Ali and gets him hired. Ali will change everyone around him during his time at the hospital
CAST: Taner Olmez, Onur Tuna, Sinem Unsal, Hayal Koseoglu, Reha Ozcan, Zerrin Tekindor
PRODUCTION: MF YAPIM
PRODUCER: ASENA BULBULOGLU
DIRECTOR: YAGIZ ALP AKAYDIN
SCRIPT: PINAR BULUT & ONUR KORALP
CAST: Taner Olmez, Onur Tuna, Sinem Unsal, Hayal Koseoglu, Reha Ozcan, Zerrin Tekindor
PRODUCTION: MF YAPIM
PRODUCER: ASENA BULBULOGLU
DIRECTOR: YAGIZ ALP AKAYDIN
SCRIPT: PINAR BULUT & ONUR KORALP
Category
📺
TVTranscript
00:00Oh
00:02Oh
00:04Okay
00:06Here
00:08You can
00:10I've got to move on
00:12I can't
00:14It won't
00:16What happened to you
00:18It didn't
00:20Nothing
00:21I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:23You're normal, I'm sorry.
00:27Let's go, let's go.
00:31Come on.
00:35You're normal, you're normal?
00:41You're not?
00:43You're good for a day, you're normal.
00:45You're normal, you're not?
00:47Yani...
00:51Biliyorum, evet.
00:52Bak, sen Ali'yi mutlu etmek istiyorsan onu kendi haline bırak.
00:56Sadece mutlu olacağı şeyler yap.
00:58Onun için burada yaşamak gerçekten çok zor.
01:01O sesler, o ışıklar, anlamlandıramadığı gündelik konuşmalar...
01:07...son dönemlerini yaşayan hastalar.
01:10Onun için bu hayat burada.
01:12Ne kadar zor biliyor musun sen?
01:17Bir de üstüne...
01:20...bu son vaka.
01:24Son vaka?
01:27Kerem mi?
01:28Hmm.
01:41Bak...
01:42...bu Ali'nin ölen abisi.
01:44İnanmıyorum.
01:45Biraz fazla benziyor değil mi?
01:46Ya...
01:47...ben...
01:48...ben gördüm fotoğrafını aslında önce ama...
01:49...unutmuşum.
01:50Bu çocuk ölümcül hastı.
01:51Hmm.
01:52...bu çocuk ölümcül hastı.
01:53Hmm.
01:54En son kemikli aspirasyonu yapmak istedi...
01:56...ama yapamadı.
01:57Ne yapacak?
01:59O da hepimiz gibi alışacak ölme.
02:00...o da hepimiz gibi alışacak ölme.
02:01O da hepimiz gibi alışacak ölme.
02:02Nazlı kısmı.
02:03Nazlı kısmı.
02:04Benim ameliyata gitmem lazım.
02:05Nazlı kısmı.
02:06Benim ameliyata gitmem lazım.
02:07O da hepimiz gibi alışacak ölme.
02:08O da hepimiz gibi alışacak ölme.
02:09O da hepimiz gibi alışacak ölme.
02:10Nazlı kısmı.
02:10Ne yapamıyorsam?
02:14Nevption'um kemikli aspirasyonu yapmak istedi.
02:17Ama yapamadı.
02:18Ne yapacak?
02:21O da hepimiz gibi alışacak ölme.
02:30Nazlı kısmı.
02:32Benim ameliyata gitmem lazım.
03:10How are you, little baby?
03:14I'm a little bit, I'm good.
03:17You're a little bit.
03:19You're a little bit.
03:21You're a little bit.
03:23You're a classic movie.
03:25You're a little bit.
03:27I love it.
03:28I'm a little bit.
03:30Are you going to refact, you're coming?
03:34We're going to eat it later.
03:36Is it okay?
03:38Sizin de kendinize dikkat etmeniz lazım.
03:41Cafe de yiyin isterseniz, hem hava almış olursunuz iyi gelir.
03:45Ben yanından ayrımdan merak etmeyin vaktim var.
03:49Olur.
03:52Hem filmine bakmış olurum ben de biraz.
03:55Biz hemen geliriz tamam mı?
03:56Tamam.
03:59Merak etmeyin.
04:08Kerem, seninle şimdi gizli bir anlaşma yapacağız.
04:12Var mısın?
04:13Az önce yaptım oyundan sonra mı?
04:16Kesinlikle.
04:17Hadi bakalım.
04:18Şimdi.
04:20Yan dönüyorsun, kola dikkat.
04:24Rahat mısın?
04:25Evet.
04:26Çek dizleri karnına.
04:28Bekle.
04:32Çok hafif uyuşturacağım, kalça kemiğinden gireceğim.
04:34İlik cildin hemen altında orada.
04:40Sadece birkaç milim yetecek.
04:41Hiç canın acımayacak tamam mı?
04:43Niye yapıyorsun bu testi?
04:46Çünkü Ali'ye inanıyorum.
04:48O bir şey derse ben bakarım.
04:54Başka türlü doktordur o.
04:56Hazır mısın?
05:00Evet.
05:01Çok minik acıyacak.
05:05Şanslı adam.
05:06Efendim?
05:07Yok bir şey.
05:09İyisin değil mi?
05:10Evet.
05:13Şimdi asıl işlemimize geliyoruz.
05:15Korkacak hiçbir şey yok.
05:16Sen yine dön önüne.
05:18Biraz hissedebilirsin.
05:21Başlıyorum.
05:26Doktor Efe Demir.
05:27Doktor Efe Demir.
05:28Doktor Efe Demir.
05:29Doktor Efe Demir.
05:30Doktor Efe Demir.
05:31Doktor Efe Demir.
05:32Doktor Efe Demir.
05:33Onkoloji kadınları Akif Bey'e götürür müsünüz?
05:38Selvi hemşire.
05:44Hocam?
05:46Az sonra bir ameliyata gideceğim.
05:49Müsait bir ameliyat hemşiresi bulunur mu?
05:51İyi.
05:52İyi.
05:54Açelye var.
05:55Güneş.
05:56Ben seni kastetmiştim.
06:00On tane de Açelye verseler ben yine de seni tercih ederim.
06:04Teşekkür ederim hocam.
06:05Ben tabii ki müsaitim.
06:07Orada olacağım.
06:09Eski günler de ki gibi.
06:17Hadi bakalım.
06:18Doktor Nergis Şen.
06:21Doktor Nergis Şen.
06:22Doktor Nergis Şen.
06:23Acilden bekleniyorsunuz.
06:32Kafamda nasıl çıktı acaba bu parazit ya?
06:35Uzun zamandır oradalardı belki de.
06:39İkisi patladı.
06:40Bir üçüncüsünden sağ çıkma ihtimaliniz çok düşük Hüseyin Bey.
06:43Alerjik reaksiyonlarınız gittikçe artıyor.
06:46Bu yüzden kistlerin hepsini almamız gerekecek.
06:49Bu...
06:51Kafamdakini nasıl alacaksınız?
06:54Kafatısınızın tepesini açmamız gerekecek.
06:57Hiç endişelenmeyin.
06:59Başakimiz Adil Bey bizzat yapacak ameliyatı.
07:09Benim babama bir şey itiraf etmem lazım.
07:11Nedir?
07:12Nedir?
07:13Ama...
07:14Nasıl başlasam bilemiyorum.
07:16Bakın benim bu biopsiyi bir an önce yapmam gerek.
07:18Eğer siz de babanıza bir şey söylemek istiyorsanız bence...
07:21Bir an önce söyleyin.
07:23İçeride söyleyemedim ama...
07:26Babanız kanser olabilir.
07:29İnsan olmak o kadar zor değil biliyorsun değil mi Demir?
07:32Sen şimdi Metin Bey'e söyle...
07:34Yalancının mumu yatsıya kadar yanarmıştın.
07:37Ne bileyim...
07:38Kin tutmak yüreğinde bir taş gibidir falan bir şeydi.
07:43Hüseyin Bey...
07:46Oğlunuz neden Amerika'daydı hiç merak etmiyor musunuz?
07:55Kurtiz büfe var Beşiktaş'ta.
07:5860 yıldır bizim aile işletir orayı.
08:01Karım hastalanınca...
08:04Oğluma dedim.
08:06Geç bunun başına diye.
08:08Ama o ne yaptı...
08:12Kaçtı.
08:14Onun için...
08:16Hiç umurumda değil nerede oldu.
08:18Nerede oldu?
08:29Benim babam...
08:31Ünlü bir inşaat şirketinin yönetim kurulunda.
08:35İşletme okuyup şirketin asya operasyonlarını devralmamı istedi.
08:39Ama sen ne yaptın?
08:42Sağlık sektörünü seçtin.
08:44Hayır.
08:46Kendi sektörümde çalışmayı seçtim.
08:48Önemli olan kendime ait bir şey yapmaktı.
08:51Şimdi doktorum...
08:54Bir zamanlar bilge bir kişinin de dediği gibi...
09:00Kim tutmak yürekte bir taş gibidir.
09:04Bence çok geç olmadan oğlunuzla konuşun.
09:10Hı?
09:14Merhabalar.
09:15Merhabalar.
09:18Merhaba.
09:20Ben doktor Adil Erinç.
09:22Beyin ameliyatınızı ben gerçekleştireceğim.
09:25Merak etmeyin size çok iyi bakacağız.
09:28Hazır mısınız?
09:30Hadi bakalım.
09:32Hadi.
09:33Geçer ya.
09:50Ne söyleyeceğinizi bilmiyorum ama galiba iyi bir şey değil.
09:53Kerem hakkında mı?
09:54Ne yapmaya çalıştığını görüyorum.
09:56İnsanları kurtarmaya çalışıyorsun. Bu çok güzel bir şey.
09:59Ama burası zor bir yer.
10:04Ali.
10:06Geçen geceki halin.
10:08Yapabilirim. Kendimi kontrol edebilirim. Göreceksiniz. Bakın yapabilirim bunu.
10:12Ama ben yapamam.
10:14Göz göre göre yapamam.
10:21Yapabiliyorsan eğer bütün kurallara uy.
10:25Yoksa başka bir bölüme transferini isteyeceğim.
10:28Ali sana bağırmak hiç hoşuma gitmiyor.
10:39Hata yaptığını görmek hiç hoşuma gitmiyor.
10:44İnan hiç hoşuma gitmiyor.
10:49Şimdi evine git ve dinlen.
10:51Ali evine git.
10:52Ali evine git.
10:53Ali evine git.
10:54Ali evine git.
10:57Altyazı M.K.
10:59Altyazı M.K.
11:00Altyazı M.K.
11:02Altyazı M.K.
11:03Altyazı M.K.
11:04Altyazı M.K.
11:06Altyazı M.K.
11:07Altyazı M.K.
11:08Altyazı M.K.
11:11Altyazı M.K.
11:12Altyazı M.K.
11:13Altyazı M.K.
11:43Altyazı M.K.
11:44Altyazı M.K.
11:45Altyazı M.K.
11:46Altyazı M.K.
11:47We're going to get rid of it.
11:52We're going to get rid of it.
11:56This is what we are building.
12:00We are living on the internet.
12:04This is what we are doing.
12:07This is what we are doing.
12:12Stress Papa.
12:14Stress Papa?
12:16Adil Hoca hisini takmayı çok sever.
12:23Fizyolojikle o kisti yerinden bir oynatalım.
12:28Çok dikkat etmeliyiz.
12:30Neden?
12:31Yoksa ambulans çağırmak zorunda kalabiliriz.
12:36Evet hadi.
12:38Hocam patlayacak.
12:40Sakin ol patlamayacak.
12:43Sadece nazik oluyoruz.
12:45Adeta.
12:47Bir katına doğum yaptırır gibi.
12:49Ama acısız.
12:53Tepsiye alayım Selvan'ım.
12:55Evet hadi oğlum.
12:57Basket.
12:59İşte bu kadar.
13:01Mükemmeldiniz.
13:02Çok basitmiş gibi çözdünüz.
13:04Sen de gel şimdi kafayı kapat.
13:06Ben başka yerlere uykacağım.
13:08Sen boyuna bakacaksın.
13:09Bakalım senin şutların nasılmış.
13:11Geç bakalım.
13:12Tamamdır hocam.
13:15Selvi Hanım.
13:16Sana bir yirmilik verir misin?
13:31Kolay gelsin.
13:33Kerem Özgünler'in test sonuçları çıktı mı acaba?
13:35Hemen bakıyorum.
13:38Buyurun.
13:39Yalnız en fazla beş dakika verebilirim.
14:08Hüseyin Bey çok büyük bir ameliyattan çıktı dinlenmesi lazım.
14:11Tamam.
14:12Sağ olun doktor bey.
14:13Geçmiş olsun.
14:14Sağ olun.
14:15Sağ olun.
14:16Secchenhan Bey.
14:17O nasıl mü Asla?
14:18Aplağa.
14:19Haydi gitmem.
14:20Haydi.
14:21Haydi?
14:22Haydi.
14:23Haydi.
14:24Haydi?
14:24Haydi?
14:26Haydi?
14:29Haydi?
14:30Haydi?
14:30Haydi!
14:30Haydi?
14:32Haydi?
14:33Haydi lan?
14:36Haydi?
14:38Haydi.
14:39Haydi?
14:42Dedilerimiz sen deатиbi tikrai.
14:43Devlettir.
14:43Sen de afraid bu begins.
14:44I was not a goodnad
14:53I was not a bad
14:59I was a good man
15:02I stayed in a tour
15:03I was a good manifestation
15:05We were a good evening
15:06Then I stood there
15:08And I reached out to the community
15:09I got a team
15:10I walked in my back
15:13...
15:17Three days later, I was a capital that I was a marketer.
15:23It was a community agency, I was a place where I can go, I would know.
15:29You have a place where I was.
15:32You are a architect, I could see you.
15:355000 Sirhan,
15:38I was a master of time to go.
15:43I'm not able to go on.
15:45I'll be your Head in the position of you.
15:48I'll be your head in the position of your thoughts.
15:54How about you?
15:55I talked about you about you.
15:58I've been on your head in front of my hand,
16:03I'm gonna give up with you.
16:04So yeah.
16:05I do not want you to leave your head in front of my head with me.
16:11I'm sorry.
16:14I'm sorry.
16:18I'm sorry.
16:20I'm sorry.
16:22I'm sorry.
16:24I'm sorry.
16:26I'm sorry.
16:28I'm sorry.
16:30I'm sorry.
16:32I'm sorry.
16:34I'm sorry.
16:36Ne gerek var?
16:38Hayır yok.
16:40Geldin.
16:42Evet Gülüncim.
16:44Programı biliyor musun?
16:45Yok ya sordum da bana bir şey söylemedi yani.
16:48Sürpriz olacakmış.
16:49Hayatımızın gecesini yaşatacakmış.
16:51Ay öyle çok büyük bir şeye girmeseydi ya.
16:54Ben biz vize olacağız diye şey ettim yani.
16:56Ha yok.
16:57Yani güneş bir şey yaparsa dibine kadar yapar.
17:00Net.
17:01Eyvah.
17:06Aa güneş.
17:09Hadi çabuk binin.
17:12İstop edince çalıştıramıyorum tekrar.
17:14Hadi hadi.
17:15Hadi.
17:21Pardon.
17:22Hay Allah.
17:24Üstüm.
17:29Oldu mu?
17:30Buyursunlar.
17:31Oldu.
17:32Buyurun.
17:33Hayatımızın gecesi olacak.
17:36Belki.
17:37Ay.
17:38Ay dur oldum.
17:39Kapatıyorum bunu.
17:40Evet.
17:41Ya.
17:42Kusura bakmayın.
17:43Kafayı ilk katmaya pek vaktim olmadı.
17:45Ben evleniyorum kardeşim.
17:46Tabii tabii.
17:47Tabii.
17:48O zaman gidiyoruz.
17:49Hazır mıyız?
17:50Ben evleniyorum kardeşim.
17:51Sizin değil mi?
17:52Tabii tabii.
17:53O zaman gidiyoruz.
17:54Hazır mıyız?
17:55Hazır teş adder ya.
18:16Bye.
19:18Kim o?
19:20Benim benim Nazlı.
19:23Uygun değilim.
19:24Ali bir açar mısın? Çok önemli.
19:26Açmak istemiyorum ama iyi geceler.
19:29Ali.
19:30Ali önemli.
19:31Ali.
19:38Tamam bak Ali eşeğe bir zarf bıraktın ona mutlaka bak.
19:42Çok önemli.
19:44Tamam mı?
19:46Bıraktım önemli bak.
19:50İyi geceler.
19:51Hadi.
19:52I love you.
20:22oh
20:52No, no no.
20:53Not me.
20:54I wonder what that is that.
20:56One person who can be able to play before that is what he's playing,
20:58and how much can they ascend as well.
21:01I can't imagine that.
21:03Do you think this is a keddo and a good thing?
21:06No, no…
21:06No…
21:07No…
21:08No, no…
21:09No!
21:10Let me know that…
21:12What!
21:13What?
21:14That's nothing.
21:15Nothing.
21:16You're very nice.
21:17You're not gonna be okay?
21:19It's too long,
21:20it's a thing.
21:21I would like to thank you for having me.
21:25If you want to come out, I'll see you in front of me, okay?
21:29Okay.
21:30I'm going to go to the car.
21:40I'm coming, I'm going to go.
21:43Let's go.
21:51Let's go.
23:23Oldu!
23:25Oldu!
23:27Oldu!
23:29Oldu!
23:31Oldu!
23:33Oldu!
23:35Oldu!
23:37Oldu!
23:39Oldu!
23:43Oldu!
23:45Oldu!
23:47Oldu!
23:49Oldu!
23:51Oldu!
23:53Oldu!
23:55Oldu!
23:57Oldu!
23:59Oldu!
24:01Oldu!
24:03Oldu!
24:05Oldu!
24:07Oldu!
24:09Oldu!
24:11Oldu!
24:13Oldu!
24:15Oldu!
24:17Oldu!
24:19Oldu!
24:21Oldu!
24:23Oldu!
24:25Oldu!
24:27Oldu!
24:29Oldu!
24:31Oldu!
24:33Oldu!
24:35Oldu!
24:37Oldu!
24:39Oldu!
24:41Oldu!
24:43Oldu!
24:45Oldu!
24:47Oldu!
24:49Oldu!
24:51Oldu!
24:53Oldu!
24:55Oh
25:25Oh, I can't, I can't.
25:41Oh, oh, she can't.
25:50Oh.
25:55I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
26:25I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
26:55Geçmiş olsun. O ilişki bitti gitti.
26:59Belki de şu anda çoktan bitti, senin haberin yok.
27:03Yeter ama.
27:05Ben olsam çoktan önlemimi almaya başlamıştım.
27:08Sonuçta bu ilişki bittiğinde, yani Ferman bir gün seni terk ettiğinde...
27:13...gelip al diyeceğin omuz evlenme teklif edecekmiş.
27:15Eee bu harika bir haber.
27:29Tebrik ederim.
27:31Demek ki bu sürprize hazırlanıyormuş öyleyse.
27:35Peki yüzük nerede?
27:37Daha sonra yapacağız küçük bir şeyi.
27:42Lütfen kimse bilmesin.
27:45Duyarsam çok kötü olur Kavulcım.
27:47İstediğiniz raporlar Kavulcım Hanım.
28:03Odama götürür müsün lütfen?
28:05Bakamam şimdi rapor, rapor.
28:06Elize evleniyor, biz burada raporla uğraşıyoruz.
28:19Oldu.
28:21İyi günler.
28:22Bir bu eksikti.
28:44Gerçekten inanamıyorum.
28:46Ne oldu?
28:47Güneş evlenme teklifi mi etti?
28:49Valla ben değil, başkası evleniyor biliyor musun?
28:56Kim?
28:58Aa yok, söyleyemem.
29:00Ne demek söyleyemem ya?
29:02Kim?
29:04Evleniyor.
29:04Yok söyleyemem ya.
29:06Ya ola aşkına söyle ya.
29:08Bak şak diye düşerim bayılırım buraya.
29:09Şak diye düşerim.
29:10Ölümü gör bak kimse söylemeyeceğim.
29:11Yemledim yemlerim, unutmayın.
29:13Kim?
29:13Beliz Hanım'la Ferman Bey.
29:20Şok.
29:30Ya açıl ya.
29:32Ya Ali Sönümcek.
29:33Açıl ya.
29:33Açıl.
29:34Gel buraya.
29:35Gel.
29:35Gel.
29:36Gel.
29:36Gel.
29:37Gel.
29:37Gel.
29:39Ya.
29:40Demir!
29:47Beliz Hanım'la Ferman Hoca evleniyormuş!
29:49Hadi ya!
29:50Evleniyorlarmış!
30:10Nazlı!
30:16Nazlı!
30:40Nazlı!
30:43Last time that's some so much!
30:54Next time-
31:10I don't know.
31:40Gelebilir miyim?
32:00Sana büyük borçlandım.
32:03Nasıl ödeyeceğimi bilmiyorum.
32:05Ama küçük bir hediyem de var.
32:07Gel.
32:10Doktor Nazlı...
32:15...Sarlıç Aplı'nın filmlerini aşırı seviyor.
32:23Teşekkür ederim.
32:27Senden başka bir şey isteyecektim.
32:30Yarım kalan bir şeyi...
32:31...tamamlamama yardım eder misin?
32:33Töbü.
32:34piano plays in bright rhythm
33:04Ağabey
33:08Sen ne yapıyorsun burada?
33:12Hadi ele geç sen benim işim var geleceğim tamam mı?
33:17Bakma kimse ona
33:18Bir şey saklıyorsun sen
33:20Hayır söyle ne saklıyorsun?
33:25Söylemezsen
33:26Kedi aldım
33:27Doğum günüm için mi?
33:34Nasıl aldın bunu?
33:49Haran yok ki
33:50Güzel mi?
33:54Hayatta en çok okumak istediğim kitap bu
33:56Ali
34:06İyi ki varsın biliyor musun?
34:08Sana bir şey okumak istiyorum
34:25Çok kısa bir sayfa
34:26Seneler geçti
34:36Sevgili Manuel Badadres
34:40Bugün 48 yaşındayım
34:45Ve bazen kendimi hasreti öyle kapatıyorum ki
34:50Hala çocuk olduğumu zannediyorum
34:54Her an ortaya çıkıp bana sinema yıldızları kartları
35:02Ya da misketler vereceksin sanki
35:05Hayatın şefkatli yanını bana sen öğrettin
35:11Sevgili Portugan
35:12Bugün çocuklara misketler
35:20Ve kartlar dağıtmaya çalışan benim
35:22Çünkü şefkat olmayınca hayatın pek değeri kalmıyor
35:31Şefkat göstermek beni bazen mutlu ediyor
35:36Bazense yanıltıyor
35:38Ki
35:40Bu ikincisi daha sık oluyor
35:43O günlerde
35:46Yani beraber geçirdiğimiz günlerde
35:50Henüz hiç duymamıştım
35:53Uzun yıllar önce bir budala prensin gözlerinde yaşlarla
35:57Bir sunağın önünde diz çöküp
35:58İkonlara sorduğu şu soruyu
36:01Küçücük çocuklara her şeyi neden anlatmak gerek
36:08Hakikaten de sevgili Portugan
36:14Bana her şeyi çok erken anlattılar
36:18Hoşçakal
36:25Altyazı M.K.
36:30Altyazı M.K.
37:00Sana çok teşekkür ederim
37:03Hoşçakal
37:31Altyazı M.K.
37:32Altyazı M.K.
38:02Altyazı M.K.
38:32O çocuğu buradan testi yaptırmadan göndereceğim mi zannediyorsun
38:36Bir noktada o testi zaten yaptıracaktım
38:40Ama onkolojiyle birlikte
38:42Ali'nin yöntemleriyle değil
38:45İyi misin sen?
38:53İyi misin sen?
38:56İyiyim
38:57Bir şeyim yok
38:58Siz kadınlar niye böylesiniz?
39:20Gereksiz girelim
39:21Gereksiz gizemli
39:23Bir derdiniz var belli bir şey soruyoruz neyiniz var?
39:28Hiçbir şeyim yok
39:29Ya ben kör müyüm?
39:31Ya ben kör müyüm?
39:33Boşverin hocam mutluluğunuzu bölmek istemem
39:36Ne mutluluğu?
39:37Haberi duyduk hocam
39:42Nazlı beni delirtme bana da söyle
39:45Ben de bileyim o zaman ne olduğunu
39:47Ne haberi?
39:48Evlendiğinizde
39:51Haa
39:55O haber
39:57Düğünüme beklerim o zaman
40:00Gidince yerini bana da söyle
40:06Benim haberim yok da
40:07Nasıl yok?
40:10Hasbaya yok
40:11Kim uyduruyor bunları ya?
40:17Yani siz şimdi evlenmiyor musunuz?
40:19Nazlı evlenmiyorum tabii ki
40:20Sen akıllı bir kızsın bari sen yeme
40:22Başımı kaşıyacak vaktim yok benim
40:25Ne evlenmesi?
40:33Hocam!
40:36Ne oldu?
40:37Pek mi sevindin?
40:41Şey
40:42Ya ben
40:43Şey sandım
40:44Bizi bırakacaksınız sendin
40:46Üzgünüm Nazlı'cığım
40:47Hiçbir yere gittiğim yok
40:49Hatta korkarım ki
40:51Sonsuzarak birlikte olmak zorunda kalabiliriz
40:53Benim evime gelirsen çok sevinirim
41:19Lütfen gel
41:20Teşekkürler
41:21Ali?
41:37Ali?
41:43Ali?
41:48Ali?
41:51I'm going to go.
41:56I'm going to go.
41:58What?
42:05This is my favorite film.
42:19What do you think?
42:21What do you think?
42:23I was happy to be here.
42:28You can't do that.
42:30You can't do that.
42:32I was very happy to you.
42:34Did you do that?
42:36No, I didn't do that.
42:38I didn't do that.
42:40I'm very happy to you.
42:46I'm going to eat.
42:58Let's start.
43:00Let's start.
43:28...
43:37...
43:38...
43:40...
43:42...
Recommended
43:04
|
Up next
39:32
32:06
38:41
38:15
38:10
38:23
38:19
1:30:44
1:57:46
44:51
46:01
40:54
43:40
42:39
30:59
36:37
0:46
Be the first to comment