Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 2 jours
Loves Ambition S01E30 [cima4nite com]

Catégorie

📺
TV
Transcription
00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30谢谢你
00:31谢谢你帮的这个大忙
00:32谢谢你帮演一帮
00:40咱们俩还是
00:42第一次
00:43在氛围这么好的餐厅吃饭
00:47你还这么闷柔地跟我说话
00:51为了这一刻
00:52我觉得
00:53不管做什么都值得
00:55你今天说话怎么贵贵的
00:57林涛
00:59有吗
01:01你别想那么多了 行不行
01:03你觉得我想什么了
01:05那就是我想多了
01:06反正咱们现在就是
01:07很好的同事关系
01:08什么都没有嘛 对吧
01:09谁说没有的
01:14我为了你
01:17欧欣力学
01:19做了那么一份完美的财务报表
01:22把盐一方的盈利提升到百分之二十一
01:30这才打动了银行啊
01:33什 什么意思
01:35盐一方现在的运营情况
01:38根本达不到银行的放贷标准
01:41还不是因为看了我那张报表
01:43才瞒天过海
01:45顺利通过了审批
01:46过来生批
01:52林涛
01:54你这算是欺骗行为
01:57这算是骗代啊
01:59不是我
02:01是你妹妹
02:03盐一方的法人
02:05许颜
02:08你什么意思啊
02:10你想干什么
02:11我想干的从始至终都没变过
02:15和于一名分手
02:17跟我回老家结婚
02:22这林涛
02:26不是你不是已经放下了吗
02:28什么意思
02:29骗我的
02:31一直在演戏
02:34我可以举报你啊
02:35我现在马上就可以去举报你去
02:36对啊
02:38你现在就去
02:39我不过是一个小小的财物
02:43没有法人的授意
02:45我敢做假账
02:47我又何必做假账
02:49公司的每一分钱
02:51也没有进入我的口袋
02:53再说啊
02:54报表上的公章是你亲自盖的吧
02:58公司有监控
03:00我去看过
03:02你盖章的样子一清二楚
03:05你敢举报我
03:07我就敢拉许颜下水
03:11公司法人是第一责任人
03:14严一方受沈浩鸣的影响
03:17已经风雨飘摇了
03:20你经得起银行问责吗
03:24你也太可怕了吧
03:27我们好心收你在公司里工作
03:29你就这样倒打一耙是吗
03:31你这样倒打一耙是吗
03:43现实点吧 灵灵
03:44你说我宝贝也好
04:03我说也好
04:05什么都行
04:15但你今天必须做一个决定
04:18就现在
04:20否则鱼丝往迫
04:27你只要
04:29只要跟我保证
04:31我妹还有盐一方
04:32不会受到任何的麻烦
04:38发言点
04:44你什么时候跟一鸣分手啊
04:49也不用逼这么紧吧
04:51给我点时间不行吗
04:52
04:54你是星星
04:56也不用逼这么紧吧
04:58给我点时间不行吗
05:00
05:02你是星星
05:18金生 金生 快
05:20快点医生 医生
05:22医生 金生 金生
05:23金生 没事吧
05:24快点
05:26金生
05:27怎么样
05:28怎么回事了
05:29这儿不过这面是见素质的
05:30金生
05:31不然会防安医生抢救
05:32金生 先出去
05:33金生 准备心肺服装
05:34
05:36
05:53
05:54
06:03我请你帮忙照顾一下乘哲
06:04一定有急收过去了
06:05
06:09
06:13莱莱
06:15情况怎么样
06:16Il y a des questions.
06:18Il y a des questions de la question.
06:20Il y a des questions de la question.
06:24L'entre nous avons été procuré.
06:26Il y a des questions de la question.
06:30L'inverse pas.
06:32Tissin, comment ça se passe?
06:37Il y a la même chose.
06:38C'est pas grave.
06:44Je ne peux plus rien faire.
06:48J'ai l'air pour toi.
06:51Maman.
06:56Si tu es comme ça,
06:57c'est qu'il n'y a pas de malade.
07:00C'est bon ?
07:01J'ai l'air pour toi.
07:03J'ai l'air pour moi.
07:06Bien.
07:07J'ai l'air pour moi.
07:16J'ai l'air pour moi.
07:19J'ai l'air pour moi qui me?",
07:20J'ai l'air pour moi.
07:22Je pense que j'ai l'air pour moi.
07:25Merci de m'aller me voir.
07:26J'ai l'air pour moi.
07:37Sous-titrage MFP.
08:07Sous-titrage MFP.
08:37Sous-titrage MFP.
09:07Sous-titrage MFP.
09:37Sous-titrage MFP.
10:07Sous-titrage MFP.
10:37Sous-titrage MFP.
11:07Sous-titrage MFP.
11:37Sous-titrage MFP.
12:07Sous-titrage MFP.
12:37Sous-titrage MFP.
13:07Sous-titrage MFP.
13:37Sous-titrage MFP.
14:07Sous-titrage MFP.
14:37Sous-titrage MFP.
15:07Sous-titrage MFP.
15:37Sous-titrage MFP.
16:07Sous-titrage MFP.
16:37Sous-titrage MFP.
17:07Sous-titrage MFP.
17:37Sous-titrage MFP.
18:07Sous-titrage MFP.
18:37Sous-titrage MFP.
19:07Sous-titrage MFP.
19:37Sous-titrage MFP.
20:07Sous-titrage MFP.
20:37Sous-titrage MFP.
21:07Sous-titrage MFP.
21:37Sous-titrage MFP.
22:07Sous-titrage MFP.
22:37Sous-titrage MFP.
23:07Sous-titrage MFP.
23:37Sous-titrage MFP.
24:07Sous-titrage MFP.
24:37Sous-titrage MFP.
25:07Sous-titrage MFP.
25:36Sous-titrage MFP.
26:06Sous-titrage MFP.
26:36Sous-titrage MFP.
27:06Sous-titrage MFP.
27:36Sous-titrage MFP.
28:06Sous-titrage MFP.
28:36Sous-titrage MFP.
29:06Sous-titrage MFP.
29:36Sous-titrage MFP.
30:06Sous-titrage MFP.
30:36Sous-titrage MFP.
31:06Sous-titrage MFP.
31:36Sous-titrage MFP.
32:06Sous-titrage MFP.
32:36Sous-titrage MFP.
33:06Sous-titrage MFP.
33:36Sous-titrage MFP.
34:06Sous-titrage MFP.
34:36Sous-titrage MFP.
35:06Sous-titrage MFP.
35:36Sous-titrage MFP.
36:06Sous-titrage MFP.
36:36Sous-titrage MFP.
37:06Sous-titrage MFP.
37:36Sous-titrage MFP.
38:06Sous-titrage MFP.
38:36Sous-titrage MFP.
39:06Sous-titrage MFP.
39:36Sous-titrage MFP.
40:06Sous-titrage MFP.
40:36Sous-titrage MFP.
41:06Sous-titrage MFP.
41:36Sous-titrage MFP.
42:06Sous-titrage MFP.
42:36Sous-titrage MFP.
43:06Sous-titrage MFP.
43:36Sous-titrage MFP.
44:06Sous-titrage MFP.
44:36Sous-titrage MFP.
45:06Sous-titrage MFP.
45:36Sous-titrage MFP.
46:06Sous-titrage MFP.
46:36Sous-titrage MFP.
47:06Sous-titrage MFP.
47:36Sous-titrage MFP.
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire

Recommandations

46:25
À suivre
40:45