- 3 months ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:00It's a fabulous new traseous,
00:00:03from the great explorers from the past,
00:00:05to the the most great,
00:00:06the social media,
00:00:07with hundreds of thousands of followers.
00:00:10From the Civil War,
00:00:12to the constellation of celebrities,
00:00:15K-drama or K-pop,
00:00:17this is a journey with and with the best,
00:00:20the beautiful, the glorified,
00:00:22the real epic,
00:00:24unique in Calea Lactee,
00:00:26dedicated to the dream of heroes.
00:00:30We are going through the Marea Filipinelor,
00:00:33navigând printre insulele descoperite de Magellan,
00:00:36apoi urcăm spre Nord,
00:00:38în excentricul Vietnam,
00:00:39într-un zigzag tensionat,
00:00:41iar ultimul salt ne va arunca
00:00:43pe spatele unui tigru de temut,
00:00:45Corea de Sud.
00:00:46Suntem în Vietnam,
00:00:47un nume de răsunet pe harta Asiei.
00:00:50O țară binecuvântată cu peisaje spectaculoase,
00:00:53dar și cu o istorie dumultoasă.
00:00:55Azi, sufletul vietnamez
00:00:57ne pune la încercare cu jocurile sale.
00:00:59Sfântul vietnamez
00:01:01Sfântul vietnamez
00:01:02Sfântul vietnamez
00:01:03Sfântul vietnamez
00:01:04Sfântul vietnamez
00:01:05Sfântul vietnamez
00:01:06Adică ai altă percepție,
00:01:07ți se îlărgește percepția,
00:01:08și asta mi s-a întâmplat,
00:01:09mi s-a lărgit percepția,
00:01:10și atunci dacă sunt legată la ochi,
00:01:12eu pot să văd în față.
00:01:13Sfântul vietnamez
00:01:14Sfântul vietnamez
00:01:16Yes!
00:01:17Misiuni multe se vor înșirui eroic.
00:01:20Echipa specială va trage tare să-și păstreze avuția.
00:01:24Și și-au luat zborul.
00:01:28Mai treci și tu cu ochiul aștia,
00:01:29poate fiți vreo strategie mai bună.
00:01:31În urmare, competiția va fi strânsă și fără scrupule.
00:01:34Ai grijă la moldoveni tatuați.
00:01:36Da urât, da bravo!
00:01:38Vor fi în schimb mulți nervi, tensiuni și frustrări de traseu.
00:01:44A f***, îl găței!
00:01:45Asta chiar a fost pe spatele nostru.
00:01:47Așa e când vii în sezonul altora.
00:01:48O amuletă se poate câștiga pe o plajă vestită,
00:01:51cu țintă directă în inimi fierbinți.
00:01:54I-am găsit roche de mireasă, costum, am găsit locație.
00:01:58Eu cânt, avem cameraman.
00:02:00Este a treia zi a etapei.
00:02:02Deci, e despre imunitate.
00:02:04Nu la mică, dar care te poate salva de la o goană nedorită pentru ultima șansă.
00:02:10Cine se va bucura de așa ceva, vom vedea pe drumul eroilor la Asia Express.
00:02:30MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
00:02:34MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
00:02:38MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
00:02:42MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
00:02:46MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
00:02:48MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
00:02:52MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
00:02:54MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
00:02:56MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
00:02:58MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
00:03:28MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
00:03:34Piwo, pe mine m-a distrus!
00:03:35MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
00:03:38MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
00:03:43PENTRU VIZIONARE!
00:03:44MULȚUMIT PENTRU VIZIONARE!
00:03:44My child is a boy.
00:03:46What do you mean Viet Cong?
00:03:48I don't know.
00:03:50We can't say without any exaggeration
00:03:53that immunity has been heroic.
00:03:56But today is a new day in the same Vietnam,
00:04:00a country that,
00:04:01regardless of our destiny,
00:04:03has passed the moral,
00:04:05looking for joy in life.
00:04:14What day, dear friends?
00:04:16What day?
00:04:17I feel that you've got a lot of emotions
00:04:21and a lot of energy.
00:04:24Do you feel good or not?
00:04:26Yes.
00:04:27Very good.
00:04:28The exit from the tunnel was something.
00:04:31Superb.
00:04:32What?
00:04:33How did you feel?
00:04:34I was about 7-8 minutes in the tunnel,
00:04:37a little, a little, a little,
00:04:40and when I came out,
00:04:42what was different?
00:04:49I wish worthless!
00:04:54How did you know what was g Emelie giving me to this tunnel?
00:04:56You grew up in the tunnel.
00:04:58It was a little, it was a little weltweit.
00:05:01It was a great thing for us.
00:05:02Just look at that.
00:05:04Why are everything konse�de enough for us?
00:05:06I don't know how many people came out,
00:05:08but they knew out for me
00:05:10and were very ready,
00:05:12in terms of the war in Vietnam.
00:05:15Informations.
00:05:16I know many things about this and I think the best of the day today.
00:05:20This is not only because I asked you to ask you,
00:05:23but where did you get to ask you about this?
00:05:27I'm standing on many local workers,
00:05:29we use the translator to see what is the war in Vietnam,
00:05:34how we got into the war.
00:05:36We knew very many things,
00:05:39and we didn't see what happened with the truth.
00:05:43It was really heavy missions,
00:05:46and it was a full day, this is clear.
00:05:49But I, as usual, speak,
00:05:52and as usual,
00:05:53you don't have to be attentive to me,
00:05:55you don't have to be interested in the order
00:05:57in which you've reached.
00:05:59And I try to try to talk with you,
00:06:02but it's not.
00:06:05First of all,
00:06:07I need some money,
00:06:10and that's about 2500 euros.
00:06:13Irina,
00:06:14materialism vulgar
00:06:15of which you gave me a moment
00:06:17in this moment,
00:06:18this is...
00:06:19URÂT!
00:06:20URÂT!
00:06:21URÂT!
00:06:22URÂT!
00:06:23URÂT!
00:06:24URÂT!
00:06:25URÂT!
00:06:26URÂT!
00:06:27URÂT!
00:06:28URÂT!
00:06:29URÂT!
00:06:30URÂT!
00:06:31URÂT!
00:06:32URÂT!
00:06:33URÂT!
00:06:34URÂT!
00:06:35URÂT!
00:06:36URÂT!
00:06:37URÂT!
00:06:38URÂT!
00:06:39URÂT!
00:06:40URÂT!
00:06:41URÂT!
00:06:42URÂT!
00:06:43URÂT!
00:06:44URÂT!
00:06:45URÂT!
00:06:46URH-ÎT!
00:06:47URĂT!
00:06:48URÂT!
00:06:49Foarte amuziantă Irina cum se chinuie aaia aia sa tina bani acolo.
00:06:52A zis Irina daca ai nevoie de una de ajutor orca patt, noi suntem aici!
00:06:55Putem sa te ajutam!
00:06:56Mama Irina ți ne piace de tine așa uU!
00:06:59UUHUU!
00:07:00URÂT!
00:07:01URÂT!
00:07:02Vreau poze, vreau poze, vreau sa imortalizez acest moment!
00:07:04Pe filmare, uite așa am stov sa...
00:07:06Așa de bine imi stov.
00:07:08That's what I'm saying, that's how we're going to do it.
00:07:11This is much easier to do it.
00:07:12I don't know what I'm saying.
00:07:14I'm going to take a look at the strategy, I'm going to deliver the valise.
00:07:18The fact that I've lost 2500 euros is practically due to a child.
00:07:24I've lost a child and I've lost a child.
00:07:26That's what happens, I've lost a child and I've lost a child.
00:07:28You know that I've been working for you.
00:07:31These are the money that are coming to the Grand Premium.
00:07:35That's what I'm saying.
00:07:38If you don't have a baby, that's what I'm saying.
00:07:40The Grand Premium has become 32.500 euros.
00:07:45That's what I'm saying.
00:07:47But you've seen me that I've got a lot.
00:07:50One would say, oh, that's what I'm saying.
00:07:52How do you say that?
00:07:54That's what I'm saying.
00:07:55That's what I'm saying.
00:07:57Dear me, this was the most important thing.
00:08:01Now let's see what and how to answer questions.
00:08:04Because, in this way, I've changed the order in this course.
00:08:09So, I've put it.
00:08:13I've changed the placement of the questions that I've answered.
00:08:17So, for example, they came to me, on the 5th, Anda and Joseph.
00:08:24But...
00:08:25They know very well.
00:08:30They didn't have done the last mission.
00:08:32They didn't have done the last mission.
00:08:34They've taken such a problem of space.
00:08:36They've been a Englishman?
00:08:37They're claustrophobic?
00:08:38They're claustrophobic.
00:08:39They're not so smart.
00:08:40They've done this mission.
00:08:41They've done this mission.
00:08:42They've done that mission.
00:08:43They've done it.
00:08:44They've done everything, but they didn't have to do it.
00:08:45Than I know.
00:08:46They've done all the things, they've done it.
00:08:48and they say, what are you doing?
00:08:50I understand that it's quite a lot.
00:08:53In other words, footballers are other people.
00:08:56They don't have been able to answer any questions,
00:09:00so the time they've had 30 minutes left.
00:09:05What will happen to be in the last place?
00:09:10At least good for us!
00:09:13Because we, even if we were in class,
00:09:16we did this test.
00:09:18And it happened with Emil and Alejandro.
00:09:23Alejandro, congratulations!
00:09:25I know you're claustrophobic and you have a problem,
00:09:28but you've convinced you the phobia
00:09:30and you've done this mission.
00:09:32Congratulations again!
00:09:34Good luck!
00:09:36You didn't have the chance!
00:09:38To be honest, I didn't think it was a big deal,
00:09:40really until Edina said that I faced my fears
00:09:43and even you said maybe you would come out of this without the phobia.
00:09:46I definitely still think I have it,
00:09:48but I'm very glad that I did it.
00:09:50At your time, you've added 10 minutes.
00:09:53And those 10 minutes were from one wrong question,
00:09:55but which question?
00:09:57And that's what made you do now,
00:10:00in the 4th place.
00:10:02Okay.
00:10:03That's free!
00:10:04That's free!
00:10:05That's free!
00:10:06That's free!
00:10:07That's free!
00:10:08That's free!
00:10:09That's free!
00:10:10That's free!
00:10:11In the 5th place,
00:10:13you have completed the calculations!
00:10:15You've got good luck!
00:10:16In the 5th place they've been correct,
00:10:17you've moved to the right questions.
00:10:20After all the time,
00:10:21you can't take your starts to be fine,
00:10:23you've got time for the game for the game,
00:10:26you've got the game on it!
00:10:27So...
00:10:29In the 7th place!
00:10:31Anda and Joseph!
00:10:33In the 6th place!
00:10:36Ali and Stefan!
00:10:37Carmen and Olga.
00:10:39Wow!
00:10:41Plus that you have to have the whole world to come to the world.
00:10:45Bravo!
00:10:46That's right. What do you want to do in Vietnam?
00:10:49No, no, no.
00:10:51No, no, no.
00:10:53In the fifth place, Stefan and Alex.
00:10:59Stefan and Alex have been needing to answer 6 questions.
00:11:03They have been victims of Dan and Gabi.
00:11:07They have to tell us what we believe about them.
00:11:12They are very dangerous.
00:11:15No, no, no.
00:11:17No, no, no.
00:11:19No, no, no, no.
00:11:21Because if you're reading books, you're reading books,
00:11:23you're reading books, you're reading books.
00:11:25You know what is.
00:11:27It was a mistake.
00:11:29I don't know how to explain it.
00:11:31I know that in the first mission,
00:11:33they had to transport a man
00:11:36to someone who is corpulent.
00:11:39Yes, thank you very much.
00:11:40Corpulent.
00:11:41Corpulent.
00:11:42There are three men.
00:11:43Corpulent.
00:11:44That's a mean a corp.
00:11:45Three.
00:11:46Three hernii de disc.
00:11:48Three hernii de disc.
00:11:49The other one was in the corner of the corner.
00:11:51Wow!
00:11:52They wereそんな courage.
00:11:53Sea.
00:11:54listener teaspoons.
00:11:55The other one was developed.
00:11:56The other one, they talked about it.
00:11:57See you a lot.
00:11:57The other two was motivated.
00:12:00The other one was called페em 돼요.
00:12:01The other two were close.
00:12:02So, they were put in place.
00:12:03You, man, I asked??
00:12:04R拉zii.
00:12:05You took a one.
00:12:06Man, you liked me.
00:12:07And a, kind of
00:12:21You were going to die by the last one.
00:12:24And you were going to die last for this,
00:12:26and you were going to die with the car.
00:12:29They were going to die...
00:12:32But you're going to die a little bit.
00:12:34You were going to die?
00:12:34A very very amusing.
00:12:37If we were not going to die,
00:12:39they didn't get to the 5.
00:12:41They got to the last place.
00:12:42No, we didn't have any intention to get anything.
00:12:44We didn't get up with this fight,
00:12:46don't you know, don't you,
00:12:48you got your hands up.
00:12:51Zong?
00:12:52Is there any Zong?
00:12:53You are Zong?
00:12:54Zong?
00:12:55Okay, we'll save you.
00:12:56Stai asa, stai calm.
00:12:57We saw it a bit more corpulenta than what was in the world and said
00:13:00Doamna!
00:13:01Serious?
00:13:02No, no, no.
00:13:03I've eaten a rat.
00:13:04I've eaten a rat.
00:13:05I've eaten a rat.
00:13:06Doamna, a bit more robust?
00:13:08No, no, no.
00:13:09What happened?
00:13:10Life.
00:13:11That's when you're in another episode.
00:13:12And if you don't get any more minutes in plus, in minus, if you want.
00:13:15In plus?
00:13:16Of course, if you want.
00:13:17And if you want.
00:13:18100€ inapoi.
00:13:19No, no, no, no.
00:13:20No, no, no, no.
00:13:21No, no, no, no.
00:13:22No, no, no, no, no.
00:13:23100€ inapoi.
00:13:24Pai trebuie să mă aduc pe acasă, nu fac nimic.
00:13:27Crud!
00:13:28Stop!
00:13:29Viu!
00:13:30Viu!
00:13:31Asta chiar a fost pe spatele nostru.
00:13:33E ok, e ok, e ok.
00:13:34E ok, e ok.
00:13:35Bine, n-avem, n-au hard feelings, da?
00:13:36N-au hard feelings.
00:13:37Bă, i-am schimdat sus.
00:13:40Pe locul patru, îi avem pe Mircea Alejandro.
00:13:44Bine, n-au hard feelings.
00:13:45Asta a fost în 4-a locuri, încă cu 10 minute.
00:13:50Locul 3.
00:13:51Alina și Cristina.
00:13:53Ne-a mișcat super bine.
00:13:58Astăzi, uite, i-am bătut și pe actori.
00:14:01Suntem și în fața fetelor.
00:14:03Suntem și în fața lui Emil și a lui Alejandro.
00:14:06Andro.
00:14:07Echipa imună dragilor?
00:14:09Damajul.
00:14:10Damajul.
00:14:11Când vedem că mai sunt 2 locuri și deja știam că...
00:14:13Banii s-au dat.
00:14:14Banii s-au dat și minus 2500.
00:14:16Dan și Gabi!
00:14:20Bravo, tată!
00:14:23Toată lumea s-a bucurat, dar s-a bucurat din tot sufletul.
00:14:26S-au păstrat anii și nu înseamnă o zi.
00:14:28Suntem cu curăze, s-au băsat.
00:14:31Au zburat toată ziua către această imunitate.
00:14:33Bravo, 아니에요!
00:14:34Bravo!
00:14:35Nu, nu, nu, nu plecați nică ei deocamdată.
00:14:38Ce faci?
00:14:39Nu văd nici e imunitate acolo, cum?
00:14:40Numai din vorbe?
00:14:41I-am fost pe 2!
00:14:43I-am fost pe 2!
00:14:44I-am fost pe 2!
00:14:45Da băi băieti!
00:14:46Ce o omor!
00:14:47De ce?
00:14:48Pe ce-am făcut?
00:14:49Păi, dar...
00:14:50OK, am crezut 5, 3, bă, dar 2!
00:14:532?
00:14:54Ce...
00:14:55Eee!
00:14:55Eee!
00:14:56Eee!
00:14:57Eee!
00:14:582, brother!
00:14:59Because I didn't say that he said 5, 6, 4, and he said 3, 1.
00:15:03I said 3, 1.
00:15:04We didn't know that he said 4, 6, and he said that he had taken it out of the way.
00:15:07And he said...
00:15:08I said 2?
00:15:09Bravo, ma.
00:15:10Bravo, bravo!
00:15:11Bravo, bravo!
00:15:12Bravo!
00:15:13Dane-me și 9, 6, that's what we are.
00:15:15We are going to take a look.
00:15:16We are going to take a look.
00:15:17We are going to take a look.
00:15:18You are going to take a look.
00:15:195, and then you are going to take a look.
00:15:202!
00:15:21Exactly.
00:15:22You are going to take a look.
00:15:23I'm going to take a look.
00:15:24Minus 2500.
00:15:27Minus 2500.
00:15:28Minus 2500.
00:15:29Satisfacție totală.
00:15:31Li i-a bătut pe campion.
00:15:33Satisfacția lui mare, principal orgoliu lui.
00:15:36Și la aia am luat imunitatea.
00:15:38În momentul ăla am realizat că e ziua perfectă.
00:15:41Nu rămânem mult în această formulă,
00:15:44pentru că știu pe cineva care pleacă direct în hue.
00:15:47Bravo!
00:15:49Are cine?
00:15:50Noi?
00:15:51Are cine?
00:15:52Știam că ne așteaptă vacanță.
00:15:55Felicitări băieți.
00:15:56Mulțumim.
00:15:57Am văzut bănuții.
00:15:59Mi-am dat seama că mâncăm o mâncare caldă și o bere rece.
00:16:04Cutia.
00:16:05Surpriză.
00:16:06Cutia surpriză, într-adevăr.
00:16:08Sper să fie cu noroc.
00:16:09În cutie nu mai contează, dar chiar mi-a venit iarăși niște idei prin cap.
00:16:13Să mă juc putin cu cutia.
00:16:16Oricum, nu se vede nimic. E și un săculeț acolo. E și...
00:16:19Chinuiți degeaba să-i cați ba la balele.
00:16:21Mulțumim mult!
00:16:22Petrecere frumoasă!
00:16:23V-am pupat!
00:16:24Să luați notite ca să ne povestiți tot.
00:16:26Nu o să ne fie doar de voi!
00:16:29Noi, în schimb, continuăm cursa. Mai avem lucruri de făcut.
00:16:33Pentru a fi în ton cu visurile și speranțele care au transformat fața unei nații uni,
00:16:38vom dedica un întreg episod jocurilor vietnameze.
00:16:43Spare!
00:16:44Prin ele și-au recâștigat zâmbetul, încrederea și unitatea.
00:16:49Nice, nice, nice.
00:16:50Joculețele și toate astea îmi plac de mor.
00:16:52Deci, doamne, dacă știi orice joc, și acasă, joc cu copiii, tot felul de board game-uri.
00:16:57Îmi plac, îmi plac foarte mult.
00:16:59Noi o să începem cu jocul care se numește Turnul din Hanoi.
00:17:04Turnul din Hanoi.
00:17:05Aveți niște măsuțe în spatele vostru.
00:17:07The Tower of Hanoi.
00:17:09Și știu imediat ce este game-ul.
00:17:11Pentru că este unul game-ul care nu vreau să spuneți la scoala.
00:17:13Pentru că am văzut și așa așa așa așa așa așa.
00:17:15Ideea este că turnul trebuie mutat de pe prima poziție, de pe cea inițială, pe bățul alb.
00:17:21Nu aveți voie să mutați mai mult de o piesă odată și nu aveți voie să puneți o piesă mai mare peste una mai mică.
00:17:28Eu îl știam de pe TikTok.
00:17:30Știu, neluțule, în cață și gura, dar știu.
00:17:32Știu cum să-l fac și eu, știi?
00:17:34Da, frate.
00:17:35Da, da, îl facem neluțului. Eram foarte tare, excelent.
00:17:38Ok, nu poți mergea unul pe unul și nu poți putea unul pe unul pe unul.
00:17:43Oh my god.
00:17:44În afară de asta, nu veți începe toți deodată să faceți acest joc, ci veți începe în funcție de poziția pe care ați ajuns la mine.
00:17:57Deci prea mult, știu, am impresia că nu sunt ceasă.
00:18:00Deci nu avem voie să punem o piesă mare peste una mai mică.
00:18:04Și doar una mică peste una mare.
00:18:06Se complică.
00:18:11De ce râdeți, mă rog?
00:18:13A zis, de șase ori, a zis, știu cum, știu cum, știu cum.
00:18:16Eu am zis că știu cum.
00:18:17Și zic, sigur? Știu, știu.
00:18:18Și stau, bă, aaaa, una mare peste...
00:18:20Nu mai știu.
00:18:21Nu mai știu.
00:18:22În trei minute s-a asemnat tot.
00:18:25Mi-a făcut toată speranța din moment.
00:18:27În cap meu era așa, știi ce făceam?
00:18:29Era simplu.
00:18:30Mutai toată piramida, o făceai cu vârful în jos și după aia o puneam înapoi și o făceai cu vârful în sus.
00:18:36Tu chiar crezi că halul ăla de simplu a fost vreodată în așa?
00:18:40Zii tu când a fost un joc atât de simplu?
00:18:42Bun, o să începeți la un minut. Unul față de celălalt.
00:18:46Vă începe cortea și bordea.
00:18:48Presupun.
00:18:49După un minut, Alina și Cristina, Emil și Alejandro, Alex și Ștefan, Olga și Carmen, Anda și Joseph.
00:18:57Da?
00:18:58Da.
00:18:59Cătălin și Nelu.
00:19:00Da, începem.
00:19:013, 2, 1, începeți.
00:19:02Până nu le puneți la o...
00:19:03Da, ok.
00:19:04Aveți masa în spate acolo?
00:19:06Nu știam jocul, habar n-aveam. Am văzut ceva asemănător acum mulți ani, dar o singură regulă cumva știam că practic nu poți să pui în același loc și trebuie să nu te aștepți să o faci repede. Trebuie multe permutări până să ajungi să faci asta.
00:19:251, 2, and back.
00:19:27Așa ceva aici, că am avut mai multe timp să să-mi spune.
00:19:31Ai vreo oglindă?
00:19:32Nu te mai uitam.
00:19:34N-am avut voie să tragem cu ochiul.
00:19:36Dar îți vine, asta e chestia, că îți vine să nu să furi să vezi cum fac, ci să vezi dacă se descurcă sau nu.
00:19:43Mai sunt 20 de secunde pentru Alina și Cristina.
00:19:47Am fost foarte panicat.
00:19:49Da, Rayman intră într-o vrie.
00:19:51Mi-e vorba de puzzle-uri, acest individ intră într-o vrie.
00:19:54Mă, nu vreau.
00:19:55Că simte că mai sunt și alte echipe cot la cot intră în și mai mare vrie.
00:19:59E bine.
00:20:003, 2, 1, mergeți la măsuța din spate și faceți jocul.
00:20:08În jocul ăsta ai nevoie așa de imaginație.
00:20:11Îndemânare, sincronizare.
00:20:24Îndemânare, sincronizare.
00:20:36Eu l-am văzut pe telefon la Evelyn, la fetița mea și ea știu că îl face instant.
00:20:43Emil și Alejandro.
00:20:46Ceea ce m-a uimit a fost faptul că în momentul în care am început noi, Alejandro, ca un magician, a început să mute piesele și le muta bine pentru că s-a mișcat extraordinar de rapid.
00:21:01Mai treci și tu cu ochiul ăștia, poate vezi vreo strategie mai bună.
00:21:04Eu te-am ajutat tăcând mult?
00:21:06Foarte mult. Îți jur, a fost cel mai mare ajutor pentru că erai...
00:21:16Alex și Ștefan.
00:21:17Hai, bag.
00:21:22Noi aveam o miză foarte importantă acolo, să ne calificăm la jocul de-a doua zi.
00:21:26Și știam că această calificare depinde de joculețul pe care îl vom face acolo.
00:21:31Pune acolo, pune acolo, pune acolo.
00:21:39No, no.
00:21:41Oh, actually, maybe.
00:21:43Nu să vinzi mai roșie, prima.
00:21:47Era foarte logic jocul, dar trebuia să prinzi schema.
00:21:51Nu să vinzi asta roșie aici.
00:21:52Știu, Alina, da, da.
00:21:53Au, ce complicat e, f***.
00:21:57De-a cap-ul.
00:21:58Hai.
00:22:04Gata!
00:22:05Gata!
00:22:06Bravo, băieți!
00:22:08Fai de capul meu că mi-ar de creierul să-mi...
00:22:10Eți complicat de f***.
00:22:13Like my love life.
00:22:16Și și-au luat zborul din cuib.
00:22:19Ok, vă aștept la Coaviet Beach.
00:22:23Primele trei echipe care ajung la mine vor participa la jocul de amulete și avantaj.
00:22:27Coaviet Beach.
00:22:28Mândrie, am simțit mândrie.
00:22:30Și erau în spatele, ne vedeau, ne vedeau.
00:22:32Și să ne vadă că am plecat, asta te demoralizează.
00:22:35Ok, încă eram în cărți, au plecat doar ei, mai eram și alte echipe.
00:22:39Gata!
00:22:42Haideți, băieți!
00:22:44Hai, voi, feturi!
00:22:46Ai una!
00:22:51Bravo, băieți, ați fost foarte rapist! Ne vedem mai încolo!
00:22:54Mă fuc!
00:22:58Dar la noi, eu cred, uite, pentru că Alex Ion a și zis, a zis, bă, ce faceți mă de opriți mașini de nu știu ce.
00:23:03Noi asta avem, pentru că avem și experiența celor 10 stagii, avem o față de milogi.
00:23:09Please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please.
00:23:13Hai că e singură! Hai că oprește-o, așa, așa!
00:23:16Și dacă e femeie care are copii, o mamă, dacă e o mamă care oprește, când vede doi copii care au nevoie de ajutor,
00:23:26Băi, tam, că înviet?
00:23:30Ai băgat o chestie nouă, ai văzut-o? Aia a funcționat de două ori, am uitat să zic.
00:23:34Dacă ți-e frig?
00:23:36Da!
00:23:38Frate, sunt 20 de grade afară, ce nu e cu...
00:23:41Aia ploaie, nebunule!
00:23:43Era ploaie afară și poatea vântul, dar eu stai de mașinii, știa că-i frig afară!
00:23:49Please, please!
00:23:51La următoare, la următoare o să fii și molestat, o să fii.
00:23:54Nu e statul să fii, aaaah.
00:23:57Aia a scris!
00:23:59Ii du-mi-l locul, e pentru celelalte sezoare, ascultați-mă.
00:24:02Asta nu merge bine.
00:24:04Vezi pe toți după aceea, la 40 de grade, cred că ea, transpirați.
00:24:08Uuuh!
00:24:10Wow, the boys are flying!
00:24:12I think it's more and more teams are going to come.
00:24:14Nu știu cum să ajungem la asta.
00:24:16Aici.
00:24:19Și pune-o asta aici.
00:24:21Nu, trebuie să punem...
00:24:22Bun, și putem să punem...
00:24:26Stai, că ne-ntoarcem tot aici.
00:24:28E clar că e ceva ce poți rezolva dacă te apleci asupra lui cu atenție,
00:24:32numai că noi trebuia să facem asta cât mai repede, astfel încât să plecăm cât mai repede.
00:24:37Hai, bagă tu mintea de bancher.
00:24:39Că știi sau nu ai zis că știi?
00:24:41Nu, eu nu știu, am zis că l-am pus la Evelyn, nu știu.
00:24:42În principiu...
00:24:44Am întrebat să ne gândim și stai și te uiți la pereți.
00:24:46Hai, mai iubi, iar nu mă înțelegi, iar începe mă mergem în faza asta.
00:24:49Ți-am spus că în principiu așa văd eu.
00:24:51Aia mică se plimba cel mai mult, asta mi-aduc aminte, cumva vârful mereu jungla și sărea din cui în cui, să zic.
00:24:583, 2, 1, Anda și Joseph, haideți și voi!
00:25:00Deci uite cum zic, gel.
00:25:03Punem ăsta aici, cu aia vine meritul, da?
00:25:06Și am făcut până în punctul în care m-am blocat un pic acolo, că nu prea mai aveam cum să le mutăm.
00:25:11Hai, gândește un pic și tu.
00:25:13Nu pot să cred că ne-am blocat aici.
00:25:18Asta aici, așa, așa așa.
00:25:21Ei, ei, ei, ei, ei!
00:25:23Ce-ați făcut acolo că vă...
00:25:26Folosiți o singură mână, nu mai mutați câte două piese.
00:25:28O piesă pe rând.
00:25:31Nu, nu mergem, nu mergem.
00:25:34Asta aici, asta aici...
00:25:37Aaaa, asta e mai mică.
00:25:39Trebuie să ajungă cea galbenă aici.
00:25:42Nu, deci trebuie o băstăță.
00:25:44Este asta...
00:25:46Dar cum m-au ajut la ea?
00:25:48Și ei se blochează tot cu aia, uite.
00:25:50Uite, uite.
00:25:51Da, dar nu e bine, trebuie să ajungă galbenă aici, că altfel nu te poți duce cu...
00:25:55Bun.
00:25:58Pune rozul aici.
00:26:00Pune verdele acolo.
00:26:02Pinocul rozul peste ăla.
00:26:04Gata, l-am terminat, Olga, nu pot să cred așa ceva.
00:26:10Și la final, când am văzut că se leagă totul...
00:26:13Am zis, am terminat, nu vrea să cred.
00:26:16Dici eu nu știu, eu cred că dacă mă pun acum să mai fac jocul ăla odată, eu nu mai știu să-l fac.
00:26:19Bravo!
00:26:21Hai bine, bravo!
00:26:23Mă rocam copil mic acasă.
00:26:25Ai văzut? Ai văzut ce contează?
00:26:28I-am lăsat în spate pe Anda și Joseph, echipa modelelor și Alex și Ștefan.
00:26:33Surprinzător că mă așteptam că băieții sunt foarte buni pe chestiile de logică, mă așteptam să facă jocul instant.
00:26:40E bine.
00:26:41Nu e bine, că n-am eliberat asta.
00:26:42E bine, eliberăm acum ca să punem albastru aici.
00:26:44Păi ne-am împotmolit în faptul că pașii presupuneau întotdeauna un soi de întoarcere.
00:26:51Noi suntem pe locul 3, de fapt, nu?
00:26:53De data asta nu am mai avut nicio strategie, am stat fix unde ne-a venit să stăm.
00:26:58The thing is more and more teams are going to come.
00:27:01Nu avem ce să oprim pentru că nu trece absolut nicio mașină.
00:27:06A rămas Vietnam-ul fără trafic.
00:27:09Ce să vezi?
00:27:12English?
00:27:13Nu?
00:27:14Ok.
00:27:15Un pic?
00:27:16Un pic?
00:27:17Un pic?
00:27:18Vorbea puțină engleză.
00:27:19Foarte puțină.
00:27:20Cât să înțelegi?
00:27:2110 km?
00:27:2210 km?
00:27:23Perfect, perfect, perfect.
00:27:24Oh my God!
00:27:25Competition.
00:27:26Dator, spuneți-te?
00:27:28Da?
00:27:30Dator, știa asta?
00:27:32Chica ei, care are 22 de ani, este fan formatul emisiunii astea și de acolo credibilitatea să ne ia.
00:27:40Ultima amulete, bă, trebuie să-l urmă, bă, mă, căță, școala, trebuie să-l urmă.
00:27:42Amulete astea și școala, trebuie să-l urmă amuletea asta.
00:27:44Pune ăsta aici, pune ăsta aici, pune ăsta aici, gata, avem roșul.
00:27:49Baza.
00:27:54Hai, galben?
00:27:55Galben, hai.
00:27:56Și acum cer albastru, nu?
00:27:58Da, albastru, trebuie să ajungă aici.
00:28:02Pune acolo.
00:28:03Gata!
00:28:04V-ați adus amintea până la urmă?
00:28:06Un pic, un pic, un pic, felicitări!
00:28:08Pa!
00:28:09Pa!
00:28:10Pa!
00:28:11Ne-am mișcat destul de rapid și iată că, deși am început ultimii, plecăm pe poziția numărul 4.
00:28:17Auzi în față, Emil?
00:28:19Un pic, un pic, un pic, un pic, plec, plec!
00:28:27Roza aici la verde, albastru.
00:28:32Gata!
00:28:33Când am ridicat capul, noi cu actorii am terminat în același timp.
00:28:36Și el ai.
00:28:37Gata!
00:28:38Bravo!
00:28:39Wow, wow, ați terminat în același timp!
00:28:41După aceea n-am dat seama că nu mai era nimeni în jurul nostru.
00:28:44Doar actorii.
00:28:45Dar în același timp.
00:28:46Nu înțeleg cât am stat la jocul ăsta.
00:28:48Mă simt prost acum.
00:28:49Eu ești deșteaptă de obicei.
00:28:50Eu eram și a doua echipă care am fost.
00:28:52Păi, dar nu mai zic că nu dă bine.
00:28:54Bravo!
00:28:55Mulțumim mult!
00:28:56Bravo băieți!
00:28:57Mulțumim!
00:28:58Haide, vă aștept!
00:28:59Bravo!
00:29:00Dați drumul la viteză!
00:29:02Pasă la mașini!
00:29:04Asia Express, continuă!
00:29:07Era important amuleta, dar participarea aia, să-și ducăm cu bordea și portea, era un must. Era obligatoriu.
00:29:16Asta car?
00:29:17Probabil.
00:29:18Să-a apropiat de noi o mașinuță, un fel de tir, un mini-tir, care avea un port bagaj mai mare, o remorcă, de fapt, închisă.
00:29:29Uite, să oprăși la aia.
00:29:31Uite, să oprăși la aia.
00:29:32Uite, să oprăși la aia.
00:29:35Și nu ne dădea foarte mari speranțe că ar putea să meargă rapid, dar măcar era o mașină.
00:29:40In the back?
00:29:41In the back?
00:29:42Da?
00:29:43Ia, mă, fii atent! Hai că vă luăm și noi, acum.
00:29:46I-am convins să-mi arată dacă e posibil să mergem cu ei, momentul în care Alejandro a reușit să oprească o altă mașină în spatele acestei mașini.
00:29:54Uite, să oprăși la aia?
00:29:56Bă, când suntem noi în față, iau pe ea de mai încolo.
00:30:00Când sunt alții în față, iau pe piei primii.
00:30:03Cum e pot să iei bine?
00:30:05Bă, fugeau mașinile de noi. La un moment dat îl vedem pe rengle în stânga.
00:30:08Se duce la o mașină și pleacă în capul nostru și ce s-a întâmplat? Că eram la o distanță destul de mare.
00:30:14Bă, sigur mașina respectivă nu vrea să plece de pe loc și nu are rost să ne mutăm și ea să pierdem timp.
00:30:19Mai bine stăm aici să ne vadă mașinile.
00:30:21Actorii trec pe lângă noi.
00:30:22Scuze, scuze, scuze.
00:30:23Bună, schema! Bună, bună!
00:30:25Salut, salut!
00:30:26L-avem pe cum nată-mi eu.
00:30:28A, ok, ok. Salută-l din partea noastră.
00:30:31Da.
00:30:32În drumul nostru am văzut o mașină care era oprită în drum și în spatele.
00:30:35Era o camion... nu era.
00:30:37O camionetă, da.
00:30:38Era un camionas.
00:30:40Thank you, thank you, thank you.
00:30:42Ne-am urcat la el în mașină, în moment în care Alex și Ștefan au alergat către mașina oprită de către noi.
00:30:48We stay in the back, it's okay?
00:30:50Cu avievici.
00:30:51Și când am văzut, da mă, da, vă duc, hai, hai, și zâmbea.
00:30:54Asta era și zâmbitor, știa despre ce vreau...
00:30:56În mintea mea era că lui i-a parvenit informația auzindu-i pe Emil și Alejandro, vorbind cu mașina care era fix în spate.
00:31:04E e ea? E e ea!
00:31:07You know where this is? You know where to go?
00:31:09Yes, yes, good.
00:31:10Ok, ok.
00:31:11Dar mie mi-a plăcut că el vorbea la telefon cu cineva și el ne-a răspuns așa.
00:31:15Da mă, da.
00:31:16Când ne-a deschis să urcăm în bera din spate, la fel, da mă, urcăți pe aici.
00:31:21Am spus șoferului nostru, da-i-o înainte, tai-o, trebuie să mergem în fața lor.
00:31:28Norocul nostru este că acest domn vorbea limba engleză, a luat-o înainte.
00:31:32Da, da, da, au luat.
00:31:37Go fast, my friend, fast!
00:31:39Deci aveam, puteam să sperăm la locul 3 și primele 3 echipe se calificau la amulet.
00:31:44Am făcut bine să-și ziceam făcut.
00:31:46Hai, acum ce-o fi ofici?
00:31:48Dar era bizar și entuziasmant în același timp sentimentul pentru că noi nu aveam nicio normă de control,
00:31:54noi nu puteam să îl întrebăm din nou, sigur știi unde e asta, nu puteam să ne uităm de steag.
00:32:00Nu, noi trebuia pur și simplu să stăm acolo și să sperăm că omul ăsta știe unde să ne ducă și că nu ratează steagul.
00:32:09Nu știu cum, efectiv, băieții ăștia cum toți reușesc să pleacă atât de repede.
00:32:13Am oprit o mașină care venea din sensul opus, pentru că nu treceau prea multe mașini.
00:32:18Am zis că oprim orice.
00:32:20Ei înveți toate într-o direcție și domnul mergea invers.
00:32:23Adică venea din direcția în care a plecat toată lumea.
00:32:26Uite, i-a luat pe anda și pe...
00:32:30Gata, hai că dormim aici.
00:32:33Trebuie să-mi fac.
00:32:34You know the location?
00:32:36It's not in that way?
00:32:37Numai că a zis că eu locuiesc aici.
00:32:39El știe, da.
00:32:40Cum zicea, my country, my country.
00:32:41My country.
00:32:42E mai scurt pe aici, e ok, vă duc eu direct acolo.
00:32:45Sunt pe aici dacă ai 8 km mai scurt.
00:32:47Sunt pe o partea eluată și merg cu 30 km.
00:32:50L-am rupus să ajung înainte lor.
00:32:52N-am văzut ce mașina eluată, Ștefan.
00:32:54Helo!
00:32:56Helo!
00:32:57Helo!
00:32:58Reușim într-un final să oprim o mașină în fața fetelor.
00:33:02Dacă nu mă șer, nu, că mai erau și ele acolo.
00:33:04Domnul era foarte drăguț.
00:33:07Ne-a primit extrem de rapid.
00:33:09Mă gândeam, zic, da, unde ai fost mă până acum?
00:33:11Ce ai păzit?
00:33:12Helo!
00:33:13Păiți să-mi ai răzut aici?
00:33:17S-a oprit o mașină cu o femeie cu un bebeluș în brațe
00:33:21și cu încă un copil în spate.
00:33:23Problema este că noi nu văzusem acel copil care dormea pe canapea din spate.
00:33:26Vorbim cu ei, oamenii ne spun că da, sigur, că da.
00:33:29Când deschid portiera, zic, vai, copilul ăla dormea.
00:33:33Olga, îmi pare rău, hai să nu mă văd.
00:33:36Dar și mie.
00:33:37Chinuim copiii ăștia.
00:33:38Să-mi trezească cineva mie copilul, să se urce el, să-l dea la o parte.
00:33:42Păi, ia, dă-te-mă, bă, bă, alu!
00:33:44Știi ce zic?
00:33:45Dar oamenii s-au fost extraordinar de buni, deci.
00:33:48Bă, mi-era rușine de atâta bun simța lor, știi ce zic?
00:33:51De bă, îmi venea să cred că chiar se întâmpla asta.
00:33:54Adică avem șanse, oricum.
00:33:56Dacă plecam mult timp, nu mă îmi placeam o iluzie.
00:34:00Dar mă după vedere că am plecat porcul 4.
00:34:02Am plecat aproape și am plecat total în alt direcție.
00:34:05Îmi dă puțin speranță.
00:34:07Dacă nu, n-a vie cum.
00:34:09Vreau să puteți Google Map?
00:34:11Vreau.
00:34:13Dacă sună stația, noi nici nu avem cum să-l oprim pe stația.
00:34:19Că eram cu stația în mână, speraam din tot sufletul să nu sune.
00:34:22Băi, dar mă încerca un sentiment așa de interesant.
00:34:24Că pe de o parte, simțeam că mă cuprind gânduri pesimiste.
00:34:28Nu mă, n-ajungem.
00:34:30Și a fost un moment în care cumva am decis conștient, bă, știi ce?
00:34:33Nu, frate, ajungem.
00:34:35Ajungem și noi jucăm amuletul ăsta.
00:34:37Suntem clar că avem locul 2 în acest moment.
00:34:39Pentru că Berta și Korten se despeară.
00:34:41Suntem clar că avem locul 2 în acest moment.
00:34:43Pentru că Berta și Korten se despeară.
00:34:45Suntem clar că ne-am făcut 10 km.
00:34:47Și aici am intrat noi într-o disperare.
00:34:49Pentru că doamna în engleză a ei...
00:34:5110 km?
00:34:5310 km?
00:34:5510 km?
00:34:57Cât poate să dureze?
00:34:59Cât dureze?
00:35:0010 km?
00:35:01Cât dureze?
00:35:0210 km?
00:35:0350 km?
00:35:0450 km?
00:35:05Și am zis, bă, frate, dar stai un pic că era altă vorba.
00:35:13Păi, cum sunt 15 acum?
00:35:15Mâncați-o jucată că e 80.
00:35:17Următoarea destinație este vestita plajă Coaviet,
00:35:20cea care în timpul războiului din Vietnam servea drept bază logistică și porți de aprovizionare pentru trupele americane din zona demilitarizată.
00:35:29Azi, pe vreme de pace, pe această plajă se poate ajunge folosind mai multe trasee.
00:35:34Important e pe ce direcție alegi să o iei.
00:35:37Asta, dacă nu cumva șoferul, are ideile sale ocolitoare.
00:35:43Așa aici? Nu?
00:35:45Păi...
00:35:46Asta vede indicator spre stânga.
00:35:50Și zic, bă, nu trebuie să fie la stânga.
00:35:52Aici, unde trebuie să fie la stânga.
00:35:54Am văzut un sigur cu pantam cu evit.
00:35:57Că mai ai de pune.
00:35:59Și atunci am început să ne panicăm, dar nu se poate.
00:36:02S-a luat-o pe fica-sa care era fană, știa formatul, știa tot.
00:36:05Știa și engleză.
00:36:07Dar era timorată.
00:36:08Păi, păi, ma'am.
00:36:10Păi, păi, păi.
00:36:11Păi, păi, păi.
00:36:12Păi, păi.
00:36:13Hello, hello, hello.
00:36:14Asta tot îi ziceam să pună pe GPS ca să vada el, să vada el, că îl reduce unde trebuie.
00:36:18Am mai pățit.
00:36:19Am mai pățit oameni care ne-au dus sa Iurea zicând că știu exact cum vreau să le ducă.
00:36:22Dar știau altă fermă, de exemplu.
00:36:23Știau alt cu oriceași denumire, dar era tot ăla așa.
00:36:25A, a început să certe cu fica-sa?
00:36:27Să supără, mă, ne?
00:36:28Să supără, mă, ne?
00:36:29Să supără, mă, ne?
00:36:30Să supără, mă, ne?
00:36:31Să supără, mă, ne?
00:36:32În te-am supără, ai zic că stia?
00:36:34Ce mă credeți proastă toți?
00:36:36SIMUR dean pentru vedea cundui la noi și vorbea.
00:36:38that's that!
00:36:41Can't you tell us how to do this?
00:36:45I'm really afraid!
00:36:46Do not be afraid!
00:36:47Do not be afraid!
00:36:48What's wrong with me?
00:36:49I'm a mad at this.
00:36:50You're a madman, and you are a madman!
00:36:51That's it!
00:36:52I'm a madman!
00:36:53I think I'm also mad.
00:36:54I said I was mad at that.
00:36:55A madman?
00:36:56I said I'm mad.
00:36:57I didn't know what was happening.
00:36:59I was still mad at that time.
00:37:01I'm still mad at that time.
00:37:02We're 7km in the direction.
00:37:03We're not mad at that time.
00:37:04I'm a madman.
00:37:05We're still mad at that time.
00:37:06I work at 3 minutes of distance.
00:37:08I'm thinking of Alex and Stefan being in that car that we almost took, and it's dark.
00:37:15What did it look like inside?
00:37:17It was not clean, and not quick.
00:37:20And also you don't know what's happening, you don't know if other teams are in front behind.
00:37:24Yeah, I see.
00:37:27I'm standing there and I'm going to get Stefan's head to see where we are.
00:37:32We have to see something. I don't know how to wait.
00:37:37Let's see if we can get there.
00:37:40There are only girls, right?
00:37:42And they have to go back and get to the 3rd team.
00:37:47We were hoping to get there, because we looked at the GPS machine
00:37:51and we realized that the road, the teams that went first, in one sense,
00:37:56we were in the other way, but it was a parallel road that went to that destination.
00:38:01So, we grew up the next few times.
00:38:02So, we were hoping to get there.
00:38:04We were hoping to get there.
00:38:05What's going on?
00:38:06What's going on?
00:38:07I'm worried, I'm worried because it was the last chance.
00:38:13We were almost sure that we haven't been in the first phase of the amulet.
00:38:16We were almost almost sure that we were in the next phase.
00:38:18We were almost as close as we started.
00:38:20We were going to get there.
00:38:21Maybe three teams, three of them.
00:38:23We were going to be four in total and two that were going to be the other end.
00:38:27But there were so many chances that I didn't believe it.
00:38:30The road was 10-12 minutes and we had already 30 minutes when we were driving with the car.
00:38:34Maybe the joke would be something... something sea-related.
00:38:38Amulet.
00:38:39Amulet, yes.
00:38:40On the road, on the road, we observe that we are near the beach.
00:38:44And behind us is the main road, which is superb.
00:38:48Aha, there's a beach with a beach.
00:38:50Good, good.
00:38:51I'm going to go there.
00:38:52My mom said, that means that we are fine.
00:38:55Well, now my thought was that we know that we have to get to a stag rosu.
00:39:01Hey, Stefan...
00:39:02I've got it, I've got it, I've got it.
00:39:04I can see.
00:39:05Go, go, go, go, go, go, yes.
00:39:07Go.
00:39:08Ah, where are you?
00:39:09Where are you?
00:39:10Where are you?
00:39:11You see the red flag, just on the left?
00:39:16Did you see the stag?
00:39:17Yes, yes, yes.
00:39:18Here, here, here, here, here, here, here, here.
00:39:20This is the flag.
00:39:21She gave us where it was.
00:39:22No, she gave us where it was.
00:39:23She gave us where it was.
00:39:24Then...
00:39:25Is it right now?
00:39:26Yes, I got it.
00:39:27I'm going to go there...
00:39:28You get it.
00:39:29No, you don't want it.
00:39:30I love it!
00:39:31I'm going, let me go.
00:39:32Let's go get the油 of the car.
00:39:33Don't forget.
00:39:34Thank you so much.
00:39:35The boys just arrived.
00:39:37The boys just arrived in front of us.
00:39:39Can you see we're gonna get the stag?
00:39:41Oh my god!
00:39:43A shit!
00:39:44Oh my god!
00:39:45It's MDA!
00:39:46A haha.
00:39:47Baa, baa, baa, ce face?
00:39:48Emil and Alejandro have an answer to their turn for a tour.
00:39:52Salut, ma!
00:39:53Salut, ma!
00:39:54We're here!
00:39:55Salut!
00:39:56Salut!
00:39:57Emil Alejandro, Bordea Corte.
00:39:58Come!
00:39:59F», do!
00:40:01F», do!
00:40:02F», do!
00:40:03Do!
00:40:04Hey!
00:40:05Hey!
00:40:06Hey, hello!
00:40:07Hey, baietii.
00:40:08Reduitorii?
00:40:09We've been the bachelard.
00:40:10We've been the bachelard.
00:40:11Horatul devient usor, ne-uncappator!
00:40:14Hai, little amulet!
00:40:15Hai, little amulet!
00:40:16I'm going to say that...
00:40:21I don't know if it's a premiere here.
00:40:25I'm afraid to stay a little more.
00:40:27I'm going to stay a little bit more.
00:40:29We'll try to stay in time.
00:40:31Why do we try to stay in time?
00:40:33Why do we try to stay in time?
00:40:35Because I know that there are some kind of things
00:40:37that can be saved.
00:40:40And look, how do we become a little more arogan?
00:40:44Dependent!
00:40:46Dependent!
00:40:47Dependent!
00:40:48And I'm going to start with you and a little bit!
00:40:50Bravo lor!
00:40:52We'll find it for you to get me out!
00:40:54It's super credibil!
00:40:56We'll be happy!
00:40:58We'll be happy to be a actor...
00:41:00Are you going to open it?
00:41:02Are you going to open it?
00:41:04We're going to open it!
00:41:05We're going to open it!
00:41:07To be prepared!
00:41:09We're going to open it!
00:41:11To be prepared!
00:41:12In the future!
00:41:13I'm going to open it.
00:41:15Yes.
00:41:17In three, two, one, one and a half.
00:41:21One and a half.
00:41:23One and a half.
00:41:25One and a half.
00:41:27One and a half.
00:41:29One and a half.
00:41:31And in a moment.
00:41:33Ta-da!
00:41:35Bravo!
00:41:37Bravo!
00:41:39Bravo!
00:41:41Bravo, bravo!
00:41:43Notează-te, bă, este disperatul cordial.
00:41:45Iată!
00:41:47Deci, mai puseți să rămâna pe 2500 de orc.
00:41:51Băi, băi, ce-n dorem să jucăm o amuletă cu foc, băi, animale, nu, băi!
00:41:57Ce amulet?
00:41:59Băi, amulet de mâine!
00:42:01Doamne, fereste!
00:42:03Doamne, dar de-abia este să făd jocul de mâine!
00:42:05Această calificare se numește Champions League.
00:42:09Nebunie, artificii, iar au trecut avioane, păceri...
00:42:13Public un delir, da!
00:42:15Messi, Ronaldo, Tamash!
00:42:17Aurel Tamash!
00:42:19Locarnici, care țipau...
00:42:21Nu, nu, nu vă spun, nu vă spun!
00:42:23Așa se simțească.
00:42:25Da, da, da, se simțea în stadion...
00:42:27Eu mă bucur pentru voi toți!
00:42:31Ferește să nu credeți altceva, dar am și eu o întrebare.
00:42:35S-a gândit careva dintre voi că cei care sunteți calificați, sunteți trei echipe foarte, dar foarte puternice?
00:42:45Adică la asta v-ați gândit așa în capul vostru ca strategie?
00:42:49Asta bucuria asta, ei, jucăm unică alții, o să ne calcăm pe cații!
00:42:53Nu știu cum joacă ei, că n-am mai jucat cu ei până acum.
00:42:55În mod clar, e onoare pentru noi să jucăm cu Borda și cu Cortea, care au câștigat un sezon întreg.
00:43:02Ne bucurăm că sunt și băieții aici, Alex și Ștefan, pentru că în ultima perioadă ei erau în imunitate și au cam lipsit de la aceste jocuri.
00:43:08Dar era așa, părea un amulet adăviz!
00:43:11Da, acolo este încleștarea Titanilor, pentru că Rengle și Alejandro își doresc Victoria, dar actorii sunt încrânceanați de Victoria, adică să pierd să bată.
00:43:22Ai văzut-mă ochilor când am văzut ce mă bucur că jucăm cu voi?
00:43:26S-au avut ochelari așa, ca în texar laboratorii, așa când plănești ceva rău.
00:43:30Hai ma, ui, vreți cum ai tată, te-ai dă-ndromul.
00:43:34Mai vreți ceva de la mine?
00:43:36Vreți niște chestii dacă ai de plană.
00:43:38Și o cazare, dacă s-o vărăi...
00:43:40Cazare la băieți?
00:43:42O cazare aici la băieții.
00:43:44Ie băieți, să-mi ținete!
00:43:46Băiți!
00:43:48Băiți! Băiți! Băiți! Băiți! Băiți! Băiți! Băiți! Băiți! Băiți! Băiți! Băiți! Băiți! Băiți! Băiți! Băiți!
00:43:50серyl.
00:44:02I am a party.
00:44:16Alejandro, did you understand what you have to do?
00:44:19What you have to do it's okay
00:44:49Up here
00:44:51Adică ai altă percepție
00:44:53Ți se alergește percepția și asta mi s-a întâmplat
00:44:56Mi s-a alergi percepția și atunci dacă sunt legată la ochi
00:44:58Eu pot să văd în față
00:44:59Ne întoarcem pe drumul eroilor
00:45:09Într-o zi dedicată în jocurilor tradiționale
00:45:12Cele trei echipe care au tras tare
00:45:14Calificându-se pentru jocul de mâine
00:45:16Beneficiază și de masă și de loc de înloptat
00:45:19Asigurate de Irina
00:45:21Pentru ceilalți, cursa se pune pe stop
00:45:24Iar ei, pe căutat cazare
00:45:26Apropo de poftă, nu e târziu și tare bun ar fi ceva cald degustat
00:45:32Hello!
00:45:34You have telefon?
00:45:40Cât de dubios!
00:45:42Hai ce o să încercăm?
00:45:44Hai!
00:45:45Sunt și afară
00:45:47Aha
00:45:48Mi-erau foame
00:45:49Doamne, nu mâncasem toată ziua
00:45:51Nebunisem
00:45:52Când i-am văzut pe aia la masă
00:45:53Zic, gata, poate îmi dă și mie ceva de mâncare
00:45:55We are trying to find a place to sleep
00:45:59Ne-au flituit într-o mare
00:46:01Nici măcar...
00:46:03Nici măcar nu s-au uitat la noi
00:46:05A făcut așa
00:46:07Nu mă înderajat și nu ne-a derajat
00:46:09Uite acolo au chestii pâinici, patiserie
00:46:11Vrei să ne uităm?
00:46:13Stai mamă un secundă
00:46:15Mie cel puțin mi-a fost foarte foame
00:46:17Patiserie nu vreau să vreau mâncare, dacă găsim un restaurant vreau
00:46:19Nu iar o chiflă și un croasant
00:46:23Mi-a plăcut de el
00:46:25Să ne alegem dintr-un meniu
00:46:26Că el era foarte insistent, nu?
00:46:28Un restaurant
00:46:29În magazinul ăla crezi că e restaurant
00:46:30Acolo sunt...
00:46:31Ce vezi?
00:46:32Uite, și în partea aia așa mai sunt par restaurante
00:46:34S-au făcut să traversăm
00:46:36Și traversăm, da
00:46:37Ne mergeam la restaurant, bani n-aveam
00:46:39Dar găseam noi o alternativă
00:46:40Deci aveam două variante, nu?
00:46:42Ori făceam vasele, spălam vasele
00:46:44Ori poate le făceai tu o cântare
00:46:46Nu, niciuna din variante eu consider
00:46:48Aveam alte două variante
00:46:50Ori le spuneam povestea că n-avem bani
00:46:53Că suntem cu emisiunea, că nu știu ce
00:46:54Și să ne dea și noi o să mâncăm gratis
00:46:57Ori mâncam și plecam fără să plătim
00:47:08Ok, good
00:47:09Am ajuns în orașul
00:47:13Cue
00:47:14Că el știe
00:47:15Bă, frumos oraș
00:47:17Da
00:47:18Ai risit clădirile distanță una de cealaltă
00:47:21Nu era aglomerație
00:47:22Restaurantele cu numele în engleză
00:47:24Ia uite băi, Tzuca ne-a dat niște surprize băi
00:47:28Am avut o surpriză de la Irina
00:47:30Ia uite mâncăția și că și așa te vaezi că pierzi periuțele de dinți
00:47:34Era tăticul
00:47:35Acum te bași frumos, lux, opulență
00:47:38Duci cald, pac
00:47:39Cum îți place apa asta? Pe câte grade?
00:47:41Aș vrea să fie foarte caldă spre foarte caldă
00:47:44Pac
00:47:46Pac
00:47:48Pac
00:47:49Și se încarc
00:47:50Perfect
00:47:53Hai cu doamnă ajută
00:47:54Primiți cu colinda
00:47:56Mă arată foarte glici
00:47:57Călaltă glici
00:47:58Hello! Hello! Xin ciao! Xin ciao!
00:48:00Hello! Xin ciao!
00:48:01Hello! Xin ciao!
00:48:04Apoi am văzut la acomi
00:48:05Acest lucru și am spus
00:48:07Dacă suntem, unde suntem?
00:48:08Mulțumesc pentru a învățați-n la urmă.
00:48:11Asta este o locă, bineînță!
00:48:14Asta este o locă, bineînță!
00:48:15Așa este un bineînță!
00:48:17Un spațiu uriaș
00:48:19Nu am știut unde să mă uit prima dată
00:48:21O bineînță!
00:48:22Asta este un palaț
00:48:24Nu este un bineînță!
00:48:25Așa te-n până!
00:48:26Everything is marble.
00:48:56Maybe sunt sandwichi, or salad, Caesar...
00:49:00...cât ea mancare...
00:49:01...ca ar test la niște oameni și nu știi ce îți pregătesc.
00:49:04Auzi, bine, las!
00:49:06Ceeaia are punghi pregăte.
00:49:08Te păgeam acolo.
00:49:10Cred că cu ce mâncăruri au ei făcute, sau sandwichuri sau așa, care uite că le dau...
00:49:14Nu vei să-ți dea punga aia zeboasă, măi.
00:49:16Pungă mâncare din pungă vei?
00:49:18Ce fac?
00:49:18Пeste!
00:49:19Doamne, doamne m-a răspuns mășe, sunați că soare, ești nebul la camp.
00:49:23It's a very big satisfaction that you don't have to be satisfied at the time.
00:49:30You can't believe it.
00:49:31You can't believe it.
00:49:32You can't believe it.
00:49:33You can't believe it.
00:49:34You can't believe it.
00:49:35You can't believe it.
00:49:36You can't believe it.
00:49:37You can't believe it.
00:49:38You've played a false compassion just to give you a gift to me.
00:49:45The problem is that I've looked at you and saw a fruit in your eyes.
00:49:49That's the only problem.
00:49:51Hi, do you speak English?
00:49:52I went to a house with a woman and a woman who had a lot of eyes.
00:49:57You can't believe it.
00:49:59It's a very big one.
00:50:00It's a very big one.
00:50:01It's a very big one.
00:50:02It's a very beautiful woman.
00:50:05We have no room.
00:50:07You can't believe it.
00:50:09You can't believe it.
00:50:10You can't believe it.
00:50:11Can you tell them?
00:50:12Vietnamese?
00:50:13Vietnamese?
00:50:14Sir.
00:50:15Vietnamese?
00:50:16Vietnamese?
00:50:17Tell them.
00:50:20Tell them.
00:50:21Tell them.
00:50:22Tell them.
00:50:23Wow.
00:50:24Okay.
00:50:25It's insane.
00:50:26Except that they love a 모�zie.
00:50:28You do!
00:50:29What is weird!
00:50:30Hello!
00:50:42I'm a god.
00:50:43You Hoo!
00:50:44and he came out of the house and he said that's the same.
00:50:48He said yes.
00:50:50He said yes.
00:50:51He said yes.
00:50:52He said yes, he said yes.
00:50:53He said yes.
00:50:54He said yes.
00:50:55He said yes.
00:50:56Wow, what a happy place.
00:50:57Look at this.
00:50:58Look at this.
00:50:59Look at this.
00:51:00Look at this.
00:51:01Look at this.
00:51:02Look at this.
00:51:03There are also clients.
00:51:04I haven't found a restaurant.
00:51:06There's only one that looks like a restaurant,
00:51:08but it doesn't look good at all.
00:51:10But I don't eat it.
00:51:11I don't eat it.
00:51:12I don't eat it.
00:51:13I don't eat it.
00:51:15See you tomorrow.
00:51:16Bye.
00:51:17Oh, yes.
00:51:18Amazing.
00:51:19Oh, oh, oh.
00:51:20I have five before last.
00:51:21I've found how they made money.
00:51:23I've found that they have a business with fish.
00:51:25I've found that they have three children in Australia.
00:51:28And in the moment when I've found that they are leaving,
00:51:31we've offered them to be their children in this evening.
00:51:36Tell them that we are drinking in the honor of their success
00:51:39and ours to be here.
00:51:41Yes.
00:51:42No.
00:51:43No.
00:51:44No.
00:51:45No.
00:51:46No.
00:51:49This was the best meal I had in Vietnam.
00:51:54Best.
00:51:55Look at this.
00:51:56Banane.
00:51:57Let's take us some bananas.
00:51:58Do you want?
00:51:59But they are fish.
00:52:00Where are they?
00:52:01Don't ask me.
00:52:02Don't ask me.
00:52:03Don't ask me one.
00:52:04Who will do that?
00:52:05And Adam, fish.
00:52:07Very good fish.
00:52:08So, Olga.
00:52:10Work.
00:52:11And for Aurel Tamas.
00:52:13Beer.
00:52:14Tamas, look what you didn't.
00:52:18Look, look.
00:52:19Come on.
00:52:22Why you are eating?
00:52:23To be able to eat Torel Tamas.
00:52:26You don't have to eat Torel.
00:52:27You're not.
00:52:28You don't have to eat.
00:52:29You don't have to eat Torel.
00:52:30And you have to eat Torel Torel.
00:52:31You're not.
00:52:32No, that's right.
00:52:33Yeah.
00:52:34That's right.
00:52:35Oh, radeai, radeai, radeai, și nu știai,
00:52:43că am luat imunitatea.
00:52:56Foarte frumos.
00:52:57Parcă suntem în vacanță.
00:52:59Parcă suntem în vacanță.
00:53:00Am luat-o pe promeladă,
00:53:02pentru că hotelul e chiar lângă promenada lor.
00:53:04Luminițe, turiști mulți, lume multă,
00:53:07un pod luminat foarte mișto,
00:53:09peisajul excepțional.
00:53:11Uite că asta e adevărat, mă.
00:53:14Asta? E adevărat, mă.
00:53:16Măi, nu cred, clipește, băi, ești nebun.
00:53:23Ha!
00:53:24Da, băi, ai văzut, te faci și la el,
00:53:25îl atingi și nu mișcă, mă.
00:53:27Ha!
00:53:29Bravo, mă, uite, băi, e viu.
00:53:32Foarte miștea.
00:53:33Văd.
00:53:35Incredibil, da?
00:53:36Bravo.
00:53:42Bravo.
00:53:46Bravo.
00:53:47Foarte relaxant.
00:53:48Parcă eram în vacanță.
00:53:49Seara aia de vacanță,
00:53:50care te plimbi relaxat și orice prostie zici,
00:53:53ți se pare normal.
00:53:56Și zacuzca.
00:53:57Hai, mă.
00:54:00Hai, mă.
00:54:01Hai, mă.
00:54:02Le-am dat oamenilor doamne de artă.
00:54:04Hai, mă.
00:54:05Câștigăm, mă.
00:54:06Câștigăm, facem mâncare, mă.
00:54:07Lasă-mă.
00:54:08Hai, mă.
00:54:09For Carmen de water.
00:54:10Hai, mă.
00:54:11Lasă-mă.
00:54:12Duci, Olga, îi recunoști, nu?
00:54:14Îți hrănești femeia.
00:54:15Hai, ia.
00:54:16Ia să vadă toată lumea.
00:54:18Că ei se duci zacuz.
00:54:19E foarte sensibilă la asta.
00:54:20Nu, nu, ia.
00:54:21Mâncarea.
00:54:22Ia, ia, să te văd.
00:54:23Așa.
00:54:24Așa.
00:54:25Așa.
00:54:26Așa.
00:54:27Ia, ia, să te văd.
00:54:28Așa.
00:54:29Așa.
00:54:30Așa.
00:54:31Așa.
00:54:32Așa.
00:54:33Așa.
00:54:34Așa.
00:54:35Așa.
00:54:37Bă, bă, e îmbătat.
00:54:39I făd her.
00:54:40Nu.
00:54:41A, da, eu mă îmbătat.
00:54:43Bă, te îmbătat.
00:54:44Așa.
00:54:45Așa.
00:54:46Așa.
00:54:47Așa.
00:54:48Așa.
00:54:49Da?
00:54:50Dar trebuie să ne descălțăm.
00:54:51Da, da, descălță.
00:54:52Da, da, descălță.
00:54:53Da, nu-i dau.
00:54:54Toamna.
00:54:55No, no.
00:54:57I didn't keep in mind, but I didn't get the other teacher here.
00:55:03I found a guy that was as beautiful as a house,
00:55:06and he took a family and made his work.
00:55:08Wow!
00:55:09I can't believe that!
00:55:11Wow, a man!
00:55:13It's a love and a masculine person, who wrote it for us.
00:55:15I want to thank you,
00:55:17I want to thank you,
00:55:20because immunity is here.
00:55:25Ladies, come, we're going to give him the balloons.
00:55:28Balloons.
00:55:29Balloons.
00:55:30Balloons?
00:55:31Da.
00:55:32In the balloon?
00:55:33Da, mă.
00:55:34Pariu.
00:55:35Bă, la mișto.
00:55:36Dă-i tu primul, hai.
00:55:37Nu!
00:55:38I-am oferit șansa de a începe domnului Dan.
00:55:40Aici e șmecherie.
00:55:41Că nu știi cum să dai, te uiți la ălala.
00:55:44Dă-i tu primul.
00:55:46Bravo, băi!
00:55:47Ce, mă, că-i ajunge?
00:55:49Ce?
00:55:50Ce s-a ajunge?
00:55:52Păi, tu ai dat așa.
00:55:54Da.
00:55:55Ai, ai, ai.
00:55:59Păi că ai văzut că dau greșit eu.
00:56:01Păi asta vreau să-ți spun, păpușică mică.
00:56:03M-ai lăsat și tu ți-ai luat în forma.
00:56:05A câștigat, 3-2.
00:56:07Ok.
00:56:08Mulțumesc.
00:56:09Mulțumesc.
00:56:10Mulțumesc.
00:56:11Mulțumesc.
00:56:12Mulțumesc.
00:56:13Mulțumesc.
00:56:14Mulțumesc.
00:56:15Mulțumesc.
00:56:16Mulțumesc.
00:56:17Mulțumesc.
00:56:18Mulțumesc.
00:56:19Mulțumesc.
00:56:20Mulțumesc.
00:56:21Mulțumesc.
00:56:22Mulțumesc.
00:56:24Mulțumesc.
00:56:25Mulțumesc.
00:56:26Mulțumesc.
00:56:27Mulțumesc.
00:56:28Mulțumesc.
00:56:29Mulțumesc.
00:56:30Mulțumesc.
00:56:31Mulțumesc.
00:56:32Ve colon, are?
00:56:33Să ne punem cât mai repede la masă că daru mendộam un morță de funaire.
00:56:34Irina, mulțumim mult de tot.
00:56:37Că-ți dea Dumnezeu de50.
00:56:38Pe patrioții mei, sper să aveți cazuri bune.
00:56:40Că mă ajute Dumnezeu, dar noi le avem.
00:56:43Chiar nu mă interesează dacă aveți cazuri bune sau broaste.
00:56:48Că nici pe voi de noi.
00:56:50Sănătate.
00:56:51Me, me.
00:56:53I build houses.
00:56:55Me, like this.
00:56:57I build houses.
00:57:20Wow.
00:57:22Wow.
00:57:24Chiar n-aveam chef de o supita.
00:57:26Au prajituri chiar.
00:57:28As fi mancat orice,
00:57:30dar cu atat mai mult ca am gasit ceva asa de patiserie
00:57:32facute atunci pe loc si era curat
00:57:34si vedeai unde le coc.
00:57:36Uite, eu de asta vreau.
00:57:38Mini checuleti de ala, vreți?
00:57:40Hello guys.
00:57:42Am inceput sa le traducem pe telefon evident,
00:57:44au inteles ca n-avem bani.
00:57:46We only have bread for you.
00:57:48Great, aha.
00:57:50I zic ca e bine, ok.
00:57:52Era buna, paine a loc de orez, daca mergeam la cazare
00:57:54in datadea ou, mai puteam sa mancam si noi
00:57:56o paine cu ou.
00:57:58Da, cat de cat.
00:58:00Which way do we go?
00:58:02I don't even, I'm lost.
00:58:03Which way?
00:58:04I'm lost.
00:58:05You have so many rooms.
00:58:06Which room?
00:58:07Camera noastra.
00:58:09It's the nicest room.
00:58:11We have stayed in this whole experience.
00:58:13Ah, uite tap.
00:58:14Scara interioara.
00:58:15Mahon e asta.
00:58:16Asta este mahon.
00:58:18Cel mai scump lemn.
00:58:19Nu siu daca e mahon, zic si eu asa.
00:58:20Lemn, lemn, lemn.
00:58:21A fost foarte agreabila cazarea.
00:58:23Vai Doamne, mulțumim frumos.
00:58:26It's very nice.
00:58:28Very nice.
00:58:29Ce mă, imunitate mare.
00:58:30Imunitate mare.
00:58:32Imunitate mare.
00:58:33She can buy bread with you.
00:58:35Breakfast?
00:58:36The bread.
00:58:37The what?
00:58:38Bread.
00:58:39Bread?
00:58:40Bread.
00:58:41Bread?
00:58:42Paine?
00:58:43Paine.
00:58:44Sandwich, but not.
00:58:46Nothing inside.
00:58:47Ah, the bread.
00:58:48Bread.
00:58:49The bread.
00:58:50The bread.
00:58:51The bread.
00:58:52Sandwich with nothing inside.
00:58:53Sandwich with nothing inside.
00:58:54E ca un croissant.
00:58:55Mhm.
00:58:56Ai ce salon sau ceva?
00:58:59Nu?
00:59:00Vrei sa incercam?
00:59:01Ideea e ca la una din casele la care ne oprisem initial am fost refuzati de doi baieti care stăteau acolo in living la o bere.
00:59:10Si acum cand am trecut inapoi in idea ca mi-adusesem eu aminte ca am ratat o casa undeva mai la inceput.
00:59:16Si a iesit dupa noi acum cineva din casa aceea, o fata, care ne-a strigat si ne-a spus sa venim ca ne primeste.
00:59:24Uh, super!
00:59:25Ce crezi?
00:59:26Ne-a luat direct?
00:59:27Hai inauntru la masa, hai sa bem, mi-au dat o bere suțului.
00:59:30Cred ca au baudat urs si s-au razgandit, stii?
00:59:33Romania.
00:59:35Europe.
00:59:36Ca sa aflam dupa aia, de fapt, ca ei contactaseră poliția.
00:59:42Ca sa vadă daca tot e ok cu noi. Li s-a confirmat ca Eazea Express este in zona si ca este totul autorizat.
00:59:49Si atunci s-au gandit daca tot cand ne-a vazut ca am trecut in fata casa, sa ne acceptem casa lor.
00:59:54Hai ca am o de-aia sa-i dau.
00:59:57Ce?
00:59:58Sau hai lasa.
00:59:59Inca mai aveam o brățără.
01:00:02Deci eu am băut bere două cu el, m-a pus gheața aici sa serveste bere in gheață.
01:00:09Mamă, cand te-am vazut bere cu gheața, ce vreau sa-ti zic?
01:00:11Dar l-am lăsat ca mi-era asa poftă de bere si...
01:00:14Mi-a tras cu ochiul in stanga avea niște recipiente foarte mari cu, nu știu, eu am vazut păstârnac sau ce era acolo, ceva legumă oricum.
01:00:21Uite ai șarpele înăuntru, ai un de-ala de mare.
01:00:23Aoleu, o păuna?
01:00:24Steluță de mare de la căluți.
01:00:26Ideea e ca el și-a vazut familia in acel bidon.
01:00:29Îți dai seama Aquaman și-a vazut căluțul de mare.
01:00:36Este cel mai bun loc în care am zis aici.
01:00:39Beste, beste, beste.
01:00:41Pacific este aici?
01:00:42Pacific, te-am zis.
01:00:43Pacific, Pacific.
01:00:44Știi de ce știu asta?
01:00:45Pentru că americanii rau venite au venit pe oceanul Pacific.
01:00:48De unde a ieșit, da.
01:00:49Pește mic.
01:00:50Exact.
01:00:51Și lui scria, am dadam șervețele.
01:00:54Dedicație specială.
01:00:56De la Aquaman.
01:00:57De la Aquaman trimis.
01:00:59Dar băi, ziceu, ziceu.
01:01:01Urmează singurul doi, scobitori.
01:01:07O să fie sponsorizată de un depozit ăsta de...
01:01:11Sare și piper.
01:01:13Sare și piper.
01:01:14Hai să ne băgăm la duș, că e foarte curat patul.
01:01:17Și e foarte alb.
01:01:18Bine.
01:01:19Nu știu lumea e că noi după ce l-am cărat azi pe pedeapsa actorilor, chiar aveam nevoie de niște șervețele.
01:01:25La câte multari eram.
01:01:26Bă, leoarcă, fleașcă, uz și multari.
01:01:28Leoarcă.
01:01:29Și ar fi mers niște șervețele.
01:01:30Nu e nici nu șervețele.
01:01:32Băi, am uitat să zic. Tu știi că aseară, și fără mișto, când dormeai, chicoteai?
01:01:39Mai aduce aminte ce vis ai?
01:01:40Nu.
01:01:41Ok.
01:01:42Nu e mai curioasă, sat, sat, gata.
01:01:45Mi-e dor să dorm în căldură.
01:01:47Ce-ți e dor?
01:01:48E dor să dorm în căldură, sinceră, să te-o.
01:01:51Hai mă, că nu e așa frie aici.
01:01:53Home mom, love is happiness, love...
01:01:57L-am văzut în viața vieților mele, așa plapămă, cu așa de semn.
01:02:01Universul, universul, universul, tot în timpul ne vorbește.
01:02:04Semne?
01:02:05Semne, semne.
01:02:06Semne peste semne.
01:02:07Mă invit și pe mine la lământa ta?
01:02:10Da, și...da.
01:02:11Da, da, te iubi, de...
01:02:13Gata, Cristina, ne căsătorim după așa, și ai spres.
01:02:16Da.
01:02:17Iubirea-mi vinge.
01:02:18Orice-ar fi iubirea-mi vinge.
01:02:20L-ai să-mi vingă jumătatea asta de iubire.
01:02:22Lasă-o pă-ai la asta.
01:02:23Iubirea-mi vinge, asta-i tot ce contează.
01:02:25Lăsați-o, lăsați-o.
01:02:26Fluturi, petale de fluturi.
01:02:28Mai are, mai are de asta, îl mai ia.
01:02:29Mătreață, mătreață de unicorn la toată lumea.
01:02:32Bine, o pupau.
01:02:33Ți-arăt flumea?
01:02:34Nu, eu o pupea, nu...
01:02:35Nu, nu mai pupa, mă, păi.
01:02:37Și nu uitați, dacă cumva plângeți în seara asta, nu uitați să folosiți șervețele.
01:02:44Baia-n da, da.
01:02:46Și dacă noaptea o trecem astfel la caietul cu amintiri, revenim la prezentul acțiunii într-o nouă zi cu soare pe drumul eroilor.
01:02:59De această dată, trei echipe se vor bronza de dimineață la malul mării pe plaja cu aviet.
01:03:04Și cum toate trei sunt exclusiv formate din parte bărbătească, acțiunea va fi la cote ridicate.
01:03:11Bună!
01:03:13Nu vă panicați, nu vă speriați.
01:03:16Arăți minunați ăștia.
01:03:17Mulțumesc, și voi arătați minunați.
01:03:19Bună!
01:03:20O să ne distrăm tare azi.
01:03:22Serios? Tu o să te distrezi.
01:03:24Și voi o să vă distrați.
01:03:25E pe băiețeală, credeți-mă, pe cuvânt acest joc, n-aveți cum să nu vă distrați.
01:03:30Am trei echipe aici foarte jucăușe și sunt foarte fericită că v-am pe toți trei.
01:03:36Astăzi vom juca jocul de amulet băieți vs băieți.
01:03:39Păi era jocul greilor, era bătălia secolului.
01:03:43Niște câștigători de ASIE EXPRESS, niște viitori câștigători de ASIE EXPRESS și niște potențial câștigători de ASIE EXPRESS.
01:03:52Puteam să fim modești și să zicem și noi finaliști măcar?
01:03:55Ai dreptate, tăiați, niște finaliști.
01:03:58Și noi suntem fericiți și vreau să-i aplaud pe băieți.
01:04:01Am ajuns, a fost unică treaba, nu? Trei echipe în același timp aproape.
01:04:05Nu s-a mai întâmplat așa ceva, a fost într-adevăr ceva unic și era cât pe ce să pierdeți 2500 de euro.
01:04:12Noi am alergat pentru să ne calificăm la joc ca omul să ia amuletă pentru fica lui.
01:04:20Și nici nu mă intereseau eu de euro, eu vreau doar amuletă.
01:04:23Înțelegi? După aia Sirina a gâștigat și 2500 euro.
01:04:26Ok, ok.
01:04:28Mai sunt în joc, dar 2500.
01:04:31Motivație și ăștia când au aflat.
01:04:34Poți să scriu 2500 nisip? A ta v-a mai rămas.
01:04:37I-a demoralizat un pic, știi, că era la mod, băi, dar serios, deci au ajuns primii și la asta.
01:04:41Ok, o să fie greu.
01:04:43Cred că va fi un joc amuzant, fain, pentru că bordaci cu corte au adus o energie nouă.
01:04:48Practic concuram cu adversarii pe care aveam cea mai mare boală.
01:04:52Boală competițională, nu în alt sens.
01:04:56Ei voiam și vrem să-i învingem cel mai mult.
01:04:59Dar până să ajungem la finanțe mai avem alte jocuri de jucat și anume jocuri de plajă.
01:05:06Știu că vă era dor de mare, de plajă și de asta v-am pregătit un spectacol în adevărat, un sens al cuvântului.
01:05:14Pentru că uitați-vă ce spectacol e în spatele meu.
01:05:16Da, da, da. Excelent. Un cadru excelent de jucat o amuletă.
01:05:20Chiar este, noi am mai jucat pe plajă și știm cât de fain e.
01:05:23O să fie niște jocuri de plajă, specific vietnameze.
01:05:28Unele sunt mai cunoscute, le știți și voi, le-ați mai jucat sub o formă sau alta.
01:05:33Altele sunt jocuri care au apărut din triburi și din satele vietnameze de sud, de pe munte.
01:05:41Sunt patru jocuri în total.
01:05:43La fiecare joc se câștigă puncte.
01:05:50La primele două jocuri echipa de pe locul întâi va lua două puncte, cea de pe locul doi un punct, cea de pe locul trei niciun punct.
01:05:59Primul joc se va juca pe rând.
01:06:03În acest ring pe care îl vedeți în fața voastră, câte unul din fiecare echipă va avea în mână o figurină.
01:06:11Ceilalți trebuie să o dărâme.
01:06:13Cine a scăpat figurina, figurina a căzut sau el a ieșit din ringul de joc, a pierdut.
01:06:19Este pe o figurină de len, pe un suport, ca un fel de băț așa cu un disc.
01:06:24Ok, nicio problemă, intru la picioare.
01:06:26Că știu să intru la picioare, nicio problemă.
01:06:28Nu aveți voie să vă împingeți, nu aveți voie să vă atingeți.
01:06:32Atingeți numai figurina și nimic altceva.
01:06:35Nu mai am cum să intru la picioare.
01:06:38Hello, thank you!
01:06:40Da, deci doar figurina o puteți împinge de pe suport, nu împingeți persoana, nu îi dați peste mână.
01:06:46În regulă?
01:06:48Nu știu mă, ui la voi așa și simt că o să treceți peste regulile mele, nu știu de ce.
01:06:54Mă nu dă nimeni în nimeni, da?
01:06:56Îmi împinge așa.
01:06:58Simt că v-ați împinge de asta, ziceamă.
01:07:00Cum vrei tu, dacă ne dai la liber?
01:07:02Nu vă dau la liber, mi-e foarte teamă să vă dau la liber, hai să ne ținem de reguli.
01:07:07Nu suntem, a fost în artea sezonul trecut, lăsați.
01:07:10Dar și oricum ar fi fost, pe lângă Ștefan fugeau pătrățelele mele, știi, rușinate, așa, care ește majorete.
01:07:15Nu uitați, spatele alea ești nept.
01:07:17Dacă bluza ar avea voci, ar face aaaa!
01:07:20E toată așa, bluzaie.
01:07:22Știi, mă, Ștefan e viking, mă, cați-a jurat aici, de ceva.
01:07:26L-a văzut la spate, așa, cum mergea cu spate.
01:07:28Calmul ăla așa.
01:07:30Mi-a zis cortea, bă, dar tu ești tăcut așa, nu?
01:07:34Eu eram foarte concentrat, mă uitam la ei, mă uitam la bordea, mă uitam la fiecare.
01:07:37Bă, dar tu nu scoți niciun cuvânt, nu?
01:07:39Bă, așa sunt eu, dar de unde? Eram laser focus.
01:07:43Nu o să vă explic acum toate cele patru jocuri.
01:07:46Vreau să le luăm pe rând pentru că o să le uitați.
01:07:50Informația proaspătă în minte exact înainte de începerea fiecărui joc.
01:07:53Da?
01:07:54Așa că primii care vor intra în ring sunt Nelu, Alexandru și Alejandro.
01:08:02Ok, ok, ok.
01:08:03I'm playing with Cortea and Alex.
01:08:06They're both Romanian and I'm the foreigner.
01:08:09They're going to f*** the foreigner and...
01:08:11Alejandro, did you understand what you have to do?
01:08:13No.
01:08:14It's ok, it's ok. You have to drop this.
01:08:17Borda și cu cortea sunt tați cu toate alifile, cu toate strategiile pe care le-au strâns de-a lungul unui sezon.
01:08:26Și strategia mea de astăzi este să-i copiez și să învăț ce pot să fac mai bine de aici încolo, în așa fel încât să mă descurc și mai bine în probe.
01:08:33I feel in the middle, I'm a bit...
01:08:35Alejandro!
01:08:36Leti-vă pe el că e lui de initiat!
01:08:38If you make me drop this, it's a sign of war.
01:08:41Da.
01:08:42It's no good.
01:08:43Aha.
01:08:44We can see. We can test it.
01:08:45Treaba ta.
01:08:46You know afte in gura?
01:08:48Afte, ok. You will make afte in gura if you...
01:08:51Afte in gura.
01:08:53He, l-ai învățat dacă m-au să te țin așa, permanent.
01:08:55Ok.
01:08:56Încerci cu de cercam să-i învine.
01:08:57Ok.
01:08:583, 2, 1, start!
01:09:02Hai să mi-l pun eu bine ăsta.
01:09:04Cortea Mistrețu!
01:09:05Cortea Mistrețu!
01:09:06Mistrețu!
01:09:07Mistrețu!
01:09:08Mistrețu!
01:09:09Mistrețu!
01:09:10Mistrețu!
01:09:11Mistrețu!
01:09:12Oh!
01:09:13Balehano e sau!
01:09:14Balehano e sau!
01:09:15Balehano e sau!
01:09:16Balehano e sau!
01:09:17Balehano e sau!
01:09:18Alex, facem.
01:09:20Facem tată, normal.
01:09:21I knew what was coming.
01:09:24You know?
01:09:25În scoatem pe el, după aia ne batem noi doi cinstit.
01:09:27Are ochelari!
01:09:28Suflă-i în ochelari!
01:09:29Suflă-i în ochelari!
01:09:30Aborește ochelari!
01:09:31Aborește ochelari!
01:09:32Aborește ochelari!
01:09:33Ascultă-mă!
01:09:34Stai, stai, stai!
01:09:35Omul ți-a dezinstalat Windows-ul, bă!
01:09:37Aaaa!
01:09:39Bine!
01:09:42Un punct pentru Poltea!
01:09:45Urmează!
01:09:46Bardea Ștefan!
01:09:48Emil!
01:09:49O secundă n-a fost atent, s-a uitat la aia lui, m-am întins.
01:09:52Pe mare capac ce i-a dat figurinei mele.
01:09:54Zbam jos, la revedere!
01:09:56Baby!
01:09:57Ok!
01:09:58E greu cu el, că uite cât e, e înalt!
01:10:00Fi atent!
01:10:01Are o atitudine fioroasă în momentul ăsta!
01:10:03Faceți tot așa!
01:10:05Bă, nu știu ce o să zică aștia de acasă, dacă faceți la fel.
01:10:08Să fie un joc curat!
01:10:093, 2, 1, start!
01:10:15Wow, foarte bun!
01:10:17Ce mă îndreauți!
01:10:18Ai câșigat?
01:10:19Emil!
01:10:20A vendit pe la spate de lui, hai!
01:10:21Foarte bun, Emil! Foarte bun!
01:10:24Vericul!
01:10:26Vericul!
01:10:27Următoarea gașcă!
01:10:29Now he's playing with the board.
01:10:30You get it.
01:10:31Hahaha, hahaha, hahaha.
01:10:32Hahaha.
01:10:33Hahaha.
01:10:34How cool is that!
01:10:36He's doing it.
01:10:37He's doing it, and my dad was a bald guy.
01:10:39He's doing it.
01:10:40He's doing it.
01:10:41And when the two swallow Aki is on fire, he's doing it.
01:10:43I'm not going to be slow and it was possible.
01:10:45He's doing it, and I'm coming back to you.
01:10:48He's doing it and he's doing it right now.
01:10:50So I'm working.
01:10:51He's working.
01:10:52He's done it.
01:10:53I don't know why I'm going to take it back.
01:10:54What's that?
01:10:56This game is not about this game, it's not about this game, it's not about this game, it's about this game.
01:11:01Cortea, Stefan, Emil, the next one.
01:11:04Emile!
01:11:05I'm taking it to Ego, direct.
01:11:07Spală-mi rușinea, frate!
01:11:09Hai, nu rog!
01:11:10Hai mână lungă firea aia!
01:11:12Ok.
01:11:13Emile! Emile!
01:11:15Vrei pe ăsta?
01:11:17Hai pe el!
01:11:18Hai pe el că are mână lungă, are mână lungă, așa, așa, bravo Emile!
01:11:21Bravo Emile!
01:11:22Emile, stai acolo, Emil, ține-i partea aia!
01:11:24După-mi-am găbă!
01:11:26După-mi-am găbă!
01:11:28Ai șacu-te din fost?
01:11:30Bă-ai c*****!
01:11:32Uuuu!
01:11:33Stai, Gigi, Gigi!
01:11:34Portea!
01:11:36Pii atent că e sneaky!
01:11:39E taci mai nou!
01:11:41Tu ești de aici, bă?
01:11:42Tu ești de aici?
01:11:43E taci mai nou!
01:11:44Tu ești de pe plaja asta, bă?
01:11:45Bravo, bă!
01:11:46De data asta, Emil mai micuț decât mine, Ștefan mai mare decât mine.
01:11:50A zis, bă, Emil, vrei să facem un pic de alianță?
01:11:53I said, Emil, of course.
01:11:55I'm trapped in a situation where I came from.
01:11:57The only way I was going to take the totem to the top.
01:12:00And I was like, well...
01:12:02It's not to me, but...
01:12:04It was a mistake.
01:12:06The Alianza worked again.
01:12:08The last one.
01:12:10The last one was the last one.
01:12:12The last one was the last one.
01:12:13After that, the court was the last one.
01:12:15What to say about this?
01:12:17It was a success.
01:12:19Alejandro, Alex and Bördea.
01:12:22I entered the ring and said...
01:12:24I'm going to take it, yes?
01:12:26Hey, hey, hey, hey!
01:12:283, 2, 1, start!
01:12:30PEL!
01:12:32PEL!
01:12:33PEL!
01:12:34PEL!
01:12:35PEL!
01:12:36PEL!
01:12:37PEL!
01:12:38PEL!
01:12:39PEL!
01:12:40PEL!
01:12:41PEL!
01:12:42PEL!
01:12:43PEL!
01:12:44PEL!
01:12:45PEL!
01:12:46PEL!
01:12:47PEL!
01:12:48PEL!
01:12:49PEL!
01:12:50PEL!
01:12:51PUIT!
01:12:52O, jaki, hey!
01:12:57Bravo!
01:12:59Bravo, baby!
01:13:00Bravo, baby!
01:13:01Bravo, man.
01:13:02Red style men!
01:13:03Red style!
01:13:04HMF!
01:13:05Ce-i cred мет...
01:13:07Ba, suntem prea cumisti, mха.
01:13:08I don't know how much I can do that.
01:13:10I don't know how much I'm going to do it.
01:13:12I can't believe in my mind.
01:13:14I'm in a row like a cart.
01:13:16And he's done this...
01:13:20It's a little bit of a shobo.
01:13:22It's not a lot of shobo.
01:13:24I'm not a lot of shobo.
01:13:26We're in three. Are you sure?
01:13:28I'm going to take a look.
01:13:30You're going to use these things.
01:13:32I'm going to fight a lot.
01:13:34I'm going to fight.
01:13:36This is the big one.
01:13:38But, I'm a big one.
01:13:40I'm going to pick up the calculations!
01:13:42I think that, after this, I'll do it.
01:13:44I'll ask you some questions.
01:13:46I'll ask you some questions.
01:13:48Something very hard was that we got a life lesson.
01:13:50That was a tough one.
01:13:52That's a good one.
01:13:54That's the thing.
01:13:56Bravo, ma'am!
01:13:58But bravo.
01:14:00For the corner and the corner,
01:14:02we have two points.
01:14:04Thank you!
01:14:05Thank you!
01:14:06Thank you!
01:14:07Thank you!
01:14:08Thank you!
01:14:09For Evil and Alejandro, we have one point!
01:14:12Bravo!
01:14:13Bravo!
01:14:14This is a strategic game, where you need to be a traitor, a smoker, and to use all of them.
01:14:21Unfortunately, Alejandro and Stefan remain in place with zero points!
01:14:25No problem!
01:14:26The last few points are in the game!
01:14:29There are many points in the game!
01:14:32Don't you worry about it, you have when to recover!
01:14:34I'll explain the second game!
01:14:36Do you have in your face...
01:14:38...the two points in the game!
01:14:41I'm going to take you now!
01:14:43You're going to take you with an arbalet...
01:14:45...and if you have your own photograph...
01:14:50...because it remains in the game...
01:14:53...the last one in the game!
01:14:56...the last two points in the game!
01:14:59Because you have two points in the game!
01:15:01In the moment in which you don't have any points in the game, you don't have the right to drive!
01:15:06Okay!
01:15:07Who remains there in the game, has been the last one!
01:15:10The last two points in the game are the most important points!
01:15:14Because the points are all 2 points, 1 points, 0 points!
01:15:17Are there any more points?
01:15:19No, no!
01:15:20And now we'll see who starts this game!
01:15:24I'm here a few points!
01:15:26Okay, okay!
01:15:27I'll take one of each of the team...
01:15:30...and you choose who is the most lucky one!
01:15:33You should take a look at what you think!
01:15:34You should take a look at the strategy...
01:15:35...and I'm going to try to get a look at the alliance!
01:15:37In three rounds, I'm going to play the court...
01:15:39...and I'm going to say that...
01:15:40...the other ones are going to play...
01:15:41...and I'm going to play...
01:15:42...and I'm going to play...
01:15:43...and I'm going to play...
01:15:44...and I'm going to play...
01:15:45...and my relationship with Alex and Stefan...
01:15:47...in fact, you concur!
01:15:48In fact, you are in a game!
01:15:49You concur!
01:15:50We're close!
01:15:51In two days!
01:15:52The Board and the Court conduce were...
01:15:53...and we were fixed by them!
01:15:54We were in a game...
01:15:55...and we didn't have to stay there.
01:15:56So we were in a game for the game...
01:15:57...and we were at the bottom...
01:15:58...and we went to be a game...
01:15:59...and we left the game...
01:16:00...we were not alright!
01:16:02You still have seen that!
01:16:03You're looking, you're a lot!
01:16:04You're looking!
01:16:05You're looking at that...
01:16:06...and I was looking at this game...
01:16:07...not well, it's a season 5...
01:16:08...but...
01:16:09...that...
01:16:10I don't think that you are trying to find it.
01:16:12You still have been trying to find it with Arco?
01:16:14Where?
01:16:15In Anglia!
01:16:16Yes?
01:16:17It's not that you can concur with us.
01:16:19The strategy is to eliminate those who are more powerful and then
01:16:22you can fight with those who are more powerful.
01:16:25We help them with you,
01:16:27and then we fight against each other.
01:16:29And I said, yes, that's fine.
01:16:30I've been told that I've met with my brothers,
01:16:32and we tried to get to Alex and Stefan,
01:16:34but I told him to do it to Alejandro that we have this alliance.
01:16:37Bă, noi am venit aici să-i învățăm cum se spravețuiește, adică...
01:16:40Au avut treaba asta, experiența, un sezon întreg.
01:16:44Și cred că ei au avut de-a-face cu niște echipe care au mai trișat pici pe colea,
01:16:48așa că ei au fost nevoiți să se adapteze.
01:16:51Motiv pentru care au devenit niște jucători foarte buni,
01:16:53iar noi niște jucători foarte naivi.
01:16:55Să vedem, cel mai scurt băț este la...
01:16:58Alejandro.
01:16:59Jucătorul este la...
01:17:01Bordea.
01:17:02Cel mai lung este la Ștefan.
01:17:04Așa mă gândeam și eu oricum.
01:17:07Și dacă îl trăgea pe cel mai scurt, îl dădea pe cel mai lung.
01:17:11Văi de cât timp dormiți împreună, iartă-o.
01:17:14Ați încins niște discuții.
01:17:16Am...
01:17:17Torții norocului au fost cu noi, la trasul de bețe.
01:17:20O să învățați acum cum arată o arbaletă în Vietnam.
01:17:23O arbaletă artizanală.
01:17:25Ștefan în poziția de tragere.
01:17:27Hai, Ghinion.
01:17:28Ghinion Ștefan, Ghinion.
01:17:30Ghinion.
01:17:31Hai, Ghinion.
01:17:32Bordea corte.
01:17:33Păi da, dar nu ajuns cu ea acum.
01:17:34Vezi că bate vântul, țintește vreo 20 de metri în sus.
01:17:36Serios, îți zic.
01:17:38Bravo.
01:17:42Bravo!
01:17:43Bine Ștefan.
01:17:44Departe, departe.
01:17:45Foarte bine.
01:17:46Ei mai aveau o armă, asta de a te descuraja.
01:17:49Asta de a te lucra la psihic.
01:17:51Oameni cu presiunea psihologică în buzunar.
01:17:53Da, mă, știu să joace.
01:17:55Știu să joace, clar.
01:17:56Joacă bine, îmi place.
01:17:57Aș vrea să le jucăm mai mult cu ei, să prindem și noi astea.
01:17:59Noi ne-am jucat pe mut.
01:18:03Ștefan!
01:18:04Pentru că m-a amenințat.
01:18:06Asta a făcut.
01:18:07Înțeles.
01:18:08Edul ai tunat, negoșit, Ștefan.
01:18:11Răzbunare.
01:18:12Răzbunare.
01:18:13Hai, baby.
01:18:14În zâmbetul ăla lui.
01:18:15Șarmant.
01:18:16Direct.
01:18:17Bravo!
01:18:18Vira, mă!
01:18:19Vira, mă!
01:18:20Vira, mă!
01:18:21Vira, mă!
01:18:22Ce face, mă?
01:18:23Vira, mă!
01:18:24Așa s-a scuzit!
01:18:25Vira, mă!
01:18:26Bun, ok, scuză.
01:18:28Ok, bravo, bun, bun.
01:18:30Strămoșii mei au fost sniper-uri toți.
01:18:32Nicio emoție.
01:18:33Rătmen.
01:18:34Ochii de vulturi.
01:18:36Viezurile nebuni.
01:18:37Am țintit.
01:18:38Direct.
01:18:39Headshot.
01:18:40Anc.
01:18:41Bine, bă, bravo.
01:18:42Dar l-am felicitat.
01:18:43Am zis, bă, bravo.
01:18:44Foarte bine, chiar.
01:18:45Îmi place.
01:18:46Îmi plac jucătorii bune.
01:18:47Chiar m-am bucurat.
01:18:48Dar nu știu de ce.
01:18:49Îmi place când iese cuiva ceva bine.
01:18:51Dar nu știu, chiar dacă e împătriva mea.
01:18:53Alejandro.
01:18:54Portea.
01:18:55Pentru tine, prieten meu.
01:18:57Da, bă, bravo.
01:18:58Da, bă, bravo.
01:18:59What the hell, man?
01:19:00Oh my god.
01:19:01Bă, tăia nu țin zice.
01:19:02Adică...
01:19:03You swish?
01:19:04I don't know.
01:19:05Și momentul în care eu am realizat...
01:19:07Ups!
01:19:08Nu i-am zis lui Alejandro că avem alianță.
01:19:10Iar băieții erau...
01:19:11Remember, I will...
01:19:12Oh, începe să plouă, Alejandro.
01:19:14Ah, și tu ai pără.
01:19:15Ți intră în ochi.
01:19:16Ha, ha, ha, ha.
01:19:17Care-i faza cu alianță?
01:19:18Acum, dacă noi nu ne-am tras în voi și trageți voi în noi.
01:19:20Și mi-am dat seama că e mai rău să se răzbune pe faptul că nu ne-am ținut de alianță.
01:19:25Oh!
01:19:27Alex Ion și-a luat-o direct în...
01:19:30You're down, man!
01:19:31L-a niferit pe Alex!
01:19:32Dar, Emil, but I hit...
01:19:34Yes!
01:19:35Alex, înstă de bord, yes?
01:19:37Yes!
01:19:38Este în interior!
01:19:39So, clearly, maybe, the alliance can still stand.
01:19:44Și uite-ne pe noi, nici nu se terminase prima rundă de tragere și noi aveam două din patru fotografii jos.
01:19:52Eu o să trag cine?
01:19:54Plănuiești, să?
01:19:55În colegul Emil.
01:19:57În colegul Emil.
01:19:58Ok.
01:19:59Ce tensiune!
01:20:01Bravo!
01:20:02Nice!
01:20:03Nice!
01:20:04Increment!
01:20:05Nice, man! Nice!
01:20:07Mama, am zis, păi ce bun!
01:20:10Pă, prici!
01:20:12Excelent!
01:20:13Da.
01:20:14Mare headshot, Emil.
01:20:15Bombă!
01:20:16Eu aș dori să trag în Ștefan! Hai, Ștefan! Hai, Ștefan! Hai, Ștefan!
01:20:26Ștefan? Vă-s că ești lângă mine, acolo.
01:20:29Hai, am zis!
01:20:31Au, au, au!
01:20:33Nu doar că am ratat ținta pe care mi-o propusesem, mi-am dat-o direct în flit mie.
01:20:39Mi-am dat, da.
01:20:40Sorții zbândei au mai venit și pe la noi pe-n curte.
01:20:43Ok, încerc să trag în bordea.
01:20:46Gândindu-mă că s-a dus pe apa sâmbetei alianța noastră.
01:20:50Mulțumesc, Emil.
01:20:51Asta-i problema, că la mine Chelia e reflectorizantă și zonă.
01:21:02Aratat, Emil. Bravo!
01:21:03Și uite-ne cum eram noi cu două fotografii jos, cortea și bordea cu o fotografie jos, Emil și Alejandro și ei cu o fotografie jos.
01:21:10Deci, mai eram în niște cărți.
01:21:12Bun, bordea.
01:21:14Aia, vezi, bă!
01:21:15Să tragi în extremitatea dreaptă.
01:21:17Bă, și tot stânga-i, mă!
01:21:18Mă nimeneaște că ar trebui!
01:21:20Trebuie!
01:21:21Bine!
01:21:22Bine!
01:21:25Aia e.
01:21:26I-am plătit moneda.
01:21:27S-a răzbunat omul. Bravo lui!
01:21:29Da, da, s-a răzbunat.
01:21:30Hai, baby!
01:21:31Trag în Alex Ion!
01:21:33Oh, snap attack!
01:21:35Vreau și eu să mă mai joc pe apaie de asta.
01:21:37Pe rog frumos!
01:21:38Hai, baby!
01:21:39Da, acum totu-i pomerii tăi, baby, că eu...
01:21:42Nu mi-a ieșit.
01:21:43Păci, Tom!
01:21:47Nice!
01:21:48Le-am nimerit pe Alejandro.
01:21:50Da, i-am dat-o în pățău.
01:21:52Păi, deci bordea asta are un talent de a juca murdar.
01:21:56Alejandro!
01:21:58Și Alejandro a picat.
01:22:00Hmm...
01:22:01Let me ver...
01:22:03Acum ia cum.
01:22:04Cortea.
01:22:05Păi, cate!
01:22:06Păi, păi...
01:22:07God save the King!
01:22:08God save the King!
01:22:09Don't shoot the King, man.
01:22:11Toc, te-ai English.
01:22:13Yeaaaahhhh!
01:22:15I'm out.
01:22:16Cortea rămâne pe bara, din păcate!
01:22:21Aplau.
01:22:22Bullseye.
01:22:23Out she goes, my friend.
01:22:25It was the first time when Alejandro was attacked by me.
01:22:28Good job, man.
01:22:29You were asking for it, man.
01:22:30Yeah.
01:22:31Ah, eh, bravo, lui.
01:22:32Doar ca im parea rau ca mai era doar o poza cu baby.
01:22:35In mod natural...
01:22:36Ia sa vedem.
01:22:37Ia sa vedem.
01:22:38Ia sa vedem.
01:22:39Ia sa vedem.
01:22:40Sta-ti un pic.
01:22:44Ia arta-ne pe noi, iti aduc o perie.
01:22:46Are...are ni simpiu.
01:22:47Cui un pic de polish, Alex. Alex.
01:22:49Da, da.
01:22:51Cine e dupa noi?
01:22:52Emil.
01:22:53A, da.
01:22:54Daca dai la Emil, nu mai trage.
01:22:55Stai un pic, stai un pic.
01:22:56Nu mai trage Emil daca e.
01:22:57Stai ca si face strategia.
01:22:58Stai ca si face strategia.
01:22:59Ascultam.
01:23:00E smart.
01:23:01Si dupa aia Bordea pot sa...
01:23:02Uite unde esti tu, esti sus.
01:23:03E foarte usor de tras in tine.
01:23:04Deci daca ma tradeze a doua oara, fii atent.
01:23:07Nu trage in mine.
01:23:08Daca nu trage in mine...
01:23:09Nu trage in tine.
01:23:10Trag in ei.
01:23:11Nu trage in tine.
01:23:12Nici in mine.
01:23:13Alex, au doua punct, trag in ei.
01:23:15Bordea l-a jucat un pic pe Alex si l-a convins.
01:23:19Alex l-a iertat dupa ce in proba dinainte la...
01:23:23E un joc al aliantelor, un joc al strategiei.
01:23:26Au doua puncte Alex, gandeste-te bine.
01:23:29Friendly fire, vorbesc serios.
01:23:31Acolo a fost strategie dublu stratificata.
01:23:33Pentru ca mi-am asigurat cooperarea unui adversar
01:23:36in cazul in care n-ar fi facut radare din nou.
01:23:38Si...
01:23:39Emil.
01:23:40Asa.
01:23:41Emil, ok.
01:23:42Am decis sa traga in Emil.
01:23:43Si pentru ca urmatorul care ar fi tras era Emil.
01:23:46Ori daca eu il nimeream pe Emil acolo,
01:23:48Emil era scos din joc, nu mai putea sa traga.
01:23:55Emina!
01:23:57Bullseye, mare, chef, țintit.
01:24:00Punct ochii, punct lovit.
01:24:01Incredibil.
01:24:02Bravo.
01:24:03Bă, n-a aratat tina, bă!
01:24:05Bă, n-a aratat tina, bă!
01:24:06Bă, n-a aratat tina, bă!
01:24:07Bă, n-a aratat tina, bă!
01:24:08Bă, n-a aratat tina, bă!
01:24:10Clubul loserilor, dar e ok.
01:24:11Bă, n-a aratat tina, bă!
01:24:12Bă, n-a aratat tina, bă!
01:24:13Bă, n-a aratat tina, bă!
01:24:14Bă, n-a aratat tina, bă!
01:24:15Da!
01:24:16Emil, alt, nu trage.
01:24:18Pe de altă parte, Emil n-a nimerit pe nimeni.
01:24:21Iar Bordea m-a nimerit pe mine.
01:24:24Headshot.
01:24:25De acord.
01:24:26Bordea că el urmea...
01:24:27Ba, nu!
01:24:28Nu!
01:24:29Nu!
01:24:30Nu contează, mă, și ei n-au tradat acolo.
01:24:33Nu, mă, trage în Alejandro.
01:24:34Și ei n-au tradat.
01:24:35Trage în Alejandro că e înaintea mea.
01:24:36Juri, nu trag?
01:24:37Dacă nu-l nimerici pe Alejandro, eu tot în el trag.
01:24:40Cel care trăgea mai bine era Bordea.
01:24:42De acord, dar aveam cooperarea lui.
01:24:44Ce, bă, așa, mă, ce trădeți românii, mă?
01:24:46Trage în Alejandro, Ștefan.
01:24:47A promis omul.
01:24:48Da.
01:24:49A asigurat și cortea că nu mai face trădare din nou.
01:24:52Da, eu n-aveam încredere în ei.
01:24:54Aleandro.
01:24:55Problema că tu ești foarte simplu acolo sus, dar nu trag în tine, am zis nu trag.
01:24:57Mamă, și dacă...
01:24:58Dacă mă trăduieți a doua oară...
01:24:59Am înțeles că mă obligă să trag în Ștefan și s-ar putea să mă nimeresc pe mine.
01:25:03Ei, ei!
01:25:08A nimerit!
01:25:09A nimerit!
01:25:10Da, Alejandro!
01:25:11Ți se reglase țin taubic.
01:25:13We lost.
01:25:15We're out.
01:25:16Dai la Ștefan prima dată.
01:25:18E el deasupra mea acolo.
01:25:19Știu, ai promis, ai promis.
01:25:21Nu fii șobolan și acum.
01:25:22Noi suntem cinstiți, fii atent.
01:25:24Nu, serios, ar putea să mă nimeresc pe mine.
01:25:25Dai la Ștefan.
01:25:26Tragi mai sus.
01:25:27Tragi mai sus un pic.
01:25:28Ar putea să mă nimeresc.
01:25:29Nu, tragi mai sus un pic.
01:25:30Dar dacă nu nimeresc acum...
01:25:33Vedem.
01:25:34Dacă nimereste acum, noi tot mai tragem.
01:25:36Dar...
01:25:37El n-a fost, n-a fost prost.
01:25:38S-a uitat cine urmează și...
01:25:40După ce a tras și Ștefan și l-a eliminat pe Alejandro,
01:25:42a ajuns exact unde vroia Alexion.
01:25:44Adică să rămână ei doi și cu tine.
01:25:46Pentru că ea aveau acum șansă dublă la câștie cu acestui joc.
01:25:50Pentru că eu, practic, eram ultimul.
01:25:52Ultima pavăză...
01:25:54A fost șmeche.
01:25:55Șmeche la Alexion.
01:25:56A învățat repede.
01:25:57Acum, Iacob!
01:25:58Marele moment de suspans.
01:26:00Bordea, să vedem dacă își respectă tratatul.
01:26:03Mâncă-ți ai și curat, am încredere în tine.
01:26:08Patru puncte baby și arage-mă în tine.
01:26:10Ăla-i, bă!
01:26:11Ăla-i, bă!
01:26:12Ăla-i, bă!
01:26:13Ăla-i, bă!
01:26:14Ăla-i, bă!
01:26:15Ăla-i, bă!
01:26:16Ăla-i, bă!
01:26:17Ăla-i, bă!
01:26:18Ieste, iese, iese!
01:26:19Mamă!
01:26:20Direct, Ștefan!
01:26:21Bravo, bravo, bravo!
01:26:22Bă, mâncă-ți ai și curat, da!
01:26:23Baaa!
01:26:25Se pare că sunt un ochitor...
01:26:27De...
01:26:28Da.
01:26:29Cu arbaleta?
01:26:30Cu arbaleta, da.
01:26:31Cu arbaleta mă descurc cu arcul nu prea, cu orice altă armă, dar armaleta se pare că e arma mea.
01:26:35E decisiva.
01:26:36Am zis.
01:26:37Ai fost băiat.
01:26:38Și Bordea își respectă alianță.
01:26:40E decisiva.
01:26:41E înțelegere, e înțelegere.
01:26:43Și uite așa, două poze pe panou, eu și Bordea, și urma să trag eu.
01:26:49Hai că poți, hai că poți!
01:26:50Nu l-a lovit soarta de spul, mă l-ai lovit și tu!
01:26:52Nu l-am în el!
01:26:53Nu l-am în el!
01:26:54Pe lângă el, pe lângă el, pe lângă, pe lângă, pe lângă!
01:26:55Bă, s-a lăsat linși, așa că...
01:26:57Hai!
01:26:58Hai!
01:26:59Te duci tu, bă?
01:27:00Te duci tu?
01:27:01Da, da!
01:27:02Cura, mă!
01:27:03Bravo, bravo, bravo, bravo, buțin!
01:27:04Hai să-l trebuie!
01:27:05Bordea!
01:27:06Opa!
01:27:07Bine!
01:27:08Bine, bine, băi!
01:27:13Bine!
01:27:14Bine!
01:27:15Bine!
01:27:16Bine!
01:27:17Mă amănețit!
01:27:18Bine!
01:27:19Bine!
01:27:20Ești cel mai prost câine drumător de orb ever!
01:27:28Sâmbătă!
01:27:29Scriptura lui Grigorescu a întâlnit moș tip de rock cu after party, cu un pic de chill out, valet și cu absolut tot, las-o încolo de treabă!
01:27:38The Tickets, de la 20 pe Antena 1 și Antena Play.
01:27:42Sâmbătă!
Be the first to comment