- há 2 meses
GRAVAÇÕES REVELADORAS ID (2)
Categoria
📺
TVTranscrição
00:00A CIDADE NO BRASIL
00:30Gravações reveladoras
00:38K. Morris morava em Flórida desde que migrara do Peru, seu país natal, quando ainda era menina.
01:00Quando ela cresceu, casou-se e teve uma filha chamada Cristina.
01:04Mãe?
01:05Oi, Chrissy!
01:06Já vou!
01:07Agora, 25 anos depois, elas moram a apenas alguns quilômetros uma da outra.
01:12Oi, como você está?
01:14Bem, estou com você.
01:14Minha mãe sempre foi muito habilidosa.
01:17Ela consegue fazer qualquer coisa.
01:18Eu dizia, mãe, eu quero fazer um bolo.
01:20Ou eu quero fazer um pôster.
01:23Ou qualquer coisa.
01:24E a minha mãe sempre me ajudava a fazer.
01:26Cristina tinha 6 anos quando sua mãe e seu pai se separaram.
01:32Depois que meus pais se divorciaram, lembro que minha mãe trabalhava muito.
01:35Kay voltou para a escola e estudou administração e ciências.
01:39Eu lembro de querer ser como ela e estudar.
01:42Eu pegava os meus livros e sentava ao lado dela para estudar com ela.
01:45Há 15 anos, durante seus estudos, Kay conheceu o Joe.
01:49Meu Deus!
01:49Um professor da Universidade Nova Southeastern.
01:54Quando eu conheci o Joe, eu me lembro que a gente foi ao circo.
02:00Foi uma das primeiras vezes em que saímos juntos.
02:02Legal, bem legal.
02:04Parecia que eles já se conheciam a vida inteira, como se fosse o destino.
02:08Era quase mágico ver os dois juntos.
02:11Logo, Joe e Kay se casaram e, há 5 anos, eles decidiram adotar um bebê.
02:16Olha só!
02:17Patrick.
02:18Você só quer saber do seu urso e eu não sei, tá?
02:21Eu me lembro quando a minha mãe me contou que iam adotar o Patrick.
02:25Ela entrou no meu quarto correndo e disse, vamos, você vai se atrasar para a escola.
02:28E eu disse, tá, o que você vai fazer hoje?
02:30E ela simplesmente se virou e disse, vamos adotar um bebê.
02:35Eu nunca vi dois pais brigarem para trocar a fralda do filho.
02:40Era assim, eu vou trocar a fralda dele.
02:42Não, eu que vou trocar.
02:43Os dois queriam fazer tudo por ele.
02:46Foi uma experiência muito boa para mim, poder vê-los tão felizes e serem pais tão dedicados e amorosos.
02:52Vamos adotar.
02:53Legal, é.
02:54O urso sorria.
02:56Ok.
02:56Eles adoravam o filho.
02:58Eles adoravam trocar fraldas, é sério.
03:00Sorria!
03:01O urso sorria.
03:12O urso sorria.
03:13Eu quase não atendi o telefone, porque era muito, muito tarde.
03:36Mas algo me dizia, atendo o telefone.
03:40Mãe, só dava para ouvir as sirenes ao fundo.
03:43A situação parecia caótica e ela só dizia para mim, você tem que vir aqui, você tem que vir aqui agora.
03:49Mãe, tudo bem, eu estou indo.
03:51Tá bom, eu já vou.
03:52Eu provavelmente levei dez minutos de carro até a casa da minha mãe, mas parecia uma eternidade.
03:58Pulei do carro e comecei a correr pela rua.
04:01Por favor, sai, por favor.
04:03Eu só me lembro de empurrar um policial da minha frente para tentar chegar até lá.
04:07Mãe, mãe.
04:08Eu a vi em pé, no meio da rua, vestida de pijama, completamente coberta de sangue.
04:13Eu só me lembro de como ela parecia pequena e indefesa.
04:17O que aconteceu?
04:18O Joe se foi.
04:19Tá tudo bem, a polícia vai encontrar eles.
04:21Pensei que ela estivesse falando as pessoas que tinham entrado na casa, que tinham sumido.
04:25E eu disse, tudo bem, vão ser encontrados.
04:27E ela disse, não, não, não.
04:28O Joe se foi.
04:29E eles o mataram.
04:30O que a gente diz é uma pessoa que acaba de contar que o marido está morto.
04:39Como eu podia consolar a minha mãe quando foi sempre ela que me consolou?
04:49Mãe, cadê o Patrick?
04:51Eu não tinha visto o Patrick.
04:53Eu não sabia onde ele estava.
04:54Eu não sabia o que estava acontecendo.
04:56Ele está com os vizinhos.
04:58Os vizinhos estavam com o Patrick.
05:01A gente sabia que ele estava bem.
05:04Levinsky.
05:06Recebi uma ligação do meu supervisor que explicou que tinha acontecido um homicídio e um incêndio numa das casas na cidade de Plantation.
05:14É um bairro de classe média alta com muitas casas de família.
05:17Muitas famílias com crianças moram no bairro.
05:21Senhora Morrissey, eu sou o detetive Kendall.
05:24A senhora Morrissey estava visivelmente perturbada e abalada.
05:27Ela tinha ferimentos nos tornozelos e nos pulsos.
05:30Vamos, vamos entrar.
05:34Eu entrei na casa para ver o que tinha acontecido lá dentro e dei uma olhada antes de entrevistá-la.
05:39A área da cozinha estava danificada, estava queimada.
05:53Eu entrei no quarto dos fundos da casa e vi toalhas espalhadas.
06:07Também vi tesouras e amarras jogadas no chão.
06:19Eu vi sangue nas paredes e no chão da sala de estar.
06:23Tinha uma lata de gasolina lá dentro.
06:28E a porta de vidro que dava para o pátio tinha muitos respingos de sangue.
06:32O senhor Joseph Morrissey estava deitado de costas no pátio.
06:41E tinha amarras em volta das mãos e dos pés.
06:46E dava para ver um ferimento em sua cabeça.
06:48Joseph Morrissey morreu de múltiplas sacadas.
06:54Os ferimentos infligidos ao senhor Morrissey eram horríveis.
07:00É um pesadelo.
07:01É como uma coisa que qualquer pai, qualquer marido ficaria apavorado.
07:06Porque em qualquer noite um monstro pode entrar na sua casa e acabar com a sua vida.
07:10Embora ainda não soubessem ao certo se algo tinha sido roubado da casa,
07:14os detetives ficaram surpresos ao ver algumas coisas de valor à vista.
07:18O senhor Morrissey estava usando um relógio de pulso e ainda tinha aliança.
07:24E a aliança da senhora Morrissey ainda estava no chão do quarto de dormir também.
07:29O detetive Kendall tinha que levar em conta todos os motivos possíveis desse crime brutal.
07:37Então, eles a levaram.
07:40E eu me lembro de ficar em pé do lado de fora e eles me fazendo um monte de perguntas.
07:46Filha?
07:47Sim.
07:48Me perguntaram que tipo de casamento eles tinham e se alguma vez tinham tido problemas.
07:52Seu pai Joe alguma vez bateu em sua mãe?
07:55Eu falei o quê? Não.
07:56Não, eles se amavam. Eles eram muito felizes.
07:58Nenhum sinal de violência ou outra coisa? Esse tipo de coisa?
08:01Eu fiquei muito chocada quando os detetives me perguntaram se minha mãe faria uma coisa dessa
08:05e se ela seria capaz de planejar algo assim.
08:10Está tudo bem com você, meu amor?
08:14Está tudo bem.
08:14Cristina ficou com o seu irmão Patrick.
08:17Você está bem?
08:18Sim, estou bem.
08:20Enquanto o Key foi levada para a delegacia.
08:22Eu levei a Gay Morris para a sala de entrevistas e repassei com ela passo a passo tudo o que tinha acontecido naquela noite.
08:33Ok, eu estava em minha sala de artística, que é a sala de fronte da casa.
08:43E eu estava fazendo a sala de artística.
08:45Eu não me lembro o que eu estava fazendo, mas eu estava fazendo algo.
08:49E a TV estava em casa.
08:51Meu irmão estava dormindo na família família, que é na outra parte da casa.
09:01Meu filho estava dormindo na sala de casa, em nosso quarto.
09:05Ele é cinco anos.
09:07E eu ouvi a voz, como algo caiu.
09:13Ele tinha os olhos escuros.
09:15Eu diria que era no meu 30s.
09:17Ele não tinha a roupa.
09:18Ele não tinha um acento, mas 90% de mim disse que era o cara é Hispanic.
09:26Ele me perguntava, Where is o seu filho?
09:30Ele me sentiu a sala de casa e ele me levantou para Joe.
09:34Joe, de vez, de acertar.
09:37Joe estava, tipo, confusado.
09:40Ele disse, Don't look at me, ou eu vou olhar para você.
09:46Ele diz, Where is o seu filho?
09:48I want the wallet
09:48Johnny had $2
09:51And then I said
09:52Well, don't use cash
09:53I don't have any cash
09:54And so
09:56So both of you?
09:58To me and my husband
09:59And then he says
10:00Where are the towels?
10:01I want towels to cover your face
10:02We went to the room
10:09And then he told us to kneel
10:11In front of the bed
10:11And your son on the bed sleeping in there?
10:15Yes
10:15And I've been walking out
10:17So then he said to me
10:21Where is your jewelry?
10:23Do you have jewelry?
10:23And I said
10:24I have my rings
10:25You can take them
10:26And I gave it to him
10:28They said
10:29You can have your wedding band ring
10:32I don't know why
10:34He gave it to me
10:35All he kept doing
10:39Is in his little thing
10:41That he kept talking
10:41Tell me more about that
10:43It was like a two-way radio
10:45That kept beeping
10:46And he would talk back to it
10:48Who were the people talking to him?
10:50He didn't let them
10:51He said
10:51Just listen to me
10:52Don't talk to me
10:53Enquanto eu a entrevistava
10:58Uma coisa me chamava a atenção
11:00O fato dela não estar desesperada
11:03Ela era uma pessoa forte
11:05E era prática
11:07E eu vi isso no modo como ela contou os fatos que aconteceram naquela noite
11:11Ok
11:12And then what happened?
11:14He went and got towels
11:16And put it on top of our faces
11:17Then the guy came over
11:19And said to
11:19Said to Joe
11:22That he had to
11:24He had to go with him
11:26Yeah
11:26And then
11:29All I heard
11:30Was that Joe said
11:30Oh please
11:32Please don't do it
11:33He said please don't do it?
11:35He said please
11:35Joe did?
11:36Yeah
11:36Did you hear gunshots?
11:40I never heard anything
11:41Kay contou a polícia que depois percebeu a fumaça
11:49The alarm
11:52Thank God
11:53The fire alarm went off
11:54And I think
11:55The guy got scared
11:56And left
11:56Yeah
11:57How did you get out there eventually?
11:59I woke up my son
12:00Patrick
12:00Acorda
12:01He said
12:02Patrick go into mommy's classroom
12:03And get the scissors
12:04I said
12:05You gotta be a little hero
12:06You gotta help mommy
12:06He went in there
12:09Got the scissors
12:12And let me have them back
12:14I went outside
12:17And I told my son
12:19Go across the street
12:20I can see you from here
12:21Go across the street
12:22I don't know why
12:29I went back in the house
12:30Because there was a lot of fire
12:31But I wasn't afraid of the fire
12:32I didn't care
12:33I grabbed my husband
12:34And I was trying to pull him
12:35Because he's pretty big
12:38And I just grabbed him
12:39There was a lot of blood on the floor
12:41And then I finally picked him up
12:43And put him on the patio
12:44Joe
12:44Joe no
12:45No
12:46Por favor
12:46Joe
12:47Eu nunca tinha investigado
12:57Um caso de roubo
12:58Que acabou com uma pessoa esfaqueada
13:00E os ladrões
13:01Permanecessem na casa
13:02Por tanto tempo
13:03Amarrando a esposa
13:04E o marido
13:04Kay afirmou
13:05Que os laptops dela
13:07E do Joe
13:07E algum dinheiro
13:08Tinham sido roubados
13:09Mas o grau de violência
13:11Indicava que o motivo do crime
13:12Não tinha sido só roubo
13:14Parecia uma vingança
13:16Pessoal
13:17Ou um ataque
13:18Pessoal ao Sr. Morris
13:20E por alguma razão
13:21E durante a fase inicial
13:23De uma investigação
13:24Todos são suspeitos
13:25Até que a gente possa
13:26Eliminá-los da lista
13:27Sem nenhum DNA
13:31Nem impressões digitais
13:32Na cena do crime
13:33Indicando que outra pessoa
13:34Estivera presente
13:35Naquela noite
13:36Os detetives precisavam
13:38De mais
13:38Para confirmar
13:39A história de Kay
13:40Através da única
13:41Outra testemunha ocular
13:43Uma pessoa
13:45Que estava presente
13:46Durante o crime
13:46Que não tínhamos entrevistado
13:48Era o Patrick Morris
13:49De 5 anos
13:50Enquanto eu entrevistava Patrick
14:12Eu procurava detalhes
14:13Que pudessem corroborar
14:14A história de Kay
14:15Principalmente quando ela disse
14:17Que mandou Patrick
14:18Até o quarto
14:19Pegar a tesoura
14:20E usá-la para cortar
14:20As amarras
14:21Em torno dos tornozelos dela
14:23Eu sabia
14:23Antes você disse
14:24Que você sabia
14:25Algo sobre
14:25Algumas leperas
14:27Ou algo
14:27Sim
14:28O que aconteceu?
14:29O Robert atrapou
14:30A nossa casa
14:31E meu pai morreu
14:32E ele colocou
14:34Estes pequenos
14:34Um
14:35Taino
14:36Na minha mãe
14:38E meu pai
14:39Então eles não podiam
14:40Camar
14:41Mas eu salvou
14:42Minha mãe
14:43E conseguiu
14:44As escrações
14:44Para cortar
14:45Essas
14:46Uau
14:47Você é como um heró
14:48Minha mãe
14:49Diz
14:49Você viu
14:51Você estava
14:52Estou assustado
14:53Quando isso aconteceu
14:53Ou estava dormindo?
14:55Estou dormindo
14:55Mas eu me assustei
14:57Oh, sim?
14:58E quando você
14:59E ele colocou
15:00Uma arma
15:00Na minha mãe
15:01E a cabeça
15:02Em busca de um motivo
15:15O detetive Kendall
15:16Investigou
15:17O casamento
15:18De Kay
15:18E Joe
15:19Levantamos as ligações
15:31Pessoais dos celulares
15:32E as mensagens
15:33De texto
15:34Ele examinou
15:36Todas as comunicações
15:37Entre os dois
15:38Em busca
15:39De qualquer sinal
15:40De conflitos
15:40Ou infidelidade
15:41E assim eliminamos
15:43A possibilidade
15:44De que algum dos dois
15:45Estivesse tendo
15:46Um caso
15:46Extraconjugal
15:47Nós levantamos
15:49Os registros
15:50Financeiros
15:50Do casal
15:51Seguros de vida
15:52E vimos que ela
15:53Não ganharia nada
15:54Nem se beneficiaria
15:55Com o homicídio dele
15:56O detetive Kendall
15:59Chegou a conclusão
16:00De que Kay
16:01Não tinha nenhum motivo
16:02Para assassinar o marido
16:03Tem sempre alguém
16:05Que diz
16:06Ah, a esposa
16:07Está envolvida
16:07O que a senhora Morris
16:10Passou naquela noite
16:11Não dá para fingir
16:13Não dá
16:14Para tocar fogo
16:15Numa casa
16:16E se esconder
16:16Nos fundos
16:17Com o seu filho
16:18E atravessar as chamas
16:19E dizer que aconteceu
16:21Isso não acontece assim
16:22E essa
16:23Foi a gota d'água
16:24Que acabou
16:25Com a dúvida
16:25De que Kay
16:26Era uma suspeita
16:28Kay Morris
16:32Foi solta
16:33Sem ser acusada
16:33De nada
16:34Eu nunca
16:37Imaginei
16:38Que
16:39Eu pudesse
16:41Ser considerada
16:42Uma suspeita
16:43Eu fiquei arrasada
16:45Eu já estava
16:47Tão arrasada
16:48E é até difícil
16:49De explicar
16:50Como isso
16:50Como isso me machucou
16:52Eu me senti
16:54Muito, muito sozinha
16:55Porque eu senti
16:56Que as pessoas
16:57Realmente chegaram
16:58A pensar
16:59Que eu era
16:59Uma assassina
17:00Eu sei
17:04Que parece besteira
17:05Mas eu achava
17:06Que eu ia poder
17:07Voltar pra casa
17:08Mas a casa
17:10Estava isolada
17:11E eles não me deixaram
17:12Voltar pra pegar
17:13Minha bolsa
17:13Meus sapatos
17:14O ursinho do Patrick
17:15Ficamos sem nada
17:16O Patrick
17:19Teve muita dificuldade
17:20Em entender
17:21Ele achava
17:23Que ele olhava
17:24Pra um avião
17:24E dizia
17:24Meu pai
17:25Tá naquele avião
17:25Ele está voltando
17:26Pra casa
17:27Isso foi muito
17:29Difícil pra mim
17:30Sabe
17:30O meu coração
17:31Estava em frangalhos
17:32Aquelas primeiras
17:3424 horas
17:35Foram
17:36Muito difíceis
17:38Eu acho que a gente
17:39Não dormiu
17:39Foi
17:40Foi devastador
17:42Depois que
17:46Kay deixou
17:47De ser uma suspeita
17:48A polícia
17:49Emitiu um mandado
17:50De busca
17:50Para indivíduos
17:51Parecidos com o homem
17:52Que Kay descrevera
17:53E iniciou buscas
17:54No bairro
17:55Mas não descobriram
17:57Nenhuma testemunha
17:58Nem imagens
17:58De câmeras
17:59Que mostrassem
18:00Os ladrões
18:01Chegando
18:01Ou partindo
18:02O detetive Kendall
18:05Ainda achava
18:06Que o ataque
18:07Tinha motivação pessoal
18:08E por isso
18:08Investigou
18:09Quem teria razões
18:10Para querer fazer mal a Joe
18:12Pedimos aos investigadores
18:25Que procurassem descobrir
18:26Se eles receberam ameaças
18:28Ou se havia algum problema
18:29Na vida deles
18:29Mas o detetive Kendall
18:31Não encontrou ninguém
18:32Que quisesse machucar Joe
18:34Ele reviu
18:37A entrevista
18:37Com a Kay
18:38E lembrou
18:40Que ela tinha mencionado
18:41Uma discussão
18:41Com o locatário
18:42A respeito
18:43De uma propriedade deles
18:44O inquilino daquela casa
18:54Estava causando
18:55Muitos problemas
18:55Para eles
18:56Quando o assassinato
18:58Aconteceu
18:59Se existe uma disputa
19:15Entre o proprietário
19:16E o inquilino
19:17É óbvio
19:17Que raramente
19:18A coisa acaba levando
19:19A uma invasão domiciliar
19:20Abdução
19:21E depois
19:22Homicídio
19:23Mas isso era algo
19:24Que eu tinha que investigar
19:25Com certeza
19:26E descobrir qual era a situação
19:27Entre o marido dela
19:30E o inquilino
19:31O que é o nome?
19:32Randy Tundidor
19:33T-U-N
19:36D-I-D-O-R
19:39Detetive Kendall
19:40Polícia de Plantation
19:42Randy Tundidor
19:43De 43 anos
19:45Morava na casa
19:45Que ele alugava
19:46Do casal Morrissey
19:47Junto com a esposa
19:48E um de seus filhos
19:50Sean
19:50De 18 anos
19:51Ele recebia aposentadoria
19:53Por invalidez
19:54E era dono
19:55De um negócio
19:55De películas
19:56Para janelas de carros
19:57Eu vou gravar
19:59Essa entrevista
19:59De um negócio
20:01De um negócio
20:02De um negócio
20:03Houve algum
20:04Comunicídio
20:05Com Mr. Morrissey
20:06O que era
20:06Tendido?
20:07Bem, agora
20:08Eu estou com ele
20:09Porque
20:09Eu fell no
20:11De um
20:11Deu
20:12A casa
20:12Porque
20:13Deu
20:13Deu
20:13Deu
20:13Deu
20:14Deu
20:15Deu
20:15Deu
20:16Deu
20:16Deu
20:17Deu
20:17Deu
20:18Deu
20:18Deu
20:18Deu
20:18Deu
20:18Deu
20:19Deu
20:19Deu
20:19Deu
20:20Deu
20:20Deu
20:21Deu
20:21Deu
20:22Deu
20:22Deu
20:23Deu
20:24Deu
20:24Deu
20:24Deu
20:25Deu
20:25Deu
20:25Deu
20:26Deu
20:26Deu
20:27Deu
20:28Estava lá por cerca de duas horas, e depois eu volto de casa.
20:32Você chamou de alguém antes de sair?
20:35Eu vi meu filho chamar de alguém, mas eu não vou ajudar.
20:40Qual filho?
20:41Randy Jr.
20:42Randy Jr.?
20:44Sim, mas ele está em problemas.
20:46Primeiro, ele é um problema, e segundo, ele é um problema.
20:51Então ele não tem controle sobre o que está acontecendo.
20:54Quando a polícia descobriu que Randy Thunder Jr. também tinha um mandado pendente por violação de condicional ligado à acusação por um roubo anterior,
21:04eles perguntaram ao pai onde poderiam encontrá-lo.
21:06Randy Sr. contou à polícia que, às vezes, ele ficava na loja da família.
21:12Gator Tint era uma loja relativamente pequena.
21:15Botavam películas em janelas de carros, alguns aparelhos eletrônicos como rádios de carro, alto-falantes, coisas assim.
21:21Procurando por Júnior, a polícia fez várias descobertas inesperadas.
21:27As coisas ficaram estranhas quando achamos vários itens parecidos com as coisas que encontramos na cena do crime.
21:33As amarras eram do mesmo tamanho e da mesma marca daquelas encontradas na cena do crime.
21:39Encontramos luvas que pareciam as que Kay havia descrito.
21:45E rádios de duas vias que com certeza poderiam ter sido usados.
21:49Vimos algumas coisas queimadas e moedas estrangeiras que eram do tipo das que foram roubadas da casa da família Morrissey na noite do homicídio.
21:57Depois encontramos uma caixa de faca que estava jogada.
22:00O tipo de faca da caixa vazia era compatível com a usada no ferimento causado a Joseph Morrissey.
22:11Enfim, as provas apontavam para um roubo que tinha dado errado.
22:16E Randy Tandidor Jr., um ladrão viciado em crack, passou a ser o principal suspeito.
22:23A polícia só precisava encontrá-lo.
22:26Randy Tandidor Jr., de 21 anos, já condenado por roubo, passou a ser o principal suspeito do assassinato de Joe Morrissey.
22:35A polícia o encontrou através de seu celular e o prendeu por violação de condicional.
22:42O detetive Kendall confirmou que o relacionamento tenso entre Randy Jr. e seu pai era por causa do vício em drogas.
22:56O vício de Randy Jr. poderia explicar o porquê dele ter atacado Joe, o proprietário da casa onde seu pai morava.
23:13Mas o que poderia ter acontecido para transformar um mero roubo de laptops num homicídio?
23:18Quando viu as provas contra ele, Randy Jr. acabou.
23:47ocupando dois amigos dele.
23:49Ele contou essa história que fazia sentido baseado em algumas provas.
24:19Mas ele nunca disse que esteve na casa dos Morrissey, ou contou que cometeu o assassinato, ou que mandou matarem o Joe.
24:32De início, eu só o acusei de violação de condicional, para que eu pudesse continuar a minha investigação e mais tarde acusá-lo de outra coisa.
24:42O detetive Kendall visitou Kay para ver se ela conseguia identificar Randy Jr. como sendo o homem que a atacou.
24:56Sem pressa.
24:57Eu olhava para todas aquelas pessoas e pensava, elas são criminosas. Eu não queria ver a cara delas.
25:06Eu estava preocupada porque eles não tinham sequer uma foto.
25:10E aí, quando eu olhei para mais algumas, lá estava ele. Eu fiquei...
25:16Sabe, ele é ele. Esse é ele.
25:19É? Você acha?
25:22Eu disse que tinha 85% de certeza.
25:25O testemunho ocular tem que estar 100% certo para que a polícia possa prender alguém.
25:30Mas não deixa de ser uma peça das provas contra Randy.
25:33Obrigado.
25:33O detetive Kendall levou a notícia para o pai de Randy.
25:40É um prazer revê-lo, senhor.
25:41Nós explicamos que Randy Jr. estava preso e explicamos o processo que ia acontecer a partir de então.
25:49O senhor está bem?
25:50Senhor?
25:55Na delegacia, o detetive Kendall tentou usar o amor de Randy Sr. pelo filho para provocar a confissão de Randy Jr.
26:03Nesse momento, Randy acrescentou o novo personagem a uma história que já era improvável.
26:22Quanto mais ele falava, mais se enrolava.
26:39Acho que quanto mais mentiras a pessoa conta para encobrir as mentiras que já contou,
26:43mais difícil fica de controlar tudo o que a pessoa explicou.
26:45O fato de Randy criar diferentes versões da história fez o detetive Kendall acreditar que ele estava envolvido no crime.
27:05Mas ele ainda tinha que descobrir com quem Randy tinha falado pelo rádio naquela noite.
27:09Era importante saber quem era essa segunda pessoa, porque ela poderia estar fugindo
27:14ou a pessoa poderia estar destruindo provas adicionais.
27:24Eu não conseguia fazê-lo admitir que esteve dentro da casa e que tinha cometido o assassinato
27:29ou que esteve com alguém que matou o Joe.
27:32Sem DNA, impressões digitais ou a arma do crime, era difícil ligar Randy Jr. diretamente à cena do crime.
27:45O caso contra ele era fraco.
27:47E a polícia ainda estava longe de encontrar o seu cúmplice.
27:54Uma semana depois do assassinato, a polícia liberou o corpo do Joe para sua família.
27:59Foi eu que, fui eu que reconheci o corpo, fui sozinha reconhecer o corpo.
28:06Eu achava que era isso o que eu tinha que fazer.
28:10Eu achei que ela fosse ter um colapso ou algo assim, mas ela resistiu.
28:16Ela foi forte pelo bem do Patrick, não era uma mentira, ela realmente é assim.
28:21Eu não queria que ninguém visse o Joe de um jeito diferente daquele que eu conhecia.
28:29No dia 14 de abril de 2010, o corpo de Joe Morrissey foi enterrado.
28:38A minha mãe não queria que as lembranças dele fossem ligadas àquele crime, àquela noite.
28:42E foi por isso que ela insistiu que o caixão fosse fechado.
28:47Eu queria que as pessoas se lembrassem dele do jeito que ele era, especialmente o meu filho.
28:51Eu não queria que o Patrick visse o pai dele naquele, naquele estado.
29:05A polícia tinha certeza de que Randy Jr. estava envolvido no assassinato, mas não tinha provas.
29:11Foi quando aconteceu a grande virada.
29:19E então do nada nós recebemos uma ligação de Sean, o irmão de Randy Jr.
29:24Ele queria falar com a gente e tinha informações sobre a investigação.
29:27A gente não sabia o que pensar.
29:35A gente sabia que Sean morava com o pai na casa alugada de Joe Morrissey.
29:40A gente sabia que Randy Jr. era irmão dele.
29:44Mas a gente não tinha a menor ideia do que ele queria nos contar.
29:48Sean?
29:48Você é o Kendall?
29:51Sim.
29:52Oi.
29:54Quando eu entrei naquela delegacia pela primeira vez, eu estava decidido.
29:57Estava lá por um motivo.
30:00Eu só queria que a verdade vencesse e eu queria que ele pagasse pelo que fez.
30:05Para a polícia, Randy Tandidor Jr. estava envolvido no assassinato de Joe Morrissey.
30:10De repente, o irmão dele, Sean, alegou que tinha informações cruciais sobre o caso.
30:16Eu aprecio você nos chamando assim.
30:17O Randy deu muito trabalho.
30:25Sabe, quando eu estava crescendo, mesmo sendo meu irmão mais velho, era sempre eu que cuidava dele.
30:29Ele sempre teve uma cabeça de criança.
30:31Mas era uma boa pessoa.
30:35Quando ele fez 18 anos, descobrimos que ele estava fumando crack.
30:43Mas eu nunca pensei em virar as costas para ele, como muitas pessoas fizeram.
30:46Porque eu entendi a dor que ele sentia.
30:48Eu jamais viraria as costas para ele.
30:50Meu irmão é um fã de crack.
30:52É tudo que ele pensa.
30:53Mas eu não assisti a TV, ele não joga jogos, nada.
30:58Aquela manhã, meu irmão turnou as notícias.
31:00Turnou as notícias.
31:01South Florida are investigating the death of a local professor.
31:05Eu sabia.
31:06Na hora que eu vi as manchetes no noticiário, eu sabia que tinham sido eles.
31:09A família, você tem instintos.
31:11Você não é estúpido.
31:12Você conhece a sua família.
31:13Ok.
31:14Você disse que tinha algum conhecimento de...
31:15Basicamente, eu vou dizer, olha.
31:20Meu pai fez isso.
31:21Era a primeira vez que a gente ouvia que talvez Randy Sênior podia estar envolvido no assassinato.
31:32Você tem alguma coisa a ver com isso?
31:33Vocês fizeram alguma coisa?
31:35Pergunte ao pai.
31:40Então, perguntei ao meu pai.
31:41Eu disse, o que aconteceu?
31:42E ele respondeu as seguintes palavras.
31:44Um homem morto não pode me expulsar.
31:46Sean revela que seu pai, Randy Sênior, não tem nada de coitadinho e fraco, como parece,
31:57e que ele tinha raiva de Joe Morrissey.
32:05Eu não sabia exatamente o que estava acontecendo com o proprietário.
32:12Eu sabia que eles estavam tendo uma briga.
32:15que ele caiu na escada, porque a tomada da luz não funcionou.
32:19Mas era tudo mentira.
32:20Ele só queria ganhar o processo.
32:22Quando meu pai descobriu que não ia vencer o processo,
32:24no dia seguinte, ele recebeu uma carta
32:26dizendo que o aluguel ia aumentar
32:28e que se ele não pagasse, ele teria que sair da casa.
32:32E meu pai ficou com muita raiva.
32:34Ele não aguentou a pena.
32:35E ele preferia matar um homem a perder a casa.
32:38Sean contou aos detetives que seu pai planejou matar Joseph Morrissey
32:42e manipulou seu irmão Randy Sênior para ajudá-lo.
32:46Meu pai mostrou 100 dólares de crack
32:48e mandou ele fumar.
32:51Quando acabou, ele disse para o meu irmão
32:53que ele tinha que roubar a casa de um cliente
32:55para pegar mais dinheiro
32:56e comprar o quanto de crack quisesse.
32:58Mas ele não estava falando só com o meu irmão.
33:00Ele estava falando com o viciado.
33:03Sean disse que quando a polícia bateu na porta da casa do pai,
33:06ele resolveu deixar que Randy Sênior
33:08levasse toda a culpa pelo assassinato.
33:20Os detetives desconfiaram um pouco da história que Sean contou.
33:25A gente não sabia se Sean estava dizendo isso
33:28só para despistar a culpa do seu irmão
33:30ou se ele estava contando a verdade.
33:33A gente pensou que talvez Sean fosse
33:35a segunda pessoa não identificada na casa com Randy Sênior.
33:38Mas Sean estava tão decidido a ajudar o irmão
33:42que fez uma proposta surpreendente à polícia.
33:50Eu disse a eles que ia provar tudo.
33:58E eles me perguntaram como e pedi um gravador.
34:00Naquela noite, os detetives deram a Sean um gravador
34:05disfarçado de chaveiro.
34:08Sabe, eu estava com medo.
34:10Mas eu queria que meu pai pagasse pelo que fez com a família.
34:13na manhã seguinte, Sean voltou à delegacia com o gravador.
34:27Fiz o melhor possível.
34:29Ok.
34:30Depois de fazer o download do aparelho, nós tentamos ouvi-lo.
34:42Tinha muito ruído ao fundo.
34:45A gente não sabia se o aparelho não tinha gravado direito
34:48ou se houve alguma obstrução na gravação.
34:53Estávamos preocupados.
34:54A gente podia ter perdido uma grande oportunidade.
34:57Mas finalmente encontramos os trechos em que eles falavam
35:22sobre como o assassinato ocorreu.
35:24Ele sabia que ela não podia identificá-lo
35:43porque ele colocou as toalhas de banho sobre a cabeça dela
35:46na hora em que eles estavam dentro da casa.
35:48K tinha comunicado roubo de algum dinheiro
36:02e dois laptops depois do ataque.
36:05Ele falava sobre provas que tinham sido roubadas da casa
36:08e ele sabia onde as provas estavam naquele momento
36:11porque foi ele que escondeu lá.
36:12Os detetives sabiam que o Will eram os funcionários da loja Gator Tint.
36:27Imediatamente eles foram para lá para localizar a caixa de som
36:30usada em sistemas de som de cartas.
36:32Quando entramos lá e encontramos a caixa de som
36:37descrita na gravação
36:38e encontramos os laptops dos Morrissey lá dentro
36:42a gente soube que pegou quem cometeu o assassinato.
36:52A gravação secreta de Sean
36:54deu aos detetives as provas de que precisavam
36:57para prender Randy Sennhear.
37:04Em abril de 2012
37:06Randy Sennhear foi julgado pelo assassinato de Joseph Morrissey.
37:12Eu ia comparecer ao julgamento
37:15mesmo que eles dissessem que eu não precisava
37:17mas eu queria estar lá.
37:19E eu não estava lá só pelo Joe
37:21eu também estava pelo Patrick e por mim.
37:24Eu queria que a justiça fosse feita.
37:30Eu me lembro de fazer a minha fala de abertura
37:33e dizer aos jurados que
37:34esse caso era uma história de terror absoluto.
37:37E era exatamente isso mesmo.
37:39Randy Sennhear alugou uma casa dos Morrissey
37:41e houve um desentendimento em relação ao aluguel
37:44que deveria ser pago.
37:46O Sr. Morrissey escreveu uma carta aos inquilinos
37:48parem de fazer o que estão fazendo
37:49me liguem se houver algum problema
37:50e paguem o aluguel em dia.
37:52Foi assim que começou.
37:53Era uma briga entre locador e locatário.
37:58Aí ele convocou Randy Júnior
38:00que estava meio afastado da família
38:02e pensou num plano
38:04para conseguir se vingar do Sr. Morrissey.
38:09Depois de se declarar culpado
38:11por homicídio em segundo grau
38:12Randy Júnior testemunhou
38:14que foi o pai que matou o Joe.
38:18O pai mandou o Júnior entrar na casa.
38:23E ambos, o Sr. e a Sr. Morrissey
38:28foram amarrados e suas cabeças cobertas com toalhas.
38:32Agora que ele não poderia mais ser identificado
38:34o Sr. entrou na casa.
38:35Traz ele pra mim.
38:40Júnior disse ao Sr. Morrissey
38:41Levanta.
38:42Levanta.
38:43Os pés e as mãos do Sr. Morrissey
38:44estavam amarrados e Júnior disse
38:45Pula!
38:46Você tem que pular, cara.
38:47Pula!
38:52Ele levou o Sr. Morrissey até o pai
38:54e o pai tinha uma arma.
38:56Ele empurrou o Sr. Morrissey no sofá.
38:59Pegou uma almofada
39:00e colocou sobre a cabeça do Sr. Morrissey.
39:02Em seguida, apontou uma arma
39:03e puxou o gatilho.
39:09Mas ela falhou.
39:11O Joe começou a implorar.
39:13Ah, Deus!
39:15Por favor!
39:16Eu sei que o Joe está avançando na gente.
39:18Eu tenho um bebezinho!
39:19Ele provavelmente estava tentando nos proteger.
39:22Mas eles não estavam nem aí.
39:24Por favor, Randy!
39:26Por favor!
39:26Ele jogou a arma no Júnior
39:28e mandou o filho pegar a faca
39:30dentro da caixa.
39:32E o Júnior fez isso.
39:38O pai, então,
39:39tortura o Sr. Morrissey
39:42que está indefeso.
39:49O Júnior contou que
39:51o seu pai mandou ele matar
39:53a Sra. Morrissey e o menino.
39:55E ele se recusou.
39:56Disse que não ia fazer isso.
39:58Mas ele não tem problemas
40:03em deixá-los morrer.
40:05O Júnior traz a lata de gasolina,
40:07o pai joga a gasolina
40:08em volta do corpo
40:09e toca fogo.
40:12Aí eles fogem da casa.
40:20Randy Tandidor Jr.
40:21foi condenado a 40 anos
40:23pelo seu papel
40:24no assassinato do Joseph.
40:26Os jurados consideraram
40:29o Randy Sr. culpado
40:31de 10 crimes,
40:32incluindo assassinato
40:33em primeiro grau,
40:34duas tentativas de assassinato,
40:36abdução,
40:37roubo à mão armada
40:38e incêndio culposo.
40:40Eu me lembro
40:40do oficial de justiça
40:42colocar as algemas nele
40:43depois de ele ser condenado.
40:45E o clique das algemas
40:47é um som
40:48que eu nunca...
40:50eu nunca vou esquecer.
40:52Condenado à morte,
40:55Randy Tandidor Sr.
40:56está aguardando
40:57sua execução.
41:04Eu tenho orgulho do Sean.
41:06Eu acho que a gente
41:06não ia conseguir pegar
41:07Randy Sr.
41:09se ele não tivesse feito
41:10aquela gravação.
41:13Você acha que sou o dedo duro
41:14e que não fiz a coisa certa?
41:16Ele está tão errado
41:17quanto aquele assassino.
41:19E eu não estou nem aí.
41:20Sean Tandidor
41:23é uma pessoa
41:24muito corajosa.
41:26A pessoa precisa
41:27ter muita coragem
41:28para ir contra os pais
41:29do jeito que ele fez.
41:31No meio de todo
41:33aquele ódio,
41:34ele tentou fazer
41:34uma coisa boa.
41:38O Joe nunca vai voltar
41:39para mim,
41:39mas pelo menos
41:40eu sinto que posso
41:41dizer a ele
41:42para começar
41:43a ter um pouco...
41:45um pouco de paz.
41:50eu acho que nunca
41:52vamos superar isso.
41:55Mas acho que pouco a pouco
41:57a gente pode
41:58seguir em frente.
42:02Mas mesmo isso
42:03é difícil de fazer
42:04porque a gente
42:05imagina
42:06por que eles fizeram aquilo.
42:07Não faz sentido.
42:09Mas eu acho que nunca
42:10vou conseguir entender
42:11o sentido disso.
42:12todo dia
42:15tem coisas
42:16que nos fazem
42:16lembrar do Joe.
42:18E eu acho que
42:18contanto que as lembranças
42:20dele sejam boas,
42:22vai ficar tudo bem.
42:23Nenhum de nós
42:24jamais vai esquecer.
42:25A história
42:25sempre estará lá.
42:28Infelizmente.
42:28A responsabilidade
42:32é enorme.
42:33Mas eu
42:34também me sinto
42:36abençoada.
42:38Com certeza
42:39eu sinto que o Patrick
42:40é o meu herói.
42:42Ele não apenas
42:42salvou a minha vida,
42:43mas também me ajudou
42:44a salvar a vida dele.
42:47Um dos motivos
42:47de eu querer fazer isso
42:49é porque eu queria
42:49que outras pessoas
42:50vissem através
42:52da minha história
42:53que elas podem sobreviver.
42:55E eu acho
42:56que meu filho
42:56também faz a mesma coisa.
42:58porque nós somos
43:00sobreviventes.
43:04Versão brasileira
43:05Audiocorp.
Seja a primeira pessoa a comentar