Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00私はあなたが生きています。
00:01彼女の負けたの終わりは?
00:04君の天神夜退職の日が決まった。
00:08天神夜で催す秋祭りの日だ。
00:11わかりました。
00:14君はしっかりというより、ちゃっかりしている娘だから、
00:18損害八王の嫁に向いているとは思うが、
00:22何かと敵の多い立場になる。
00:24覚悟はしておくのだぞ。
00:27I know that I've been watching you for a long time.
00:31I'm so proud of you that I can't create a human being.
00:36...
00:37...
00:38...
00:39...
00:40...
00:41...
00:42...
00:44...
00:46...
00:48...
00:50...
00:52...
00:56...
00:57Ah,暗い部屋で一人泣いてた。
01:02ずっと震えながら居場所を探してた。
01:08壊れてしまいそうな幼い記憶に。
01:14手を差し伸べてくれた君がいた。
01:19夢か、現すか、やかしか、やかしか、この世ぞるもの。
01:25I'm going to pee in theхue.
01:31That's it!
01:33He turns inside some anda and says
01:38That's where he texts.
01:46Here, here!
01:48I have to go to Chulichu.
01:51Here, here!
01:54Today, I'll be here for today
01:57Lay lay, lay lay, lay lay, lay lay
02:00Give me your stomach
02:03Lay lay lay, lay lay, lay lay
02:06Give me your heart
02:09Give me your heart
02:24What are you doing?
02:26What are you doing?
02:27What are you doing?
02:29What are you doing?
02:33That's right, I think I'd like to be a young lady
02:39What?
02:41I'm sure there's nothing to do with you
02:46That's right, I'm sure there's nothing to do with you
02:58So, after the summer...
03:01When I was working, I'd like to come back to the sea
03:06Where are you going to return to the island?
03:09I'm not going to be able to go to the island
03:12I'd like to go to the island
03:15It's...
03:17It's...
03:18I'm going to get to the island
03:20I had to see the island that you've seen
03:23I'm not going to meet you
03:24I was going to meet you
03:25First met you when I was the island
03:27You're a young lady?
03:32A small bit of a tiny bit of a tiny girl
03:35I'll be able to play with you
03:37My job is to try to play with you
03:40What?
03:42I'm a young girl for the future!
03:45It's amazing!
03:48If you don't want to win, you can't win.
03:51I can't win, and I'm so proud.
03:53I can't believe I'm a young girl for the future.
03:56I'm so proud of you.
03:58I was so proud of you.
04:04I would like to be a young girl for the future.
04:10I really wanted to help you with that, too.
04:15...
04:17...
04:18...
04:19...
04:20...
04:21...
04:24...
04:25...
04:26...
04:27...
04:28...
04:29...
04:30...
04:31...
04:32...
04:33...
04:34...
04:35...
04:36...
04:37...
04:44...
04:48...
04:49...
04:55...
04:56...
04:57...
04:58...
05:01The job is that she can teach her friends, and she can play with her friends, and play with her friends, and she can play with her friends, and she can help her.
05:10Even if she can't lose her, she can lose her.
05:14Yeah.
05:16Ah!
05:17I'm going to put this in the outside of the store.
05:21She's so cute.
05:24She's going to come to see the customers here.
05:28That's right. I'm going to give you this picture on the front of me, and I'm going to give you a drink of a drink of coffee.
05:37That's right. I'm going to give you a holiday. I'm going to give you a holiday.
05:43I'm going to give you a new gift. I'm going to ask you tomorrow.
05:49Yes.
05:51天神屋秋祭り頑張りましょう!
06:00Oh!
06:21天神屋の中居さんじゃないのかい?
06:31でもお茶屋さんの看板娘も悪くないでしょ?
06:38カスガ…
06:52あの…すみません…
06:55この近くで腕輪の落とし物はなかったでしょうか?
07:00お電話…ですか?
07:02ええ…母からもらった大切な銀の腕輪で…
07:06一緒に探しましょう!
07:10カボチャランタンの休憩所を回っていて気づいたら…
07:14どこで落としたのか…
07:17落とし物ですか?
07:19銀の腕輪ですって
07:21葵ちゃん、薄物所に届いてるかもしれないよ
07:25あっ…薄物所…
07:28私が案内します
07:30ありがとうございます
07:32さすがは、かすがちゃん!
07:36ほんと、頼りになるわね…
07:39ふぅ…
07:42腕輪見つかったかな?
07:49葵さん、お疲れ様です
07:52あっ…銀次さん、お疲れ様!
07:55銀次さんの秋祭りの企画は大成功ね!
07:59みんな、とっても楽しそう!
08:01本番は暗くなってからですよ
08:04ランタンの光がハロウィンらしさを盛り上げますし、最後はカボチャランタンを上空に飛ばしますよ
08:11わあ、それすてき!
08:15ところで葵さん、かぼちゃのいい匂いがしますね
08:19かぼちゃのポタージュを作っているところなの
08:22ああ、おいしそうですね
08:27はい、かぼちゃのポタージュとツナサラダサンドよ
08:33ああ、いただきます
08:36これはおいしい、染みますね
08:44これからの仕事も頑張れそうです
08:47よかった
08:48ごちそうさまでした
08:51あ、そうそう
08:53ポタージュに使ったカボチャにはね、大旦那様の作ったカボチャも入れてるの
08:58そうだったんですか
09:00実はこれ
09:02大旦那様のカボチャ苦手克服のために作ったのよ
09:06今晩営業が終わった後に食べに来てくれる約束してるんだけど
09:12そうでしたか
09:14このポタージュならきっと大旦那様も気に入られると思いますよ
09:19ん?
09:21あっ!
09:23あっ!
09:24お嫁!
09:26春日!
09:27お嫁!
09:28春日!
09:29春日!
09:30春日!
09:31あ!
09:32春日!
09:33あ!
09:34春日さん!
09:37ああ!
09:38若旦那殿!
09:40あの子を止めてくださいまし!
09:42春日!
09:44なんであんたはそんなところに?
09:46あのねカラスだよカラスがあのお客様の腕輪を組まれてたんだカラス?あっあのカラス?すぐ取り返すから!あっ!あっ!はああ!春日!おやめったら!お前に何かあったら私の責任になってしまうじゃないか!
10:04ああー!静かにしてよー!
10:08Oh!
10:10I'm going to get you!
10:15I'm going to get you!
10:19I'm going to help you!
10:33Oh yes not I know
10:37Oh
10:39GINJI 弱点の右から下に向かって3本目の尻尾を掴まれたのね
10:45若旦那様あなたの出る幕ではなくてよ
10:49これは春日がやり遂げるべき仕事ですもの
10:52でもおりゃあおいあんたも黙ってみてなさい
10:59カスガー
11:02おりょう様
11:03お客様の大事なうせものよ
11:06絶対にカラスを逃してはダメよ
11:11おりょう止めなきゃダメじゃないか
11:18おりょう
11:20おりょう
11:27地獄マン
11:29地獄マンだよおいしいよ
11:34おおう
11:39おう
11:41おっ
11:42おっ待って
11:44おっ
11:46おっ
11:50おっ
11:52おっ
11:53よくやったわ
11:55いい
12:03寒い
12:04うっ
12:06このくらいの寒さに耐えられなきゃ
12:09あんたみたいな小さな狸は
12:12北の地の厳しい寒さを前にすぐ氷付けになってしまう
12:16あんたみたいな
12:19小さくて小さくて
12:21陳竹林の可愛い狸は
12:25あそこは極寒の地よ
12:29一人ぼっちでブルブル震える狸なんて哀れで見てらんないじゃない
12:35おりょう
12:36北の地のことをよく知っているから
12:39だから嫁入りに反対して
12:42相変わらず小さくて小さくて
12:46陳竹林
12:48でも大丈夫ね
12:50今の春香なら
12:52うぅうっ
12:57ハハアアアアアアアアアアアアアアアアア all
13:13You, give me your hand to the customer's hand.
13:16Yes!
13:18After that, I'll go to the ceremony.
13:22I'll use it until the end of the end.
13:26What?
13:28I'm taking care of my husband now.
13:32It's bad, right?
13:35I'm taking care of my husband.
13:39It's impossible.
13:44Thank you, Aoi.
13:48Let's go to work.
13:55I think I'll be a young girl.
14:02Even though...
14:11...KASUGA said the truth...
14:14KASUGA!
14:15Uh...
14:18アオイちゃん
14:20ソロソロ時間だね
14:22カスが…
14:24泣かないで、アオイちゃん。きっとそう遠くないうちにまた会えるよ
14:30えっ?
14:32私たちは八葉の夢になる。どこかで運命は繋がってくるよ
14:38えっ?あ!
14:42バイバーイ! バイバーイ!天神夜!
14:49みんな、さようなら!私の天神夜!
14:55あ!
14:59あ、そうか、おりょう…
15:12アオイ、お疲れ様
15:27いらっしゃい、大旦那様
15:30どんな料理を食べさせてくれるんだい?
15:33大旦那様には、かぼちゃのメンチカツを食べて欲しいの
15:37カボチャのメンチカツ?
15:40お肉たっぷり。ピリ辛の大旦那様専用の裏レシピよ
15:45僕専用のレシピというのが、なんか妻っぽくてうれしい
15:50そこ?そこなの?
15:53すぐに作るから、先にポタージュを飲んでて
15:58うん。想像していたより、ずっと飲みやすい
16:05ドロッとしていたのは想像していたが、サラサラしているな
16:09よかったわ。たっぷりの豆乳入りで、味付けはシンプルにしたな
16:20はい、お待たせ。特製かぼちゃメンチカツ御膳よ。ご飯は麦飯ね
16:27葵の手料理。う、うまそうだ。
16:32そう言いつつ、若干冷や汗垂らしてますけど。
16:36それは何かの見間違いだ。
16:41おう。
16:42うん。かぼちゃの甘さもあるが、辛い。これは七味か?
16:51ええ。七味のピリッとした辛さで、味が引き締まるの。
16:57それにお肉がジューシーだから、かぼちゃのもったり感も気にならないでしょ。
17:02ああ、苦手なかぼちゃを食べている感じがあまりしないな。
17:08ほかの食材の力を借りて、食べやすく作ろうと思って。
17:12何度か食べて慣れていけば、苦手意識も消えるでしょ。
17:17ほほう。葵は作詞だな。
17:21ごちそうさま。
17:24うれしいわ。きれいに食べてくれて。
17:28葵の飯はやはり安心するな。
17:31えっ。
17:33お前の飯を銀次はあやかしの心を暴くと表現したがそのとおりだ葵の料理を前にしては心をかたくなり閉ざすことなど難しいな何か教えてくれるの今少し語っただろでもこれ以上のことを僕は語らないさお旦様って本当に訳が分からないわね怒っているのかい?
18:02怒ってるわけじゃないけど私は大旦那様のことが知りたいのよ葵何これ鍵黒曜石の鍵だ黒曜石これを葵に預かってほしい私に?なぜ?
18:31僕は明日用途の宮中に赴く陽王に呼び出されてしまってね
18:38陽王って隔離世の王様よね?
18:42ああまあ出張みたいなものだでも僕が留守の間何があるかわからないからねこれ何の鍵?それは教えられないだけど君がもし本当に僕のことを知りたいと思ったらその鍵で開くものを探してごらん
19:06ただ葵がそれを開けなければいいのにと僕は思っているけどね
19:13それどういうこと?
19:15葵は僕のことを知りたいと言ったねだけど君が本当の僕を知ったらどんなにか僕を嫌いになるだろうとそれがとても不安なんだ僕はやっぱり鬼なのだから
19:22お旦那様
19:29そろそろ行かなくてはなごちそうになったな葵のおかげでかぼちゃの印象が変わった葵の手料理なら何だって食べられそうだ
19:36何だって作るわではな葵
19:45何だって何だって何だって何だって何だって何だって何だって作るわではな葵
20:04どうぞ
20:18待って大旦那様
20:24私大旦那様のこと好きよ
20:28え?
20:30I believe you were going to be the same thing
20:34You said before, right?
20:37I was recognized as a king of the world
20:40I was the one who won the power of my power
20:43I was a little bit of failure, and I'm not a fool
20:49You're the same as the same thing
20:51I believe you are going to be the same thing
20:55I've always supported you in the world
20:58I've been here for a long time, so I've been here for a while.
21:02I've been here for a long time.
21:05That's why I don't want to know something like that.
21:24A-A-A-A-A!
21:27葵僕は君を必ず妻にする僕は君を心から尊敬しているんだ大旦那様はそれきり帰ってこなかった
21:53銀次さん、大旦那様は?
21:59相変わらず連絡が取れません
22:02宮中に出かけてもう一月、途中から文通式の返事も来なくなって
22:08葵さん、大丈夫ですよ。お庭番の斎蔵さんも一緒なんですから
22:15ええ、でも。
22:22お庭番の斎蔵さんも一緒に出てくる
22:29いやあ…
22:31お庭番の斎蔵さんも一緒に出てくる
22:35隠してきた
22:37言えなかった大切な思い出は苦手な顔の
22:43焦ってるねえ、怖がってるねえ、全くもってわけが分かっていないねえ、天神屋、お前たちに大事なお知らせだ。
23:01両王様じきじきの命により今日この日をもって天神屋の大旦那はこの雷獣になるえっ!?
23:19あかと笑顔の選択reeかな distance
23:29良好き、夢を心致的に
23:31絶対collar
23:34楽しめるみたいに
23:38空の色の隣に
23:41先輩のセサラ対能の対策エゾエゾエゾエゾエшая
23:47It's very difficult! It's very, very difficult!
23:54Aoi! Aoi! I'm good! I'm here!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended