Skip to playerSkip to main content
  • 23 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00It's a fabulous new traseous,
00:00:03from the great explorers from the past,
00:00:05to the the most great,
00:00:06the social media,
00:00:07with hundreds of thousands of followers.
00:00:10From the Civil War,
00:00:12to the constellation of celebrities,
00:00:15K-drama or K-pop,
00:00:17this is a journey with and with the best,
00:00:20the beautiful, the glorified,
00:00:22the real epic,
00:00:24unique in Calea Lactee,
00:00:26dedicated to the dream of heroes.
00:00:30We are going through the Marea Filipinelor,
00:00:33navigând printre insulele descoperite de Magellan,
00:00:36apoi urcăm spre Nord,
00:00:38în excentricul Vietnam,
00:00:39într-un zigzag tensionat,
00:00:41iar ultimul salt ne va arunca
00:00:43pe spatele unui tigru de temut,
00:00:45Corea de Sud.
00:00:46Suntem în Vietnam,
00:00:47un nume de răsunet pe harta Asiei.
00:00:50O țară binecuvântată cu peisaje spectaculoase,
00:00:53dar și cu o istorie dumultoasă.
00:00:55Azi, sufletul vietnamez
00:00:57ne pune la încercare cu jocurile sale.
00:00:59...
00:01:07...
00:01:09...
00:01:12I can see it in the face.
00:01:13I'm going to get it in the car if you're in the car.
00:01:16Yes!
00:01:17Many people are heroic.
00:01:20Special team will take it hard to get it.
00:01:24They are taking the ball.
00:01:26Get it! Get it!
00:01:27Get it!
00:01:28You can see it with your eyes.
00:01:30You can see it in a strategy.
00:01:31The competition will be without a scrupule.
00:01:34Be careful!
00:01:35We are going to be a moldo.
00:01:36I'm going to be a bravo.
00:01:37A
00:01:43A
00:01:47A
00:01:49A
00:01:51A
00:01:55A
00:01:57A
00:01:59A
00:02:01A
00:02:03A
00:02:05A
00:02:07A
00:02:09A
00:02:11A
00:02:13A
00:02:15A
00:02:17A
00:02:19A
00:02:21A
00:02:23A
00:02:25A
00:02:27A
00:02:29A
00:02:31A
00:02:33A
00:02:35A
00:02:37A
00:02:39A
00:02:41A
00:02:43A
00:02:45A
00:02:47A
00:02:49A
00:02:51A
00:02:53A
00:02:55A
00:02:57A
00:02:59A
00:03:01A
00:03:03A
00:03:05A
00:03:07A
00:03:09A
00:03:11A
00:03:13A
00:03:15A
00:03:17A
00:03:19A
00:03:21A
00:03:23A
00:03:25A
00:03:27Unii,
00:03:29Experiența s-a dovedit neîndurătoare.
00:03:31Chiar și acum, pe vreme de pace.
00:03:33Pe mine m-a distrus.
00:03:34Sunt foarte sensibil la chestiile astea cu război și cu oameni în armate.
00:03:39De bază a fost puterea de a păstra cadența misiunilor și a răspunde corect la întrebările Irinei.
00:03:45Ce înseamnă viet com?
00:03:49Nu știm.
00:03:51Ce are unii, ce dar nu știu ce oameni în care putem spune fără nicio exagerare că imunitatea s-a câștigat eroic.
00:03:56Înță azi e o nouă zi în același Vietnam.
00:04:00Țara unui popor care, indiferent de încercările destinului, și-a păstrat moralul căutând bucuria vieții prin jocuri.
00:04:08What's the day, dear me?
00:04:16What's the day?
00:04:17I feel that you've got a lot of emotions, in first of all, and a lot of energy, why not?
00:04:24Are you good or not?
00:04:25One of you, a little bit?
00:04:27Yes.
00:04:27Very good.
00:04:28The exit from the tunnel was something...
00:04:31Super.
00:04:32Super.
00:04:33What?
00:04:33What?
00:04:33What's the feeling?
00:04:34Wow.
00:04:34Am mers undeva la 7-8 minute prin tunnel, mic, strâmbt, alunecos și așa, și ea când am ieșit ne-aștepta raiul.
00:04:44Cum adică mic? Că nu înțeleg mic. Pentru noi a fost mare.
00:04:49Care mic, mă?
00:04:50Pentru noi a fost mare.
00:04:53Chiar, băieții, cum s-au descurcat prin tunnel?
00:04:56Era un loc în tunel care era puțin mai înalt și aștiu că a fost răintea noastră.
00:05:01Sfii? Dar părea făcut atunci.
00:05:04Nu știu cum vi s-a părut, dar ei au venit la mine și păreau foarte pregătiți în ceea ce privește războiul din Vietnam.
00:05:16Informațiile.
00:05:16Știu foarte multe lucruri despre asta și cred că le-a plăcut ziua de astăzi.
00:05:20Asta nu numai pentru că v-am rugat eu aseară, ci pe unde ați ajuns să ați mai pus întrebări suplimentare despre asta.
00:05:27Stând la mulți localnici, ne-am folosit și de translator să vedem despre ce e vorba și ce înseamnă războiul din Vietnam, cum am fost subjugați.
00:05:36Deci noi cam știam foarte multe lucruri, doar că n-am fost și nu am văzut prin ce au trecut cu adevărat.
00:05:43Au fost misiuni chiar grele și a fost o zi plină, asta e clar.
00:05:49Dar eu ca de obicei vorbesc, voi ca de obicei nu prea sunteți atenți la mine, nu prea vă interesează decât ordinea în care ați ajuns.
00:05:59Și eu tot încerc să vă duc așa cu vorba, dar nu ține.
00:06:03În primul rând, am nevoie de niște bani și anume 2500 de euro.
00:06:13Irina, materialismul vulgar de care dai dovadă, momentul ăsta, este urât!
00:06:21Urât din banii ăla!
00:06:22La drumul mare!
00:06:23Am adus cu greu valiza, la care eu, sincer, pentru că era absolut clar că o să se ușureze.
00:06:29Este urât, dar de-abia aștept să număr banii.
00:06:31În numeri, îți dau!
00:06:34În poțul nostru?
00:06:35Da, normal.
00:06:36Vreau să fiu sigur, 100.
00:06:38Ia lua și lent așa, scotea câte un fisic, câte un...
00:06:41De ăla, că o, stai!
00:06:43Au dat banii cu jumătate de zâmbăt pe buze, că făceau așa.
00:06:46Una rudea și una rudea, deci cam așa.
00:06:49Foarte amuzantă, Irina, cum se chinuia aia să țină banii acolo.
00:06:52A zis, Irina, dacă ai nevoie de o mână de ajutor, oricând, noi suntem aici, putem să te ajutăm.
00:06:56Mamă, Irina, ți ne place de tine așa!
00:06:59Vreau poze, vreau poze, vreau să imortalizez acest moment pe filmare.
00:07:06Uite, așa am stăt, așa de bine îmi stă, adică asta mi-am zis, așa de bine îmi stăt.
00:07:10Bă, sunt cine mult mai ușoară.
00:07:13Mi-a plăcut strategia, băieți, ați mai eliberat valiza, bravo!
00:07:18Faptul că am pierdut 2500 de euro, practic din cauza unui copil născut.
00:07:23Nu, s-a născut copilul și am pierdut bani.
00:07:26Așa se întâmplă, vine copilul, rămâi fără bani.
00:07:28Să știți că am muncit pentru voi.
00:07:31Aceștia sunt bani care se duc la Marele Premiu.
00:07:35Deci, care acum a devenit...
00:07:37Dacă nu dă o beră, ăla care câștigă...
00:07:40Acum Marele Premiu s-a transformat, s-a devenit 32.500 de euro.
00:07:46Astea, la prea, Sanchi!
00:07:47Bă, dar tu te-ai văzut, mă, că toți s-au bucurat, mă?
00:07:50Bă, unul n-ar fi zis, of, săracii!
00:07:52Cum să te bucuri, mă, de neșansa omului?
00:07:55Să te bucuri că ăla avea clar șansa să câștige.
00:07:57Dragii mei, acesta era cel mai important lucru.
00:08:01Acum să vedem care și cum a răspuns la întrebări.
00:08:05Pentru că, în funcție de asta, s-a cam schimbat ordina în această cursă.
00:08:09Deci, am pus-o. Se schimbă clasamentul în funcție de întrebările la care am răspuns.
00:08:17Au venit, de exemplu, la mine, pe locul 5, Anda și Joseph.
00:08:24Dar...
00:08:25Ei știu foarte bine, n-au făcut ultima misiune.
00:08:33Am înțeles că ai o problemă cu spațiile înguste.
00:08:37Ești claustrofobă?
00:08:38Claustrofobă, am ieșit instant, da.
00:08:40Și nici Joseph n-a făcut această misiune.
00:08:42El nu prea încăpea, ar fi făcut-o, dar nu prea încăpea în tunel, iar eu...
00:08:46Să-a fost în locul lui Joseph și-a demonstrat, bă, nevastă, ți-e rău? Mă duc eu.
00:08:50O să înțeleg și că omul e destul de mare.
00:08:53Pe de altă parte, și fotbaliștii sunt înalți.
00:08:56Ca urmare, nu au putut răspunde la nicio întrebare.
00:09:00Deci, la timpul lor s-au adăugat 30 de minute.
00:09:04Ceea ce va face ca acum să fie pe ultimul loc.
00:09:10Cu atât mai bine pentru noi, că ne-a urcat ordinea în clasa mea.
00:09:15Pentru că noi, chiar dacă am ajuns târziu, am făcut această probă.
00:09:18Și s-a mai întâmplat cu Emil și cu Alejandro.
00:09:23Alejandro, felicitări! Știu că ești claustrofob și tu ai o problemă,
00:09:27dar ți-ai învins fobia și ai făcut această misiune. Felicitări încă o dată!
00:09:34Bravo!
00:09:35Bine ați venit!
00:09:36N-ai am vărsită!
00:09:38La timpul vostru s-au adăugat 10 minute.
00:09:53Și această 10 minute au fost unul fel de întrebare. Dar care?
00:09:56Și asta a făcut ca voi să fiți acum pe locul 4.
00:10:03Cădere liberă. Cădere liberă. De când am ajuns în Vietnam, sunt în cădere liberă.
00:10:08Și tot așa s-au făcut tot felul de calcule.
00:10:15În funcție de câte răspunsuri la întrebări au fost corecte sau nu.
00:10:20Dar nu vă mai țin în frig, se face seara și eu trebuie să ajung în locul în care vă aștept pentru jocul de mâine divinați.
00:10:27Așa că, pe locul 7, Anda și Joseph.
00:10:33Pe locul 6, Carmen și Olga.
00:10:41Plus că tu i-ai dat toată motivația din lume să vină mai repede.
00:10:45Bravo!
00:10:45Da, corect. Ce mai mult vrei de atât decât să în Vietnam să-l strige după tine?
00:10:50Da, n-a fost suficient.
00:10:51Niciodată n-a fost suficient pentru ele, niciodată.
00:10:53Pe locul 5, acum, Ștefan și Alex.
00:10:58Scuze, m-am blocat în oamnă.
00:10:59Ștefan și Alex au fost nevoiți să răspundă la șase întrebări.
00:11:03Astăzi ei au fost victimele lui Dan și a lui Gaby.
00:11:08A fost spune totul ce credem noi despre ei.
00:11:10Mulțumim, mulțumim.
00:11:12Adică cei mai periculos, cei mai periculos, cei mai periculos adversari.
00:11:15A, nu ne încălzea în niciun fel povestea asta.
00:11:18Ai dat, ne, ai dat, ne, dar degeaba ai dat.
00:11:20Pentru că ăștia citesc cărți întregi și ne e bun, 3-4 întrebări, ce?
00:11:24N-am știut ce e.
00:11:25Să știți că a fost o greșeală a localnicilor, nici nu știu cum să vă explic.
00:11:31Știu că la prima misiune ei trebuiau să transporte un bărbat pe cineva mai corpulent.
00:11:39Mersi mult de tot.
00:11:41Corpulent?
00:11:41Corpulent, era 3 bărbati.
00:11:43Corpulent înseamnă un corp?
00:11:453 hernii de disc am făcut.
00:11:463 hernii de disc.
00:11:48Era primarul din comulă de-acolo.
00:11:51Cum să cărăm noi o...
00:11:53Adică noi să primim pedeapsa, care era destinată și scrisă pe tablă, pentru alexion și pentru știu...
00:11:59Cum?
00:12:00Revoltații!
00:12:01Deci, ei au ajuns pe câmpul cu răniți și au întrebat și o doamnă a făcut cu mâna.
00:12:10Și atunci ei au luat-o pe doamna și au transportat-o.
00:12:13Și nu l-au văzut pe bărbatul acela corpulent despre care vorbim.
00:12:19Sau super corpulent, sau mă rog.
00:12:21Și le-ați cărat voi.
00:12:22130 de kg pe cinc.
00:12:24Și voi, ajungând ultimii la acea misiune, ați rămas cu bărbatul corpulent.
00:12:29Că ei se mirau, ce spune așa greu?
00:12:32Dar te-ai bucurat un pic când ai auzit?
00:12:34M-am amuzat, m-am amuzat tare, ce vrei, a fost foarte amuzat.
00:12:37Deci dacă noi nu le căram lor pedeapsa, ăștia nu ajungeau pe locul 5.
00:12:41Ajungeau pe ultimul loc.
00:12:42Noi chiar n-am avut nicio intenție să fentăm nimic.
00:12:44Am intrat pe câmpul ăla de luptă.
00:12:46Zong, zong, zong, unde ești?
00:12:48Doamna a ridicat mâna.
00:12:51Zong, nu e niciun zong, tu ești zong?
00:12:53Zong?
00:12:54Zong?
00:12:54Ok, hai să te salvăm.
00:12:56Stai așa, stai liniștită.
00:12:57Noi am văzut-o un pic mai corpulentă decât ce era în jur și am zis?
00:13:00Doamna e, serios?
00:13:02Nu, dar nu, nu, nu, am mănâncat arat, știu, îmi mănâncă arată.
00:13:05Doamna, puțin mai robustă?
00:13:08Nu, nu există, nu, nu.
00:13:09S-a întâmplat, life.
00:13:10Așa e când vii în sezonul altora.
00:13:12Păi și nu primi niște minute în plus, în minus ceva, dacă tot...
00:13:15Un plus, sigur, de la noi, dacă vreți.
00:13:17Asta, și 100 de euro înapoi.
00:13:18Uite că nu, nu se poate.
00:13:20Câte chile aveau ăla în plus...
00:13:22100 de euro pe chile.
00:13:25Păi trebuie să mă aduc pe acasă, nu fac nimic.
00:13:27Crud, uscă.
00:13:28Viu, viu.
00:13:30Asta chiar a fost pe spatele nostru.
00:13:33E ok, e ok, e ok.
00:13:34Bine, n-avem, no hard feelings, da?
00:13:37Bă, i-am schimbat să-și nu.
00:13:39Pe locul patru, îi avem pe Mircea Alejandro.
00:13:43Uuuu!
00:13:45So we stayed in fourth place, even with the 10 minutes.
00:13:51Locul 3. Alina și Cristina.
00:13:57Ne-a mișcat super bine.
00:13:59Astăzi, uite, i-am bătut și pe actori.
00:14:01Suntem și în fața fetelor.
00:14:03Suntem și în fața lui Emil și a lui Alejandro.
00:14:06Echipa imună, dragilor!
00:14:09Damă și damă.
00:14:11Când vedem că mai sunt două locuri și deja știam că banii s-au dat.
00:14:14Banii s-au dat și minus 2.500.
00:14:16Dan și Gabi!
00:14:20Bravo, tata!
00:14:23Toată lumea s-a bucurat, dar s-a bucurat din tot sufletul.
00:14:26S-au bucurat din tot sufletul.
00:14:28S-au zburat toată ziua către această imunitate.
00:14:33Bravo, băieți!
00:14:34Bravo!
00:14:35Nu, nu, nu, nu plecați nică ei deocamdată!
00:14:38Nu, nu, nu!
00:14:38Nu făd nici imunitate acolo, adică cum?
00:14:41Numai din vorbe?
00:14:42Băi, am fost pe 2!
00:14:42Băi, am fost pe 2!
00:14:44Băi, am fost pe 2!
00:14:45Da, băi, băieți!
00:14:46Ce omor!
00:14:46Băi, ce?
00:14:47Ce-am făcut?
00:14:49Păi, da...
00:14:50Ok, eu am crezut 5, 3, bă, dar 2!
00:14:532?
00:14:54Păi, dacă e...
00:14:562?
00:14:572, frate?
00:14:59Pentru că me-ai gălbat că Ierna nu zicea 5, 6, 4...
00:15:02I-a zis 3, 1!
00:15:03Nu mai știam cărei 4, 6, bă, dar ce că ei au luat absolutată și...
00:15:07Băi, bă...
00:15:07Băi, băi, băi, băi, 2!
00:15:09Bravo, băi!
00:15:10Ai zis, bravo, bravo, bravo, băi, băi, să nu înține!
00:15:13Bravo!
00:15:13Dă-ne, băi, și 9, 6, să-ți ne bucurăm, știi, adică, să...
00:15:15Da!
00:15:15Ne luăm Laurii, ne-ai luat Barii, dă-ne șansa asta!
00:15:18It's Dollar Thunder.
00:15:19It's a two-year-old.
00:15:21Exactly.
00:15:22That's the guy who's a five-year-old.
00:15:23I'm a three-year-old.
00:15:24Two-year-old.
00:15:25Minus two hundred.
00:15:27Minus two hundred.
00:15:28Minus two hundred.
00:15:30Satisfacție totală.
00:15:32I am bătut pe campion.
00:15:33Satisfacția lui Mare, principal orgoliul lui.
00:15:36Și am luat imunitatea.
00:15:38In the moment, am realized că e ziua perfectă.
00:15:41No rămânem mult în această formulă,
00:15:44pentru că știu pe cineva care pleacă direct în huie.
00:15:48Bravo!
00:15:49Are cine?
00:15:50Noi?
00:15:51Are cine?
00:15:52Știam că ne așteaptă vacanță.
00:15:55Felicitări băieți!
00:15:56Mulțumim!
00:15:57Am văzut bănuții,
00:15:59mi-am dat seama că mâncăm o mâncare caldă
00:16:02și o bere rece.
00:16:04Cutia.
00:16:05Surpriză!
00:16:06Cutia surpriză, într-adevăr.
00:16:08Sper să fie cu noroc.
00:16:10În cutie nu mai contează,
00:16:11dar chiar mi-a venit iarăși niște idei prin cap.
00:16:13Să mă joc putin cu cutia.
00:16:15Oricum nu se vede nimic,
00:16:17e și un săculeț acolo, e și...
00:16:19Chinuiți degeaba, strecați ba la balele.
00:16:21Mulțumim frumos!
00:16:22Mulțumim mult!
00:16:23Petrecere frumoasă!
00:16:24V-am pupat!
00:16:25Să luați notizie ca să ne povestiți totul!
00:16:27Nu o să ne fie doar de voi!
00:16:29Noi, în schimb, continuăm cursa.
00:16:31Mai avem lucruri de făcut.
00:16:33Pentru a fi în ton cu visurile și speranțele
00:16:35care au transformat fața unei națiuni,
00:16:37vom dedica un întreg episod
00:16:39jocurilor vietnameze.
00:16:45Prin ele și-au recâștigat zâmbetul,
00:16:47încrederea și unitatea.
00:16:49Nice, nice, nice.
00:16:51Și toate astea îmi plac de mor.
00:16:53Doamne, dacă știi, orice joc,
00:16:55e și acasă, joc cu copiii,
00:16:57tot felul de board game-uri.
00:16:59Îmi plac, îmi plac foarte bine.
00:17:01Noi o să începem cu jocul care se numește
00:17:03Turnul din Hanoi.
00:17:05Aveți niște măsuțe în spatele vostru.
00:17:07The Tower of Hanoi.
00:17:09Și știu imediat ce este game-ul,
00:17:11pentru că este unul game-ul care nu vreau să spune
00:17:13în scoala, pentru că am văzut
00:17:15și aștept că era bine.
00:17:17Ideea este că turnul trebuie mutat
00:17:19prima poziție, de pe cea inițială,
00:17:21pe bățul alb.
00:17:23Nu aveți voie să mutați mai mult de o piesă
00:17:25odată și nu aveți voie să puneți
00:17:27o piesă mai mare peste una mai mică.
00:17:29Eu îl știam de pe TikTok.
00:17:31Știu, neluțule, în cață și gura, dar știu.
00:17:33Știu cum să-l fac și eu rău. Știi?
00:17:35Da, frate, în cață și gura, da, da.
00:17:37Îl facem, neluțule, eram...
00:17:39Foai, ce tare, excelent.
00:17:41În afară de asta, nu veți începe toți
00:17:47deodată să faceți acest joc,
00:17:49și veți începe în
00:17:51funcție de poziția pe care
00:17:53ați ajuns la mine.
00:17:55Ok.
00:17:57Zici prea mult și eu am impresia că
00:17:59nu sunt ceasă.
00:18:01Deci nu avem voie să punem o piesă mare
00:18:03peste una mai mică.
00:18:05Ci doar una mică peste una mare.
00:18:07Se complică.
00:18:09De ce râdeți, mă rog?
00:18:13A zis, de șase ori.
00:18:15A zis, știu cum, știu cum, știu cum, știu cum.
00:18:17Și zic, sigur? Știu, știu.
00:18:19Aaaa, una mare peste...
00:18:21Nu mai știu.
00:18:23În trei minute s-a asemnat tot.
00:18:25Mi-a făcut toată speranță.
00:18:27În capul meu era așa, știi ce făceam?
00:18:29Era simplu.
00:18:31Toată piramida o făceai cu vârful în jos.
00:18:33Și după aia o pune înapoi și o făceai cu vârful în sus.
00:18:36Tu chiar crezi că halul ăla de simplu a fost vreodată în așa?
00:18:40Zii tu, când a fost un joc atât de simplu?
00:18:42Bun. O să începeți la un minut.
00:18:45Unul față de celălalt.
00:18:46Vor începe cortea și bordea.
00:18:48Presupun.
00:18:49După un minut, Alina și Cristina, Emil și Alejandro, Alex și Ștefan, Olga și Carmen, Anda și Joseph.
00:18:57Da?
00:18:58Da.
00:18:59Cătălin și Nelu.
00:19:00Da.
00:19:01Începem?
00:19:023, 2, 1. Începeți.
00:19:03Până nu le puneți la urmă? Da, ok.
00:19:04Aveți masa în spate acolo.
00:19:10Nu știam jocul, habar nu aveam.
00:19:12Am văzut ceva asemănător acum mulți ani.
00:19:15Dar o singură regulă cumva știam că practic nu poți să pui în același loc și trebuie să nu te aștepți să o faci repede.
00:19:22Trebuie multe permutări până să ajungi să faci asta.
00:19:251, 2, and back.
00:19:27Acest lucru aici este că am avut mai multă timp să aștepți.
00:19:31Ai vreo oglinda?
00:19:33Nu te mai uitam.
00:19:34N-am avut voie să tragem cu ochiul.
00:19:36Dar îți vine, asta e chestia, că îți vine să nu să furi să vezi cum fac, ci să vezi dacă se descurcă sau nu.
00:19:43Mai sunt 20 de secunde pentru Alina și Cristina?
00:19:47Am fost foarte panicat.
00:19:49Da, Rayman intră într-o vrie.
00:19:51Mi-e vorba de puzzle-uri, acest individ intră într-o vrie.
00:19:54Mă, nu vreau.
00:19:55Când simte că mai sunt și alte echipe cot la cot intră în și mai mare vrie.
00:19:59E bine.
00:20:013, 2, 1, mergeți la măsuța din spate și faceți jocul.
00:20:08În jocul ăsta ai nevoie așa de imaginație, îndemânare, sincronizare.
00:20:27În jocul ăsta ai nevoie așa.
00:20:37Eu l-am văzut pe telefon la Evelyn, la fetița mea, și ea știu că îl face instant.
00:20:43Emil și Alejandro!
00:20:46Ceea ce m-a uimit a fost faptul că în momentul în care am început noi, Alejandro, ca un magician, a început să mute piesele
00:20:53și le muta bine, pentru că s-a mișcat extraordinar de rapid.
00:21:02Mai treci și tu cu ochiul ăștia, poate vezi vreo strategie mai bună.
00:21:04Eu te-am ajutat tăcând mâlc?
00:21:06Foarte mult. Îți jur, a fost cel mai mare ajutor, pentru că erai...
00:21:17Alex și Ștefan!
00:21:18Hai, bag.
00:21:19Noi aveam o miză foarte importantă acolo, să ne calificăm la jocul de-a doua zi.
00:21:26Și știam că această calificare depinde de joculețul pe care îl vom face acolo.
00:21:31Pune acolo, pune acolo.
00:21:40No, no.
00:21:41Oh, actually, maybe.
00:21:43Vreau să vinzi mai roșie, prima.
00:21:47Era foarte logic jocul, dar trebuia să prinzi schema.
00:21:50Vreau să vinzi asta roșie aici.
00:21:51Știu, Alina, da, da.
00:21:53Aua, ce complicat de f*****.
00:21:56Ia capul!
00:21:58Gata!
00:21:59Gata!
00:22:00Gata!
00:22:01Gata!
00:22:02Gata!
00:22:03Bravo, băieți!
00:22:04Fai de capul meu că mi-ar de creierul să-mi pot...
00:22:06Eți complicat de f*****.
00:22:07Gata!
00:22:08Gata!
00:22:09Fai de capul meu că mi-ar de creierul să-mi pot...
00:22:11Eți complicat de f*****.
00:22:12Gata!
00:22:13Gata!
00:22:14Gata!
00:22:15Gata!
00:22:16Și și-au luat zborul din cuib.
00:22:19Ok.
00:22:20Vă aștept la Faviet Beach.
00:22:23Primele trei echipe care ajung la mine vor participa la jocul de amuletă și avantaj.
00:22:27Faviet Beach.
00:22:28Mândrie, am simțit mândrie.
00:22:30Și erau în spatele, ne vedeau, ne vedeau.
00:22:32Și să ne vadă că am plecat, asta te demoralizează.
00:22:35Ok. Încă eram în cărți. Au plecat doar ei.
00:22:38Mai eram și alte echipe.
00:22:41Gata!
00:22:42Haideți băieți!
00:22:44Hai, voi, fetele!
00:22:46Asta aici.
00:22:51Bravo băieții, ați fost foarte rapist! Ne vedem mai încolo!
00:22:54Mulțumim băieți!
00:22:55Pupam!
00:22:56Pupam!
00:22:57Pupam!
00:22:58Pupam!
00:22:59Dar la noi, eu cred...
00:23:00Uite, pentru că Alex Ion a și zis.
00:23:01A zis, bă, ce faceți mă de opriți mașini de nu știu ce?
00:23:04Noi asta o avem pentru că avem și experiența celor 10 stagii.
00:23:07Avem o față de milogi.
00:23:09Please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please, please!
00:23:13Pai e singură!
00:23:14Așa, așa!
00:23:15Da, știi, păi când stactivezi milogul, se dă drumul afară.
00:23:18Și noi, dacă e femeie care are copii...
00:23:20O mamă, dacă e o mamă care oprește, când vede doi copii care au nevoie de ajutor...
00:23:26Bai, tam, că înviet?
00:23:29Ai băgat o chestie nouă, ai văzut-o?
00:23:31Aia a funcționat de două ori, am uitat să zic.
00:23:33Dacă ți-e frig?
00:23:35Da.
00:23:36Haha!
00:23:37Hahaha!
00:23:38Frate, sunt 20 de grade afară.
00:23:40Aia ploaie, nebunule.
00:23:42Era ploaie afară.
00:23:44Și poate vântul.
00:23:45Dar asta de mașinii știa că-i frig afară?
00:23:47Please, please!
00:23:50La următoare?
00:23:52La următoare o să fii și molestat, o să fii.
00:23:55Aia-ți trecă-ți.
00:23:57Aia-ți trecă-ți.
00:23:59Îi du-mi locul, e pentru celelalte sezoare.
00:24:01Ascultați-mă.
00:24:02Asta nu merge bine.
00:24:03Să-i vezi pe toți după aceea.
00:24:04It's like 40 degrees. I think it's going to be transpirated.
00:24:09Wow, the boys are flying.
00:24:11I think it's more and more teams that are going to come.
00:24:13I don't know how to get this.
00:24:15Let's go.
00:24:16Here.
00:24:19And we're going to put this here.
00:24:21No, we're going to put this here.
00:24:23No, we're going to put this here.
00:24:25We're going to put this here.
00:24:28It's clear that it's something you can solve
00:24:30if you want to go back to him.
00:24:32We're going to make it faster so we can leave it faster.
00:24:37You can do it.
00:24:39You know what I am saying?
00:24:40You don't know.
00:24:41I said that the level of life is not to know.
00:24:43We're going to take a look at it.
00:24:45I'm going to take a look at it.
00:24:46I don't understand.
00:24:48I'm going to get this one.
00:24:49I'm telling you that.
00:24:50I'm very lucky.
00:24:51A little bit of a plimba this way.
00:24:53That's what I remember.
00:24:54The way the river is always going on.
00:24:56She's going to do it from a few years ago.
00:24:583, 2, 1, Anta and Joseph, go ahead and see you!
00:25:00Look at how I say,
00:25:02Gel, we put this here, and this is where I'm going to make it.
00:25:06And I'm going to make it a little bit, because I didn't have a lot to move on.
00:25:11Let's go a little bit and see you.
00:25:13I can't believe that we've been blocked here.
00:25:18This is a little bit, this is a little bit.
00:25:21Hey, hey, hey, hey, hey, hey!
00:25:23What have you done here?
00:25:26Use a single hand, don't move out two pieces.
00:25:29One piece in the round.
00:25:31No, no, no.
00:25:34This is here, this is here, this is more small.
00:25:39You need to get the yellow piece here.
00:25:42You need to get the yellow piece here.
00:25:46But how do I help her?
00:25:47She's going to block it all the way up.
00:25:51But it's not good, you need to get the yellow piece here,
00:25:53so you can get the yellow piece here.
00:25:58Put the yellow piece here,
00:26:00put the yellow piece here,
00:26:01put the yellow piece here,
00:26:02put the yellow piece here.
00:26:03I'm finished, Olga, I can't believe this.
00:26:10And at the end, when I saw everything,
00:26:12I said, I'm finished, I can't believe it.
00:26:16I said, I don't know, I can't believe it.
00:26:19I can't believe it.
00:26:21Bravo, Chrini.
00:26:23No rocam copil mic acasă.
00:26:25Curte-te-aripaftă!
00:26:26Ai văzut, ai văzut ce contează!
00:26:28I-am lăsat în spate pe Anda și Joseph,
00:26:30echipa modelelor și Alex și Ștefan.
00:26:33Surprinzător că mă așteptam că băieții sunt foarte buni
00:26:36pe chestiile de logică, mă așteptam să facă jocul instant.
00:26:39E bine!
00:26:41Nu e bine, că n-am eliberat asta.
00:26:42We'll release it now to put the bar here.
00:26:44We've been in the case that the steps were supposed to be a couple of turns.
00:26:50We're in the third place, right?
00:26:52Yes.
00:26:53So far, we haven't had any strategy yet.
00:26:55We've been standing where we came to stay.
00:26:58The thing is that more and more teams are going to come.
00:27:01We don't have to open it because there's no car.
00:27:05No, nothing.
00:27:06We've been in Vietnam without traffic.
00:27:08What do you see?
00:27:10English?
00:27:12No, no.
00:27:14A little?
00:27:16A little?
00:27:16A little?
00:27:18A little?
00:27:18A little?
00:27:19A little?
00:27:20A little?
00:27:2110 kilometers?
00:27:22Perfect, perfect.
00:27:23Oh my God.
00:27:24Competition.
00:27:25Doctor, please, you've been here.
00:27:27Where?
00:27:28My daughter.
00:27:29Your daughter knows this show?
00:27:32Fica ei, care are 22 de ani, este fan formatul emisiunii astea.
00:27:38We've been working on this show.
00:27:40You should bring this acum.
00:27:41We should clutch thatил emisiunii我们 which we take eight hands.
00:27:45This one…
00:27:45This one…
00:27:47This one…
00:27:48That one…
00:27:49This one…
00:27:50Baze.
00:27:51One question, one question, please.
00:28:21Please, please.
00:28:27Roza aici la verde, albastru.
00:28:32Gata!
00:28:33Când am ridicat capul, noi cu actorii am terminat în același timp.
00:28:36Și ăla e.
00:28:36Gata!
00:28:37Bravo!
00:28:38Hai!
00:28:38Oh, wow, wow, ați terminat în același timp!
00:28:41După aceea n-am dat seama că nu mai era nimeni în jurul nostru.
00:28:44Doar actorii, dar în același timp.
00:28:45Dar mă recut am stat, să nu înțeleg cât am stat la jocul ăsta.
00:28:48Mă simt prost acum, eu ești deși dată de obicei.
00:28:50Și am și a doua echipă care a trebuit.
00:28:52Păi, dar nu mai zic, că nu dă bine.
00:28:54Bravo!
00:28:55Spete!
00:28:55Mulțumim mult!
00:28:56Bravo, băieți!
00:28:57Mulțumim!
00:28:58Mulțumim!
00:28:58Haide, va ștept!
00:29:00Dați urmă la viteză!
00:29:02Asta la mașini!
00:29:04Asia Express, continua!
00:29:06Era important amuleta, dar participarea aia, să-și ducăm cu bordea și portea, era un must, era obligatoriu.
00:29:16Asta car?
00:29:18Peuși.
00:29:18Așa, să văd, să văd, să văd, să văd, să văd.
00:29:21S-a apropiat de noi o mașinuță, un fel de tir, un mini-tir, care avea un port bagaj mai mare, o remorcă, de fapt închisă.
00:29:30Uite, s-o pres la aia.
00:29:31Și nu ne dădea foarte mari speranțe că ar putea să meargă rapid, dar măcar era o mașină.
00:29:40În frate?
00:29:41În frate?
00:29:43Da?
00:29:44Ia, mă, fii atent!
00:29:45Hai că vă luăm și noi, acum.
00:29:47I-am convins să nu arată dacă e posibil să mergem cu ei, momentul în care Alejandro a reușit să oprească o altă mașină în spatele acestei mașini.
00:29:55Do you think you can take us there?
00:29:57Bă, când suntem noi în față, iau pe ea de mai încolo.
00:30:00Când sunt alții în față, iau pe piei primii.
00:30:03Cum e posibil?
00:30:04Bă, fugeau mașinile de noi. La un moment dat îl vedem pe rengle în stânga.
00:30:08Se duce la o mașină și pleacă.
00:30:10În capul nostru și ce s-a întâmplat? Că eram la o distanță destul de mare.
00:30:14Bă, sigur, mașina respectivă nu vrea să plece de pe loc și n-are rost să ne mutăm și ea să pierdem timp.
00:30:19Mai bine stăm aici să ne vadă mașinile.
00:30:21Actorii trec pe lângă noi.
00:30:22Scuze, scuze, scuze.
00:30:23Bună, schema! Bună, bună!
00:30:25Salut, salut!
00:30:25E ok!
00:30:26L-avem pe cumnată-mi, eu!
00:30:28A, ok, ok! Salută-l din partea noastră!
00:30:31Da!
00:30:32În drumul nostru am văzut o mașină care era oprită în drum și în spatele.
00:30:35Era o camion... nu era...
00:30:37O camionetă, da!
00:30:38Era un camionaj.
00:30:40Thank you! Thank you!
00:30:42Ne-am urcat la el în mașină, în moment în care Alex și Ștefan au alergat către mașina oprită de către noi.
00:30:48We stay in the back! It's ok?
00:30:49Ce?
00:30:49We need to get in here!
00:30:51Și când a văzut, da, mă, da, vă duc, hai, hai și zâmbea.
00:30:54Tăia era și zâmbitor, știa despre ce vreau...
00:30:56În mintea mea era că lui a parvenit informația auzindu-i pe Emil și Alejandro vorbind cu mașina care era fix în spate.
00:31:04E e e e e e e!
00:31:06You know where this is? You know where to go?
00:31:09Yes, yes, good!
00:31:10Okay.
00:31:11But it was fun that he talked to someone with someone and he answered this way.
00:31:15When we open the door, we're in the back of the door.
00:31:20We're in the back of the door.
00:31:23We've told our driver,
00:31:25don't go ahead!
00:31:26We've got to go in front of them.
00:31:28Our fault is that this gentleman talked in English.
00:31:31We've got to go ahead.
00:31:32Let's go ahead.
00:31:35Yes, yes, yes.
00:31:37Go fast, my friend!
00:31:38Fast!
00:31:39We've got to wait for three.
00:31:41And the first three teams called it to Amulet.
00:31:44I'm going to say that.
00:31:46Now, what are you doing?
00:31:48But it was a bizarre feeling that we didn't have any control.
00:31:53We didn't have any control.
00:31:54We didn't ask again.
00:31:56We didn't know where this is.
00:31:58We didn't know where this is.
00:32:00We didn't know where this is.
00:32:01We didn't know where this is.
00:32:03We didn't know where this is.
00:32:06We didn't know where this is.
00:32:07We didn't know where this is.
00:32:08We didn't know where we were doing.
00:32:09We didn't know where they can't protect it.
00:32:10We didn't know where it was.
00:32:11We didn't know where the boys could get so fast at the time.
00:32:12We opened a car that had to be traced,
00:32:15as well as we could have.
00:32:16because they didn't drive too many cars.
00:32:18They said that they opened everything.
00:32:20They moved all the way through the direction,
00:32:22and the man went from the direction
00:32:24where the whole world moved.
00:32:26Can you help us? Yes, thank you.
00:32:28Look, he took it to Anda.
00:32:30Let's go, let's sleep here.
00:32:34You know the location?
00:32:36It's not in that way?
00:32:38He said that I live here.
00:32:40My country, my country.
00:32:42It's more small here.
00:32:44I'm going to go right now.
00:32:46I'm going to go right now.
00:32:48I'm going to go right now.
00:32:50I'm going to go right now.
00:32:52I'm going to go right now.
00:32:54Hello!
00:32:56Hello!
00:32:58We managed to open the car in front of the girls,
00:33:02if I'm not sure, because they were still there.
00:33:04Tom was very happy.
00:33:06We got very quickly.
00:33:08I was thinking,
00:33:10where did you go now?
00:33:12Hello!
00:33:14Can you help us please?
00:33:16To go here?
00:33:18S-a oprit o mașină,
00:33:20cu o femeie, cu un bebeluș în brațe,
00:33:22și cu încă un copil în spate.
00:33:24Problema este că noi nu văzusem acel copil care dormea pe canapeaua din spate.
00:33:26Vorbim cu ei, oamenii ne spun că da, sigur că da.
00:33:30Când deschid portiera, zic, vai, copilul ăla dormea.
00:33:33Olga, îmi pare rău. Hai să nu mă o joc.
00:33:36Da, și mie, chinuind copilul ăștia.
00:33:38Să-mi trezească cineva mie copilul,
00:33:40să se orice el, să-l dea la o parte,
00:33:42păi, ia, dă-te-mă, bă, bă, alo!
00:33:44Știi ce zic, dar oamenii s-au fost extraordinar de buni, deci,
00:33:48bă, mi-era rușine de atâta bunsimța lor, știi ce zic, de bă, îmi venea...
00:33:52Nu-mi venea să cred că chiar se întâmplă asta.
00:33:54Adică avem șanse, oricum, eu ne-am venut.
00:33:57Nu, dacă plecam mult timp, ei nu mă îi treceam.
00:34:00O iluzie, dar...
00:34:01În vedere că am plecat părul cu patru...
00:34:03Am plecat aproape și am plecat total în alt direcție.
00:34:05Asta îmi dă puțin speranță,
00:34:07pe dacă nu n-avie cum.
00:34:09Vreau să puteți Google Map?
00:34:11Vreau.
00:34:13Dacă sună stația, noi nici n-avem cum să-l oprim pe ăsta.
00:34:17Nu să avem ce.
00:34:19Eu eram cu stația în mână, speram din tot sufletul să nu sune.
00:34:22Mă încerca un sentiment așa de interesant.
00:34:24Că pe de o parte, mă simțeam că mă cuprind gânduri pesimiste.
00:34:28Nu mă, nu ajungem.
00:34:30Și a fost un moment în care cumva am decis conștient,
00:34:32bă, știi ce? Nu frate, ajungem.
00:34:34Ajungem și noi jucăm amuletul ăsta.
00:34:37Suntem clar că avem locul 2 în este moment,
00:34:40pentru că Börter și Korten au ieșit.
00:34:42Suntem clar că avem locul 2 în este moment.
00:34:45Pentru că Börter și Korten au ieșit,
00:34:51care au ieșit, care au ieșit, care au ieșit,
00:34:53care au ieșit, care au ieșit, care au ieșit.
00:34:55Suntem clar că ajungem.
00:34:57Și aici am intrat noi într-o disperare,
00:34:59pentru că doamna în engleză a ei,
00:35:0110 km?
00:35:0210 km?
00:35:03Cât poate să dureze?
00:35:04Cât dureze?
00:35:0510 km?
00:35:0650 km?
00:35:0950 km?
00:35:10Și a zis, bă, frate, dar stai un pic,
00:35:12că era altă vorba.
00:35:13Păi, cum sunt 15 acum, mâncați o jucătă,
00:35:15că e romp 10.
00:35:17Următoarea destinație este vestita plajă cu aviet,
00:35:20cea care, în timpul războiului din Vietnam,
00:35:22servea drept bază logistică și porți de aprovizionare
00:35:25pentru trupele americane din zona demilitarizată.
00:35:28Azi, pe vreme de pace,
00:35:30pe această plajă se poate ajunge folosind mai multe trasee.
00:35:34Important e pe ce direcție alegi să o iei.
00:35:36Asta, dacă nu cumva șoferul are ideile sale ocolitoare.
00:35:42Asta vede indicator spre stânga.
00:35:50Și zic, bă, nu trebuie să fie la stânga.
00:35:52Asta, unde trebuie să fie la stânga,
00:35:54am văzut un sigur cu bantam cu evit.
00:35:58Că nu ai de pune.
00:36:00Și atunci am început să ne panicăm,
00:36:02dar nu se poate.
00:36:03Da, era fană, știa formatul, știa tot.
00:36:05Știa și engleză.
00:36:07Dar era timorată.
00:36:08Please, please, ma'am.
00:36:10Put on GPS, please.
00:36:12Hello, hello, hello.
00:36:14Asta tot îți ziceam să pună pe GPS
00:36:16ca să vadă el, că îl duce unde trebuie.
00:36:18Am mai pățit, am mai pățit oameni care ne-au dus
00:36:20sa iurea zicând că știu exact cum e vre să ne duce.
00:36:22Și știau altă fermă, de exemplu.
00:36:24Știau alt cu oriceași denumire.
00:36:25Dar era tot felul așa.
00:36:26Ai început să se certe cu Fică sau...
00:36:27Să supără oare.
00:36:31Care îi spuneam cu Fică, dar ce mă credeți?
00:36:33Proastă, toți?
00:36:34Ai să zic, era dubios.
00:36:35Pentru că cu noi vorbea...
00:36:36Yes, I know.
00:36:37Am făcut ala, am făcut ala.
00:36:39Să supără oare.
00:36:41Să supără oare.
00:36:43Da.
00:36:44Și încără că facea de iară afraid.
00:36:46Do not be afraid.
00:36:47Să supără oare.
00:36:48Să supără oare.
00:36:49Să supără oare.
00:36:50Să supără oare.
00:36:51Să supără oare.
00:36:52Și m-am enervat.
00:36:53Și am și înjurat de câteva ore.
00:36:54Înjurat.
00:36:55Înjurat.
00:36:56Înjurat.
00:36:57Da.
00:36:58Nu mai.
00:36:59Înjurat.
00:37:00Am depășită de iară de mult.
00:37:01Mai rau șapte km în direcție.
00:37:02Nu, nu, nu, nu.
00:37:03Nu, nu.
00:37:04Nu, nu.
00:37:05Nu.
00:37:06Nu.
00:37:07Și am plăc la tre minută de distanție.
00:37:08I'm thinking of Alex and Ștefan being in that car that we almost took.
00:37:13And it's dark.
00:37:14What did it look like inside?
00:37:16It was not clean.
00:37:18And not quick.
00:37:20And also you don't know what's happening.
00:37:21You don't know if other teams are in front, behind.
00:37:23Yeah, yeah.
00:37:24Injurat.
00:37:27Și am stat acolo, am mai scot Ștefan capul pe suprelată să vadă unde suntem.
00:37:31Am zis, bă, trebuie să văd ceva.
00:37:33N-am cum să stau în bezna asta să sper.
00:37:37Hai să vedem dacă ajungem.
00:37:39Cine? Mai erau doar fetele, nu?
00:37:42And au luat-o în spate.
00:37:44Ajungem o treia echipe.
00:37:46Ne-am dat speranță că ajungem pentru că efectiv ne uitam pe GPS-ul mașinii
00:37:51și ne-am dat seama de fapt că drumul, echipele care au plecat prima au plecat într-un sens toate noi în celălalt opus,
00:37:58dar de fapt era un drum paralel care mergea spre aceeași destinație.
00:38:01Și cel luat de noi îi părea mai scot.
00:38:02Deci ne-au crescut speranțele.
00:38:04Da.
00:38:05Ce stupit!
00:38:06Am morit!
00:38:07Am morit!
00:38:08Am morit!
00:38:09Am morit!
00:38:10Am morit!
00:38:11Am morit!
00:38:12Eram aproape sigur că nu mai suntem la amuletă.
00:38:16Eram aproape pentru că am zis că poate și măcar încă trei echipe au luat-o pe drumul ăsta lung.
00:38:22Măcar trei din trei.
00:38:24Ca să fim patru în total și încă doi să mergi pe aia la alta.
00:38:27Dar atât de mic șansele încât n-o cred.
00:38:30Pe drumul era de 10-12 minute și noi aveam deja vreo 30 de minute când mergeam cu mașinile.
00:38:34Da.
00:38:35Maybe the joke will be something sea-related.
00:38:38Amulet.
00:38:39Amulet, da.
00:38:40On the road, pe drum, observăm că suntem lângă plajă.
00:38:44Și lângă noi este marea care este superbă.
00:38:48Aha, e o bancardă cu o plajă. Bun, bine.
00:38:51Ia pe acolo.
00:38:52M-am zis, băi, înseamnă că suntem bine, suntem bine.
00:38:55Acum, gândul meu era, oare ăsta știe că trebuie să ajungem la un steag roșu?
00:39:01Bă, Ștefan.
00:39:02Am ajuns, am ajuns, suntem bine.
00:39:04I can see.
00:39:05Go, go, go, go, go, go, yes.
00:39:07Go.
00:39:08Acolo sunt, uite.
00:39:09Unde eu?
00:39:10Acolo sunt, uite.
00:39:11You see the red flag, just on the left?
00:39:15Ai văzut steag?
00:39:16Da, da, hai.
00:39:17Here, here, here, here.
00:39:19This is the flag.
00:39:20Ea ne-a dus unde trebuia.
00:39:21Ea ne-a dus unde trebuia.
00:39:22Ea ne-a dus unde trebuia, era să-i urce peste Irina.
00:39:24A urcat doamna peste o balustradă în față?
00:39:28Eu nu am văzut în viață la a lovi monumentul.
00:39:30Da, vă rog, veniți cu mașina pe covăraș, nu vă spuiți.
00:39:33Băi.
00:39:34Thank you so much.
00:39:35The boys just arrived.
00:39:37The boys just arrived in front of us.
00:39:39Când se merge să atingem steagul?
00:39:41Oh my God!
00:39:43Bă, bă, bă, bă, ce faceți?
00:39:47Emil și Alejandro, mâncă aleași gura lor.
00:39:52Băi, să suntem și noi.
00:39:53Salut, bă, bă, bună, salut, salut, salut, ce faceți?
00:39:56Emil, Alejandro, bordea corte.
00:39:58Hai, hai, hai, hai.
00:39:59Toamu, doamu!
00:40:00Hai, doamu!
00:40:01Hai, doamu!
00:40:02Hai, doamu!
00:40:03Hai, doamu!
00:40:04Hai, doamu!
00:40:05Hai, doamu!
00:40:06Hai, băieții!
00:40:07Hai, băieții!
00:40:08Creduitorii!
00:40:09Credul tău cu ochelari.
00:40:10Credul tău cu ochelari.
00:40:11Credul tău cu ochelari, da?
00:40:12Corașul devine ușor neîncăpător!
00:40:14Hai, hai, hai, hai, hai!
00:40:16Hai, hai, hai, hai, hai!
00:40:18Aproape că aș putea să zic că...
00:40:22Nu știu dacă nu cumva, este o premieră ce se întâmplă aici.
00:40:25Mi-e și frică să mai stau puțin, mai bine, alte echipe, doamne, iartă-mă!
00:40:29Păi să nu mai tragem de timp.
00:40:32Dar de ce să nu mai tragem de timp? Vă grabiți undeva?
00:40:34It's a little bit.
00:40:36Because I know that there are a lot of things that can be saved.
00:40:41And look, how do you get a little bit more?
00:40:45No, no, no, no.
00:40:46Dependent.
00:40:47Crede-mă, dependent.
00:40:48And if that's what's going on in your life?
00:40:51It's possible.
00:40:52Bravo lor!
00:40:53You should be able to get an amulet.
00:40:55You should be super-credited!
00:40:57No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:41:02No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:41:04Ai fost deschis?
00:41:05Nu deschis?
00:41:06Nu deschis, nu deschis, nu?
00:41:08A, mai așteptam o echipă.
00:41:09A, mai așteptam o echipă.
00:41:10Da, facem care o echipată.
00:41:11Previere.
00:41:12Previere, să nu-i ținem pe drum, să le dăm pe stație că nu mai are rost.
00:41:14În curând!
00:41:15Voi deschide caietul!
00:41:17Da.
00:41:18În 3, 2, 1, 1, 1, 1,5,
00:41:251,5.
00:41:27What?
00:41:281 and 10!
00:41:29Oh, boy, boy,
00:41:31we're in the middle.
00:41:32We're in the middle of the night.
00:41:34Ta-da!
00:41:35Ta-da!
00:41:36Ta-da!
00:41:37Ta-da!
00:41:38Ta-da!
00:41:39Bravo!
00:41:40Bravo!
00:41:41Bravo!
00:41:42Bravo!
00:41:43Notează-te, bai, este disperatul cordial.
00:41:46Pruimi.
00:41:47Iată.
00:41:48Deci,
00:41:49mai
00:41:50puteți să rămâna pe 2500 de orc.
00:41:52Pruimi!
00:41:53Băi!
00:41:54Ce-ntoarăm să jucăm o amuletă cu foc, băi, animale!
00:41:56Băi, animale, nu, băi!
00:41:58Ce amulet!
00:41:59Băi, amulet de mâine!
00:42:00Băi!
00:42:01Doamne, fereste!
00:42:02Doamne, dar de-abia este să făd jocul de mâine!
00:42:05Doamne, fereste!
00:42:06Această calificare se numește Champions League.
00:42:09Explozie, nebunie, artificii, iar au trecut avioane pe cer.
00:42:13Public un delir, da.
00:42:14Messi, Ronaldo, Tamash.
00:42:17Aurel Tamash.
00:42:19Locarnici care țipau.
00:42:21Nu, nu, nu vă spun, nu vă spun.
00:42:23Eram doar noi.
00:42:24Se simțează, da.
00:42:25Da, da.
00:42:26Se simțează stadion.
00:42:29Eu mă bucur pentru voi toți.
00:42:31Doamne, fereste, să nu credeți altceva.
00:42:33Dar am și eu o întrebare.
00:42:35S-a gândit careva dintre voi că cei care sunteți calificați, sunteți trei echipe foarte, dar foarte puternice.
00:42:44Dacă s-a gândit.
00:42:45Adică la asta v-ați gândit așa în capul vostru ca strategie?
00:42:48În toată bucuria asta.
00:42:50Ei, jucăm unii cu halți, eu să-i calcăm pe cații.
00:42:53Nu știu cum joacă ei, că n-am mai jucat cu ei până acum.
00:42:55În mod clar, e onoare pentru noi să jucăm cu Borda și cu Cortea care au câștigat un sezon întreg.
00:43:02Ne bucurăm că sunt și băiții aici, Alex și Ștefan, pentru că în ultima perioadă ei erau în imunitate și au cam lipsit de la aceste jocuri.
00:43:09Dar era așa, părea un amulet adăvis.
00:43:12Da, acolo este încleștarea Titanilor, pentru că Rengle și Alejandro își doresc victoria, dar actorii sunt încrânceanați de victoria.
00:43:21Adică sunt pierți să bată.
00:43:23Ai văzut-mă ochilor când am văzut ce mă bucur că jucăm cu voi?
00:43:27S-au avut ochelari așa ca în texer laboratoria, așa când plănește ceva rău.
00:43:31Hai, ma!
00:43:32Oii, ma, vezi, făi, tata, tăi, dă-mi drumul!
00:43:35Mai vreți ceva de la mine?
00:43:36Vreți niște chestii, dacă ai de plane.
00:43:38Și o cazare, dacă se vor aia.
00:43:40Cazare la băieți?
00:43:42Cazare, o cazare aici la băieții.
00:43:44Vie băieți, îmținete!
00:43:47Așa, e pălinca, pălinca, pălinca, pălinca, pălinca!
00:43:51Iată-mi, pălinca, pălinca, pălinca, pălinca, pălinca, pălinca, pălinca!
00:43:55Am cadă și un melodie pentru voi.
00:44:00Să lăsântă la interviu!
00:44:01Ilias-o la interview?
00:44:02Iat-a-vind praduitor, omarra și cortea!
00:44:06Iat-a-vind praduitor, omarra și cortea...
00:44:11This is pretty, deep, creamy is the game this game!
00:44:14Hai pe el, are mâna lung, are mâna lunga!
00:44:16Not that, stai acolo, Emil, ti-mi part-ta!
00:44:18Alejandro, did you understand what you have to do?
00:44:20No. It's ok!
00:44:21Did you know that it was a good strategy?
00:44:23They both care, they both care!
00:44:24Aaaaaaaah!
00:44:25Nu poож să-mi se ce n-are!
00:44:27Why are they scob sulla?
00:44:29Chocolat!
00:44:29He's got the confidence in my eyes.
00:44:31He's got it!
00:44:33He's got it!
00:44:35He's got it!
00:44:37He's got it!
00:44:39Bravo, bravo, bravo, bravo!
00:44:41Wow!
00:44:43Wow!
00:44:49Up here!
00:44:51I mean, you can see something else.
00:44:53You can see something else.
00:44:55And this is what I'm doing.
00:44:57And if I'm stuck in my eyes, I can see it in front of me.
00:44:59I can see it in front of me.
00:45:07We're going to be in the room of the hero.
00:45:09We're going to be in the room of the hero.
00:45:11We're going to be in the traditional show.
00:45:13Eachipe care au tras tare, calificându-se pentru jocul de mâine, beneficiază și de masă și de loc de înnoptat, asigurate de Irina.
00:45:21Pentru ceilalți, cursa se pune pe stop, iar ei, pe căutat cazare.
00:45:26Apropo de poftă, nu e târziu și tare bun ar fi ceva cald degustat.
00:45:32Hello!
00:45:33You have telefon?
00:45:39Cât de dubios!
00:45:43Hai aici să încercăm.
00:45:45Hai.
00:45:46Sunt și afară.
00:45:47Aha.
00:45:48Mi-erau foame.
00:45:49Doamne, nu mâncasem toată ziua.
00:45:51Nebunisem.
00:45:52Când i-am văzut pe aia la masă, zic, gata, poate îmi dă și mie ceva de mâncare.
00:45:55We are trying to find a place to sleep.
00:45:59Ei ne-au flituit într-o mare.
00:46:01Ne-au flituit, da.
00:46:02Nici măcar...
00:46:03Nici măcar nu s-au uitat la noi.
00:46:04Nici măcar nu s-au uitat la noi.
00:46:05A făcut așa.
00:46:06Da.
00:46:07Nu mă înderajat.
00:46:08Și nu ne-a derajat.
00:46:09Uite acolo, au chestii pâinici, patiserie.
00:46:12Vrei să ne uităm?
00:46:13Stai m-am un secund.
00:46:14Mie cel puțin mi-a fost foarte foame.
00:46:16Patiserie nu vreau să vreau mâncare.
00:46:18Dacă găsim un restaurant vreau.
00:46:20Nu iar o chiflă și un croasant.
00:46:23Mi-a plăcut de ei.
00:46:25Să ne alegem dintr-un meliu.
00:46:26Că el era foarte insistent.
00:46:27Nu, în restaurante.
00:46:28În magazinul ăla crezi că e restaurant, acolo sunt ce văzut?
00:46:31Uite, și în partea aia așa mai sunt par restaurante.
00:46:34Aia așa, în dreapta și treci.
00:46:36Și traversăm, da.
00:46:37Ne mergeam la restaurant, bani n-aveam.
00:46:38Dar găseam noi o alternativă.
00:46:40Deci aveam două variante, nu?
00:46:41Ori făceam vasele, spălam vasele, ori poate le făceai tu o cântare.
00:46:45Nu.
00:46:46Nu e niciuna din variante, eu consider.
00:46:48Aveam alte două variante.
00:46:49Care?
00:46:50Ori le spuneam povestea că n-avem bani, că suntem cu emisiunea, că nu știu ce,
00:46:54și să ne dea și noi o să mâncăm gratis.
00:46:56Mhm.
00:46:57Ori mâncam și plecam fără să plătim.
00:47:08Ok, good.
00:47:09Am ajuns în orașul.
00:47:13Cue.
00:47:14Cue, că el știe.
00:47:15Bă, frumos oraș.
00:47:17Da.
00:47:18Ai risit clădirile distanță una de cealaltă, nu era aglomerație.
00:47:22Restaurantele cu numele în engleză.
00:47:24Ia uite băi, Tzuca ne-a dat niște surprize băi.
00:47:28Am avut o surpriză de la Irina.
00:47:30Ia uite mâncăția și că și așa te văiezi că pierzi periuțele de dinți.
00:47:34Ia te ticu.
00:47:35Acum te bași frumos, lux, populență, duci cald, pac.
00:47:39Cum îți place apa asta? Pe câte grade?
00:47:41Aș vrea să fie foarte caldă spre foarte caldă.
00:47:45Pac.
00:47:47Pac.
00:47:49Și se încarcă.
00:47:50Perfect.
00:47:51Hai, cu Doamne ajută.
00:47:54Primiți cu colinda.
00:47:56Mă arată foarte glic.
00:47:57Hello.
00:47:58Hello.
00:47:59Xin ciao.
00:48:00Hello.
00:48:01Hello.
00:48:02Xin ciao.
00:48:03Xin ciao.
00:48:04Asta suntem în acestru.
00:48:05Și încă am spus cu acestru.
00:48:07Asta sunt.
00:48:08Mă spune.
00:48:09Deci este un loc așa.
00:48:10Deci sunt un loc de răzut.
00:48:11Deci sunt un loc de răzut.
00:48:13Deci sunt un loc de răzut.
00:48:14Deci sunt un loc de răzut.
00:48:15Deci sunt un loc de răzut.
00:48:17Un loc de răzut.
00:48:18In the moment in which I entered, I didn't know where to go first.
00:48:21Oh my God! This is a palace!
00:48:24This is not a house!
00:48:25After you, please.
00:48:26Everything is marble.
00:48:27Everything is marble.
00:48:28De asupra...
00:48:29...au lemn!
00:48:30In scaune, uliase lemn,
00:48:32făcut de mână,
00:48:33cu tot felul de vaze speciale.
00:48:36Și doi oameni zâmbitori, călduroși,
00:48:38care ne invită înăuntru,
00:48:40ne așează la masă.
00:48:41Noroc.
00:48:42Noroc.
00:48:43Tot așa să ne țină norocul ca și astăzi.
00:48:45Mâncare. Tu vrei mâncare, nu?
00:48:48Hello!
00:48:49Hello!
00:48:50Am intrat la o cafenea,
00:48:51direct, știi,
00:48:52dar tu nu vezi că aici e cafenea,
00:48:53hai să-i întrebăm dacă e un restaurant în zon.
00:48:55Și am zis,
00:48:56zic, bă, dar poate au niște sandvișuri,
00:48:57o salată,
00:48:58ceva, că și-aia,
00:48:59cât de cât e mâncare,
00:49:00având în vedere că i-artăși la niște oameni
00:49:02și nu știi ce îți pregătesc.
00:49:03Auzi, nu vrei...
00:49:04Bine, hai, las.
00:49:05Ce?
00:49:06Deci, are pungi pregătite pe geam acolo,
00:49:08cred că cu ce mâncăruri au ei făcute,
00:49:10sau sandvișuri,
00:49:11sau așa, care, uite, cred că le dau.
00:49:13Nu vrei să-ți dea punga aia jăgoasă, măi.
00:49:15Pungă mâncare din pungă vei?
00:49:17Ce fac?
00:49:18Pește!
00:49:19Doamne!
00:49:20Doamne, m-a răspuns mășcăși un astăzi oare,
00:49:21ești nebun la cap?
00:49:22E o satisfacție așa mare,
00:49:24că nu mai trebuie...
00:49:25Uite, eu sunt sigur că la ora asta
00:49:27sunt un timp pe care încă-l caută cazare.
00:49:29Îți pot spune.
00:49:30Și-mi pare vreo.
00:49:31Îți pot spune.
00:49:32La cine te gândesc?
00:49:33Păi, ești un nenorocit.
00:49:34Tu te-ntrept?
00:49:35Te-ntrept?
00:49:36Păi, ești cel mai mare nenorocit.
00:49:37Păi, poți să nu răspunzi de ce-am făcut?
00:49:39Tu ai jucat o falsă compasiune
00:49:42doar ca să arunci un năvot spre mine acum.
00:49:44Problema e că eu m-am uitat la tine și am văzut prutul în ochii tăi.
00:49:48Aia e singura problemă.
00:49:50Hi, do you speak English?
00:49:52Am ajuns la o casă cu o doamnă
00:49:54și cu un domn care avea niște ochi așa mai...
00:49:56...mai bizarri.
00:49:57Da, zice că e strigoi.
00:49:58Da.
00:49:59Era foarte bucar un albastru așa deschis.
00:50:01Parcă nici nu avea pupilă.
00:50:02Ires, nu știu.
00:50:03Era foarte ciudețel, domnul.
00:50:05We have no room.
00:50:06Ea la 15-a să scrie trei cuvinte.
00:50:08Tu n-ai, dar poate ei au.
00:50:09Ok, can you tell them?
00:50:11Vietnamese, Vietnamese.
00:50:13Sir.
00:50:14Vietnamese, Vietnamese.
00:50:18Tell them, tell them, them, them.
00:50:21Wow.
00:50:22Ok.
00:50:23I-a afectat foarte tare, buiul.
00:50:25Îmi pare rău.
00:50:26Hello.
00:50:27Pai e un domn?
00:50:28E un domn.
00:50:29Am văzut de la distanță o casă mare cu multe lumini
00:50:32și am văzut un domn în afară.
00:50:34Cocked TV
00:50:35and we are trying a place to sleep.
00:50:38Tonight.
00:50:39Era foarte, foarte drăguț și zâmbitor.
00:50:42Și micuț așa de statură, a ieșit și doamna din casă
00:50:46și dânsa tot la fel.
00:50:47Și el totodată a zis da.
00:50:49Și zice da, zice da.
00:50:51Avea așa o privire blândă de bunic și parcă îi era milă de noi.
00:50:55Mamă, ce fericită sunt.
00:50:57Da.
00:50:58Uite aici se mânca, vezi?
00:51:00Uite.
00:51:01Și au și clienți chiar.
00:51:03Nu am găsit restaurante.
00:51:05Era doar unul care semăna restaurant, dar nu arăta bine deloc.
00:51:09Da, eu nu mă mănânc.
00:51:10Nici eu, că arată roatnic, nu?
00:51:13Mulțumesc!
00:51:14Mulțumesc!
00:51:15Mulțumesc!
00:51:16Mulțumesc!
00:51:17Am aflat și cum au făcut banii, am aflat că au afacere cu pești,
00:51:25am aflat că au trei copii care trăiesc în Australia.
00:51:28Iar în momentul în care am aflat că ei sunt plecați,
00:51:30ne-am oferit ca fiind copiii lor în această seară.
00:51:35Dacă nu am aflat că am aflat în honă de succesul ei și de o sănători de aici.
00:51:40Da.
00:51:42Nu!
00:51:43Nu!
00:51:48Asta a fost mai bună ce am avut în Vietnam.
00:51:53Beste.
00:51:54Nu de aici, banane, hai să ne luăm știe banane, nu vrei?
00:51:57Don't you want?
00:51:58Who are they?
00:51:59Who are they?
00:52:00Who are they?
00:52:01Don't ask me one.
00:52:02Who are they?
00:52:04So, Andadam, fish.
00:52:06Very good fish.
00:52:08So, Olga, work.
00:52:10And for Aurel Tamaş.
00:52:14Beer?
00:52:15Tamaş, look what you didn't...
00:52:18Look, look.
00:52:22For Cortea.
00:52:24This is Aurel Tamaş.
00:52:26E la...
00:52:28N-are, mă, de n-are.
00:52:29Seneaca acum beret.
00:52:30Și-așa.
00:52:31Dan o să vină la Stand by Comedy.
00:52:32Da, la vara.
00:52:34Râdeai.
00:52:36Auzi?
00:52:37Râdeai, râdeai
00:52:40Şi nu ştia
00:52:42Am luată imunitatea.
00:52:45Wow!
00:52:47Wow!
00:52:49Wow!
00:52:51Wow!
00:52:53Wow!
00:52:55It's very nice.
00:52:57We're on vacation.
00:52:59I took it on the promenad,
00:53:01because the hotel is right on the promenad.
00:53:03There are lots of light,
00:53:05tourists, a lot of people,
00:53:07a very nice pod,
00:53:09an exceptional place.
00:53:11Is this real?
00:53:13Is this real?
00:53:15Don't believe it!
00:53:17Don't believe it!
00:53:19Don't believe it!
00:53:21Don't believe it!
00:53:23You've seen it!
00:53:25You've seen it!
00:53:27It's real!
00:53:29It's real!
00:53:31Very nice!
00:53:33Incredible!
00:53:35Bravo!
00:53:37Very relaxing!
00:53:39We were on vacation.
00:53:41We were on vacation.
00:53:43We were on vacation.
00:53:45We were on vacation.
00:53:47We were on vacation.
00:53:49We were on vacation,
00:53:51and you're relaxed.
00:53:53It's normal.
00:53:55we arezenθη.
00:53:57Now, at what?
00:53:59We did when it was to do a very good job.
00:54:01How much?
00:54:03Why,
00:54:05you're able to之後 milk.
00:54:07To hang out at
00:54:09time!
00:54:10You want to throw me at a fr箱?
00:54:11It was good to see,
00:54:13brother!
00:54:14Just keep putting it there.
00:54:15It's close to me.
00:54:17It's easy to get off.
00:54:19It's for my friend. She's a friend. She doesn't have a... you know?
00:54:37I food her. No.
00:54:41We leave farini and suku and suica.
00:54:48Yes?
00:54:49No, I don't know. Please.
00:54:54No, no.
00:54:55No?
00:54:56No, no.
00:54:57Nu mai refuză, nu mai refuză, până într-un punct în care am întâlnit un dom care ne-a dus la alt domn și ne-a arătat o casă la fel de frumoasă, ne-a primit în casă, ne-a făcut și de mâncare.
00:55:07Wow! Nu pot să cred așa ceva, deci eu nu pot să cred.
00:55:12Lux și opulență scrie pe noi.
00:55:14Eu vreau să vă mulțumesc, doamnelor și doamnelor. Deci eu vreau să vă mulțumesc pentru că imunitatea băieți nu știu cum să vă zic, dar e aici.
00:55:24Lady, come. We're giving the balloons?
00:55:27Balloons.
00:55:28Balloons?
00:55:29Balloons?
00:55:30Da.
00:55:31Hai.
00:55:32În balun?
00:55:33Da, mă.
00:55:34Pariu.
00:55:35I-am oferit șansa de a începe domnului Dan.
00:55:38Că aici e șmecherie. Că nu știi cum să dai, te uiți la ălala. Îl spune, dă-i tu primul.
00:55:44Bravo băi!
00:55:46Păi, poate.
00:55:47Ce mă că-i ajunge? Ce?
00:55:49Ce s-a ajunge?
00:55:51Păi tu ai dat așa.
00:55:52Da.
00:55:53Și am dat așa.
00:55:54Păi că ai văzut că dau greșit eu. Păi asta vreau să-ți pun păpușică mică. M-ai lăsat și tu ți-ai luat formă. A câștigat. 3-2.
00:56:06Nu uitați o copilă.
00:56:08La ei.
00:56:10Da.
00:56:12Nu uitați!
00:56:14Plăi!
00:56:16Am fost, am vizitat Fileza, ne-am uitat cum arată. Oamenii liberi, entuziasmati, fericiți. Ne-a plăcut chestia asta. B
00:56:24We were happy. We enjoyed this. We looked at a terrace, we went to eat and we went to eat.
00:56:30I said, let's go to the kitchen as soon as soon as possible.
00:56:32We were dead.
00:56:33Irina, thank you very much for everything.
00:56:36My friends, I hope you have good food.
00:56:41God helps me, but we have them.
00:56:44I don't really care if you have good food or prosts, because we are not on you.
00:56:48Good luck.
00:56:49Me, me, I build houses.
00:56:54Me, like this.
00:56:55I build houses.
00:56:57El nu înțelegea, eu ziceam că sunt model și-i arăteam fashion shop-up.
00:57:02Podiumul.
00:57:03Cu picioarele.
00:57:04Dar poate credea că ești din familia Adams.
00:57:06Nu zici că sunt beat.
00:57:08E un cald.
00:57:10Ești cald?
00:57:11Era foarte greu, e foarte greu să te înțelegi cu ei, că nici nu suntem profesioniste în mimă.
00:57:17Oh, wow.
00:57:20Wow.
00:57:21Wow.
00:57:22Mie, chiar nu aveam chef de o subită.
00:57:25Au prăjituri chiar.
00:57:27Aș fi mâncat orice, dar cu atât mai mult că am găsit ceva așa de patiserie făcute atunci pe loc și era curat și vedeai unde le coc.
00:57:36Uite, eu de ăsta vreau. Mini checuleți de ăla, vreți?
00:57:40Hello guys.
00:57:42Am început să le traducem pe telefon, evident, au înțeles că nu avem bani.
00:57:46We only have bread for you.
00:57:48Bread, aha.
00:57:49I zic că e bine, ok.
00:57:51Părea bună, pâinea în loc de orez. Dacă mergeam la cazare, ne dădea ouă, mai puteam să mâncăm și noi o pâine cu ouă.
00:57:56Da, cât de cât.
00:57:57Oh my God.
00:57:58This is an absolute palace.
00:58:00Which way do we go?
00:58:01I don't even, I'm lost.
00:58:02Which way?
00:58:03I'm lost.
00:58:04You have so many rooms.
00:58:05Which room?
00:58:06Camera noastră.
00:58:08It's the nicest room.
00:58:10We have stayed in this whole experience.
00:58:13A, uite, tap.
00:58:14Scară interioară.
00:58:15Mahon e ăsta.
00:58:16Ăsta este mahon.
00:58:17Cel mai scump lemn.
00:58:18Nu știu dacă e mahon, zic și eu așa.
00:58:20Lemn, lemn, lemn.
00:58:21A fost foarte agreabilă cazarea.
00:58:23Vai doamne, mulțumim sumo.
00:58:26It's very nice.
00:58:28Very nice.
00:58:29Ce mă, imunitate mare.
00:58:30Imunitate mare.
00:58:32Imunitate mare.
00:58:33She can buy bread with her.
00:58:35Breakfast?
00:58:36The bread.
00:58:37The what?
00:58:38The bread.
00:58:39The bread.
00:58:40Bread?
00:58:41Bread?
00:58:42Bread.
00:58:43Bread.
00:58:44Sandwich, but nothing inside.
00:58:46Ah, the bread.
00:58:47The bread.
00:58:48The bread.
00:58:50Cum zici pâine în engleză?
00:58:52Sandwich, but nothing inside.
00:58:53E ca un croissant.
00:58:54E ca un croissant.
00:58:57Ai ce salon sau ceva?
00:58:59Nu?
00:59:00Vrei să încercăm?
00:59:01Ideea e că la una din casele la care ne oprisem inițial am fost refuzați de doi băieți care stăteau acolo în living la o bere.
00:59:09Și acum când am trecut înapoi în ideea că mi-adusesem eu aminte că am ratat o casă undeva mai la început.
00:59:16Da, și a ieșit după noi acum cineva din casa aceea, o fată, care ne-a strigat și ne-a spus să venim, să venim că ne primește.
00:59:24Puh, super, ce crezi, ne-a luat direct, hai înăuntru la masă, hai să bem, mi-au dat o bere suțului.
00:59:30Cred că au băut dăsturi și s-au răzgândit, știi?
00:59:33Romania.
00:59:34Europa.
00:59:35Ca să aflăm după aia, de fapt, că ei contactaseră poliția.
00:59:41Ca să vadă dacă tot e ok cu noi.
00:59:44Li s-a confirmat că Azea Express este în zonă și că este totul autorizat.
00:59:48Și atunci s-au gândit, dacă tot când ne-a văzut că am trecut în fața casă, să ne accepte în casa lor.
00:59:54Hai, hai că am o de-aia să-i dau.
00:59:56Ce?
00:59:57Sau hai, lasă.
00:59:58Încă mai aveam o brăță.
01:00:01Deci eu am băut o bere, două cu el, m-a pus gheața aici să servește bere în gheață.
01:00:08Mamă, când te-am văzut bere cu gheața, așa vreau să-ți zic, da-ți zic, las-o arba.
01:00:11L-am lăsat când era așa poftă de bere și...
01:00:13Mi-a tras cu ochiul în stânga avea niște recipiente foarte mari cu, nu știu, eu am văzut păstârnac sau ce era acolo, ceva legumă oricum.
01:00:20Uite ai șarpele înăuntru, ai unul ăla de mare.
01:00:23Aolea, o păune.
01:00:24Steluță de mare, ăla căluță.
01:00:26Ideea e că el și-a văzut familia în acel bidon, îți dai seama Aquaman și-a văzut căluțul de mare.
01:00:33Asta e cel mai bun loc în care am văzut aici.
01:00:39Beste, beste, beste, beste.
01:00:40Pacific este aici?
01:00:41Pacific.
01:00:42Pacific.
01:00:43Pacific.
01:00:44Știi de ce știu asta?
01:00:45Pentru că americanii care au venit, au venit pe oceanul Pacific.
01:00:47De unde a ieșit, da.
01:00:48Pește mic.
01:00:49Exact.
01:00:50Și pe coada lui scria, am da, am șervețele.
01:00:52Dedicație specială.
01:00:54De la Aquaman.
01:00:56De la Aquaman trimis.
01:00:58De la Aquaman trimis.
01:01:00Urmează singolo 2 scobitori.
01:01:06O să fie sponsorizată de un depozit ăsta de...
01:01:10Sare și piper.
01:01:12Sare și piper.
01:01:13Hai să ne băgăm la duș, că e foarte curat patul și foarte alb.
01:01:17Bine.
01:01:18Ce nu știe lumea e că noi după ce l-am cărat azi pe pedeapsa actorilor, chiar aveam nevoie de niște șervețele, la cât de mult dar eram.
01:01:25Bă, leoarcă, fleașcă, uz, muldar.
01:01:27Leoarcă.
01:01:28Și ar fi mers niște șervețele.
01:01:29Băi, am uitat să zic, tu știi că aseară, ești fără mișto, când dormeai, chicoteai?
01:01:38Mai aduci aminte ce vis ai?
01:01:39Nu.
01:01:40Ok.
01:01:41Pare la curios, s-ați, s-ați, gata.
01:01:44Mi-e dor să dorm în căldură.
01:01:47Ce-ți e dor?
01:01:48E dor să dorm în căldură, sinceră, să fiu.
01:01:50Hai, mă, că nu e așa frie aici.
01:01:52Home mom, love is happiness, love.
01:01:56N-am văzut în viața vieților mele, așa plapă-mă cu așa de semn.
01:02:00Universul, universul, universul, tot în timpul ne vorbește.
01:02:03Semne?
01:02:04Semne, semne.
01:02:05Semne peste semne.
01:02:06Mă invit și pe mine la lământata?
01:02:08Da, și, da.
01:02:10Da, da, te iubi, da.
01:02:12Gata, Cristina, ne căsătorim după așa i-ai spres.
01:02:15Da.
01:02:16Iubirea-mi vinge.
01:02:17Orice ar fi iubirea-mi vinge.
01:02:19L-ai să-mi vingă jumătatea asta de iubire.
01:02:21Lasă să-l pai la asta.
01:02:22Orice ar fi iubirea-mi vinge.
01:02:23Asta-i tot ce contează.
01:02:25Lăsați-i, lăsați-o aia.
01:02:26Fluturi, petale de fluturi.
01:02:27Mai are, mai are de-asta-l, mai ia.
01:02:29Mătreață, mătreață de unicor la toată lumea.
01:02:32Vă pupam?
01:02:33Să arăt flumea?
01:02:34Nu, eu pupeam.
01:02:35Nu mai pupam, mă.
01:02:36Și nu uitați că dacă cumva plângeți în seara asta, nu uitați să folosiți șervețele.
01:02:44Baia-mi da, da.
01:02:46Și dacă în noaptea o trecem astfel la caietul cu amintiri, revenim la prezentul acțiunii într-o nouă zi cu soare pe drumul eroilor.
01:02:58De această dată, trei echipe se vor bronza de dimineață la malul mării pe plaja cu aviet.
01:03:04Și cum toate trei sunt exclusiv formate din parte bărbătească, acțiunea va fi la cote ridicate.
01:03:11Nu vă panicați, nu vă speriați.
01:03:15Arăți minunați ăștia.
01:03:17Mulțumesc, și voi arătați minunați.
01:03:19Bună!
01:03:20O să ne distrăm tare azi.
01:03:21Serios?
01:03:22Tu o să te distrezi.
01:03:23Și voi o să vă distrați.
01:03:24E pe băiețeală, credeți-mă, pe cuvânt acest joc, n-aveți cum să nu vă distrați.
01:03:29Am trei echipe aici foarte jucăușe și sunt foarte fericită că v-am pe toți trei.
01:03:35Astăzi vom juca jocul de amulet băieți vs băieți.
01:03:39Păi era jocul greilor, era bătălia secolului.
01:03:43Niște câștigători de ASIE EXPRESS, niște viitori câștigători de ASIE EXPRESS și niște potențial câștigători de ASIE EXPRESS.
01:03:52Au toate datele.
01:03:53Puteam să fim modești, să zicem și noi finaliști măcar?
01:03:55Ai dreptate, tăiați. Niște finaliști.
01:03:58Și noi suntem fericiți și vreau să-i aplaud pe băieți.
01:04:01Am ajuns, a fost unică treaba, nu? Trei echipe în același timp aproape.
01:04:05Nu s-a mai întâmplat așa ceva, a fost într-adevăr ceva unic și era cât pe ce să pierdeți 2500 de euro.
01:04:12Fica, faptala! Faptala!
01:04:16Noi am alergat pentru să ne calificăm la joc ca omul să ia amuletă pentru fica lui.
01:04:20Și nici nu mă intereseau eu de euro. Eu vreau doar amuletă.
01:04:22Înțelegi?
01:04:23După aia Sirina a câștigat și 2500 de euro.
01:04:26Ok, ok.
01:04:28Mai sunt în joc, dar 2500.
01:04:30Iași mai e.
01:04:31Motivație, și ăștia când au aflat.
01:04:34Poți să scriu 2500 de nisip? A ta v-a mai rămas.
01:04:37I-a demoralizat un pic, știi? Că era la mod, bă, dar serios, deci au ajuns primii și la asta.
01:04:41Ok, o să fie greu.
01:04:42Cred că va fi un joc amuzant, fain, pentru că bordaci cu corte au adus energie nouă.
01:04:47Practic concuram cu adversarii pe care aveam cea mai mare boală.
01:04:51Asta era...
01:04:52Boală competițională.
01:04:53Boală competițională, nu în alt sens.
01:04:55Ei voiam și vrem să-i învingem cel mai mult.
01:04:58Dar, până să ajungem la finanțe, mai avem alte jocuri de jucat.
01:05:03Și anume jocuri de plajă.
01:05:05Știu că vă era dor de mare, de plajă și de asta v-am pregătit
01:05:10un spectacol în adevărat, un sens al cuvântului.
01:05:13Pentru că uitați-vă ce spectacol e în spatele meu.
01:05:16Da, da, da. Excelent.
01:05:17Un cadru excelent de jucat o amuletă.
01:05:19Chiar este.
01:05:20Noi am mai jucat pe plajă și știm cât de fain e.
01:05:23O să fie niște jocuri de plajă, specific vietnameze.
01:05:27Unele sunt mai cunoscute, le știți și voi, le-ați mai jucat sub o formă sau alta.
01:05:33Altele sunt jocuri care au apărut din triburi și din satele vietnameze de sud, de pe munte.
01:05:41Sunt patru jocuri în total.
01:05:43Mai, nice, nice, nice, nice.
01:05:47La fiecare joc se câștigă puncte.
01:05:50La primele două jocuri echipa de pe locul întâi va lua două puncte, cea de pe locul doi un punct, cea de pe locul trei niciun punct.
01:05:59Primul joc se va juca pe rând.
01:06:02În acest ring pe care îl vedeți în fața voastră, câte unul din fiecare echipă va avea în mână o figurină.
01:06:11Ceilalți trebuie să o dărâme.
01:06:13Cine a scăpat figurina, figurina a căzut sau el a ieșit din ringul de joc, a pierdut.
01:06:19Este pe o figurină de len, pe un suport, ca un fel de băț așa cu un disc.
01:06:24Ok, nicio problemă, intru la picioare.
01:06:26Că știu să intru la picioare, nicio problemă.
01:06:28Nu aveți voie să vă împingeți, nu aveți voie să vă atingeți.
01:06:32Atingeți numai figurina și nimic altceva.
01:06:35Ok.
01:06:36Nu mai am cu simplu la picioare.
01:06:38Hello, thank you.
01:06:40Da, deci doar figurina o puteți împinge de pe suport, nu împingeți persoana, nu îi dați peste mână.
01:06:46În regulă?
01:06:48Da.
01:06:49Nu știu mă, uit la voi așa și simt că o să treceți peste regulile mele, nu știu de ce.
01:06:54Mă nu dă nimeni în nimeni, da?
01:06:56Și simt că v-ați împinge de asta, ziceam.
01:06:58Păi, cum plec acolo de păieța.
01:07:00Cum vrei tu, dacă ne dai la liber o să...
01:07:02Nu mă dăm la liber, mi-e foarte teamă să vă dau la liber.
01:07:04Hai să ne ținem de reguli.
01:07:06Nu suntem, a fost în artea sezonul trecut, lăsați.
01:07:09Dar și oricum ar fi fost.
01:07:11Pe lângă Ștefan fugeau pătrățelele mele, știi, rușinate, așa, care ește majorete.
01:07:15Nu uitați!
01:07:17Dacă bluza ar avea voce, ar face...
01:07:19Mă e viking!
01:07:21E toată așa...
01:07:23Știi mă, Ștefan e viking, mă.
01:07:25Că-ți-a jurat aici, de ceva...
01:07:27L-a văzut la spate, așa cum mergea cu spate.
01:07:29Calmul ăla așa...
01:07:31Bă, dar tu... ești tăcut așa, nu?
01:07:33Eu eram foarte concentrat, mă uitam la ei, mă uitam la bordea, mă uitam la fiecare afea.
01:07:37Bă, dar tu nu scoți niciun cuvânt, nu?
01:07:39Bă, așa sunt eu, dar de unde? Eu eram laser focus.
01:07:42Nu o să vă explic acum toate cele patru jocuri.
01:07:45Vreau să le luăm pe rând pentru că o să le uitați.
01:07:48Vreau să fie informația proaspătă în minte exact înainte de începerea fiecărui joc.
01:07:52Ok.
01:07:53Da?
01:07:54Așa că primii care vor intra în ring sunt Nelu, Alexandru și Alejandro.
01:08:00Ok, ok.
01:08:02I'm playing with Cortea and Alex.
01:08:05They're both Romanian and I'm the foreigner.
01:08:08They're gonna f*** the foreigner and...
01:08:10Alejandro, did you understand what you have to do?
01:08:12No.
01:08:13It's okay, it's okay.
01:08:15You have to drop this.
01:08:16No, no, no.
01:08:18Borda și cu Cortea sunt tați cu toate alifile, cu toate strategiile pe care le-au strâns de-a lungul unui sezon
01:08:25și strategia mea de astăzi este să-i copiez și să învăț ce pot să fac mai bine de aici încolo,
01:08:30în așa fel încât să mă descurc și mai bine în probe.
01:08:33I'm gonna fit in the middle.
01:08:34I'm a bit...
01:08:35Alejandro!
01:08:36In our country, if you make me drop this, it's a sign of war.
01:08:40Da.
01:08:41It's no good.
01:08:42Aha.
01:08:43We can see.
01:08:44We can test it.
01:08:45Treaba ta.
01:08:46Afte în gură?
01:08:47Afte, ok.
01:08:48You will make afte în gură.
01:08:50If you...
01:08:51Afte în gură.
01:08:52Afte...
01:08:53L-ai învățat dacă mă o să te țin așa, permanent.
01:08:55Încerc cu de cercam să ei...
01:08:573, 2, 1...
01:08:59Start!
01:09:02Hai să mi-l pun eu bine ăsta.
01:09:04Cortea mistrețu!
01:09:05Mistrețu!
01:09:06Mistrețu!
01:09:07Mistrețu!
01:09:08Mistrețu!
01:09:09Mistrețu!
01:09:10Mistrețu!
01:09:11Oh!
01:09:13Alejandro e sau!
01:09:14Tocmul m-a înțeles din priviri cu cortea.
01:09:16Hai pe străini?
01:09:17Alex, facem.
01:09:19Facem tată, normal.
01:09:21I knew what was coming, you know?
01:09:24Scoatem pe el, după aia ne batem noi 2 cinstit.
01:09:26Ai ochelari!
01:09:27Suflă-i în ochelari!
01:09:28Suflă-i în ochelari!
01:09:29Aborește ochelari!
01:09:30Aborește ochelari!
01:09:31Câte rugățe o mână?
01:09:32Hai nu fi nebunat!
01:09:33Stai, stai!
01:09:34Omul s-a dezinstalat Windows-ul, bă!
01:09:37Bine!
01:09:39Aaaa...
01:09:41Un punct pentru cortea!
01:09:43Urmează!
01:09:45Bardea Ștefan!
01:09:47Emil!
01:09:48O secundă n-a fost atent, s-a uitat la aia lui, m-am întins.
01:09:51Pe mare capac ce i-a dat figurinei mele.
01:09:53Zbap jos, la revedere!
01:09:55Baby!
01:09:56Ok!
01:09:57E greu cu el, că uite cât e, e înalt!
01:10:00Fi atent!
01:10:01Are o atitudine fioroasă în momentul ăsta!
01:10:02Faceți tot așa!
01:10:04Ba, nu știu ce o să zică aștia de acasă, dacă faceți la fel.
01:10:07Să fie un joc curat!
01:10:08Trei, doi, unu, start!
01:10:10Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha!
01:10:14Woooow!
01:10:15Foarte e gaud!
01:10:17Ce mă e gaud!
01:10:18Ha ha ha ha ha ha!
01:10:19Ai câștigat?
01:10:20Emil!
01:10:21Ha ha ha ha ha ha ha!
01:10:23Foarte bun Imil! Foarte bun!
01:10:24Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha!
01:10:26too.
01:10:27That's the next race!
01:10:29Greg, she's however with Bordeaior
01:10:35This is so a nice
01:10:36I got Emil
01:10:37Because I was using my Moldover
01:10:39and I went to do it
01:10:40and when I catch Bradley, Emil
01:10:43my think is a fair
01:10:46and the way I'm doing Bordea
01:10:49and it's been Emil
01:10:49from the matte,
01:10:50and Eu
01:10:51So I managed
01:10:52with my sword
01:10:54My voice has something
01:10:55It's about this game, it's not about this game, it's about this game, it's not about this game, it's about this game.
01:11:01Cortea, Stefan, Emil, the next one.
01:11:04Emile, I'm going to go direct.
01:11:06Spală-mi rușinea, frate.
01:11:08Hai, nu rog.
01:11:10Hai mână lungă firea aia.
01:11:12Emile, Emile.
01:11:14Da, da, da.
01:11:15Vrei pe ăsta?
01:11:16Da, hai pe el.
01:11:17Hai pe el că are mână lungă, are mână lungă, așa, așa.
01:11:19Bravo, Emile.
01:11:20Bravo, Emile.
01:11:21Emile, nu ține acolo, stai acolo, Emile, ține-i partea aia.
01:11:24Da, nu-i vă-i stătingă, nu-i vă-i stătingă.
01:11:26Poate ține acolo.
01:11:28Ai șată din fond?
01:11:30Bă, bă, bă, bă!
01:11:32Uuuu, stai, stai, stai, stai, stai!
01:11:34Portea, portea!
01:11:36Pii atent că-i sneaky!
01:11:38A-a-a-a-a!
01:11:40Pii taci mai nouă!
01:11:42Tu ești de aici, bă? Tu ești de aici?
01:11:44Tu ești de pe plaja asta, bă? Bravo, bă!
01:11:46De data asta, Emil mai micuț decât mine, Ștefan mai mare decât mine.
01:11:50Am zis, bă, Emile, vrei să facem un pic de alianță?
01:11:53A zis, Emil, clar.
01:11:55M-am trezit într-o situație unde veneau doi spre mine și singura mea variantă a fost, da, să ridic totemul ăla sus.
01:12:00Și eram amândoi, păi, părea că nu se ating de mine, dar era alunecat.
01:12:05Alianța a funcționat din nou.
01:12:07La țădă.
01:12:08Da, l-am doborât pe uriaș.
01:12:10Ultima gâscă m-am simțit.
01:12:11După care, coartea a doborât și mingea mea, ce să mai povestesc despre asta. A reușit.
01:12:17Urmează Alejandro, Alex și Bordea.
01:12:21Am intrat în ring și a zis...
01:12:23Îl luăm pe el, da?
01:12:24Hei, hei, hei, hei, hei, hei.
01:12:273, 2, 1, start!
01:12:29Hai, bă, bă, bă, bă, bă, bă, bă, bă, bă, bă, bă, bă, bă.
01:12:31Bel, bel, bel!
01:12:33Ține-o spate!
01:12:34Așa, așa!
01:12:35Ține-o, ține coltul!
01:12:37E străinul de aici!
01:12:38Vorbește-o!
01:12:39Hai să-l luăm!
01:12:41Nu poți să mergem!
01:12:43Nu poți să mergem!
01:12:45Ce șobolan!
01:12:47Ce șobolan!
01:12:49Uite-l, ce șobolan!
01:12:51Uite-l, uite-l, uite-l!
01:12:53Bravo, bă!
01:12:55Îmi pare foarte rău!
01:12:57Nu știam că-i șobolan!
01:12:59Bravo, baby!
01:13:01Mă, ce rău! Bravo, mă!
01:13:03Red style, man! Red style!
01:13:05Ce-i crezei, mă?
01:13:07Bă, suntem prea cumici, mă!
01:13:09M-a lucrat bordea psihologic,
01:13:11mâncarea șchelia lui!
01:13:13El a avut încredere în ochii mei de șobolan!
01:13:15O trădare ca la carte!
01:13:17Și el a făcut așa la totemul meu!
01:13:19O mișcare de șobolan!
01:13:21Începători!
01:13:23Suntem niște începători!
01:13:25Naiv! Naiv!
01:13:27Da, m-ați luat voi toți!
01:13:29E a unul, e ok!
01:13:31Trebuie să te folosești de chestiile astea!
01:13:33Că altfel, mor ca prostul în luptă!
01:13:35Nu m-așezat!
01:13:37Nu m-așezat!
01:13:39Bun! Haideți să facem calculele!
01:13:41Cred că după asta lecțion...
01:13:43Aș pune să ne întrebare!
01:13:45Pune să ne întrebare!
01:13:47Ceva dur a fost, am primit o lecție de viață!
01:13:49Asta a fost o lecție, da!
01:13:51Ai grijă la moldoveni tatuați!
01:13:53Asta a fost lecția!
01:13:55Bravo, mă! Și și!
01:13:57Da, urât! Da, bravo!
01:13:59Pentru cortea și bordea!
01:14:01La acel joc avem două puncte!
01:14:03Dom'u' arigato!
01:14:05Dom'u' arigato!
01:14:07Dăiam!
01:14:09Pentru Deville și Alejandro!
01:14:11Avem un punct!
01:14:13E un joc strategic în care trebuie să fii neiertător și șmecher și să le folosești pe toate ca să poți să câștigi!
01:14:21Din păcate, Alexandru și Ștefan rămân pe loc cu zero puncte!
01:14:25Nu problemă!
01:14:26Ultimile gâșteri!
01:14:27E început!
01:14:29Da, și mai sunt multe puncte în joc!
01:14:31Nu vă faceți grijă băieții, aveți când să recuperați!
01:14:33O să vă explic cel de-al doilea joc!
01:14:35Da!
01:14:36Aveți în fața voastră o țintă cu pozele voastre!
01:14:40Mamă și o să tragă numai noi acum!
01:14:42O să trageți cu o arbaletă pe rând!
01:14:46Dacă vă nimeriți propria fotografie, asta este!
01:14:51Pentru că rămâne în joc cel care are ultima poza pe panou!
01:14:57Da?
01:14:58Pentru că sunt câte două poze cu fiecare dintre voi!
01:15:01În momentul în care nu mai aveți nicio poza pe panou, nu mai aveți dreptul de a trage!
01:15:07Cine rămâne acolo pe panou a câștigat jocul!
01:15:10Ultimii doi care rămân acolo au cel mai mare punctaj!
01:15:14Pentru că punctajele sunt tot 2 puncte, 1 punct, 0 puncte!
01:15:18Ceva nelămurind?
01:15:19Nu, nu, e ok!
01:15:20Și acum haideți să vedem cine începe acest joc!
01:15:23Am aici niște bețe!
01:15:27O să tragă unul din fiecare echipă!
01:15:31Voi alegeți cine e mai norocos!
01:15:33Trebuie să te gândești un pic la o strategie, tot așa să facem pe am începecă să fac un pic de alianțe!
01:15:37Între runde l-am auzit pe cortea, cum îi zice lui Emil?
01:15:40Înslui Emil, bă Emil, hai!
01:15:42Hai pe atât!
01:15:44Că ne aliem și îi eliminăm pe Alex și pe Ștefan!
01:15:47De fapt, voi concurați în sens, voi concurați până la capăt, noi peste două zile plecăm!
01:15:52Borda și cu cortea conduceau, dar noi eram fix după ei!
01:15:54Și deci făcea sens să continuăm noi jocul, lăsându-i pe băieți, pe Alex și pe Ștefan în spate!
01:16:00În 2000, bă, nu-i ok!
01:16:02Nu-i ok, ăștia sunt frumos!
01:16:04Alt sezon, sezonul 5, noi sezonul 8!
01:16:07Mă rog, mi-a dat un răspuns că, Ștefan, eu oricum nu cred că nimenele scalea!
01:16:12Tu ai mai tras cu Arco?
01:16:13Da!
01:16:14Unde?
01:16:15În Anglia!
01:16:16Da?
01:16:17Nu e sens să concurezi cu noi!
01:16:18În strategia elimină-i pe aceea pe care îi consideri mai puternici și după aia războiește-te cu cei pe care îi consideri mai puțin puternici!
01:16:25Hai să vă ajutăm noi pe voi, îi eliminăm pe aceea și pe aia ne luptăm între noi!
01:16:28Și a zis, bine mă!
01:16:30A zis și făcut, m-am înțeles cu băieții, încercăm să-i scotem pe Alex și pe Ștefan, dar am uitat să-i zic lui Alejandro că noi avem această alianță!
01:16:37Bă, noi am venit aici să-i învățăm cum se spravețuiește!
01:16:40Au avut treaba asta, experiența! Un sezon întreg!
01:16:43Și cred că ei au avut de-a face cu niște echipe care au mai trișat pici pe colea, așa că ei au fost nevoiți să se adapteze!
01:16:50Motiv pentru care au devenit niște jucători foarte buni, iar noi niște jucători foarte naivi!
01:16:55Să vedem! Cel mai scurt băț este la...
01:16:58Alejandro!
01:16:59Bărbătorul este la...
01:17:00Bordea!
01:17:01Bordea!
01:17:02Cel mai lung este la Ștefan?
01:17:03Așa mă gândeam și eu oricum!
01:17:05Și dacă îl trăgea pe cel mai scurt, îl dădea pe cel mai lung!
01:17:10Văi de cât timp dormiți împreună, iartă!
01:17:13Ați încins niște discuții!
01:17:16Am...
01:17:17Torții norocului au fost cu noi, la trasul de bețe!
01:17:20O să învățați acum cum arată o arbaletă în Vietnam!
01:17:23O arbaletă artizanală!
01:17:24Ștefan în poziția de tragere!
01:17:26Hai, Ghinion!
01:17:27Ghinion Ștefan, Ghinion!
01:17:30Haidat!
01:17:31Bordea cortă!
01:17:32Da, dar n-a ajuns cu de ea acum!
01:17:33Am un telefon!
01:17:34Vezi că bate vântul, țintește vreo 20 de metri în sus!
01:17:36Serios!
01:17:37Îți zic!
01:17:38Bravo!
01:17:42Bravo!
01:17:43Bine Ștefan!
01:17:44Departe, departe!
01:17:45Foarte bine!
01:17:46Ei mai aveau o armă, asta de a te descuraja, asta de a te lucra la psihic!
01:17:51Oameni cu presiunea psihologică în buzunar!
01:17:53Da mă, știu să joace!
01:17:54Știu să joace, clar!
01:17:55Joacă bine, îmi place!
01:17:56Și vreau să le jucăm mai mult cu ei, să prindem și noi astea!
01:17:59Noi ne-am jucat pe mut!
01:18:01Ștefan!
01:18:02Pentru că m-a amenințat asta a făcut!
01:18:06Înțeles!
01:18:07Înțeles!
01:18:08Înțeles!
01:18:09Înțeles!
01:18:10Înțeles!
01:18:11Răzbunare!
01:18:12Răzbunare!
01:18:13Hai, baby!
01:18:14În zâmbetul ăla lui, șarmant!
01:18:16Direct!
01:18:17Bravo!
01:18:18Miro, mă!
01:18:19Miro, mă!
01:18:20Miro, mă!
01:18:21Miro, mă!
01:18:22Ce face, mă?
01:18:23Miro, mă!
01:18:24Miro, mă!
01:18:25Miro, mă!
01:18:26Bun, ok, scuze!
01:18:27Bun, bun, bun!
01:18:30Strămoșii mei au fost sniperi toți!
01:18:32Nici o emoție!
01:18:33Red man!
01:18:34Ochii de vultur, viezurile nebuni, am țintit!
01:18:37Direct!
01:18:38Headshot!
01:18:39Punk!
01:18:40Bine, bă, bravo!
01:18:42Dar la felicitate am zis, bă, bravo!
01:18:44Foarte bine, chiar îmi place!
01:18:45Îmi plac jucătorii bune!
01:18:46Chiar m-am bucurat!
01:18:47Dar nu știu de ce!
01:18:48Îmi place când iese cuiva ceva bine!
01:18:51Dar nu știu, chiar dacă e împătriva mea!
01:18:53Alejandro!
01:18:54Bordea!
01:18:55Pentru tine, prieten meu!
01:18:57Da, mă!
01:18:58Bravo!
01:18:59Bravo!
01:19:00Oh, my God!
01:19:01Miro, nu ține zice, adică...
01:19:02You swish?
01:19:03I don't know!
01:19:04A fost și momentul în care eu am realizat, ups!
01:19:07Nu i-am zis lui Alejandro că avem alianță!
01:19:09Iar băieții erau...
01:19:10Remember, I will...
01:19:11Oh, începe să plouă, Alejandro!
01:19:13Ha, și tu ai pără, ți intră în ochi!
01:19:15Ha, ha, ha, ha!
01:19:16Care-i faza cu alianță?
01:19:17Acum, dacă noi nu ne-am tras în voi și trageți voi în noi...
01:19:19Și mi-am dat seama că e mai rău să se răzbune pe faptul că nu ne-am ținut de alianță!
01:19:28Alex Ion și-a luat-o direct în...
01:19:30You're down, man!
01:19:31L-animerit pe Alex!
01:19:32Dar, Emil, but I hit...
01:19:34Da, da!
01:19:35Yes!
01:19:36Yes, oh, bravo!
01:19:38I was in the same way!
01:19:39Cred că, pot să se va rău să se bău să le dăși.
01:19:43Și uite-ne pe noi, nici nu se terminase prima runda de tragere și noi aveam două din patru fotografii jos.
01:19:52Eu o să trag cine?
01:19:54Plănuiești, să?
01:19:55În colegul Emil...
01:19:57În colegul Emil!
01:19:58What a tension!
01:20:00Wow!
01:20:02Nice!
01:20:04Nice!
01:20:06Nice, man! Nice!
01:20:08I said, that's good!
01:20:10Brilliant!
01:20:12Excellent!
01:20:14Big head shot, Emil!
01:20:16Bomba!
01:20:20I'd like to go in...
01:20:22Stefan!
01:20:24Stefan!
01:20:26Stefan!
01:20:28That's what I said!
01:20:30Aaaa!
01:20:32Au, au, au!
01:20:34Nu doar că am ratat ținta pe care mi-o propusesem,
01:20:36mi-am dat-o direct în fleet mie.
01:20:38Mi-am dat, da.
01:20:40Sortii zbândei au mai venit și pe la noi pe-n curte.
01:20:43Ok, încerc să trag în bordea.
01:20:46Gândindu-mă că s-a dus pe apa sâmbetei alianța noastră.
01:20:50Mulțumesc, Emil!
01:20:51Totuși ar fi mai bine să eliminăm pe ei,
01:20:53a avut mai multe puncte ca noi.
01:20:55Mulțumesc, Emil!
01:20:58Asta-i problema, că la mine chelia e reflectorizantă și...
01:21:01Aratat, Emil!
01:21:03Bravo!
01:21:04Și uite-ne cum eram noi cu două fotografii jos,
01:21:06cortea și bordea cu o fotografie jos,
01:21:08Emil și Alejandro și ei cu o fotografie jos.
01:21:10Deci, mai eram în niște cărți.
01:21:12Bun!
01:21:13Bordea!
01:21:14Aia, vezi, bă!
01:21:15Să tragi în extremitatea dreaptă!
01:21:17Bă, și tot stânga-i mă!
01:21:19Că ar trebui!
01:21:21Bine!
01:21:22Bine!
01:21:25Aia, i-am plătit moneda.
01:21:27S-a răzbunat omul, bravo lui!
01:21:28Da, da, s-a răzbunat, s-a răzbunat!
01:21:29Hai, baby!
01:21:30Trag în Alex Ion!
01:21:32Bă, nu!
01:21:33Oh!
01:21:34Snap-a-tec!
01:21:35Vreau și eu să mă mai joc pe albaret asta!
01:21:36Snap-a-tec, dă-i!
01:21:37Pe rog frumos!
01:21:38Hai, baby!
01:21:39Da, acum totu-i pomerii tăi, baby, că eu...
01:21:41Nu, nu...
01:21:42Nu mi-a ieșit!
01:21:43Păci, om!
01:21:47Nice!
01:21:48Le-am nimerit pe Alejandro.
01:21:49Da?
01:21:50I-am dat-o în pățăul.
01:21:52Păi, deci bordea ăsta are un talent de a juca murdar.
01:21:55Alejandro!
01:21:56Bordea!
01:21:57Bordea!
01:21:58Și Alejandro a picat!
01:21:59Hmm...
01:22:01Deci, nu, nu!
01:22:02Let me-a ieșit!
01:22:03Acum, Iacom!
01:22:04Cortea!
01:22:05Baga, baga!
01:22:06Cortea!
01:22:07Boga, boga!
01:22:08Boga, boga!
01:22:09Cortea!
01:22:10Boga, boga, boga!
01:22:11Boga, boga, boga!
01:22:12Cortea!
01:22:13Cortea!
01:22:14Boga, boga, boga, boga!
01:22:16Cortea!
01:22:17Cortea rămâne pe...
01:22:18Para, din păcate!
01:22:19Deci!
01:22:20Cortea!
01:22:21Uite!
01:22:22Buzi!
01:22:23Out you girl, măi frind!
01:22:24Singura dată când a nimerit Alejandro pe cineva a dată mine...
01:22:27Boga, man!
01:22:28You were asking for it, man.
01:22:58I am.
01:22:59E smart.
01:23:00Si dupa aia Bordea poate sa-l...
01:23:02Uite unde esti tu, esti sus.
01:23:03E foarte usor de tras in tine.
01:23:04Deci daca ma tradeze a doua oara, fii atent.
01:23:06Nu trage in mine. Daca nu trage in mine, trag in ei.
01:23:09Nu trag in tine.
01:23:10Nici in mine.
01:23:11Nici in mine.
01:23:12Si nu el.
01:23:13Alex, au doua puncte. Trag in ei.
01:23:15Bordea l-a jucat un pic pe Alex si l-a convins.
01:23:19Alex l-a iertat dupa ce in proba dinainte l-a...
01:23:23E un joc al aliantelor, un joc al strategiei.
01:23:26Au doua puncte Alex, gandeste-te bine.
01:23:29Friendly fire, vorbesc serios.
01:23:30Acolo a fost strategie dublu stratificata.
01:23:33Pentru ca mi-am asigurat cooperarea unui adversar, in cazul in care n-ar fi facut radare din nou.
01:23:38Si...
01:23:39Emil!
01:23:40Emil, ok.
01:23:41Am decis sa trag in Emil si pentru ca urmatorul care ar fi tras era Emil.
01:23:46Ori daca eu il nimeream pe Emil acolo, Emil era scos din joc, nu mai putea sa traga.
01:23:51Emil!
01:23:56Buzai!
01:23:57Buzai, mare chef pe tientit.
01:23:59Punctochit.punlovit.
01:24:00Buzai.
01:24:01Incredibil.
01:24:02Bravo.
01:24:03Buzai.
01:24:04Bravo.
01:24:05Buzai, bravo.
01:24:06Buzai, n-ar atat una, bai!
01:24:07Buzai, n-ar atat una, bai!
01:24:08Buzai!
01:24:09Buzai!
01:24:10Buzai, mare chef pe tientit.
01:24:11Punctochit.punlovit.
01:24:12Buzai.
01:24:13Buzai.
01:24:14Buzai.
01:24:15Emil out, nu trage.
01:24:17Pe de alta parte, Emil n-a nimerit pe nimeni, iar Bordea m-a nimerit pe mine. Headshot.
01:24:24De acord.
01:24:25Bordea, ca el urmea... Ba nu!
01:24:27Nu!
01:24:28Nu! Am vorbit ca...
01:24:29Nu e doar intelegerea, adica nu!
01:24:30Nu, nu, nu!
01:24:31Nu conteaza ma si ei n-au tradat acolo.
01:24:33Nu ma, trage in Alejandro.
01:24:34Si ei n-au tradat.
01:24:35Trage in Alejandro ca e inaintea mea.
01:24:37Deci daca nu-l nimerici pe Alejandro, eu tot in el trag.
01:24:39N-am avut credere.
01:24:40Cel care tragea mai bine era Bordea.
01:24:42De acord, dar aveam cooperarea lui.
01:24:44Ce ești, bă, așa, bă, ce tradezi românii, bă?
01:24:46Trage in Alejandro, Ștefan.
01:24:47A promis omul.
01:24:48Da.
01:24:49A asigurat și cortea ca nu mai face trădare din nou.
01:24:51Da, eu n-aveam încredere in ei.
01:24:53Aleandro.
01:24:54Problema ca tu ești foarte simplu acolo sus.
01:24:55Dar nu trag in tine, am zis nu trag.
01:24:57Bă, daca ma trebuie de la doua oară...
01:24:58Daca ea, am înțeles ca ma obliga sa trag in Ștefan,
01:25:01si s-ar trebuia sa ma nimeresc pe mine.
01:25:02Nu!
01:25:03Ei, ei!
01:25:08A nimerit!
01:25:09A nimerit!
01:25:10Ți se regla, se țin ta un pic.
01:25:12We lost.
01:25:14We're out.
01:25:16Dai la Ștefan prima dată!
01:25:17E el deasupra mea acolo.
01:25:19Știu, ai promis, ai promis.
01:25:20Nu fii șobolan și acum!
01:25:22Noi suntem cinstiți, fii atent!
01:25:24Nu, serios, ar putea sa ma nimeresc pe mine.
01:25:25Dai la Ștefan!
01:25:26Tragi mai sus!
01:25:27Tragi mai sus un pic!
01:25:28Ar putea sa ma nimeresc!
01:25:29Nu, tragi mai sus un pic!
01:25:30Daca nu nimeresc acum...
01:25:32Vedem!
01:25:33Dar si daca nimerește acum, noi tot mai tragi!
01:25:36Dar...
01:25:37El n-a fost, n-a fost prost.
01:25:38S-a uitat cine urmează și după ce a tras și Ștefan și l-a eliminat pe Alejandro,
01:25:42a ajuns exact unde vroia Alexion.
01:25:44Adica sa ramana ei doi si cu tine.
01:25:46Pentru ca ea avea acum șansă dubla la câștie cu acestui joc.
01:25:49Pentru ca eu practic eram ultimul.
01:25:51Ultima pavăză...
01:25:53A fost șmechea, șmechea Alexion.
01:25:55A învățat repede.
01:25:56Acum, Iacum!
01:25:57Marele moment de suspans.
01:25:59Bordea sa vedem daca isi respecta tratatul.
01:26:03Mâncat să ieși curat! Am încredere în tine!
01:26:064 puncte baby și aragema în tine!
01:26:09Ăla-i, mă!
01:26:11Ăla-i, mă!
01:26:13Ieste, este, este, este!
01:26:16Maaamă, direct ce...
01:26:18Bravo, bravo!
01:26:20Bravo, bravo!
01:26:21Mâncat să ieși curat, ta...
01:26:23Baaaaa!
01:26:25Se pare că sunt un ochitor...
01:26:27Da...
01:26:29Cu arbaleta?
01:26:30I'm with the armlete, I'm with the armlete, but the armlete seems to be my arm.
01:26:35You're decisive. You're a boy.
01:26:37And Bordea is respect the relationship.
01:26:40It's decisive, it's understanding.
01:26:42And so, two seats on the panou, I and Bordea, and I'm going to drive.
01:26:48You can't take it.
01:26:51You can't take it!
01:26:53You can't take it!
01:26:55I'm going to leave it!
01:26:57You can't take it!
01:27:00You can't take it!
01:27:02Bravo, bravo, bravo, bravo, bravo!
01:27:04Wow!
01:27:05Wow!
01:27:06Wow!
01:27:07Aie!
01:27:10Bine!
01:27:11Bine, bine!
01:27:12Bine!
01:27:17Mame, me, Tim!
01:27:19It's cel mai prost caine drumator de orb ever!
01:27:27Sâmbătă!
01:27:28Pictura lui Grigorescu a întâlnit moștit de rock cu after party, cu un pic de chill out.
01:27:34Vă alegi cu absolut tot, lasă-o încolo de treabă!
01:27:37The Tickets, de la 20 pe Antena 1 și Antena Play.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

51:00