- 2 months ago
Western movies, trending series, and emotional journeys — all in one place: TED Asia.
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00For more information, visit www.fema.gov
00:01:30Kaptan Ağarol, gelen var.
00:01:53Kaptan Ağarol, gelen var.
00:01:54Kaptan Ağarol, gelen var.
00:02:24Kaptan Ağarol, gelen var.
00:02:54Kaptan Ağarol, gelen var.
00:03:24Kaptan Ağarol, gelen var.
00:03:26Kaptan Ağarol, gelen var.
00:03:28Kaptan Ağarol, gelen var.
00:03:30Kaptan Ağarol, gelen var.
00:03:34Kaptan Ağarol, gelen var.
00:03:36Kaptan Ağarol, gelen var.
00:03:40Kaptan Ağarol, gelen var.
00:03:42O valiz.
00:03:43Bak, en iyisi o valiz seninle benim aramda sır olarak kalsın.
00:03:49Ne istersen alırım sana.
00:03:51Mine.
00:03:52Mine.
00:03:53Mine.
00:03:54Kurban olayım, aç kapıyı.
00:04:00Mine.
00:04:01Gülsüm.
00:04:02Ne dikiliyorsun kapıda?
00:04:12Cevap versene.
00:04:16Mine.
00:04:17Mine.
00:04:18Şey oldu.
00:04:20Kapıyı kilitledi de.
00:04:24Neden?
00:04:25Sinem Hanım'ın valizini görmüş.
00:04:29Odaya geçmiş, saklanmış bir köşeye.
00:04:30Orada görmüş valizi.
00:04:31Beni suçlayınca, çöpte buldum deyiverdim.
00:04:32Aptal.
00:04:33Çekil şuradan.
00:04:34Eee açık bu.
00:04:35Valla kilitliydi.
00:04:36Çok uğraştım açmak için.
00:04:37Aaa.
00:04:38Bir ara Cihan Bey'i çağırınca.
00:04:39Odaya geçmiş, saklanmış bir köşeye.
00:04:40Orada görmüş valizi.
00:04:41Beni suçlayınca, çöpte buldum deyiverdim.
00:04:42Aptal.
00:04:43Çekil şuradan.
00:04:44Eee açık bu.
00:04:45Valla kilitliydi.
00:04:46Çok uğraştım açmak için.
00:04:47Aaaa.
00:04:48Bir ara Cihan Bey'i çağırınca.
00:04:51Çekil.
00:04:52Çekil.
00:04:53Çekil.
00:04:54Eee açık bu.
00:04:55Valla kilitliydi.
00:04:56Çok uğraştım açmak için.
00:04:59Aaa.
00:05:01Bir ara Cihan Bey'i çağırınca.
00:05:04Çekil.
00:05:06Çekil.
00:05:08Çekil.
00:05:09Çekil.
00:05:10Çekil.
00:05:11Çekil.
00:05:12Çekil.
00:05:13Çekil.
00:05:14Çekil.
00:05:15Çekil.
00:05:16Çekil.
00:05:17Çekil.
00:05:18Çekil.
00:05:19Çekil.
00:05:20Çekil.
00:05:21Çekil.
00:05:22Çekil.
00:05:23Çekil.
00:05:24Çekil.
00:05:25Çekil.
00:05:26Çekil.
00:05:27Nerede Mine?
00:05:30Odasındaydı.
00:05:31Saklandıysa.
00:05:34Çekil.
00:05:35Çekil.
00:05:36Çekil.
00:05:37Çekil.
00:05:38Çekil.
00:05:39Çekil.
00:05:40Çekil.
00:05:41Çekil.
00:05:42Çekil.
00:05:43Çekil.
00:05:44Çekil.
00:05:45Çekil.
00:05:46Çekil.
00:05:47Çekil.
00:05:48Çekil.
00:05:49Çekil.
00:05:50I'm going to find out what the hell is going to be done.
00:05:57What is it?
00:05:58What is it?
00:06:03I'm going to find out what the hell is going to be done.
00:06:20Tanıdın mı beni yoksa?
00:06:24Gözlerimden bildin değil mi?
00:06:26Bebekken de dikerdim böyle gözlerini gözlerime.
00:06:31Evet, annenim ben senin.
00:06:34Senelerdir hasretini çeken anne.
00:06:40Hançerim, kızım, işte karşımdasın.
00:06:45Melek yüzünü gördüm sonunda.
00:06:51Doya doya sarılsam sana, öpsem, koklasam saçlarını.
00:06:59Yüreğimin yangınını söndürsem, yılların özlemine gidersem.
00:07:04Hadi, hadi bir şey de ne olur.
00:07:07Açılacak cesaret bulayım sana.
00:07:20Nereye gitti kızım?
00:07:21Ne dediğin de kaçtı?
00:07:22Valla hiçbir şey söylemedim.
00:07:23Bu ne o zaman ha?
00:07:24Annemi aramaya gidiyorum ne demek?
00:07:25Annesinin nerede olduğunu söyledin ki sen?
00:07:27Annesinin nerede olduğunu söyledin ki sen?
00:07:28Ne dediğin de kaçtı?
00:07:29Valla hiçbir şey söylemedim.
00:07:30Bu ne o zaman ha?
00:07:31Annemi aramaya gidiyorum ne demek?
00:07:32Annesinin nerede olduğunu söyledin ki sen?
00:07:33İlmin ederim Sinem Hanım'ın adını bile ağzıma almadım.
00:07:34İki gözüm önüme aksın ki.
00:07:35İlmin ederim Sinem Hanım'ın adını bile ağzıma almadım.
00:07:39İlmin ederim Sinem Hanım'ın adını bile ağzıma almadım.
00:07:44İki gözüm önüme aksın ki.
00:07:45Cihan Bey parka götür dedi.
00:07:48Ben de onun için.
00:07:50İlmin ederim Sinem Hanım'ın adını bile ağzıma almadım.
00:07:55İki gözüm önüme aksın ki.
00:08:01C-Cihan Bey'i parka götür dedi.
00:08:05Ben de onun için.
00:08:07I could not...
00:08:09I would imagine...
00:08:11No, no, no!
00:08:13She was going to tell me!
00:08:15She was going to show me,
00:08:17She was going to be a teacher,
00:08:19She was going to show me.
00:08:21She was going to show me as a teacher...
00:08:23She was going to show me...
00:08:27But I was going to show her...
00:08:29I didn't mean to do it.
00:08:31She was going to hit me.
00:08:33oh
00:08:35oh
00:08:37oh
00:08:39oh
00:08:43oh
00:08:45oh
00:08:49oh
00:08:51oh
00:08:53You are not going to eat the egg.
00:09:08You are not going to eat the egg.
00:09:11You are not going to leave the egg.
00:09:16I have no bad thing to say with you.
00:09:20I am not sure.
00:09:23oh
00:09:29throw
00:09:30look
00:09:32look
00:09:33look
00:09:33living
00:09:34look
00:09:35look
00:09:35look
00:09:36D
00:09:37D
00:09:38D
00:09:38D
00:09:39D
00:09:51Get out of the way, get out of the way I'll get you from there, you know what I mean?
00:10:02Metin?
00:10:08What are you doing here?
00:10:21What do you think?
00:10:51I think it was a miracle that I've ever heard.
00:10:55It's a miracle that I've ever seen before.
00:10:59I'm a miracle when I saw you.
00:11:02Oh my God, that's not a miracle.
00:11:04It's a miracle that I've done before.
00:11:08I've seen my two years before.
00:11:12I'm here at the back of my house.
00:11:15I'm a great way to do this to my side.
00:11:18But I can do nothing.
00:11:20I can do nothing.
00:11:32I wish that the time can be able to get back.
00:11:35The way I was sitting in this room is in my face and then the back of my face is like you.
00:11:48I love you.
00:12:18My son.
00:12:36.
00:12:37.
00:12:40.
00:12:41.
00:12:41.
00:12:42.
00:12:42.
00:12:46.
00:12:47You can't leave your own hands.
00:12:49Don't leave your own hands.
00:12:51You can't leave your own hands.
00:13:01We don't have any money.
00:13:03We'll leave you alone.
00:13:05We'll give you all.
00:13:07I have to give up.
00:13:14Oh my God, I have to give up all of them.
00:13:37Arkham I look forward to those who have been in there.
00:13:51I've gone to the villa.
00:13:56I've been in the villa, look.
00:14:00I've been in the villa.
00:14:05I don't want to thank you. I'm not a part of it. I'm not a part of it anymore. I'm not a part of it anymore.
00:14:15It's a human being.
00:14:17What a person has to do with you, isn't it? What is it?
00:14:21Well, of course. I think I'm a part of it.
00:14:24What does this mean?
00:14:25This is the rain when you start to clean.
00:14:28Thank you very much.
00:14:35Let's do that.
00:14:46Meet him, what are you doing here?
00:14:50You first left, now I'm already left, you can learn to yourself.
00:14:53You are so quiet!
00:14:56Come here!
00:15:05What do you say?
00:15:07What do you say?
00:15:09Do you say?
00:15:11Do you say?
00:15:13What do you say?
00:15:19I'm going to do this job.
00:15:21What do you do?
00:15:23What do you do?
00:15:31What do you do?
00:15:35What do you do?
00:15:37What do you do?
00:15:39What do you do?
00:16:05Abi.
00:16:07Annemi gördün mü?
00:16:23Abi abi.
00:16:25Abla.
00:16:27Para falan isteme vermem.
00:16:29Abla.
00:16:31Efendim.
00:16:33Annemi gördün mü?
00:16:35Yok görmedim yavrum.
00:16:37Senin ne işin var buralarda yalnız başına?
00:16:39Annemi aramaya gittim.
00:16:43Annemi.
00:16:45Annemi gördün mü?
00:16:47Yok görmedim yavrum.
00:16:49Senin ne işin var buralarda yalnız başına?
00:16:53Annemi aramaya gittim.
00:17:01Annenin telefonu var mı?
00:17:05Arayalım.
00:17:07Annenin telefonu var şimdi.
00:17:09Babanın yok mu?
00:17:13Allah Allah.
00:17:15Altyazı M.K.
00:17:17Altyazı M.K.
00:17:19Altyazı M.K.
00:17:21Altyazı M.K.
00:17:23Altyazı M.K.
00:17:25Altyazı M.K.
00:17:27Altyazı M.K.
00:17:29Altyazı M.K.
00:17:31Altyazı M.K.
00:17:33Altyazı M.K.
00:17:35Altyazı M.K.
00:17:37Altyazı M.K.
00:17:39Altyazı M.K.
00:17:41Altyazı M.K.
00:17:43Altyazı M.K.
00:17:45Altyazı M.K.
00:17:47Altyazı M.K.
00:17:49Altyazı M.K.
00:17:51Altyazı M.K.
00:17:53Altyazı M.K.
00:17:55Altyazı M.K.
00:17:57Babam beni uzakları götürmek istiyor.
00:18:00Uzakları götürürse, ben daha seni hiç bulamam.
00:18:05Yavrum, evladım senin annen baban yok mu?
00:18:35Anne, bulaşıklar bitti. Dışarı çıkacağım ben.
00:18:41Ya Allah Allah, nereye gidiyorsun acaba? Şu incik cincığı da temizleyeceksin, hadi.
00:18:45Ya anne, cezam bitti ama.
00:18:47Hayır canım, bana Cemil diye attığın her mesaj için bir ceza.
00:18:52Yani daha çok çekeceksin sen çırpı bacak. Hadi otur şuraya da yıka şunları, hadi.
00:19:01Cemil abiye arayıp teşekkür mi etsek? Sonuçta o kadar para gönderdi.
00:19:05Yemezler canım, sen Cemil diye bana kimi araftıracaksın acaba?
00:19:09Ya bu sefer oyun filan değil. Cemil abinin yeni numarası da var bende.
00:19:12Sen nereden buldun numarayı?
00:19:15Hançer adam verdi. Belki ararım filan diye.
00:19:18Bak Emir, şimdi de hokkabazlık falan yapıyorsan, bak geliyor parmak.
00:19:24Yok valla, oyun filan değil. İnanmıyorsan...
00:19:28Bu onun numarası mı?
00:19:33Evet.
00:19:33Aslında yani bir teşekkür etmek gerekir. Dur bakayım.
00:19:41Ver o zaman numarasını, ver.
00:19:43Söyleyemem. Hançer Hanım'a söz verdim. Sözümü tutmam lazım.
00:19:47Artık sen de dediğin gibi iyi bir çocuk olacağım.
00:19:49Al buradan konuş.
00:19:59Hiç değilse buna da hakkın var yani.
00:20:02Ya, en azından bunu doğru söyledin.
00:20:05Yani insanlık namını arıyorum bende.
00:20:08Yoksa böyle beni aramayan, sormayan adamı da arayacak değilim.
00:20:11Hala işte açmıyor zaten.
00:20:19Cici Bey'in telefonu buyurun.
00:20:20Tamam.
00:20:21Let's go.
00:20:51You can say, a woman can say, a woman can say, a woman can say, a woman can say,
00:20:57even a man who are pawns on the Tánafis with you and you cannot say, I cannot say that.
00:21:03I have killed Turgut Develioğlu, you cannot say that!
00:21:21Yeah, what happened to you? Why didn't you open the phone?
00:21:43This is Cemil's phone, isn't it?
00:21:45If you play the game, you play the game.
00:21:47I'm going to give you the phone.
00:21:49Yeah, really Cemil Avril'in telefonu.
00:21:51Inanmıyorsun, hançaralıma sor.
00:21:58Cici Bey'in telefonu, buyurun.
00:22:01Alo, orada mısınız?
00:22:03Ben Cemil Bey'le görüşecektim ama.
00:22:05Cici Bey'ciğim şu an meşgul, çalışıyor.
00:22:08Kim arıyordu diyeyim.
00:22:10Sen kimsin be?
00:22:11Asistanıyım şekerim.
00:22:13Randevu için mi aramıştın?
00:22:15Yok, eskika arkadaşıyım ben.
00:22:20Yani siz benim aradığımı söylersiniz.
00:22:22Kim diyeyim canım?
00:22:24Dalgalı Deniz Derya diyeyim, o anlar.
00:22:26İletirim ama ne zaman dönerse bilemiyorum canım.
00:22:32Kapattı, suratıma kapattı.
00:22:34Cici'ymiş.
00:22:36Ne oldu?
00:22:38Ulaşabildin mi Cemil abiye?
00:22:40Yok artık.
00:22:41Zaten Cemil'e ulaşamazsın.
00:22:42Cici Bey'e ulaşabilirsin bu saatten sonra.
00:22:45Hadi, durma.
00:22:46Yıka şunları.
00:22:47Hadi, hadi.
00:22:55Cemil ne işler çeviriyor acaba ya?
00:22:57Oralar da.
00:22:58Cici'ymiş.
00:22:59Cici'ymiş.
00:23:02İyice yaka onları.
00:23:03Hiç düşünmemiştim hamile olacağını.
00:23:13Belki hep o küçük halinle hayal ettiğim için seni.
00:23:29Kocan nasıl biri acaba?
00:23:34Sana nasıl davranıyor?
00:23:37Mutlu musun?
00:23:39İnşallah severek evlenmişsindir.
00:23:43Öyle çok soracağım soru var ki sana.
00:23:45Ama nereden başlayayım, ne diyeyim hiç bilmiyorum.
00:23:59Kaç aylık?
00:24:01Hala az kaldı doğmam.
00:24:03Allah kısmına dersi yakında alacağım bıcağını.
00:24:05İnşallah.
00:24:06Amin.
00:24:09Çocuk, hayatın neşesi.
00:24:11Çok güzel bir duygu.
00:24:13İlk çocuğu.
00:24:17Sizin çocuğunuz var mı?
00:24:29Ne oluyor Engin?
00:24:30Ne oluyor Engin?
00:24:31Ne bu?
00:24:32Ne oluyor Engin?
00:24:33Ne bu?
00:24:34Ne oluyor Engin?
00:24:35Ne bu?
00:24:36Ne oluyor Engin?
00:24:37Ne bu?
00:24:38Annemin dosyası.
00:24:39Annemin dosyası.
00:24:40Ne oluyor Engin?
00:24:41Ne oluyor Engin?
00:24:42Ne bu?
00:24:43Annemin dosyası.
00:24:44Benim annemin anlattıkları seni ikna etmedi.
00:24:45Benim annemin anlattıkları seni ikna etmedi.
00:24:47Dosyasını bulup inceledin öyle mi?
00:24:48Ne?
00:24:49Ne?
00:24:50Ne oluyor Engin?
00:24:51Ne oluyor Engin?
00:24:53Ne bu?
00:24:54Annemin dosyası.
00:24:55Benim annemin anlattıkları seni ikna etmedi.
00:25:00Dosyasını bulup inceledin öyle mi?
00:25:05Ne?
00:25:06Ne?
00:25:07Ne?
00:25:08Ne?
00:25:09Ne?
00:25:10Ne?
00:25:11Ne?
00:25:12Ne?
00:25:13Ne?
00:25:14Ne?
00:25:15Ne?
00:25:16Ne?
00:25:17I forgot you guys, I forgot the job.
00:25:23I'm a man.
00:25:24I didn't want to do this job.
00:25:26I didn't want to do this job.
00:25:29I didn't want to work.
00:25:33I didn't want to work with the police department.
00:25:36I was a father.
00:25:38I was a mentor.
00:25:39He gave me to the police department.
00:25:41I was looking for the police department.
00:25:45That's why it was so important.
00:25:48Eee?
00:25:49What did you do, avukat?
00:25:50How did you?
00:25:51The point is no?
00:25:56Sonuç she...
00:25:59Aslında her şey ortada.
00:26:00So, deliller, itirafs, karar.
00:26:04Everything is thought of.
00:26:09Evet, hakimin yerinde olsaydım...
00:26:12...mechan...
00:26:13...aise your decision to put out how a career,
00:26:15So you have a good idea.
00:26:17You have a good idea.
00:26:19It was the only thing that was yalan and the inspiration.
00:26:22It was the only thing that was a good idea of the victim.
00:26:25You have to push for the right to take you out of the right place.
00:26:28You didn't see it?
00:26:36Look, I know you are very well.
00:26:39You are always true.
00:26:41You are always true that you are telling me you are.
00:26:44I would like to say, I would like to trust him.
00:26:48Look, you're really happy.
00:26:50But the document is here. Everything is clear.
00:26:53The statements, the facts, the facts, the evidence...
00:26:56There is a wrong pay. Can you tell me?
00:26:59Look at me.
00:27:01I don't want to say it.
00:27:05I don't want to say it.
00:27:08I can say it.
00:27:14Annem Turgut amcanın katili.
00:27:19Benim annem katil falan değil.
00:27:22Ya öyle olsa kadın onca yıl yatmış, cezasını çekmiş.
00:27:25Niye hala ben suçsuzum diye ısrar etsin ya?
00:27:28Ama kadın katil damgasıyla yaşamayı gururuna yediremiyor demek ki.
00:27:32Sen şimdi çıkar uğruna diyeceksin.
00:27:35Para koparmak için diyeceksin.
00:27:37Müvekkilin Cihan Develi oldu öyle olduğunu iddia ediyor ya.
00:27:40Ama sen de kulaklarını duydun işte.
00:27:43Annem onların tek kurşunu bile istemiyor.
00:27:46Bunu ben istiyorum ben.
00:27:48Onların canı da bizim canımızın yandığı gibi yanacak.
00:27:56Senden de kocam olarak benim tarafımda olmanı beklerdim ama...
00:28:00Sen tarafını çoktan seçmişsin.
00:28:03O yüzden bu konu hakkında daha fazla konuşmayalım.
00:28:05Sıla benim taraf falan tuttuğum yok tamam mı?
00:28:08Gördüğümü söylüyorum her şey ortada.
00:28:10Bu yolun sonu çıkmaz sokak.
00:28:12Yani sen de bu yolda gitmeye devam ediyorsun.
00:28:15Ben seni zarar görmeni istemiyorum yapma Sıla vazgeç bu inatından.
00:28:18Bana ne olacağı umurumda bile değil.
00:28:21Ama onlar yaşattıklarını bir bir ödeyecekler.
00:28:23Vazgeçmemi bekleme benden.
00:28:25İyi.
00:28:26Sen de annenin masum olduğuna inanmamı bekleme benden o zaman.
00:28:31Anladın mı?
00:28:32Anladın mı?
00:28:44Çocuk diyorum.
00:28:45Sizin çocuğunuz var mı?
00:28:48Yok.
00:28:53Ben...
00:28:54Ben çok özür dilerim.
00:28:55Hatsızlık etmek istemedim.
00:28:57Ziyanı yok.
00:29:02Kırdım mı acaba?
00:29:06İstemeden acısını mı hatırlattım ona?
00:29:13Yok derken nasıl da acıyla doldu yüzüğüm.
00:29:16Acaba çocuğu vardı da bir şey mi oldu ona?
00:29:19Ay Allah korusun.
00:29:20Allah kimse evlat acısı yaşatmasın.
00:29:25Çocuğum yok dedim sana ama.
00:29:27Saçları gece karası.
00:29:29Gözleri zehir gibi siyah.
00:29:31Güzeller güzeli kızım yanımdansın.
00:29:34Nasıl bakayım yüzüne?
00:29:36Sen benim kızımsın nasıl diyeyim.
00:29:39Uzansam elini tutacak kadar yakınımdasın.
00:29:44Ah kokun ılgıt ılgıt burnumda kızım.
00:29:47Ama diyemem.
00:29:49Benim evladım sensin diyemem.
00:29:52Bunca günahla çıkamam karşına.
00:29:55Hısırlık bek.
00:29:56Hımm hımm hımm hımm hımm hımm.
00:29:57Mmm
00:30:00Hımm hımmält iler gibi Weightança Gözler lasting.
00:30:09Oh
00:30:12Oh
00:30:14Oh
00:30:15Oh
00:30:17Oh
00:30:18Oh
00:30:18Oh
00:30:26E
00:30:29An
00:30:30E
00:30:31A
00:30:31E
00:30:32E
00:30:33E
00:30:34E
00:30:35There
00:30:35Oh
00:30:35In
00:30:36Thank you
00:30:37I
00:30:38I'll put you back.
00:30:43I'll put you back.
00:30:46I'll put you back.
00:30:47I'll put you back.
00:30:49Fuck you back.
00:30:51I'll do this.
00:30:56Pat, you could find a little a bed of Meen.
00:31:02If you had a child, you would like to come back to me.
00:31:07You can see you like it.
00:31:10You're below my mom.
00:31:13You're behind her?
00:31:15Cancela's name is a little.
00:31:17Can I see you?
00:31:18You don't do that.
00:31:20I leave you alone.
00:31:37There's no doubt about it, there's no doubt about it.
00:31:46He's a baby.
00:31:48He's a baby.
00:31:50He's a baby.
00:31:52But he's the biggest thing.
00:31:57He's a baby.
00:32:00He's a baby.
00:32:05But you can see it.
00:32:10But you can see anything you can see.
00:32:13She took the judge.
00:32:16She took the judge.
00:32:22If you say anything,
00:32:24no one can't believe it.
00:32:35All right, all right, all right, all right, all right.
00:33:05But I don't want to kill myself.
00:33:09I will kill myself again.
00:33:17There was a single one who knows.
00:33:21The ground is on the ground.
00:33:25No one can see anything.
00:33:29I have a chance to get my job.
00:33:38I have a chance to get my job.
00:33:48He will go to the zoo.
00:34:18I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:34:48Amca, annemi gördün mü? Babamla geldik, annemi arıyorum.
00:35:04I don't know what happened.
00:35:06Abba, annemi gördünüz mü?
00:35:17Abba, annemi gördünüz mü?
00:35:30Görmedim.
00:35:47I don't know what happened.
00:36:00Havada bugün çok sıcak değil mi?
00:36:17Havada bugün çok sıcak değil mi?
00:36:30Ağabey?
00:36:45Cemil'im, ilk göz ağrım, yavrum. Allah'ım, bir evladım hemen yanı başımda, diğeri telefonun öbür ucunda.
00:36:56Gülüm, nasılsın? Uğrayabildin mi Emre?
00:36:59İyiyim abi, iyiyim. Yengeme doğradım, parayı da bıraktım. İkisi de iyi.
00:37:05Abi ama ne olursa olsun, benim gerçekten içime sinmiyor onları öyle yalnız bırakmak. Yengem de iyice süzülmüş zaten.
00:37:13Sakın acımaya kalkma hançer. Derya bu, Derya. Hayatta yaptığı en iyi şey kendini acındırmak.
00:37:19Ama kendi çıkarı oldu mu o kimseye acımaz.
00:37:22Abi bu sefer hiç kendini acındırmaya kalkmadı. Gerçekten. Aksine eski evde kalın gelin dedim onu bile kabul etmedi.
00:37:30Sakın, sakın evine sokma hançer onu. Yani bak hadi bana yaptıklarını geç. Sana da neler etti gülüm yani unuttun mu Emel?
00:37:36Boşandık biz onunla. Tamam mı? Her şey bitti. Yani yüzünü bile görmek istemiyorum onun ama...
00:37:41İşte Emir var. Emir için bağımı kopartamıyorum. Yani o çocuk Derya'nın elinde telef olmasın diye sırf.
00:37:47Canım abicim, kötü günleri geride bıraktık. Bak ne sen ne ben kin tutamayız içimizde. Bizim fıtratımız öyle değil ki.
00:37:55Bak unutalım demiyorum hiçbir şeyi. Ama bence yine de Emir'in hatırını affetmeliyiz yengemi.
00:38:02O da yaptıklarından ders çıkarmışa benziyor gerçekten.
00:38:06Şu hayatta yaşadıklarından ders almayacak biri varsa o da Derya'dır Derya.
00:38:11Onun yüzünü bile görmek istemiyorum. Sen de sakın evine falan sokma.
00:38:15Selamı da kestim sen de kes. Sakın selam bile verme ona hançer anladın mı beni?
00:38:25Ne be büyük ne ne Redding?
00:38:27Meselauren sakın sizleri rastlanıp söylemek istemiyorum benziyesiz.
00:38:29äng
00:38:50And then Cici Bey, the phone is not open.
00:38:52Look, they are on them.
00:38:54Emir!
00:38:55Look, if they are going to kill you,
00:38:57I'll take a step on them.
00:38:59Haber in there.
00:39:00Let's see.
00:39:01Let's see.
00:39:03Yeah, they look like this.
00:39:05They look like this.
00:39:07I don't know.
00:39:08They look like this.
00:39:09They look like this.
00:39:10They look like this.
00:39:11They look like this.
00:39:12They look like this.
00:39:14Okay?
00:39:15Let's see.
00:39:16Let's see.
00:39:17Let's see.
00:39:19He?
00:39:20As bakalım mandala.
00:39:22Buraya da.
00:39:24Hey Emir Efendi.
00:39:26Öğreneceğim de ben de göreceğim he.
00:39:28Ya sen de durup durup vuruyorsun he.
00:39:30Tamam.
00:39:31Bir hata yaptım ama Cemil abinin numarasını verdim işte.
00:39:34Ararsın.
00:39:35Ararsın işte.
00:39:36Konuşursun.
00:39:37Bulursan Cemil Efendi'yi konuşursun.
00:39:39Çünkü artık Cici Bey oldu ya.
00:39:41O yüzden artık ona ulaşamayız.
00:39:42Sen de çok heveslenme yani Cemil abin hakkında.
00:39:45Onunla kurup kurabileceğin iletişim işte bu.
00:39:47Hançer ablanın yolladığı para.
00:39:49Başka da bir şey değil.
00:39:50O kadar çok umursamıyor ki bizi.
00:39:52Gitti Bodrum'da bambaşka bir hayat yaşıyor senin Cemil abin.
00:39:55Ya bunları sen açacaksan ben gideyim bari.
00:39:59Yok efendim öyle şey.
00:40:01Hiçbir yere gidemezsin.
00:40:02Bak git banyoya oraları toparla ama ıslak kalmasın yerleri de sil tamam mı?
00:40:06Hadi.
00:40:07Ya tamam da bitecek mi artık bu işkence?
00:40:10Emir Bey ona ben karar veririm ben.
00:40:13Başka banyoya.
00:40:14Haydi.
00:40:15Aaa.
00:40:16Bak ya asamamış da bunu görüyor musun?
00:40:21Kirlendi bu yine.
00:40:23Bu kadın kim ya?
00:40:28Bak.
00:40:29Bak ben bakınca kafasını çevirdi görüyor musun?
00:40:35Aaa.
00:40:36Hay bak bak oraya geçti.
00:40:38Bu Hacce'nin evin etrafında dolanıyor dediği kadın olmasın sakın.
00:40:43Ben gideyim de ne derdi varmış bir öğreneyim bakalım.
00:40:48OEESH
00:41:03OEESH
00:41:06Da hızla!
00:41:15Şakalade!
00:41:16Yes!
00:41:22Let's go!
00:41:24Oh!
00:41:26Oh!
00:41:28Oh!
00:41:30Oh!
00:41:32Oh!
00:41:34Oh!
00:41:36Oh!
00:41:38Oh!
00:41:40Oh!
00:41:42Oh!
00:41:44Ne? Sen yapabilir misin?
00:41:48Oh!
00:41:50Oh!
00:42:02Anne sen de gel!
00:42:06Anne!
00:42:08Anne!
00:42:10Anne!
00:42:12Mine!
00:42:14Anne!
00:42:18Anneciğim ne oldu gel!
00:42:20Gel!
00:42:22Beni bırakıp gittin zannettim.
00:42:26Nereye gittim anne?
00:42:28Su almaya gittim kızım.
00:42:30Sana seslendim ama duymadım demek ki.
00:42:32Ben beni bıraktım zannettim.
00:42:34Seni bırakıp gider miyim hiç ben?
00:42:38Bir daha kızım benim.
00:42:40Bırakma anne.
00:42:42Beni hiç bırakma.
00:42:43Gel buraya gel.
00:42:44Ben seni asla bırakmam.
00:42:46Of!
00:42:48Bir tanem.
00:42:50Biliyorum.
00:42:52Sen beni bırakmazsın anne.
00:42:54Ne olur.
00:42:56Gel.
00:42:58Biliyorum.
00:43:00Sen beni bırakmazsın anne.
00:43:02Ne olur.
00:43:04Gel.
00:43:06Ne olur.
00:43:08Ne olur.
00:43:10Ne olur.
00:43:12Ne olur.
00:43:14Ne olur.
00:43:16Ne olur.
00:43:18Ne olur.
00:43:20Ne olur.
00:43:22It's
00:43:52I left my heart.
00:43:54I left my heart.
00:43:58I left my heart.
00:44:00I left my heart.
00:44:04Don't trust me.
00:44:06Don't trust me.
00:44:12I'm not very close to you.
00:44:16Where are you?
00:44:18I'm not very curious.
00:44:22Gün gelecek rüyana gireceğim.
00:44:28Gün gelecek hayalinde buluşacağız.
00:44:32Ama mutlaka kavuşacağız.
00:44:40Seni ne kadar çok sevdiğimi söyleyeceğim sana.
00:44:44Yıkılma.
00:44:48Dimdik ayakta dur diyeceğim.
00:44:56Kendini ezdirme.
00:44:58Güçlü ol.
00:45:00Annenin yapamadığımı yap.
00:45:06Kendini koru kızım.
00:45:12Bak bana bakayım.
00:45:14Sen ne yapıyorsun buralarda?
00:45:16Ne yapıyorsun buralarda?
00:45:18Böyle bakımlık duruyorsun.
00:45:20Söyle.
00:45:22Söyle.
00:45:23Bir derdim yok.
00:45:24Adrest arıyorum sadece.
00:45:26Hı.
00:45:27Hı.
00:45:28Hı.
00:45:29Hı.
00:45:30Bak bana bakayım.
00:45:31Sen ne yapıyorsun buralarda?
00:45:32He?
00:45:33Ne yapıyorsun buralarda?
00:45:34Böyle bakımlık duruyorsun.
00:45:35Söyle.
00:45:36Bir derdim yok.
00:45:37Adrest arıyorum sadece.
00:45:38Hı.
00:45:39Hatçiye de söylemişsin bu yalanlarını.
00:45:41Ya.
00:45:42Bana söyleyemezsin ama.
00:45:43Ne arıyorsun burada?
00:45:44Söylesene.
00:45:46Deli misin?
00:45:47Nesin ya?
00:45:48Yeğenimin evini arıyorum ben.
00:45:50Bak hala yalan söylüyorsun ya.
00:45:52Kaç gündür evin etrafında dolanıyormuşsun.
00:45:54Hatçiye'nin elinden kaçmışsın ama benim elimden kaçamazsın sen.
00:45:57Sen söylesene evini gözetlemek neymiş?
00:45:59Ben göstereceğim sana şimdi.
00:46:01Karakola gidiyoruz.
00:46:02Yürü.
00:46:03Yürü karakola gidiyoruz.
00:46:04Yürü kadın.
00:46:05Sesetlemesine karakola mı?
00:46:07Bela mısın sen?
00:46:08Bırak kolumu.
00:46:09He.
00:46:10Bırakayım da yine taç öyle mi?
00:46:12Bırakmıyorum efendim.
00:46:13Bırakmıyorum gidiyoruz.
00:46:14Artık karakolda anlatırsın derdini.
00:46:16Ya bacım sen beni beliyle karıştırıyorsun herhalde.
00:46:19Benim seninle ne işim olur?
00:46:21Valla yeğenimin evini örüyorum.
00:46:23Valla bunları karakolda polislere anlatırsın.
00:46:26Bana değil onlara anlatırsın yalanlarına.
00:46:28Yürü.
00:46:29Yürü gidiyoruz.
00:46:30Valla gidiyoruz yürü.
00:46:31Allah'ım çattık ya.
00:46:32Yürü diyorum sana.
00:46:33Cemil'le konuşunca yüzü düştü birden.
00:46:34Ne dedi acaba?
00:46:35Sorsam.
00:46:36Ne diyeceğim ki?
00:46:37Ben onun için bir yabancıyım.
00:46:38Abiniz var demek.
00:46:39Yani kusura bakmayın kulak misafir oldum da.
00:46:40Biraz önce konuştuğunuz abinizdi galiba.
00:46:41Evet.
00:46:42İki kardeş misiniz?
00:46:43Evet.
00:46:44İki kardeş misiniz?
00:46:45Evet öyleyiz.
00:46:46İnsanın kardeşi olması ne güzel.
00:46:47Kardeş demek can değil.
00:46:48Kardeş demek can değil.
00:46:49Öyle gerçekten.
00:46:50Benim abim sadece abim dediğim.
00:46:51Benim abim sadece abim dediğim.
00:46:52Hem babam hem hayat yoldaşım oldu.
00:46:53Her zaman.
00:46:54Çok emeği var.
00:46:55Çok emeği var üstümde.
00:46:56Çok emeği var.
00:46:57Çok emeği var.
00:46:58Çok emeği var.
00:46:59Evet.
00:47:00Çok emeği var.
00:47:01Evet.
00:47:02Çok emeği var.
00:47:03Çok emeği var.
00:47:04Abiniz var.
00:47:05Abiniz var demek.
00:47:06Yani kusura bakmayın kulak misafir oldum da.
00:47:07Biraz önce konuştuğunuz abinizdi galiba.
00:47:08Evet.
00:47:09İki kardeş misiniz?
00:47:10Evet öyleyiz.
00:47:11İnsanın kardeşi olması ne güzel.
00:47:12Kardeş demek can değil.
00:47:13Öyle gerçekten.
00:47:14Benim abim sadece abim dediğim.
00:47:17Hem babam hem hayat yoldaşım oldu her zaman.
00:47:20Çok emeği var üstümde.
00:47:28Anneniz babanız.
00:47:29Başka kimseniz var mı?
00:47:31Yok.
00:47:34Adımı bile anmak istemiyorsun.
00:47:36Haklısın.
00:47:37Ne diyeyim.
00:47:38Sana analık etmeyeni sen de yok sayacaksın tabii.
00:47:42Ama bir bilsen.
00:47:44Annen sizi niye bıraktı?
00:47:46Niye ardına bile bakmadan gitmek zorunda kaldı?
00:47:50Ah bir bilsen.
00:47:53Babaannem büyüttü bizi.
00:47:55Babaannem ölünce de.
00:47:57Şeki kardeş sahip çıktı birbirimize.
00:47:59Öyle hayata tutunduk bir şekilde.
00:48:03Kardeşiniz nerede?
00:48:04Uzakta mı?
00:48:06Evet.
00:48:07Bir süreliğine uzağa gitti.
00:48:08Sıkıntılı bir evlilik geçti de başına.
00:48:12Allah perha kavuştursun inşallah.
00:48:15Amin be inşallah.
00:48:18Ya.
00:48:20Zaten o dayanamaz.
00:48:22Dayanamaz.
00:48:23Gelirim muhtemelen.
00:48:25Yani.
00:48:26Benden fazla uzakta duramaz o.
00:48:29Ve şimdi yakında yeğeni geliyor.
00:48:32Onu bir kere kucağına aldım zaten.
00:48:34Bir daha da hiçbir yere gidemezdim muhtemelen.
00:48:36Dayı olacak sonuçta.
00:48:39İlk yeğen kıymetli olur.
00:48:44Sen?
00:48:46Yeni mi evlendin?
00:48:48Yani yeni sayılır.
00:48:50Ama o kadar çok şey geçti ki başımızdan.
00:48:53Sanki yıllar geçmiş gibi üstümden.
00:48:54İnşallah eşin senin kıymetini biliyordur.
00:48:57Yani.
00:48:59Çok hanım bir kıza benziyorsun.
00:49:02Yani her anne senin gibi bir kız olsun ister.
00:49:04O bakımdan.
00:49:06Estağfurullah.
00:49:07Siz öyle gördünüz demek ki.
00:49:09Yani her evlat biri olmadığı gibi.
00:49:11Her anne de biri olmuyor.
00:49:12Benim yaralı kuzum.
00:49:17O yarayı ben açtım yüreğine.
00:49:20İyileş diye canımı bile vermeye hazırım.
00:49:23Ama ne çare.
00:49:25Yanımdasın.
00:49:27Gözümün içine bakıyorsun ama sana karşı dilim lal olmuş.
00:49:33Cesaret edip senin ananım bile diyemiyorum.
00:49:36Yani Allah herkesi hayırlı insanlarla karşılaştırsın diyelim.
00:49:46Amin.
00:49:51Bazen.
00:49:54Tanımaya da gerek yoktur biliyor musun?
00:49:58Gözleri söyler insanın kim olduğunun.
00:50:01Halis niyetini.
00:50:03Sana olan muhabbetin.
00:50:06Öyle ki dili ne söylerse söylesin.
00:50:10Gözleri senin kalbine ulaşmıyorsa nafile.
00:50:15Allah sana hep güzel bakan, güzel görenlerle buluştursun inşallah.
00:50:19Sen benim kim olduğumu biliyor musun? Baksana buna.
00:50:20Ben Derya'yım Derya. İte koppağa. Ben prim verecek kadın mıyım ya?
00:50:24He?
00:50:25Yürü öp yürü gidiyoruz diyorum sana.
00:50:26Ne hırsızı ne hırsızı ya?
00:50:27Terze ait dedim ya.
00:50:28Hacı.
00:50:29Hacı.
00:50:30Hacı.
00:50:31Hacı.
00:50:32Hacı.
00:50:33Hacı.
00:50:34Hacı.
00:50:36Hacı.
00:50:37Buldum.
00:50:38Buldum.
00:50:39Buldum.
00:50:40Buldum.
00:50:41Buldum.
00:50:43Buldum.
00:50:44What a hirms hat?
00:50:47I can't name that.
00:50:48I found it.
00:50:49I found it.
00:50:50I found it.
00:50:51I found it.
00:50:52I found it.
00:50:54What happened?
00:50:55What happened?
00:50:58Where the person?
00:51:01I found it.
00:51:03It doesn't.
00:51:05I'm not.
00:51:07Söyle kardeş, söyle. Deli mi ne?
00:51:09Saldırdı birden üstüme.
00:51:11Yeğenimin evini arıyorum diyorum, inanmıyor.
00:51:13He he he, canım he.
00:51:15Bahçede olmasam, içeri dalacaktın.
00:51:17Evin içine dalacaktın sen.
00:51:18Ben tanımıyorum seni, gülüm.
00:51:19Valla billahi bir evi gözetlemiyorum ben.
00:51:21Sardunya sokağı arıyorum.
00:51:23Orada oturuyor yeğenim.
00:51:25Terzi Asuman, belki tanırsınız.
00:51:27Şöyle kara kulu, ufak tefek bir şey.
00:51:29Ha, bildim, bildim ben.
00:51:31Kız dur.
00:51:32Terzi Asuman bu.
00:51:33Şu alt sokakta oturuyor.
00:51:34Ya, hay Allah razı olsun.
00:51:36Gidecektim işte.
00:51:37Yok ya, yalan söylüyor.
00:51:39Ben inanmam buna.
00:51:40Ya, valla uydurmuyorum.
00:51:41Derya tamam, tamam bırak kadını.
00:51:43Bu o kadın değil diyorum.
00:51:45Sen de, hadi selametle kardeşim.
00:51:47Senin yerin şu alt sokakta oturuyor.
00:51:48Benim de manyak.
00:51:49Hadi, hadi.
00:51:50Cık, cık, cık, cık, cık, cık, cık.
00:51:51Gel buraya, gel.
00:51:53Ya, emin misin sen bak?
00:51:54Kaçıyor bak yine kaçıyor.
00:51:55Kız eminim.
00:51:56Sen de iyice bu tuhaf oldun ha.
00:51:58Ben dikkat ettiğince bana kızıyorsun.
00:52:00Sonra kim suçlu?
00:52:01Hatçı.
00:52:02E senin yüzünden.
00:52:03Kafama sen soktun.
00:52:04Yok yalnız kadınsın.
00:52:05Yok iç kopuk gelir dadanır.
00:52:06Mış mış da mış mış.
00:52:07Uydurdun yani.
00:52:08Kafama sen soktun bütün bunları.
00:52:10Kız ben senin iyiliğin için diyorum.
00:52:12Ama yok tabii.
00:52:13Suçlu kim?
00:52:14Hatçe.
00:52:15Sana iyilik meyilik yalamaz.
00:52:16Ne halin varsa gör.
00:52:17Nankörsün sen nankör.
00:52:18Hadi, hadi gidiyorum ben.
00:52:20Aman git be.
00:52:25Benim kafamı Cici Bey karıştırıyor.
00:52:27Bodrumlu Cici Bey.
00:52:29Cici Bey.
00:52:30Abi.
00:52:31Annemi gördün mü?
00:52:32Yok canım görmedim.
00:52:33Yok canım görmedim.
00:52:34Yok canım.
00:52:35Görmedim.
00:52:36Yok canım.
00:52:37Yok canım.
00:52:38Yok canım.
00:52:39Yok canım.
00:52:41Yok canım.
00:52:42Yok canım.
00:52:43Yok canım.
00:52:44Yok canımвиг.
00:52:45Yok canım.
00:52:46Yok canım.
00:52:49Do you see me?
00:52:51Did you see me?
00:52:53Did you see me?
00:52:55No, I didn't see you.
00:53:19Did you see me?
00:53:21Did you see me?
00:53:23I'll be right back.
00:53:25I'll see you then.
00:53:27...
00:53:29...
00:53:33...
00:53:39...
00:53:43...
00:53:47I don't know.
00:54:17It's a little bit like this...
00:54:19I don't care to me, I don't care about it.
00:54:23I don't care for money.
00:54:31How much I am?
00:54:33I'm waiting for you to take care of my husband's life.
00:54:35You are not coming here.
00:54:37I am not coming here before you.
00:54:39I am now living in a gym.
00:54:41How do you do that?
00:54:43Can you do it?
00:54:45Why don't you listen to me?
00:54:47I was waiting for a taxi, then I was waiting for a minibus, I was waiting for a minibus.
00:54:53No, you don't have to ask me, I'll go and get you.
00:54:56This is the 4th place near the distance.
00:55:01Okay, I'll go to the distance. I'll go to the distance.
00:55:06Okay, I'll go to the distance.
00:55:08Okay, I'll go to the distance.
00:55:17Eşim, dayanamamış, beni almaya gelmiş.
00:55:22Ne güzel, çok ince bir düşüncesi var.
00:55:25Allah mutluluğunuzu daim etsin.
00:55:28Amin.
00:55:32Inliyor musun?
00:55:34Birazdan, birazdan ineceğim.
00:55:47Altyazı M.K.
00:56:11Hele!
00:56:13I don't know this.
00:56:43Yanlış anlamazsanız bir şey söylemek istiyorum size.
00:56:55Demin bana çok iyi birlik yaptığınız, beni zor bir durumdan kurtardınız.
00:56:59Ama ben size borcumu ödemek isterim.
00:57:02Yok olmaz, lafı bile olmaz.
00:57:05Ama ben borçlu kalmayı gerçekten sevmem.
00:57:08Eğer bana bir adresinizi verirseniz,
00:57:10ben hem sizi ziyaret etmek hem de size olan borcumu ödemek isterim.
00:57:17Minibüs parasını borç bilip ödemek istiyor.
00:57:20Bir yabancıya yapacağı gibi.
00:57:23Varsın beni yabancı bilsin.
00:57:26Bu minibüs parası bana hayal bile edemeyeceğim güzellikte bir an yaşattı.
00:57:32O güzel gülümseyişini gördüm, gözlerini.
00:57:35Hata mı yaptım acaba?
00:57:40Ama nasıl deseydim yalnızlığın, kederin içime dokundu diye.
00:57:45Parayı bahane edip tekrar seni görmek istedim diyemem ki.
00:57:48İnşallah kibirli biri olduğumu düşünmez.
00:57:54Olmaz. Ben alamam o parayı. Hem alırsam iyilik olmaz.
00:57:58Dört yolda inecekler.
00:58:04Bilmem gerekiyor. Hoşçakalın.
00:58:07Bir daha görebilecek miyim güzel yüzünü hançeri?
00:58:10Bir daha bu kadar yakından duyabilecek miyim saçlarını kokusun?
00:58:14Ah, bir yol olsa gitme desem.
00:58:18Otur yanıma desem. Ben senin annenim desem.
00:58:20Anne. Anne. Anne şöhresim. Anne. Anne şöhresim.
00:58:50Anne. Anne. Anne dur beni bekle.
00:59:02Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne. Anne Anne. Anne. Anne. Anne Anne. Anne
Be the first to comment