Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
👉​ ¡SUSCRIBETE AL CANAL!

PELÍCULAS DEL OESTE /CINE WESTERN

Las películas del oeste, también conocidas como western, son un género cinematográfico clásico que transporta al espectador al período de expansión hacia el oeste de los Estados Unidos, generalmente durante el siglo XIX. Estas películas se desarrollan en paisajes áridos y salvajes, poblados por vaqueros, forajidos, colonos, y nativos americanos, y muestran temas de valentía, justicia, y supervivencia. En ellas, es común ver duelos, persecuciones a caballo, y la icónica lucha entre el bien y el mal en un entorno donde la ley aún está por establecerse.

El género del western es conocido por personajes fuertes, como pistoleros solitarios, sheriffs con un férreo sentido de la justicia, y figuras rebeldes que desafían la autoridad. Además, su estilo visual, marcado por los grandes espacios abiertos y una banda sonora épica, ha convertido a estas películas en un símbolo de la cultura estadounidense. Desde sus inicios en el cine mudo hasta los westerns modernos, este género ha dejado un impacto duradero en la historia del cine, con películas que exploran no solo la acción y la aventura, sino también los aspectos más complejos de la naturaleza humana.


#PelículasdelOeste,#Westernscompletos,#ClintEastwood,#John Wayne, #Cinedevaqueros,#Westernclásico, #CineDelOeste,#PelículasDeVaqueros, #WesternClásico, #ClásicosDelWestern,#CineWestern,#OesteAmericano, #MúsicaDelOeste,#HistoriaDelOeste,#CowboysYForajidos,#peliculas del oeste, #películas de vaqueros, #peliculas western,
Transcripción
00:00:00Música
00:00:30Música
00:01:00Música
00:01:30Ese rebelde nunca falla
00:01:42Música
00:02:00Música
00:02:30Música
00:03:00¿Cuántos hemos perdido anoche?
00:03:04Algunos
00:03:04Cuatro o cinco
00:03:06¿Entre ellos el sargento?
00:03:10No
00:03:11Se habrá ido
00:03:13Según las leyes militares, si se ha ido, será considerado desertor
00:03:17A estas alturas ya no hay leyes
00:03:20La única ley es huir
00:03:23Para ti
00:03:30Cuida usted mucho de su arma, ¿verdad, Jolís?
00:03:57
00:03:59La gente siempre necesita cuidar de algo
00:04:03Quien no tiene nada en la mente
00:04:07Ni tan solo ideales
00:04:10Necesita tener algo en las manos
00:04:15Pues defiéndase con la mente
00:04:21Quien no tiene nada en la mente
00:04:49Gracias.
00:05:19El general Lee se ha rendido en Virginia.
00:05:35Por la presente se nos ordena que depongamos las armas.
00:05:49El general Lee se ha rendido en Virginia.
00:06:19¿Va a hacer que se rindan sus hombres?
00:06:42Ordenenles que entreguen las armas a mis soldados.
00:06:45Que saquen una bandera blanca bien visible.
00:06:49¿Va a hacer que se rindan los hombres?
00:06:54¿Va a hacer que se rindan sus hombres?
00:07:03¿Va a hacer que se rindan sus minas?
00:07:07¿Dónde vas, Hollis?
00:07:25Donde sea menos a un campo de prisioneros
00:07:27Voy contigo
00:07:28Ni se te ocurra
00:07:37Ni se te ocurra
00:08:07Ni se te ocurra
00:08:37Ni se te ocurra
00:09:07Ni se te ocurra
00:09:37Ni se te ocurra
00:10:07Un dólar cada uno
00:10:09Soy Matt Graves, señora
00:10:14Supongo que habrá oído hablar de mí
00:10:19Matt Graves
00:10:21Cuida del negocio, ¿verdad?
00:10:34¿Y de qué manera?
00:10:40Voy a ver si consigo algo del tipo que cuida a los caballos
00:10:43Lo dudo mucho
00:10:44Si a cambio me da dos caballos
00:11:03Y diez dólares
00:11:04Creo que hace un buen negocio
00:11:06No hay trato
00:11:10No hay trato
00:11:10No puede apropiarse de los caballos
00:11:12Creo que sí, padre
00:11:15Archer
00:11:23Archer, archer, archer
00:11:26Archer, archer
00:11:29Archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer, archer
00:11:59¡Gracias!
00:12:29¡Gracias!
00:12:59Les voy a dar una buena lección
00:13:06¿A quién se le ocurre ganar la guerra?
00:13:21Suelten a ese negro
00:13:23Súbanle a mi caballo
00:13:53Súbanle a mi caballo
00:14:23¿Por qué te quedas atrás?
00:14:47Por si nos siguen
00:14:48No hay que fiarse
00:14:49La última vez que le salvé la vida a un negro dijo
00:14:57Gracias
00:15:05¿Cómo te llamas?
00:15:07Duncan
00:15:09¿Cómo va ese cuello, Duncan?
00:15:11Yo me llamo Hollis
00:15:17Y este es el famoso Matt Graves
00:15:19De quien seguramente habrás oído hablar
00:15:21No me gusta como van las cosas
00:15:27Somos dos rebeldes degradados que no saben ni siquiera dónde van
00:15:31Y sin un dólar
00:15:37Lo mejor que podíamos hacer es salir corriendo
00:15:39Solamente el tiempo
00:15:41Podría detenernos
00:15:43¿En qué estás pensando?
00:15:53¿En qué estás pensando?
00:15:55Tengo un plan
00:15:57Tengo un plan
00:16:07¿Vienes con nosotros?
00:16:09Anoche me hubiera negado
00:16:11Pero a la luz del día
00:16:13Anoche me hubiera negado
00:16:14Pero a la luz del día
00:16:15El muy loco va a dejar que le disparen
00:16:33El muy loco va a dejar que le disparen
00:17:03¿Son bandidos?
00:17:27¿Son bandidos?
00:17:33No de los que creen
00:17:57Ese Hollis no ha dicho ni diez palabras seguidas en dos años
00:18:01No
00:18:03Y ahora ve una cara bonita
00:18:05Y empieza a hablar diciendo más mentiras que un sacamuelas
00:18:09Lo está haciendo mejor que usted
00:18:21¿No sabes conducir?
00:18:23Claro que sí, sujétese fuerte
00:18:25Pero bueno
00:18:27No
00:18:57No
00:18:59No
00:19:03No
00:19:05No
00:19:11No
00:19:13¡Gracias!
00:19:43¿Dónde podemos encontrar al sheriff?
00:20:13¡Gracias!
00:20:19Ha sido muy amable. Gracias.
00:20:22¿Capitán?
00:20:24Hollis.
00:20:25Esperaré su visita.
00:20:26Será un placer para mí.
00:20:36Será un placer para mí.
00:20:38¿Listo, Capitán?
00:21:05¿Qué pasa?
00:21:08¿Qué quieren?
00:21:21Traemos dos hombres muertos, Sheriff.
00:21:25Los chicos de la diligencia, ¿eh?
00:21:28Tendrán una buena razón para sacarme de la cama a esta hora.
00:21:41¿Usted?
00:21:42¿Usted?
00:21:43¿Usted?
00:21:44¿Usted?
00:21:47Sí, usted.
00:21:48¿Está por aquí el Capitán Hollis?
00:21:54Está hablando con el sheriff, señora.
00:22:07Por favor, dele esto cuando salga.
00:22:09Y no lo pierda.
00:22:11Haré un esfuerzo, señora.
00:22:12Y gracias otra vez.
00:22:14No hay recompensa, ¿eh?
00:22:24¿Ves lo que consigue un ciudadano por arriesgar el pellejo?
00:22:28Vamos, Matt.
00:22:29Espera, rebelde.
00:22:35Veo que seguís llevando el uniforme.
00:22:37No es motivo para disparar, Sheriff.
00:22:39La guerra ha terminado.
00:22:41Habéis entrado aquí como si la hubierais ganado.
00:22:47Dejadme que os diga una cosa.
00:22:49Muchos de vosotros andáis merodeando por aquí.
00:22:52Unos buscando limosna, otros buscando líos.
00:22:57Bien, pues os daré a todos la misma oportunidad.
00:22:59Una hora para marcharos.
00:23:01Nosotros no pensábamos quedarnos.
00:23:15Cuando salgas ahí fuera.
00:23:20Que lo que dices sea verdad.
00:23:31Te lo cuore.
00:23:32Un pulón, ta.
00:23:34Que lo cuore.
00:23:36Sal de aquí, limpia eso.
00:24:02¡Muévete!
00:24:06¿Eso es por cuidar de los caballos?
00:24:22No, la recompensa por entregarte.
00:24:28Tengo hambre. Esto debe ser una casa de comidas.
00:24:36Aquí no estarán.
00:25:05Tengo tiempo de comer.
00:25:06Supongo.
00:25:07¿Desayuno?
00:25:11Hemos cabalgado toda la noche y estamos muertos de hambre.
00:25:15Esta es Perla.
00:25:19¿Os persigue la ley?
00:25:21Todavía no.
00:25:22Parece un cuadro con el sol acariciando su pelo dorado.
00:25:30¿Qué me dices del serif?
00:25:45Muchos de los hombres de esta ciudad se han largado.
00:25:48Tiene que ser dura.
00:25:48En realidad no es un mal tipo.
00:25:54Eso será mientras esté durmiendo.
00:25:57La ley se han largado.
00:26:01Tiene que ser.
00:26:02Tiene que ser.
00:26:04¿Qué pasa?
00:26:34Rápido con el revólver.
00:27:04¿Qué pasa?
00:27:34No, el capitán Hollis no le gustará.
00:27:36Lo único que tiene que hacer es ponérselo.
00:27:38A propósito, ¿por qué no dejas de llamarle capitán?
00:27:41Se lo diré cuando le vea.
00:27:44No le verás.
00:27:45Recuerda que no va armado.
00:27:47Yo estaré frente a la casa, así que si hay problemas entra disparando.
00:27:51¿Y qué pasa con el sheriff?
00:27:52Si se pone a tiro, dispárale a él primero.
00:27:57Eh, Matt.
00:28:00Si le ocurre algo al capitán Hollis...
00:28:04...te dispararé a ti primero.
00:28:05¿Qué pasa con el sheriff?
00:28:06No.
00:28:07No.
00:28:07No.
00:28:07No.
00:28:08No.
00:28:08No.
00:28:09No.
00:28:09No.
00:28:09No.
00:28:10No.
00:28:10No.
00:28:11No.
00:28:11No.
00:28:11No.
00:28:11Gracias.
00:28:41Gracias.
00:29:11¿Diez dólares a que falla?
00:29:18De acuerdo.
00:29:37Gracias.
00:29:41Gracias.
00:30:11Gracias.
00:30:12Gracias.
00:30:13Gracias.
00:30:14Gracias.
00:30:15Gracias.
00:30:16Gracias.
00:30:17Gracias.
00:30:18Gracias.
00:30:19Gracias.
00:30:20Gracias.
00:30:21Gracias.
00:30:22Gracias.
00:30:23Gracias.
00:30:25¿El siguiente?
00:30:26Gracias.
00:30:27Gracias.
00:30:28Gracias.
00:30:29Gracias.
00:30:30¿Tienes dinero, chico?
00:30:31Si lo tiene, no le va a durar mucho.
00:30:32¿Sabes qué lado de esto hay que utilizar?
00:30:33¿Tienes dinero, chico?
00:30:34Si lo tiene, no le va a durar mucho.
00:30:35¿Sabes qué lado de esto hay que utilizar?
00:30:39Empezaremos con 20.
00:30:40¿Tienes dinero, chico?
00:30:41¿Tienes dinero, chico?
00:30:42Si lo tiene, no le va a durar mucho.
00:30:44¿Sabes qué lado de esto hay que utilizar?
00:30:49¡Empezaremos con 20.
00:30:51Me hagas con 20.
00:31:02¿Cienes dinero, chico?
00:31:06Bien.
00:31:11¡Gracias!
00:31:41¡Gracias!
00:31:47Préstame dinero. Puedo ganar mucho esta noche.
00:31:50A medias.
00:31:53Le he dado a Hollis todo lo que tenía.
00:32:11¿Otra partida?
00:32:28Quisiera recuperar mi dinero.
00:32:32Ahora a 100.
00:32:36Eso es todo lo que tenía.
00:32:38¿Entonces?
00:33:08¡Gracias!
00:33:10¡Gracias!
00:33:12¡Gracias!
00:33:14¡Gracias!
00:33:16¡Gracias!
00:33:18¡Gracias!
00:33:20¡Gracias!
00:33:22¡Gracias!
00:33:24¡Gracias!
00:33:26¡Gracias!
00:33:28¡Gracias!
00:33:30¡Gracias!
00:33:32Creo que me voy ya.
00:34:00Eso lo decide el perdedor.
00:34:02¿Es una regla de la casa?
00:34:06De todas las casas.
00:34:26900 dólares.
00:34:28Que sean mil.
00:34:30Pon otros 100.
00:34:33Lo siento, pero no tengo más dinero.
00:34:38Bueno, me has traído suerte esta noche.
00:34:42Te los prestaré.
00:34:44Los 100 que faltan.
00:34:45No.
00:34:46No.
00:34:50No.
00:34:51No.
00:34:52No.
00:34:53No.
00:34:53No.
00:34:54Gracias.
00:35:24Gracias.
00:35:54Aún no hemos acabado.
00:36:24Gracias.
00:36:25Gracias.
00:36:26Gracias.
00:36:27Gracias.
00:36:28Gracias.
00:36:29Gracias.
00:36:30Gracias.
00:36:31Gracias.
00:36:32Gracias.
00:36:33Gracias.
00:36:34Aquí, Hollis.
00:36:39Te veré más tarde.
00:36:40¿Quién anda ahí?
00:36:54Deja eso, hijo.
00:37:13Me han dicho que hay una partida en la que merece la pena apostar.
00:37:20¿Y a mí?
00:37:22Más tarde.
00:37:29Es hora de irse.
00:37:35¿Seguimos apostando?
00:37:40Mil más.
00:37:46¿Y tu dinero?
00:37:52No lo veo.
00:37:56¡Hijo de terra!
00:37:59¡El revólver encima de la mesa!
00:38:03¡Todos!
00:38:04Bien.
00:38:05¡Largo!
00:38:06¡Largo!
00:38:07¡Largo!
00:38:08¡Largo!
00:38:09¡Largo!
00:38:10¡Largo!
00:38:11¡Largo!
00:38:12¡Largo!
00:38:14¡Largo!
00:38:44¡Largo!
00:38:45¡Largo!
00:38:46¡Largo!
00:38:47¡Largo!
00:38:48¡Largo!
00:38:49¡Largo!
00:38:50¡Largo!
00:38:51¡Largo!
00:38:52¡Largo!
00:38:53¡Largo!
00:38:54¡Largo!
00:38:55¡Largo!
00:38:56¿Estás bien?
00:38:57¿Cuánto has ganado?
00:38:58¿Dónde está lo demás?
00:38:59Las cosas se pusieron feas y tuve que dárselo a un amigo para que me lo guardara.
00:39:19Confía en mí.
00:39:20Confía en mí.
00:39:24Claro que confío.
00:39:27Ya sabes que en este negocio una chica debe ser muy prudente.
00:39:34Me refiero solamente a las relaciones.
00:39:39¿No opinas lo mismo?
00:39:41Sí, estoy de acuerdo.
00:39:43¿No habrás creído que todas las noches doy todo lo que tengo a un hombre?
00:39:49Sí, también estoy de acuerdo en eso.
00:39:53Bueno, normalmente suele ser al revés.
00:39:56¿Quieres saber otra cosa?
00:39:58¿Qué?
00:40:00Tú y yo hacemos una buena pareja.
00:40:05Hollis.
00:40:06Sí.
00:40:09¿Sabes que vendería mi alma por ese dinero?
00:40:12Sí, lo sé.
00:40:13Estoy en el infierno y por fin tengo ocasión de salir.
00:40:25No te preocupes, cariño.
00:40:26No te preocupes, cariño.
00:40:36Lo guardaremos en un lugar seguro.
00:40:37Un lugar seguro.
00:40:54¿Quiere decir que se han encerrado ahí dentro?
00:40:56Sí.
00:40:57Es hora de que les dejemos salir.
00:41:01Es hora de que les dejemos salir.
00:41:07Si tú quieres quedarte, yo me voy. ¿Dónde está el dinero?
00:41:10Si tú quieres quedarte, yo me voy. ¿Dónde está el dinero?
00:41:28Lo tiene Duncan.
00:41:30¿Dónde?
00:41:31No lo sé.
00:41:33No lo sé.
00:41:35Mira, no quiero saber por qué le has dado a un negro cuatro mil dólares, pero te diré una cosa.
00:41:40Quiero mi dinero.
00:41:44Y puede que muy pronto linche a un negro.
00:42:01¿Qué tal otra partida?
00:42:12Ponme un trago.
00:42:15¿Es verdad, Virgil, que ese estafador se ha ido estafado?
00:42:20No tiene sentido.
00:42:24Te diré algo, amigo.
00:42:26Si yo hubiera perdido todo ese dinero, me aseguraría de que no hay manera de que ese tipo salga de la ciudad.
00:42:32Sí, eso es lo que haría.
00:42:55Dame un trago.
00:43:01Dame un trago.
00:43:02Dame un trago.
00:43:03Dame un trago.
00:43:04Dame un trago.
00:43:05Dame un trago.
00:43:06Dame un trago.
00:43:07Dame un trago.
00:43:08Dame un trago.
00:43:09Dame un trago.
00:43:10Dame un trago.
00:43:11Dame un trago.
00:43:12Dame un trago.
00:43:13Dame un trago.
00:43:14Dame un trago.
00:43:15Dame un trago.
00:43:16Dame un trago.
00:43:17Dame un trago.
00:43:18Dame un trago.
00:43:19Dame un trago.
00:43:20Dame un trago.
00:43:21Dame un trago.
00:43:22Dame un trago.
00:43:23Dame un trago.
00:43:24Dame un trago.
00:43:25Dame un trago.
00:43:26Dame un trago.
00:43:27Dame un trago.
00:43:28Dame un trago.
00:43:29Dame un trago.
00:43:30Perla, ¡perla, despierta!
00:43:46Vete.
00:43:48Espabila. Tenemos que sacar a Joles de aquí.
00:44:00¡Quietos! ¿Dónde está mi dinero?
00:44:25Lo perdió, caballero. Ahora salga de aquí.
00:44:30¡Maldito bastardo!
00:44:50Vuelve a la cama, Perla.
00:45:00Esta noche ha tenido una oportunidad. Tendrá otra si se marcha ahora mismo.
00:45:08¡Te voy a...
00:45:10¡Ah!
00:45:12¡Ah!
00:45:14¡Ah!
00:45:16¡Ah!
00:45:18¡Ah!
00:45:20¡Ah!
00:45:22¡Ah!
00:45:23¡Ah!
00:45:24¡Ah!
00:45:25¡Ah!
00:45:26¡Ah!
00:45:27¡Ah!
00:45:28¡Ah!
00:45:29¡Ah!
00:45:30¡Ah!
00:45:31¡Ah!
00:45:32¡Ah!
00:45:33¡Ah!
00:45:34¡Ah!
00:45:35¡Ah!
00:45:36¡Ah!
00:45:37¡Ah!
00:45:38¡Ah!
00:45:39¡Ah!
00:45:40¡Ah!
00:45:41¡Ah!
00:45:42¡Ah!
00:45:43¡Ah!
00:45:44¡Ah!
00:45:45¡Ah!
00:45:46¡Ah!
00:45:47¡Ah!
00:45:48¡Ah!
00:45:49¡Ah!
00:45:50¡Ah!
00:45:51¡Ah!
00:45:52¡Ah!
00:45:53¡Ah!
00:45:54¡Ah!
00:45:55¡Ah!
00:45:56¡Gracias!
00:46:26¡Gracias!
00:46:56Por aquí hay un camino. En cualquier dirección. Donde sea. Míralo lejos y lo ves.
00:47:05No veo nada.
00:47:07Mira con atención. Hacia donde el cielo está más azul.
00:47:13No veo nada.
00:47:17No está en la vista. Está en la mirada. Tienes que pensarlo. Y si lo piensas, lo crees. Y entonces, lo ves.
00:47:26Pues no veo nada.
00:47:56¡Gracias!
00:47:57Le sienta bien la ropa, capitán. Y yo digo, si le está bien, lleve la puesta.
00:48:11Usted y mi hermano podrían haber sido gemelos. Excepto porque, bueno, él era mi hermano.
00:48:20Sí. Tal vez nunca tenga ocasión de devolverle este favor.
00:48:24Yo no lo creo así, capitán. En absoluto.
00:48:33¿Es este el mismo hombre?
00:48:34Ahora cuéntenos todo lo que ha pasado hoy en la ciudad.
00:48:47Nada especial.
00:48:48No.
00:48:49No.
00:48:50No.
00:48:51No.
00:48:52No.
00:48:53No.
00:48:54No.
00:48:55No.
00:48:56No.
00:48:57No.
00:48:58No.
00:48:59No.
00:49:01No.
00:49:02No.
00:49:03No.
00:49:04No.
00:49:05No.
00:49:18No.
00:49:19No.
00:49:20No.
00:49:21Veo que tienen ustedes apetitos, señoras.
00:49:38¿Tienes hambre, muchacho?
00:49:40Vamos, debes estar hambriento.
00:49:43No se puede esperar siempre.
00:49:46Hay que comer cuando se tiene oportunidad de hacerlo.
00:49:51¿Cómo te llamas?
00:50:21Venga.
00:50:34Tienes que tener un nombre.
00:50:45Buenas noches.
00:50:46Buenas noches.
00:51:16Buenas noches.
00:51:46Buenas noches.
00:51:48Buenas noches.
00:51:56¡Gracias!
00:52:26¡Gracias!
00:52:56¡Gracias!
00:53:26¡Gracias!
00:53:56No está tierna la carne, capitán
00:54:04No ha comido nada
00:54:26¿Has visto al capitán Hollis?
00:54:42No
00:54:56Bueno
00:55:05¿Y tú quién eres?
00:55:09Me manda a Duncan
00:55:10Nunca he suplicado a un hombre en mi vida
00:55:17Y no pienso hacerlo ahora contigo
00:55:21Así que será mejor que utilices tu arma o que lo olvides
00:55:24Y yo nunca pensé que llegaría a tener tanto dinero en el bolsillo en toda mi vida
00:55:33Decídete
00:55:40¡Soltad las armas!
00:55:55Ya sabes lo que buscamos
00:56:08Será mejor que nos lo digas
00:56:10Lo encontraremos de todas formas
00:56:11Nada
00:56:16Nada
00:56:40Nada
00:56:41Nada
00:56:43Nada
00:56:44Nada
00:56:45Nada
00:56:46Nada
00:56:47Nada
00:56:48Nada
00:56:49Nada
00:56:50Nada
00:56:51Nada
00:56:52Nada
00:56:53Nada
00:56:54Nada
00:56:55Nada
00:57:01Nada
00:57:02Nada
00:57:03Nada
00:57:04Nada
00:57:05Nada
00:57:06Nada
00:57:29Basta ya dejarlo
00:57:30¿Te has buscado buena compañía, eh, Matt?
00:57:39Te dije que iba a recuperar mi dinero
00:57:41Solo hay dos posibilidades
00:57:44O el negro lo tiene y nunca lo dirá
00:57:46O no lo ha tenido en ningún momento
00:57:49Quizá lo tiene esa furcia de la ciudad
00:57:51De una manera o de otra lo vamos a descubrir
00:57:53De una manera o de otra lo vamos a descubrir
00:57:55Tírales esto
00:57:58Está bien, negro
00:58:04Quizá te gustaría trinchar uno para la cena
00:58:07O sea, no
00:58:08O sea, no
00:58:09Si
00:58:11Ni
00:58:13Ni
00:58:14Ni
00:58:15Ni
00:58:16Ni
00:58:17Ni
00:58:18Ni
00:58:19Ni
00:58:20Ni
00:58:32Ni
00:58:34Ni
00:58:36¡Vamos!
00:59:06¡Vamos!
00:59:36¿Dónde está?
01:00:06Bueno, estuvo bien mientras duró.
01:00:36De acuerdo.
01:00:40Lo dividiremos aquí mismo.
01:00:42No lo dividiremos. Iremos juntos.
01:00:48Elige. Tengo una deuda que pagar en la ciudad.
01:00:51Esto es un juego de locos.
01:00:54Bueno, nunca fui más que eso.
01:00:58Es posible que sea la manera en que dijiste
01:01:01que tener tanto dinero en el bolsillo
01:01:03hace que un hombre haga cosas extrañas.
01:01:05Tengo que ver a una dama.
01:01:35Ahí le tienes.
01:01:50Es lo que yo llamo un loco peligroso.
01:01:53¿No sabes que con esto me pongo la soga al cuello?
01:02:08¡Vamos!
01:02:09¡Vamos!
01:02:10¡Vamos!
01:02:12¡Vamos!
01:02:13¡Vamos!
01:02:14¡Vamos!
01:02:15¡Vamos!
01:02:17¡Vamos!
01:02:19¡Vamos!
01:02:20¡Vamos!
01:02:22¡Vamos!
01:02:23¡Vamos!
01:02:24¡Vamos!
01:02:25¡Vamos!
01:02:26¡Vamos!
01:02:27¡Vamos!
01:02:28¡Vamos!
01:02:29¡Vamos!
01:02:30Vamos!
01:02:31¡Vamos!
01:02:32Vamos!
01:02:33¡Vamos!
01:02:34¡Vamos!
01:02:35¡Vamos!
01:02:36¡Vamos!
01:02:37¡Vamos!
01:02:38¡Vamos!
01:02:39¡Vamos!
01:02:40¡Vamos!
01:02:41¡Vamos!
01:02:42¡Vamos!
01:03:12¡Vamos!
01:03:13¡Vamos!
01:03:14¡Vamos!
01:03:15¡Vamos!
01:03:16¡Vamos!
01:03:17¡Vamos!
01:03:18¡Vamos!
01:03:19¡Vamos!
01:03:20¡Vamos!
01:03:21¡Vamos!
01:03:22¡Vamos!
01:03:23¡Vamos!
01:03:24¡Vamos!
01:03:25¡Vamos!
01:03:26¡Vamos!
01:03:27¡Vamos!
01:03:28¡Vamos!
01:03:29¡Vamos!
01:03:30¡Vamos!
01:03:31¡Vamos!
01:03:32¡Vamos!
01:03:33¡Vamos!
01:03:34¡Vamos!
01:03:35¡Vamos!
01:03:36¡Vamos!
01:03:37¡Vamos!
01:03:38¡Vamos!
01:03:39¡Vamos!
01:03:40¡Vamos!
01:03:41Mis pantalones.
01:04:11Te diré una cosa, rebelde.
01:04:31Sabes cómo hacer una buena entrada.
01:04:41Hollis, nunca creí que volvieras.
01:04:50Y entonces ella vino detrás de mí.
01:05:18Pensé que les había dicho que se fueran...
01:05:22Cálmese, sheriff.
01:05:24Esa rebelde y el negro me robaron y huyeron hace un par de días.
01:05:28Tengo razones para creer que están con Perla en este momento.
01:05:30Eso no es asunto mío, Virgil.
01:05:32¡Sheriff!
01:05:33Un tipo me ha echado de la habitación de Perla.
01:05:35Lleva dos negros con él.
01:05:36¿Lo ve? Ya se lo decía.
01:05:38Está bien, me ocuparé de ellos.
01:05:40Virgil, acompáñame.
01:05:41¿Qué prisa hay?
01:05:46Está bien.
01:05:48Tómate un trago.
01:06:01No sé nada acerca de esto, pero seguro que se va armar y gorda.
01:06:04Tenemos problemas
01:06:13Esto fue idea tuya
01:06:35Son mis clientes
01:06:37Los tipos como tú
01:06:39Sois los que creáis problemas
01:06:41¡Cállate!
01:06:43No veo nada
01:06:46No veo nada
01:06:49¿Crees que van a salir a saludarnos?
01:06:53No, espero que no
01:07:13Rubí
01:07:25¿Qué hago?
01:07:39Échales
01:07:40¿Pero cómo?
01:07:46Piensa en algo
01:07:47Rubí
01:08:00Dile al rebelde que no podrá salir de aquí
01:08:05Si no me entrega el negro
01:08:07Vamos a tener a alguien a quien ahorcar
01:08:25El día
01:08:26El día
01:08:46¡Gracias!
01:09:16¡Gracias!
01:09:46Si ves moverse algo, dispara.
01:10:16¡Gracias!
01:10:46¡Gracias!
01:11:16¡Gracias!
01:11:18¡Gracias!
01:11:20¡Gracias!
01:11:22¡Gracias!
01:11:24¡Gracias!
01:11:26¡Gracias!
01:11:28¡Gracias!
01:11:30¡Gracias!
01:11:32¡Gracias!
01:11:34¡Gracias!
01:11:36¡Gracias!
01:11:38No puedo mantenerlas en alto más tiempo.
01:11:54Pues bájalas.
01:11:56¡Gracias!
01:11:58¡Gracias!
01:12:00¡Gracias!
01:12:02¡Gracias!
01:12:10¡Bájalá!
01:12:12¡Gracias!
01:12:14¡Gracias!
01:12:16¡Gracias!
01:12:18¡Gracias!
01:12:20¡Gracias!
01:12:22Cuando yo te diga que te vayas, hazlo.
01:12:36¡Eh, Matt!
01:12:39¡Soy yo, Matt!
01:12:41¡Hollis!
01:12:44¡Te oigo!
01:12:46¡Ahora, rápido, rápido!
01:12:51¡Se acabó!
01:12:52¡El Seriv está muerto!
01:12:54¡Y los demás también!
01:12:55¡No!
01:12:57¡No!
01:12:58¿Qué estará pasando ahí fuera?
01:13:28¿Se habrá acabado todo o no?
01:13:53¡Salir con las manos en alto! ¡Uno a uno, rápido!
01:13:57Ya le has oído
01:14:06Necesito un médico
01:14:18Vamos
01:14:22Te cubriré desde arriba
01:14:30¡Gracias!
01:14:31¡Gracias!
01:14:33No, no, no, no.
01:15:03No, no, no, no.
01:15:33No, no, no.
01:16:03No, no, no, no.
01:16:33No, no, no, no.
01:17:03No, no, no, no.
01:17:33No puede dispararnos, ni decirnos nada.
01:17:36No, no, no, no.
01:18:06No, no, no, no.
01:18:36No, no, no, no.
01:19:06No, no, no, no, no.
01:19:36No, no, no, no, no, no.
01:20:06No, no, no, no, no, no, no.
01:20:36No, no, no, no.
01:21:06No, no, no, no, no, no, no, no, no.
01:21:08No, no, no, no, no, no, no, no, no.
01:21:10No, no, no, no, no, no, no, no.
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada