- 8 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00作词 作曲 李宗盛
00:29不爱与不问真假
00:32灭空温柔别忘了会舞角压
00:37失踪出坚 maiden的伤疤
00:41眼泪沾里统统都变得听话
00:44就不要拳假
00:46大不了一起崩塌
00:52又会启程
00:54多么伟大的法
00:56仔细听爱的哭声沉哑
00:59出逢月春 却不懂得尴尬
01:04还想收索一个笑话
01:07不愿自拔 多么荒唐的无瑕
01:11虚伪的拥抱 僵硬浮誇
01:14请问总好过怒吗
01:18别再说假话
01:29我爸姬匆匆叫我来有什么事
01:41是病情有反复吗
01:42董事长的病情很稳定
01:43请您来应该是为了X酒店
01:45大评求婚的事
01:59请进
02:09陈秘书 你先出去
02:11好
02:17爸
02:19你和X控股当权的
02:21认识多久了
02:23没多久
02:26我像你这么大的时候啊
02:28也总是被不同的Omega
02:30围堵在下班回家的路上
02:32围追堵截你的Omega里面
02:35也有盛少卿的母亲
02:39征服是每一个
02:41LFA的天性
02:46你恐怕不能代表
02:47全体LFA吧
02:49毕竟也不是人人都乐重于
02:51婚内出轨
02:53感情上
02:55我确实愧对你的母亲
02:57但是我给了她
02:58荣耀富足的一生啊
03:01她既爱给别人未必不富足
03:04还可能更荣耀
03:06当然
03:07对方也未必不会出轨
03:10只是
03:11如果她不像喜欢你
03:12那样喜欢对方
03:15也就不会那么难过了
03:17少卿做的混账事
03:20我都知道了
03:22少卿母亲那边
03:24我也都殉耻过了
03:25殉耻
03:27哪种殉耻
03:29手把手教她请江户
03:30最出名的刑事辩护律师
03:32好尽快保释她那个
03:34宝贝儿子的那种殉耻吗
03:37律师费
03:38我是一个子儿都不会出的
03:43但生活费照给
03:45对吧
03:47爸
03:49我们都没有必要自欺欺人了
03:51哪怕盛少卿想我死
03:53他也仍旧是你的宝贝儿子
03:56因为他身上留着你一半的血液
03:58所以你
04:00你也是我的孩子
04:02而且
04:03你是我最看重的孩子
04:06也是我唯一的接班人啊
04:09盛放集团的未来
04:10你完全可以让盛少卿
04:12盛少奇或盛少林接班
04:15对了
04:17还有盛少西盛少月和盛少婉
04:19他们都可以做你的接班人
04:22如果他们接得住的话
04:26做你最看重的孩子
04:27实在太没意思了
04:29责任给我
04:31偏爱给别人
04:32全面筛选
04:34择忧培育
04:35爸
04:37你可真是个伟大的教育家
04:39对待自己的亲生孩子
04:41也有一套先进的理念
04:43自称一派
04:46我今天喊你来呀
04:48也不是来讨论这个事的
04:50少勇
04:51你打算怎么处理
04:53你和小花之间的关系
04:57什么
04:58X控股的那个小后生
05:01他就不是什么擅长
05:03我不知道你是怎么
05:04招惹到他的啊
05:06不过既然他现在主动示好
05:08那我们就不算被动
05:10我也知道
05:11你现在啊
05:13很喜欢小花
05:14我也没说
05:15马上就让你们分开
05:16回来
05:17可是啊
05:18你得心中有数
05:20你既然答应了
05:21X控股化石人的求婚
05:23那你跟小花
05:24现在就应该低调行事
05:26我什么时候答应了
05:29你打算拒绝
05:31X控股的化石人
05:33和小花之间
05:35少勇啊
05:36你别告诉我
05:37你不懂怎么选择
05:40其实
05:41也没必要选择
05:44有些时候
05:45鱼和熊掌也是可以兼得的
05:49所以
05:50你想让我学你
05:52鱼和熊掌一起吃个饱
05:55这有什么不好吗
05:56有什么不好
06:03有什么不好
06:04你应该去问我的母亲
06:06你应该去问我的母亲
06:08她应该最清楚
06:10有一个贪婪的丈夫
06:11到底有什么不好
06:13我们现在在说你的事
06:15你别扯别的
06:16况且
06:17X控股的那个人
06:19她又不是你妈
06:21的确不是
06:23她不像我妈
06:24不会十几岁就跟一个人渣谈恋爱
06:27结婚
06:28生子
06:29我的母亲既没有势力
06:31又没有背景
06:33所以活该忍受你的滥情
06:39我和花勇的事
06:40和你无关
06:42我先走了
06:43你好好休息
06:45你
06:58我跟小花勇的
07:00我跟小花勇的
07:03少游
07:04听说你要去做豪门坠序了
07:08那要不要考虑把小花让给我呀
07:10你有病吗
07:11找骂是不是
07:12好了好了
07:13是开玩笑的
07:15明天我约了雨珊他们一起
07:16庆祝你喜提
07:17X控股UKW的芳心
07:20咱们好久没聚了
07:22你一定要到场啊
07:23知道了
07:24你也要去
07:25你去干嘛
07:26招讽隐蝶吗
07:28我去看着盛先生
07:29不要喝酒呀
07:30嗯
07:31我也要去
07:33你去干嘛
07:35招讽隐蝶吗
07:38我去看着盛先生
07:40不要喝酒呀
07:42不是说你基因很强
07:44小家伙连情话物都不怕吗
07:46怎么
07:47还怕喝酒
07:48那盛先生也不希望
07:50小花生还在肚子里的时候
07:51就是酒鬼吧
07:54你会不会的
07:55如果你也会
07:55你不胶就会
07:56你们也会会
07:59내가给了
08:01这件事
08:02你们东西
08:07你可以吗
08:08谁呀
08:08喂
08:10你好
08:11伯父
08:12毕姓沈
08:13是高徒的同事
08:16姓沈的同事
08:20你是他老板是吧
08:22我听他提及过你
08:24What's wrong with you?
08:26It's like
08:27I'm a little bit worried about the guy's name
08:30But he's辞職
08:31My phone is changed
08:33I'm not sure he's connected
08:34So he's connected to the guy's name
08:37Can you contact him with him?
08:40That's right
08:41I just got to call him
08:44Mr. Sto
08:45You're looking for the guy's name
08:46There's a guy's name
08:48I...
08:50I'm a little bit confused
08:52I want to talk to him
08:55Like that?
08:58Right.
09:00I'm going to invite her.
09:01I don't want to say that it's me.
09:04I'm afraid she won't go.
09:06Okay.
09:08I'll tell you.
09:11Okay.
09:24Well, she's being on his own role.
09:26I don't know.
09:28That's why she's smoking it.
09:30The girl is eating.
09:32She's being on the so-called,
09:33the girl in love.
09:34The girl looks like a man.
09:36She's being in a cot.
09:37She's being in a cot.
09:38She got pregnant.
09:39She's being in a cot.
09:40She's being in a cot.
09:41She's being in a cot.
09:43She's is living in a cot.
09:44And I'm being in a cot,
09:46and she's being part of the pet,
09:47I thought she was being in a cot.
09:49She's having to be a cot.
09:51I know I'm having to be a cot.
09:52No, I'm going to get you a little bit better,
09:55but I'm going to help you!
10:11The situation is already very hot.
10:12I'm not able to go before we can get the rest of the room.
10:14Thank you, Lord.
10:15I'm going to go for a while.
10:17I'll take a look for a while.
10:19I'll go for a while.
10:21You can see me.
10:23Go.
10:25Go.
10:27I'm going to call you.
10:45I'm going to find you and my brother.
10:58It's not because of the money.
11:00It's not because of the information.
11:15. . .
11:44. .
11:45. .
11:45You gave me that money for two months
11:47I don't have to use
11:48I'm not sure if you're paying for it
11:50I don't have to worry about you
11:52So I'm thinking
11:53I'm going to find you to find me
11:55You need to pay for my money?
12:03I don't have to use
12:04If you have enough money,
12:06you can put it on your money
12:08Just
12:11Don't be afraid of me
12:13You know what I'm saying
12:14I told you that I have a good job.
12:17After that, I will not be able to pay for money.
12:19I will not be able to pay for money.
12:22That's fine.
12:24Dad, I have a little bit of a situation in my work.
12:28I will not be able to pay for you.
12:31No problem.
12:33I will not be able to pay for money.
12:35Oh, right.
12:36You are now at where?
12:40I am with my child in the hospital.
12:42Oh, that's right.
12:44That's the chance to eat a meal.
12:47Yes.
12:48I will not be able to pay for the next day.
12:50We will meet the previous time of the restaurant.
12:52Okay?
12:54I will not be able to pay for the rest of the restaurant.
12:59My child, I really didn't want to ask you to pay for money.
13:03We haven't met a year.
13:06My child, you must have had a family.
13:14Oh my god, I'm not going to be like that.
13:21I'm not going to be like that.
13:25I'm not going to be like that.
13:28I'm going to be like this.
13:30I'll see you next time.
13:33Okay.
13:34I'll see you next time.
13:44Who is that?
13:51What was that?
13:52I'm going to be able to bring my wife to me today.
13:54I am going to be a man.
13:59I'm going to be happy with the city.
14:03You are ready to bring the wife to me.
14:06I'm going to be able to talk to you.
14:09Thank you very much.
14:12盛先生不能喝酒
14:16为什么不能喝酒
14:18是啊
14:20为什么不能喝
14:26为了我
14:30不好意思 服务员
14:32给我一加橙汁还有两杯温水
14:34好的 请稍等
14:36不
14:37邵遥
14:39你来天地会喝橙汁啊
14:41是啊
14:42要不要我再给你点两瓶旺仔牛奶
14:47阿勇
14:48邵遥都被别人公开求婚了
14:50你还管东管西
14:51小心他一不高兴
14:53转头和别人结婚
14:55不行
14:56别胡说八道
14:58您好
14:59您要的橙汁还有温水
15:03请慢用
15:11老板外面有人闹事
15:16诶 雨珊
15:17你去哪儿啊
15:18外面有人闹事
15:19我去看一下
15:21还有人能在天地会闹事
15:22听说是皮国X控股的股东
15:25我去看看
15:26X控股的人啊
15:28那少游
15:29不得一起去看看
15:32雨珊
15:33我陪你一起去
15:34我陪你一起去
15:35走
16:04找什么
16:06而我陪你去
16:23还有什么
16:25咱们去
16:26咱们去
16:27我陪你去
16:28咱们去
16:29咱们去
16:30咱们去
16:31咱们去
16:32I don't know.
16:33I'm a former founder of the U.S.
16:36I'm a former founder of the U.S.
16:38We will pay you twice.
16:41U.S.
16:42U.S.
16:43Are you so worried about this?
16:46Well, I'm not worried about this.
16:49I'm not worried about this.
16:51The U.S.
16:52The U.S.
16:53The U.S.
16:54The U.S.
16:55The U.S.
16:56The U.S.
16:58The U.S.
16:59The U.S.
17:00His name is a dean.
17:02He is a dean and a dean.
17:03He is a dean.
17:06He is here at the restaurant,
17:07laudate the U.S.
17:08He is his azote.
17:09His name is the U.S.
17:10The U.S.
17:11He is his name.
17:12Ask me to go.
17:13Give me a few days.
17:14The U.S.
17:16What is he at the restaurant?
17:17Oh my God,
17:18Oh my God.
17:19The U.S.
17:21Oh my God.
17:22If you do this,
17:23you'll meet me.
17:24The U.S.
17:25Huh.
17:27Ah.
17:28What are you doing?
17:29What are you doing?
17:30The small team, what's your hand looks like?
17:37Looks like it's not too much less.
17:44Needed me to help?
17:46No, I don't do it.
17:50Go, go!
18:00I'm sorry.
18:30It's the end of the last障碍.
18:34There's no doubt about it.
18:39I'm so sorry.
18:44Please.
18:54I'm so sorry.
19:00I love you too.
19:03My sister!
19:04I love you too.
19:06My sister loves you too.
19:08I love you too.
19:10My sister loves me too.
19:12I love you too.
19:16I love you too.
19:20I love you too.
19:24No, I know you are all different.
19:27You should know, I know.
19:30Are you from your own, or from your own?
19:35I live in a big family.
19:38I have a family from your own, but my parents are from your own.
19:42If you think your parents' career with the X-Kong Kuk,
19:49how are you?
19:50X-Kong Kuk, I have a lot of people in the base of Kong Kuk.
19:55I'm going to be a bit better to the years.
19:58You can't see me.
20:01I think that's a good business for Kong Kuk.
20:05You can't see Kong Kuk.
20:11The Kong Kuk is a good business.
20:13The Kong Kuk will be the Kong Kuk.
20:17I've got a lot of Kong Kuk.
20:23I'm sorry.
20:53I don't know what to do.
21:23Who are you?
21:27The花勇.
21:28The X-C
21:41How are you doing?
21:48Why are you doing this?
21:50You're doing it.
21:52I'm gonna be able to meet you.
21:54I can't wait for you, but I'm not going to be able to meet you.
21:56I'm going to be able to meet you and ask me.
21:58I hope he was a failure.
22:00I will help you.
22:02I will help you with the goodness of the future.
22:08Hi, Hi.
22:10You're right here.
22:12I'm not right.
22:14What?
22:16I'm pretty sure that I'm willing to do it.
22:18But if you don't care, I will tell you that we will never let him go.
22:25Dad, you're going to be the king.
22:28You're going to be the king?
22:30You're going to be the king.
22:32Don't worry.
22:33Right.
22:35What time are you going to婚?
22:43Let's talk about it.
22:44But you're going to say it.
22:46Our own story.
22:48We are a king.
22:49Who would you say he has especially been here?
22:52I leveled up.
22:54I'm going to give up for the king.
22:56I would say that we are the king's king of the king.
23:00You should shine me with me.
23:06You're going to be the king of the king.
23:09I'm going to say the king of the king.
23:12I will give you a big look at.
23:15I have no problem. I'll take care of you.
23:22Let's go.
23:32Master, I have a question to you.
23:59You'd like to marry me?
24:00周围中一碰着回头
24:05每段感情总缺了
24:09胜身为啥
24:10为什么不是你嫁给我
24:12我嫁给你
24:13只要圣先生愿意
24:15嫁给我娶我都无所谓
24:16都舍得
24:18但
24:18胜心很难
24:21胜口太多
24:24已经很成熟
24:27却往往还会痛
24:31世上没有人会真的爱我
24:38这一遍我早就懂
24:40但你是真的不会放弃我
24:45但愿这次没弄错
24:47世上没有人是真的从容
24:52这一切我已相同
24:55但你是真的为我困惑错
24:59以后就是盛海太太了
25:03渴望谁陪谁战着
25:25爸
25:37晚上好
25:39这不是我们常来的那家吧
25:41沈总 不好意思啊
25:45这小子有点事情
25:47耽误了一会儿
25:53沈总 不好意思啊
25:55这小子有点事情
25:57耽误了一会儿
25:59耽误了一会儿
26:01这小子有点事情
26:02耽误了一会儿
26:03没意思是
26:08耽误了一会儿
26:09您就注定的
26:10您您的心想
26:11您就认识了一会儿
26:12您弃锁
26:20你好吗
26:22您知道
26:24有没有人
26:25我今天就要出场
26:26您留意一下
26:27您留意到一个她
26:28您留意到一个小子
26:29您让她太多
26:30您留意
26:31It's your name.
26:34What?
26:39Tell me.
26:42Is it like this?
26:48No.
26:51I'm a doctor.
26:52Oh, thank you.
26:56So...
26:59Yes.
27:02Oh, that's a really nice job.
27:04Is it a doctor?
27:06A doctor.
27:08I'd like to wait for the doctor.
27:14That's my doctor.
27:15It's good.
27:17Watch.
27:18I've got some doctor.
27:19You're too big.
27:49You used to have my trust in my trust.
27:53I'm so proud of you.
27:58I'm so proud of you.
28:02I'm so proud of you.
28:11I've been so proud of you.
28:16You've been in my hands for 10 years.
28:21It's just for this one.
28:30Sorry.
28:34I'm going to go to the hospital.
28:37You...
28:39沈总.
28:41Just let her go.
28:43We're going to have to go back with us.
28:45We're going to take care of her child and hack ..
28:47We think her child will be nervous.
28:49We don't want to go back here.
28:51We'll take care of her.
28:52We'll take care of her.
28:54We're out of time.
28:55We'll be right back to her children.
28:58We'll talk about it.
28:59We'll be right back to her children.
29:01Take care of her children.
29:07Let's go.
29:09Come on.
29:13I don't know.
29:43I don't know.
30:13I don't know.
30:43I don't know.
31:13I don't know.
31:43I don't know.
31:45I don't know.
32:14I don't know.
32:44I don't know.
32:46I don't know.
32:48I don't know.
32:50I don't know.
32:52I don't know.
32:54I don't know.
32:56I don't know.
32:58I don't know.
33:00I don't know.
33:02I don't know.
33:04I don't know.
33:06I don't know.
33:08I don't know.
33:10I don't know.
33:12I don't know.
33:14I don't know.
33:16I don't know.
33:18I don't know.
33:22I don't know.
33:24I don't know.
33:26I don't know.
33:28I don't know.
33:30I don't know.
33:32I don't know.
33:34I don't know.
33:36I don't know.
33:38I don't know.
33:40I don't know.
33:42I don't know.
33:44I don't know.
33:46I don't know.
33:48I don't know.
33:50I don't know.
33:52I don't know.
33:53I don't know.
33:54I don't know.
33:55I don't know.
33:56I don't know.
33:57I don't know.
33:58I don't know.
33:59I don't know.
34:00I don't know.
34:01I don't know.
34:02I don't know.
34:03I don't know.
34:04I don't know.
34:05I don't know.
34:06I don't know.
34:07I don't know.
34:08I don't know.
34:09I don't know.
34:11I don't know.
34:12I don't know.
34:13I don't know.
34:14I don't know.
34:15I don't know.
34:22What's wrong with you?
34:23What's wrong with you?
34:38I'm fine.
34:39I'll call you the phone.
34:41Keep going.
34:52Let's go.
35:22But I know that
35:23I'm going to be in the江湖 of the years
35:25I have to be able to help you.
35:26Your boss, don't worry.
35:27I've been in the P國
35:29I've been in the past.
35:31I've never said anything about you.
35:33I've been able to help you.
35:35I can tell you what I can help you.
35:37I'm just saying.
35:39I'm going to be a little bit of a problem.
35:42I'm not comfortable to get out.
35:44Can I go to my house?
35:48Your boss!
35:50Get out of here!
35:52I got you.
35:54You should go out there.
36:02The security is the Zed Alpha bonus.
36:03That's the one with the CJA from the war.
36:06Your mind is doing this.
36:08To the people.
36:10A complete deployment of the army.
36:12Those who say they are going to enter the pool.
36:15They are going to be entering the pool.
36:17For the police.
36:20This is the one with the intermediary.
36:21Foreign.
36:22Booker, life is a good risk.
36:24This is the U.S.
36:25This is the U.S.
36:26Hey, Teng.
36:28Hi.
36:30Hi.
36:31Oh, listen.
36:32Take a look.
36:33All right, man.
36:34Listen.
36:36Have a good time.
36:38Let's take a look.
36:42Go ahead.
36:43Hold that.
36:44OK, hello.
36:51You are so calm.
36:57You got it.
36:59You got it.
37:01You got it.
37:03It's a lot.
37:05I'll drop you.
37:07I'll drop you.
37:09I'll drop you.
37:21It's okay.
37:23I'll be there for you.
37:33I want to thank you for the family.
37:35I'm going to help you with this.
37:37I want to take care of you.
37:39I'm sorry for you.
37:41But it's all fine.
37:43All of you.
37:45Thank you very much.
38:15and then he will fight.
38:17He's a boss.
38:19Oh, my lord.
38:21He's a boss.
38:23Help me.
38:25He's in the hospital.
38:27Come in.
38:31Come in.
38:33He's in the hospital.
38:35Oh my god.
38:37He's in the hospital.
38:39No, I'm not.
38:41I'm not.
38:43What's your name?
39:13I'm going to go to the house.
39:15I'm going to go to the house.
39:17I'm going to go to the house.
39:19Yes.
39:43I'm going to go to the house.
39:45I'm going to go to the house.
39:47And you're all instant.
39:49It's not ok for me.
39:51Hey, I don't know what to know about your daughter.
39:53I've never had a happy family either.
39:55I've never had any reply to her.
39:57Hey, I want to come to the house.
39:59I want her to die.
40:01You're okay.
40:02I want her to come to bed.
40:04I want her to be married.
40:06I want her to come to bed for you.
40:08And her marriage is my life.
40:12He was a young boy,
40:16He was pretty young.
40:21He was really young.
40:23He was so young.
40:24He was so old as a kid.
40:26If the teacher was okay,
40:30we would die.
40:36It was my father's son,
40:39If it's not because he's in his body, you think he's going to die?
40:49You don't love your children?
40:58If you don't love him, he will be very difficult.
41:09I feel very hope to take off the art Eles compte,
41:13you have to wear it when they realize it.
41:16No, I hope they make me take off.
41:20If they will come something, you will take us home.
41:24I need your children and your children to Below.
41:26?
41:32You bring him there too, right?
41:34I'm gonna get back home.
41:35There's no need for your daughter.
41:36I'll be here in my house.
41:37I'm not having for your daughter, right?
41:38Not having to go home.
41:39Why'd you not go home to the house?
41:41You're home from me to the house.
41:44Sorry.
41:46I forgot.
41:47You don't have a daughter?
41:49Who's a daughter?
41:50That's not a daughter.
41:52It's not a daughter.
41:53It's my daughter.
41:54My daughter...
41:55I'm so sorry...
41:58That's a baby.
41:59I'm sorry.
42:00My daughter's mother has me to play.
42:02That there are mars protests with a lot of
42:08Not butterflies, it's vomit
42:09Just a little
42:10It's scary
42:12It's the maggot
42:26McGregor, you screw up
42:28Or was your cat
42:29If you've already managed to tell me
42:31You're late now, you need to rest.
42:33We're now in the middle of the night.
42:35It's dark now.
42:36I'm not going to rest.
42:37I'm going to rest.
42:38You'll rest.
42:39I'll rest.
42:40You understand?
42:44I can't.
42:45Children don't understand you.
42:46You can't keep going.
42:48I'll take a look at the house.
42:50I'll take a look at the house.
42:53Bye bye.
42:54See you.
42:55Bye bye.
42:56Bye bye.
42:57You can't wait.
42:59Master?
43:00I'll go.
43:01Go on my way.
43:02I'm having a stop.
43:03I'll go.
43:05I'll come and get our back.
43:06Your mother's ready.
43:07He's gone.
43:08Let's go.
43:13You need to go.
43:14I won't go.
43:15You're fine.
43:16You're fine.
43:17You're fine.
43:18I'll stop it.
43:19You're fine.
43:20You're fine.
43:21Come on.
43:22You're fine.
43:23You're fine.
43:24You're fine.
43:25No, listen.
43:26Do you have any pain?
43:28Father, don't worry.
43:30I'm just a pain.
43:31I'm not a pain.
43:53I'm sorry.
43:56I'll be your end.
44:08花友,花友
44:12别眠大眠小的
44:18來,穿娃娃,花生
44:21幼稚園老师說
44:23They are now to say that the name is the all the people's name.
44:30We must be learning to listen to the word,
44:34learning to listen to the word.
44:39The word is called a voice.
44:40In the rule, I call this one to call.
44:43It's called a voice.
44:44What is the rule?
44:47The law is the law, and the court.
44:48The law is the law, and the court.
44:49What is the law?
44:53It's a serious mistake.
44:55It's like a wolf.
44:56I'm like a wolf.
45:05You can understand this?
45:14It's like a wolf.
45:17What is a wolf?
45:19I'm going to die.
45:21I'm going to die.
45:23I'm going to die for a while.
45:26I'm going to die again.
45:28Is it that my father will die?
45:31I'm not going to die.
45:34It's just that it's all for me.
45:36It's all for my faith.
45:37It's all for you.
45:38It's all for me to die.
45:41Don't worry.
45:43You're a little bit old.
45:45The morning sleep will be a little bit of water.
45:47I'm going to die.
45:51It's a day after a while.
45:53I am a full sigh.
45:55I don't want to break it.
45:56I'm going to die.
45:57I'm going to kill him.
45:59C'mon.
46:05You're a pleasure.
46:06I'm going to die.
46:09I'm going to die.
46:13You're coming to die.
46:17I don't know how much it is.
46:19I'm not sure how much it is.
46:25You're the best.
46:31What's wrong?
46:33I'm fine.
46:35But it's still there.
46:37There's a child.
46:39Don't tell me.
46:41He's still alive.
46:43He's still alive.
46:45He's still alive.
46:47It's still alive.
46:49It's still alive.
46:51It's still alive.
46:53It's still alive.
46:55It's still alive.
46:57It's still alive.
46:59It's still alive.
47:01Father, my father said,
47:03you don't have a child.
47:07What is this?
47:09Father,
47:11I'm happy.
47:16I'm happy.
47:17Father,
47:18you want a brother or sister?
47:21For example.
47:23If you have a brother or sister,
47:25I will be a brother.
47:27You want to be a brother?
47:29It's a girl who can protect my sister.
47:36I will protect you.
47:39I will protect you.
47:41I'm going to go to you.
47:42I'm going to go to you.
47:43I'm going to go to you.
47:45What are you saying?
47:47I'm going to go to you.
47:49I'm going to go to you.
47:51Sorry.
47:53I'm wrong.
47:59I'm going to sleep.
48:01I'm going to go to you.
48:29Oh my God.
48:33You don't work for me.
48:35I know.
48:36I'm going to go.
48:42Here we go.
48:43I'm going to take care of my sister's name.
48:45I'm going to take care of me.
48:47I know I'm going to take care of you.
48:49I'll look forward to you.
48:52Why?
48:54Well, thank you.
48:56Good morning.
48:59I'm just a three hundred thousand dollars for a month.
49:09Okay, don't worry.
49:13He said he wants to have a brother or a妹妹.
49:18No.
49:22You are.
49:23You have to be innocent.
49:28You are only being removed.
49:29You are already dead.
49:30I'm hurting you all.
49:31Don't be angry.
49:32Don't worry, don't be sorry.
49:34I'll be sorry.
49:35I'm too scared.
49:37I'm sorry.
49:38You will never say anything.
49:39Okay.
49:40I'll just say that.
49:47ileい者.
49:50I'm so angry.
49:51Don't talk to me later.
49:55If you want to talk to me,
49:58I'll go back to you later.
50:07You crazy.
50:21I'll be back to you later.
50:44寻浮爱与不问挣扎
50:48寻寻温柔别忘了挥舞角落
50:52制造出紧张的伤疤
50:55眼泪沾沥通通都变得听话
50:59就不要挣扎
51:01大不了一起崩塌
51:05勇为欺诈
51:09多么伟大的办法
51:11仔细听爱的哭声下
51:13重复愚蠢却不懂得尴尬
51:18还想收藏一个笑话
51:21不愿自答
51:23多么荒唐的无声
51:25寻味的拥抱将你浮夸
51:28请问总好过浓烂
51:32别再说假话
51:36寻味的拥抱
51:52寻味的拥抱
51:53寻味的拥抱
51:54别忘了挥舞角落
51:55制造出紧张的伤疤
51:58太小秀
52:02因为依然运你通通都变得听话
52:04就不要挣扎
52:06它不了云系崩塌
52:08更爱欺诈
52:10多么伟大的办法
52:13仔细听爱的哭声下
52:15重复一拳
52:26多忙活躺在无暇 谁为他拥抱 将你浮夸 请问走好吧呢吗 别再说假话 多快快的电话 在上当都不像话 真心想想就宣布就全感造化 谁说我能许服他 谁被谁许服了 被许服的人是我 被许服的人是我
52:56永远欺缠 多么伟大的办法 在心底爱意的哭声沙哑 重复与纯却不诺格 感慨 还想收藏一个笑话
53:22不愿自带 多么荒唐的无暇 虚伪的拥抱 将你浮夸 请问走好吧呢吗 别再说假话
53:38不愿自带 多么优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
Recommended
54:01
|
Up next
50:03
54:01
48:07
47:35
47:00
46:46
54:01
48:20
1:42:20
1:06:43
1:40:55
2:05:05
1:57:49
1:47:44
1:30:39
1:47:41
2:08:49
1:16:34
1:35:32
57:42
1:13:49
1:18:49
Be the first to comment