- 8 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00THE END
00:30THE END
00:59THE END
01:01THE END
01:05THE END
01:07THE END
01:09THE END
01:11THE END
01:13THE END
01:15THE END
01:17THE END
01:19THE END
01:21THE END
01:23THE END
01:25THE END
01:27THE END
01:29THE END
01:31THE END
01:33THE END
01:35THE END
01:37THE END
01:39THE END
01:41THE END
01:43THE END
01:45THE END
01:47THE END
01:49THE END
01:51THE END
01:53THE END
01:55THE END
01:57THE END
01:59THE END
02:01THE END
02:03THE END
02:05THE END
02:07THE END
02:09THE END
02:11THE END
02:13THE END
02:15THE END
02:17THE END
02:19THE END
02:21THE END
02:23THE END
02:25THE END
02:27THE END
02:29THE END
02:31THE END
02:32THE END
02:33THE END
02:34THE END
02:35THE END
02:36THE END
02:37THE END
02:38THE END
02:39THE END
02:40THE END
02:41THE END
02:42THE END
02:43THE END
02:44THE END
02:45THE END
02:46THE END
02:47THE END
02:48THE END
02:49THE END
02:50THE END
02:51THE END
02:52THE END
02:53THE END
02:54THE END
02:55THE END
02:56Oh, yeah.
02:58I mean, there's a lot of ideas.
03:00Why did you have a gift for a gift?
03:03I don't have to get all of it.
03:05We're at the same time.
03:07I'm not a gift.
03:09I'm not a gift for a gift.
03:12Let's see.
03:14We'll have to get a gift for now.
03:16We'll have to get a gift for a month.
03:18We'll have a gift for a gift for a month.
03:20Yeah, I'm not a gift for a gift.
03:21I'm not a gift for a gift.
03:26Come on.
03:29Come on.
03:50Ah!
03:51Ah!
03:51Ah!
03:52Ah!
03:52Ah!
03:53Ah!
03:54Ah!
03:55Ah!
03:56خالد! خالد!
03:58رأيت إبليس! رأيته!
04:02يقتل الناس!
04:04كان المنظر جميلاً جداً يا عبي!
04:08قل لي ماذا فأنت مع تلك الفتاة؟
04:10هل ترحتها؟
04:12يا أشعر بألم!
04:14وليس لدي مشكلة في تنفسي مع هذا الجسد!
04:16ولكن ليست لدي قوة مثل قوة إبليس!
04:20وفقدت قدراتي!
04:22إذن ماذا يمكنني أن أفعل بهذا الجسد الأبدي!
04:26قل لي بخارج عبوريãos!
04:51I'm going to move on
04:53I'm going to move on
04:55I'm going to have a problem
04:57Then, all of you will be saved
05:14I was going to kill you
05:15I was going to kill you
05:17I'm going to kill you
05:19You know, I didn't know
05:21I'm going to kill you
05:23I can't remember
05:25I forgot to tell you
05:27I have a personal memory
05:29You were able to kill me
05:31You knew I didn't know
05:33I'm going to kill you
05:35You can't remember
05:37I've never done
05:39You've got a lot of time
05:41I'm going to kill you
05:43I have to kill you
05:45The king of the last song was made to be done, right?
05:53The last song was created to be done for the king of the king.
05:57And the king of the king and the king of the king, right?
06:02If you have one to kill one,
06:06I love you, Giga Young, I love you, right?
06:21What?
06:22It's a bingo game? What's your point?
06:24Giga Young's life, what's your point?
06:25Giga Young's life, what's your point?
06:27What's your point?
06:28How long is it?
06:30I'll help you.
06:32I'll help you.
06:33What's your point, Ben?
06:36Giga Young's life here?
06:37Giga Young's life is over.
06:39Giga Young's life.
06:40What's your point, Ben?
06:42Giga Young's life is over.
06:43Giga Young's life is over, isn't it?
06:45Giga Young's life is over.
06:47It's over.
06:48I love you.
06:50When you fight.
06:53Giga Young's life.
07:02I'll tell you what you're going to do
07:04You're going to kill them
07:06Why are you going to kill them?
07:17Who are you?
07:20Who are you?
07:32Are you going to kill them?
07:33No matter what you're going to kill them
07:35I can't ever kill them
07:44I was going to kill them
07:46I got to kill them
07:47Your daughter's turn
07:48I'm in a little more болs
07:51That's the idea of the father's turn
07:52That's why you can kill them
07:53I've got a new person
07:55I don't have to kill them
07:58But if they only have to kill them
08:00You're a little bit like a horse.
08:02Oh?
08:03I'm a little bit like you.
08:04Then, you can just stop me.
08:08I'm going to do it.
08:12I'm going to hear you.
08:13You're not listening to me.
08:18I'm going to see you.
08:21I'm going to use the shot of the world's life.
08:26I'll be able to see you.
08:28I'll tell you what to say. Do you understand?
08:35Yes, sir.
08:43What?
08:45What?
08:51I had a dinner with you, but I didn't open it.
08:56I'm so tired of my clothes.
08:59Don't come back.
09:01I'm going to go to my mom.
09:03So I made my breakfast?
09:05I'm going to go to the kitchen.
09:07I'm going to go to my house.
09:10I'm so tired of you!
09:12I'm so tired of you!
09:16I'm so tired of you.
09:19I'm so tired of you.
09:20You're going to go to the hotel, but you're a little late.
09:27Oh, come on.
09:29I'll drive you crazy.
09:32I'm sorry. I'll go to the hotel.
09:34Oh, you're a lot.
09:39What's up?
09:44I'm going to go to Hawaii.
09:48I'd like to thank you very much.
09:50Where are you going?
09:52I'm so glad to see you.
09:55I'm going to Hawaii.
09:57I'm going to go to Hawaii.
10:01Hawaii?
10:02I can't go.
10:03I can't go.
10:05My big boy is a big boy.
10:08My big boy is a big boy.
10:10My big boy is a big boy.
10:13Let's go.
10:14I'll go to my house.
10:19If you're a big boy, you'll find me where to go.
10:23I'm a big boy.
10:27I'm a big boy.
10:34I'm not worried about you.
10:36I'll take a picture.
10:37I'll take a picture.
10:40I'm sorry.
10:42My phone number, I can't change
10:49What's the smell? The smell?
10:51What's that? I'll tell you that I'll talk to you
10:58I'll talk to you soon
11:02Don't fight, don't fight, don't fight
11:05Don't fight, don't fight
11:12It's my own
11:14Oh, but I'd be able to eat it
11:15Oh, man
11:17Just because I find it
11:19And I'll eat it
11:20I'm eating it
11:22I'm eating it
11:23I'm eating it
11:25I'm eating it
11:27I'm eating it
11:29Oh, man, come on!
11:30You want me to eat it
11:32I'm eating it
11:33I'm eating it
11:34I'm eating it
11:36I'm eating it
11:42Come on.
11:47Come on.
11:49What do you want?
11:50Are you kidding me?
11:53Are you okay?
11:55I'm so jealous.
11:56I'm not going to talk to you.
11:58Stop talking!
11:59Stop talking!
12:01Stop talking!
12:02Stop talking!
12:03You're all good.
12:06Let's go.
12:07Come on!
12:12I'm sorry, I'm sorry.
12:14I'm sorry.
12:16I'm sorry.
12:18I'm sorry.
12:20I'm sorry.
12:22This is the one I saw.
12:24This is the one I saw?
12:26My name?
12:28Oh?
12:30Oh, oh, oh.
12:32I don't know what this is.
12:34It's not that I'm not sure.
12:36It's not that I'm not sure.
12:38That's not that I'm not sure.
12:40I'm sorry.
12:42If you're a man,
12:44I'm sorry.
12:46I'm sorry.
12:48I'm sorry.
12:50I'm sorry.
12:52I'm sorry.
12:54I found you.
12:56I'm sorry.
12:58I'm sorry.
13:00I'm sorry.
13:02Oh?
13:04I'm sorry.
13:06I got a mate.
13:08You?
13:09You're not?
13:11Here?
13:12Here.
13:13Why?
13:14We're here.
13:15Hey.
13:16We're all under the blue color.
13:18We're here.
13:19You're not on this?
13:20I would've got a man.
13:22We're still on this.
13:24We're trying to get everything right away.
13:28We're exactly right.
13:29We're just on this.
13:31You know,
13:32we can't believe in so many things.
13:33We can't believe in the right thing.
13:35I'll go now
13:39It's not a lamp, it's not a lamp
13:44Then I'll go to the next door
13:47I'll go to the next door
13:49I'll go to the next door
13:50I'll go to the next door
13:52So?
13:56Like
13:58You can't go to the next door
14:01There's a lot of work
14:03Yes
14:05Do you have time for me, for me?
14:14But now, I'm going to tell you how to do it.
14:18I'm going to use my car.
14:22I'm going to take a moment.
14:24I'm going to take a moment.
14:27I'm going to take a moment.
14:31I'm going to take a moment.
14:33You know what I'm saying?
14:37I'm going to go. I'm going to go.
14:44I'll never go.
14:48I'm going to go.
14:58But you're a psychopath. Are you really like love?
15:03Do you have to die and look at the end or do you think you've killed?
15:06If you're poking a lot, let's kill a lot.
15:10That's what I want to do, love?
15:13Mr. Taylor, look at this!
15:15Mr. Taylor, you ride hard!
15:17He's got a beat on him on P.S.law!
15:21He's got a meme.
15:25Mr. Taylor, ask him a call him!
15:27He's not a call to love him!
15:29He's not a call to love him!
15:30He's not a call to love him!
15:32I had a bunch of different kinds of things, but I took a bunch of different kinds of things.
15:38That's so funny.
15:40So how do you start to do it?
15:46Do you know what the story?
15:49It's tough.
15:50I can't even enjoy it!
15:56No.
15:58We'll just get married.
16:01What?
16:03Two things left, I'll give you one.
16:06I'll give you one.
16:07I'll give you one.
16:08Ah, this is what?
16:11You're a bitch.
16:13You're a bitch.
16:15You're a bitch.
16:16You're a bitch.
16:19You're a bitch.
16:22What?
16:24You're a bitch.
16:26You're really a bitch?
16:31The bitch is a bitch.
16:33She's the guy.
16:35The girl is the most nice guy.
16:37She's a bitch.
16:39She said I'd get married.
16:41She's a bitch.
16:43Her son was a bitch,
16:44I had that girl.
16:47Look at her.
16:50She's a bitch.
16:53But you didn't want to die, but you didn't want to die?
16:59No, I'm sorry.
17:10I don't know what I'm doing, but I'll give you a gift.
17:15Why are you so wrong?
17:17You don't have to ask me any questions.
17:19You don't have to ask me any questions.
17:21You don't have to ask me any questions.
17:24I don't have to ask you any questions.
17:28I'm not a gift.
17:30I'm not a gift.
17:39I'm so happy to have a gift.
17:45I want you to go.
17:47I want to go.
17:49I want to go.
17:50I want to go wherever I want.
17:52It's a place where I want.
17:53Yeah, there's a place where I want to go.
17:57Yeah?
17:58Yes?
18:07My father is my mother...
18:28I don't know.
18:58A형아, 이거는 된장항아리.
19:02타래 한번 썩 뚜껑 열고 우소금 밑에 된장 표면에 곰팡이가 핏는가, 벌레가 들어갔는가 확인해라잉.
19:16날이 좋으면 뚜껑 열어가, 해째야 주고.
19:21이건 간장항아리.
19:22혹시 허용 곰팡이가 핏하면 걷어내고 팔팔 길이서 다시 버놓으면 된다.
19:30너넨 봄까지는 걔한테 하는 기네.
19:34네, 너넨 봄까지는 걔한테 하는 기네.
19:41Let's go
19:55In the summer of the summer, it was a good day
20:00It was a good day
20:03He died, and he died
20:06I'm not going to die.
20:08I'm not going to die.
20:14I'll come back.
20:16I'm not going to go to jail.
20:18I'm going to go to jail.
20:22But, my grandmother, why don't you go to jail?
20:36You're going to die.
20:50What do you do?
20:51I don't think it'll be wrong.
20:53But, there is a book there.
20:55The second child is a...
20:57...panel...
20:59Oh, you're talking too long.
21:06Is it going to be a group of people?
21:09This is a lot like this.
21:18Then we'll be going to the next couple of days.
21:21You'll be going to the next couple of days.
21:23I'll go to the next couple of days.
21:27You'll be going to the next couple of days.
21:31But what are you going to do?
21:33I'm going to remember my grandmother.
21:49I'll make it a little more.
21:51I'm not too sure.
21:53I'm not sure what is going on.
21:55There are some things I can do.
21:57If it's just a problem, I can't wait.
21:59I'm not sure what I can do.
22:01I'm not sure how to do this.
22:03I'm not sure how to do this.
22:05I'm not sure how to do this.
22:07I can't wait until I go.
22:09I've been waiting for a while.
22:11I can't wait until I go.
22:13I'm not sure how to go.
22:15I can't wait until I get this.
22:17What are you talking about?
22:19Are you kidding me?
22:21It's not funny.
22:23This is really a secret.
22:26The Lord gave me a promise.
22:29My sister died.
22:33So I don't want to worry about it.
22:40There's a lot to use.
22:44I'm sorry.
22:47It's been a long time.
22:50And you're my brother.
22:53Don't worry.
22:56Why are you?
22:58I didn't do it.
23:00I didn't do it.
23:01I'll see you.
23:14I can't see you.
23:20I can't see you.
23:22Why?
23:23There's a barium here.
23:25There's a lot to go.
23:27It's a lot.
23:29Here's some reason to go.
23:31Let's go.
23:33I'll have to go.
23:37Where is it?
23:40You want to come here?
23:44Why?
23:46I want you to be beautiful.
23:50You're cute. You're cute. You're cute.
23:54You're cute.
23:56You're cute.
23:58You're cute?
24:00Why are you the same for me?
24:04Here they come.
24:08You're cute.
24:10You look.
24:12You're cute.
24:14You're cute.
24:16You're cute.
24:18You're cute.
24:22I love you.
24:24I love you, girl.
24:28You're cute.
24:30Wow, it's fun.
24:32Let's drink some coffee, and drink some water.
24:36I'll buy you a great deal.
24:38Okay?
24:39Okay.
24:40Okay.
24:43Oh, my God.
25:32간판 한쪽 불 나갔더라. 싱글인걸 이렇게 할 일일인가?
25:46그렇더라. 감자탕 냄새네. 수요일이구나.
25:54포장해왔어. 다른 집이지만.
25:57먹자.
25:58화낼 줄 알았다만?
26:03네 루틴이잖아.
26:04어? 할머니? 하와이 어때요?
26:22가영이 잘 있죠?
26:24코코넛 치림프 드셨어요?
26:25아, 맛있겠다.
26:29잘.
26:31그 통과스는 번.
26:32안에서 하와인사.
26:34Oh, my God.
27:04이제 제사도 그만 지냈기다. 올해로 마지막이다.
27:18왜?
27:19이마에 했음 다 했다.
27:23내 죽거든. 너도 고마 제사고무가 암것도 하지 마라.
27:28화장해가 어디 뿌리쁘고.
27:34인자 놔놓고 가라. 12시 비행기라며.
27:37열한시 45분.
27:40이장님 오시라고 했으니까 꼭 붙어있어.
27:42금방 올테니까. 알았지?
27:44은냐. 갔다 온나.
27:46내가 뭘 빌었는지는 모르겠지만
27:55그 끝이 아주 나빴던 것 같아서 무서워.
28:01섹시 70분.
28:11우선은
28:15I can not speak a little bit.
28:37I'll take you to the police station.
28:42The police station is in contact with the police station.
28:44Don't worry about it.
29:07Come on.
29:37Come on.
30:07당신 나 처음 봤을 때부터 알아봤지.
30:10그때 그년이라고.
30:12내가 언제 어느 때 그년인데?
30:15아는 거 다 말해줘.
30:17이게 내 첫 번째 소원이야.
30:19얘야, 뭔 개소리니.
30:22난 소원 같은 거 못 들어준단다.
30:25그건 이블리스만 할 수 있거든.
30:27그럼 부탁드려요, 언니.
30:36웃는 게 왜 그래?
30:40이블리스는 존재만으로도 우릴 비참하게 하는 게 있어.
30:45전쟁에서 갠 선봉에 섰고
30:47천사들로부터 우릴 구했고
30:54우린 다 너희 인간에게 머리 숙였지만
30:57갠 끝끝내 거부하고 지옥에 갔으니까
31:00그런 존재가 인간 하나 죽었다고 도시 하나를
31:04난 그게 이해가 안 갔지.
31:07그게 저분요.
31:12그래, 너야.
31:14도시 하나를 황금기로 쓸어버린
31:16그때 그년이라고 네가.
31:20황금 비요?
31:22황홀하고 아름다운 지옥이었지.
31:25이블리스의 분노였거든.
31:26황금이, 왜 분노예요?
31:30모르겠는데.
31:32모른다고요?
31:34모를라고.
31:37넌 이블리스가 왜 기억이 없는 거 같니?
31:42아, 죄송합니다.
31:44죄송하면 다신 오지 마.
31:46무탈이 위 너 죽였을 때 신나서 춤춘 건
31:48이걸로 퉁, 가.
31:50아, 저 죽인 놈이.
31:56감사합니다.
32:00근데 혹시 이블리스가 언니한테
32:02협입 티라고 한 적 있어요?
32:07너 물벼락 맞아 봤니?
32:10나군.
32:22이리마!
32:23이리마!
32:26왜 보자고 한 거야?
32:36나 잡아놨잖아.
32:38앉아봐.
32:40어.
32:45자세히는 모르겠지만
32:46우리가 모르는 일들이 일어나고 있는 것 같아.
32:49그날이 오면 네가 꼭 해야 할 일이 있어.
32:53송사탕도 안 먹고 그런 얘기부터 한다고?
32:55우리가 모르는 일이 뭔데?
32:58너나 나나 주인님들이 종이잖아.
33:01그러니까 어떤 선택을 해야 하는 순간이 왔을 때
33:04너는 네 주인이 신수답게 결정해.
33:07나도 나답게 할 거니까.
33:09알았지?
33:11나 한껏 꾸미고 왔는데
33:12너 이상하게 찬다.
33:16자다 나왔다며?
33:16너 귀 나왔다?
33:18나 잘 때 이러고 자.
33:19귀엽지 않아?
33:21나도 사자 잡아.
33:23어. 사자 사자.
33:53Yeah, 차장님!
34:00야, 차장님!
34:01차장님, 차장님!
34:02야!
34:03야, 우리 차장님 왜 이래?
34:04야, 그, 그, 들어가 줘?
34:06아, 차단이 삭제됐어, 갑자기!
34:08뭐야, 진짜!
34:11누가 신고했나?
34:13아...
34:15아니, 내가 계정 지었어, 방금.
34:19어?
34:20너 미쳤어?
34:22아, 내가 어떻게 본 구독자인데, 진짜!
34:25아, 너 돌았어!
34:26야!
34:27네 거 내 거 딱 나눠서는 거 아니었어?
34:30이거 네 명의로 만든 내 계정이잖아.
34:33소원 네 거라면.
34:35네 말대로라면 유튜브는 내 거지!
34:37와, 미친 년이네 진짜!
34:40야!
34:41아, 지랄하지 마!
34:43내가 시세차서 키운 거잖아!
34:45됐고!
34:46진이 불러오네, 내 앞에.
34:482주 안에 이거 복구 안 하면 다 날아가는 거 알지?
34:52잘 생각해.
34:53계정 복구는 나만 할 수 있다는 거.
34:56너 진짜!
34:58너 지금 이 행동!
35:00좀나 진정도 하지 마라.
35:02두 번째 소원이에요.
35:06내가 소원에 대해서 얘기한 거,
35:08다시 네가 아무것도 기억 못하게 주세요.
35:10싹 다!
35:12다!
35:14잊어버리게 해주세요.
35:17당장요!
35:19야, 일단 이뤄졌고.
35:21나 지금 너 때문에 고비사막 건너다가 돌아왔거든?
35:23너 지금 글로만 봐도 음성 지으면 되지.
35:25되는 거 다 알아?
35:26동굴 같은 목소리?
35:27암튼, 너 마지막 소원도 지금 빌 거야?
35:29생각해놨어? 생각해놨어도 더 생각해!
35:31고민할 기회 주는 내 차비에 감사하면서.
35:33당장요! 빨리요!
35:34이딴 말 하지 말고!
35:35알았어?
35:42램프 들고 다니라니까.
35:43호텔에 뒀지, 급히 나오느라.
35:45뭐라도 떠오를까 하고 와봤는데, 꽝이야.
35:48아휴.
35:49놀랬잖아.
35:50더 꽉아나 봐.
35:51뭐가 떠오를까 하고 와봤는데, 꽝이야.
35:52아휴.
35:53놀랬잖아.
35:54더 꽉아나 봐.
35:55뭐가 떠오를지도 모르잖아.
35:56뭐가 떠오를지도 모르잖아.
35:57뭐가 떠올라야 하는데?
35:58저 현판의 무탈이 비나, 꾸준한 빌랑 탈리드나.
36:00전생의 나랑 나의 길이.
36:01램프 들고 다니라니까.
36:02램프 들고 다니라니까.
36:03호텔에 뒀지, 급히 나오느라.
36:04뭐라도 떠오를까 하고 와봤는데, 꽝이야.
36:05아휴.
36:06놀랬잖아.
36:07더 꽉아나 봐.
36:08뭐가 떠오를지도 모르잖아.
36:09뭐가 떠오를지도 모르잖아.
36:10뭐가 떠올라야 하는데?
36:11저 현판의 무탈이 비나, 꾸준한 빌랑 탈리드나.
36:15전생의 나랑 나의 기쁨이나 슬픔?
36:20계획적인 것 같은데.
36:25오해야.
36:26더 꽉아나.
36:29더 꽉아나.
36:59너.
37:00오늘은 이상한 옷 입었네.
37:04머리도 짧아졌고.
37:06떠날 준비한 거야?
37:09떠난다고?
37:10네가 여기 있는데 왜?
37:20나에게 새 주인이 있었어?
37:23오늘 좀 이상하네.
37:26무탈이 님이 주인이잖아.
37:29드디어 마지막 소원을 빌 건가 봐.
37:33그럼, 오늘 밤 진짜 우리 떠나는 거지?
37:39고려로.
37:41무탈이 내 새 주인이었다고?
37:56저yes.
37:58잠시만 기다려.
38:00왜 그래?
38:06야.
38:07정신 차려.
38:13아무튼 내가 널
38:15고려로 데려다주지 못한 것 같아.
38:18아무튼 내가 널
38:21고려로 데려다주지 못한 것 같아.
38:23It's my fault
38:26It's my fault
38:30There's a reason
38:34What's that?
38:39Oh, it's you?
38:42Really?
38:44It's really good?
38:46Let's go, go ahead
38:53I thought you were in the same way
38:55I felt good
38:57I felt good
39:03I felt good
39:05I felt good
39:07I felt good
39:16Why?
39:17You're in the same way
39:19When did you go to the house?
39:23Hello?
39:28It's a lot of money. It's a lot of money.
39:32Take care of yourself!
39:37Why are you doing this?
39:49Let's go.
39:53.
39:59.
40:03.
40:07.
40:09.
40:19.
40:20.
40:22.
40:22.
40:23.
40:23.
40:23.
40:23.
40:23.
40:23ların
40:26or
40:28or
40:30Oh
40:31Oh
40:33Oh
40:35Hey
40:37I'm
40:39John
40:41I don't know
40:51It's an avalanche.
40:53It's an avalanche.
40:54It's an avalanche.
40:56It's an avalanche?
40:57What's that?
40:58I don't know if it's an avalanche.
41:00I don't know if it's an avalanche.
41:05Anyway, we know each other 20 years ago.
41:0928 years ago, you were sure.
41:12But you're an avalanche.
41:15I know.
41:16I know you're the only one of your friends.
41:19You're sure we're very high.
41:22But you're 5-5, you're not?
41:27You're not...
41:34Is there a train of train?
41:36Is there a train of train?
41:41You're really so good.
41:45Give me a kiss.
41:46You're an avalanche.
41:49.
41:56Be not an end.
41:57Come and walk back.
41:59What is it?
42:00I'm so sorry.
42:02Oh, you have to eat.
42:04You have to eat yourself.
42:05Your last ist the joy.
42:06.
42:07.
42:08.
42:09.
42:10.
42:10.
42:11.
42:11.
42:12.
42:13.
42:14.
42:16.
42:17Do you want to go to the hospital?
42:47It's here?
42:50No, don't you?
42:52No, don't you?
42:54No, don't you?
42:56It's the same thing
43:17Oh
43:20비슷해
43:22그렇지?
43:24나도 내가 모래시계에서 본 거랑 완전 똑같거든, 지금
43:29그래서 걔가 예뻐, 내가 예뻐?
43:32아니야, 말하지 마
43:34아니야, 말해봐
43:36됐다, 나로 하자
43:40근데 그건 뭐야?
43:43어?
43:47뭐가?
43:57비켜, 라면이다
44:03아, 한식으로 준비하랬더니
44:13거기 과외대 쪽으로
44:15어, 어
44:17응
44:21응
44:25응
44:27근데 왈츠는 진짜 너 혼자 추는 거야? 파탄 없이?
44:31왈츠?
44:34나 왈츠 춘 적 없는데?
44:37출지 모르는데?
44:39근데 왜 사막에서 있는 모래 회우리를 왈츠를 추는 진이라고 해?
44:42응
44:47패스
44:54좋아, 그럼
44:55응?
44:56전설을 기장 사실로 만들어 본다
44:58따라왕
45:04따라왕
45:05오랜만에 박자 좀 쪼개 볼까?
45:08어
45:11어
45:12어
45:14음
45:15음
45:20음
45:22음
45:23음
45:24음
45:26음
45:27음
45:28and off!
45:36Now there is a stick.
45:39It's one of universe and a fortune.
45:41The distance is bigger than a strong space,
45:44and the big universe is bigger.
45:48Do you understand?
45:50I don't want to get me to give them.
45:55On your back, down your back.
45:57One, two, three,
46:00one, two, three,
46:02one, two, three,
46:03one, two, three,
46:04one, two, three,
46:05one, two, three,
46:07발을 잡고 이렇게 밟는다고?
46:10이건 춤이 아니라 결투인데?
46:12너랑 하는 건 뭐가 다 이렇게 전투적이지?
46:17근데 넌 나한테 언제 울렸는데?
46:19뒤로, one, two, three,
46:23두 번째 왔을 때?
46:26두 번째는 호텔방인데?
46:28진짜?
46:30그렇게 빨리?
46:32어, 딱 보는 순간 알았어.
46:37넌 내가 고치는 차,
46:40내가 든 문키스패너
46:42그만하자.
46:46내가 굴리는 바퀴,
46:48내가 쓰는 망치
46:50그만하자고.
46:52내가 쓰는 바루,
46:54내가 좋아하는 스킬링 소리,
46:56내가 좋아하는 스킬링 소리,
46:58내가 좋아하는 스킬링 소리,
47:00뭔지
47:13We'll see you next time
47:19Let's see our moment
47:21We'll see you in the永遠
47:23We'll see you in the same time
47:27We'll see you in the same time
47:43Good morning, my husband.
48:01What is the end of the day?
48:04What's the end of the day?
48:06It's all right.
48:09Really, I don't know.
48:11What are you doing here?
48:21You, don't tell me what happened.
48:24Where did you go?
48:26Hawaii.
48:28You're so funny.
48:30Where did you go?
48:32Where did you go?
48:34Where did you go?
48:36No, I'll go.
48:38I'll go.
48:39I'll go.
48:40Come on.
48:41Why are you going to go?
48:42Where are you?
48:44Where are you?
48:45Where are you?
48:47You're going to go.
48:49What happened to me?
48:51What happened to you?
48:53You're going to go?
48:55You're going to go?
48:57No.
48:59Oh, my God.
49:01Oh, my God.
49:03Oh, my God.
49:05isel!
49:07My son.
49:08Oh, my God.
49:10I don't care what I mean.
49:11Oh, my God.
49:13Oh, your Ruby.
49:14What sort of hair are you going to eat?
49:16Oh, my girl.
49:18Tell me what you want to do.
49:20Is it for me?
49:21See you!
49:22Oh, my God.
49:23Oh, my God.
49:25What did you give me a Cheeseburger?
49:28Ah!
49:29It is a thing,
49:30Oh, terse нTIS?
49:31Why did you totally get older already?
49:33Give me that.
49:34So please, don't say anything!
49:38Don't say anything!
49:40What?
49:42What?
49:44What?
49:54What?
49:56What?
49:58What?
50:00What?
50:02Yeah... 소음이 그렇게 썼구나
50:04일단 그 늙은 년을 치우시죠 아버지
50:06더 떠돌고 다니기 전에
50:08이술은?
50:10방법은?
50:12알지
50:18One, two, three
50:19Two, two, three
50:22이제 집에 가자
50:24나 옷 갈아 입고 놔 볼게
50:28더 말리놨지?
50:30Of course
51:00The End
51:30The End
52:00The End
52:30The End
53:00Before time is gone
53:04After a thousand years
53:07If one day is left
53:11As the sun goes down
53:14It died for the lover
53:18My picture needs a better enemy
53:37Don't leave me here to be lonely
53:44Want to know why every color is so lovely
53:51Until the end let me fall in love
53:57Close my eyes
54:02And I really hope that my wish comes true
54:09Before time is gone
54:12After a thousand years
54:16If one day is left as the sun goes down
54:23I died for the lover
54:26I died for the lover
54:30I died for the lover
54:33I died for the lover
54:40I died for the lover
54:46I died for the lover
55:10I died for the lover
55:40I died for the lover
56:10I died for the lover
56:40I died for the lover
57:10I died for the lover
57:40I died for the lover
Recommended
55:12
|
Up next
59:23
1:00:28
53:51
1:02:22
57:57
58:26
1:42:20
1:06:43
1:40:55
2:05:05
1:57:49
1:47:44
1:30:39
1:47:41
2:08:49
1:16:34
1:35:32
1:13:49
1:18:49
54:01
25:01
45:20
Be the first to comment