Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Ергенът Любов в Рая (Сезон 5) | Епизод 26 | 10.10.25 | Част 3
Човечето
Follow
22 hours ago
Моля, последвайте ме!
Ергенът Любов в Рая (Сезон 5) | Епизод 26 | 10.10.25 | Част 3
Category
😹
Fun
Transcript
Display full video transcript
00:00
Тебе е важен резултатът. Виж къв резултатът.
00:02
Има 4 човека, които имат различни от теб мнение
00:04
и имат много дългогодишни връзки за сгърбусе.
00:06
И ти имаш едно мнение
00:08
и нямаш нито една дългогодишна връзка
00:10
Това е резултата.
00:12
Но резултата и при всички ни еднакъв.
00:14
Не еднакъв. Той би 6 годишна връзка за 7 годишна връзка.
00:16
Ти hakkам 7 месеца връзка.
00:18
Практика и теория, но в момента
00:20
е, че нито един от нас са тук не е връзка
00:22
Ама ние сме успяли да изградим седем годишна връзка, а ти не...
00:24
Ама, то няма резултат от това.
00:26
Как да няма?
00:28
Колкото повече споделя своите мнения и своите възгледи по някои теми,
00:33
толкова повече започвам да разбирам всъщност как той изобщо е достигнал до тук.
00:37
И всъщност, тъпо или не, разбирам как всъщност е възможно той да е на 30 години,
00:41
да няма нито един ден трудостаж, да живее с родителите си
00:43
и никога да не е имало връзка, която я продължива повече от един месец.
00:46
За мен тези неща сами по себе си са ред флагове
00:49
и мисля, че това е причината всъщност той да споделя тези абсурдни мнения.
00:53
Разбрави момчета и аз наистина искам да кажа, че уважавам много на много-много вашето мнение,
00:57
тъй като наистина виждам достойни мъжест и много се радам, че имам възможността да се запознаят с хора като вас,
01:01
тъй като най-малкото ще има възможност в България жените да видят, че има стойностни мъже,
01:07
които имат ценности, имат морал, имат кодекс,
01:09
и тази концепция за постоянната смяна и постоянното преследване на новото лъскаво нещо
01:15
не е дефиницията за щастие на всеки един мъж.
01:19
Много се радам, че има мъже като вас, които ще покажат, че има ценност, има и модел.
01:26
За това, което говореше на един от предишите банкети, когато Джани каза, че той е фалшив на моменти,
01:31
може би ставаше точно за това напърс, че при хората по различен начин маските се проявяват,
01:36
защото те искат да изглеждат по определен начин пред камера.
01:41
Всега един тяка може да кажа, ми да, има шанс, примерно, на доето не съм очаквало.
01:47
Аз казах, чисто хипотетично, те в една боча и кажеш,
01:49
ама това, че ти го кажаш, значи, че види, не си сигурен в връзката си.
01:52
Какво значи, да не съм сигурен?
01:54
Ти си от една-две седмици във връзка с момича, ми кажеш, ти, какво си на 100% сигурен?
01:57
Те тогава ще не стават на банкета да кажат, че са влюбени,
02:01
като са големите мъшкари и са толкова 100% сигурни.
02:03
Що станаха само двама човека, не станаха всичките.
02:06
Значи те трябва да стават на всеки един бакет и кажеш да заявят.
02:08
Аз обичам човека, който до мен.
02:10
Що много казваш, значи, ти не си сигурен в себе си.
02:12
Тогава не се опитва да ме манипулираш селементарните поти,
02:16
че аз съм в грешка.
02:17
Не.
02:20
Аз съм оказал, примерно, ако влезе друг мъж и, примерно, Филипа си го хареса другия повече,
02:24
Аз това предавам и нямам повече място.
02:26
Аз ставам, събирам си куфър и се тръгам.
02:27
Няма да чакам друга жена.
02:29
Днес прямо това, което казваш, ти евентуално би чакал да е по-добрази тебе.
02:32
Не, аз казвам, ако се намеря друг, аз просто ще си тръгня и предполагам, че тя ще направи си.
02:35
Няма ли да чакаш по-добрази за тебе, както тя е намерила по-добрази.
02:38
Не, и това казва. Ви ми изопечавате думите по някакъв начин, по който аз не съм ги мисля.
02:41
Добре, момчето.
02:42
Ние не се опитваме да те убедим, че ти не си прав.
02:44
Да, да.
02:45
Ама не, аз някакъв път им чушат, че ако някой не се съгласява на 100%,
02:48
някакъв път с Виктор така го усещам, че ако ти не си съгласа на него на 100%,
02:52
той смята, че ти нямаш право да изразяваш различно мене от негове.
02:55
Аз не съм ти казвал да не си изразяваш ненето, аз ти казвам, че то е грешно.
02:57
Има разлика.
02:58
Ето, това ми ще маха гоцентрично.
03:00
Не, и какво значи? Ти искаш аз да не си изразявам ненето?
03:03
Не, не, не, не, не.
03:03
Аз не ти казвам, не си изразявам ненето, аз ти казвам, аз ти чувам ненето, изразявай го и то е грешно за мен.
03:08
Що това да е гото сприча?
03:09
Просто той има негова истина, която е правилна за него, ти имаш това истина, която е правилна за теб.
03:14
Аз си имам моя истина, която е правилна за мен.
03:15
Да, дам, аз с негото не казвам, че е грешно, ако аз не съм на същото ненето.
03:18
Ти ми казваш, че Виктор не иска да си изразяваш мнението.
03:20
Виктор иска да си изразяваш мнението, той го чува и ти казва, той е грешно.
03:25
Има разлика. Добре де, ама има разлика да не съм съгласен с твоето мнение и да не искам да го изразяваш.
03:30
Не ми слагай думи в устата.
03:31
Нито един път не съм ти казвал, не си изразявай мнението.
03:33
Всеки път ти казвам, той е грешно.
03:35
Има много голяма разлика.
03:37
Всеки път ти казвам, че е грешно, но нито един път не съм ти казвал, не го изразявай.
03:40
Все повече и повече виждам, че като чили това е така, да.
03:45
Аз никога няма да кажа някакво мнението, че е грешно,
03:47
само защото аз не съм съгласен.
03:49
Това е твоята гледна точка и ти си виждеш нещата по този начин.
03:52
Кой съм аз да ти кажа дали нещо е правилно или грешно?
03:55
Това са някакви изключително крайни класификации,
03:57
които на мен няма как да ми харесват,
03:58
защото ти не си никакъв на тези хора.
04:00
Ти нямаш право да кажаш на другите хора какво да мислят,
04:02
как да мислят, как да живеят и така нататък.
04:04
Това си е лично това избор.
04:07
Ами много се разпалихме, дайте да охладим малко страсти.
04:09
Това е хубаво.
04:11
Споро с една дини си на тината, това ще ях да кажа и аз.
04:14
Уважавам гледната точка на всеки един човек.
04:16
Аз винаги съм казал, че аз за себе си съм доста консервативен човек,
04:18
но спрямо останалните хора, аз съм либерален човек.
04:20
Аз прием всеки един човек такъв какъвто е,
04:22
дори да си на тотално противоположно мен и от мен,
04:24
за да надобря на това начин на живота.
04:26
Аз те прием такъв какъв си, защото аз не съм морална полиция
04:29
и не е моя работа аз да казвам на друг човек как да живее и какво да мисли.
04:33
И това, което аз забелязвам в последно време,
04:35
е, че той наистина има много нападателен тип реакция,
04:38
не знам, може да е някакви тригър в определен тип ситуации
04:40
или определен тип теми,
04:41
които го кара той да избуква под някаква форма
04:44
и да не може да се узъпти под някаква форма.
04:48
Порали идеята е да не се чувству, че нападнат.
04:50
Надявам се, че не е така.
04:51
Точно така ще издаде,
04:52
само да се опитате да ми изопечите думите по-накъв начин,
04:54
което не е яко от ваша страна.
04:56
Порали, ти сам си най-големен враг тук, братле.
04:58
Цялата къща вече говори някакви неща за те,
05:00
че си гей, че не знаеш как се дръжи с жените.
05:04
Само да ви кажа, че 100% про е обратен.
05:08
Няма шансове ти една година да не мога да се задържиш с жена.
05:11
Орлин е гей, Орлин е възпитан просто в друго семейство,
05:14
в което и много от такива момчета,
05:17
които се израснали в такива семейство,
05:19
си тържи друга.
05:19
Къде е възпитан, бе, в Монтана?
05:22
Да не е възпитано в Штатите.
05:25
Кво смичи в Монтана?
05:27
Ходила ли си в Монтана?
05:28
Не, не съм ходила, обаче той е зивял в Штатите.
05:30
Обе, начинът по който си гледа и всичко това,
05:33
и кога го интересува, не ми изглежда, че е обратен.
05:35
Не, бе, той не е и сексуален, бе, жена.
05:37
Значи, един мъж, като не е сексуален, има нещо, повярвай ми.
05:42
Как така ви се стига, бе?
05:44
Еми, не, това е истината.
05:46
Аз съм сигурна, че аз ако иде и го натисна,
05:48
той ще ми откаже гарантия.
05:49
Да, бе.
05:50
Гарантирам.
05:55
Това ти го казах, не сме оказали, не, не, не.
05:57
Аз ти не съм ти го казала, аз всичките момичета го казваха преди,
06:00
който е дедно да се им позволи.
06:01
Защото ми е дедно, няма да ти казвам аз,
06:04
който ти е момичета, отиди и ги питай.
06:05
Но минал ден се прибираме и ти ти се легнал в скута,
06:08
но Натали се свил, като момича в нея врат.
06:10
Не се държи така един истински мъж.
06:11
Това си това мнение.
06:12
Добре, мнението на още 15 човека вкъщата.
06:14
Това си това е така мнение.
06:15
Ама тогава не се сърича, че ти се запъчава думите,
06:17
защото ти даваш предпоставка за това.
06:18
Ти в момента се държиш, защо не мъжки?
06:20
Всички казват, че си гей.
06:22
Това трябва да обида ли за мене?
06:23
Защото аз не го приемам за обида.
06:25
Аз прием хората всякакви каквито са.
06:26
И какво ако съм гей?
06:28
Това ще го казваш по някакъв негативен начин.
06:31
Все едно има нещо лошо в това.
06:33
Ти правиш едни подмятания,
06:35
които с идеята да натиснеш някакви бутони на хора.
06:38
Ако това се опитваш да го направиш,
06:40
да ме провокираш,
06:41
окей, аз мога да ти отвърна.
06:43
Но аз не смятам, че тук това е идеята.
06:45
Особено с човек, с който си дела ставата от началото.
06:47
Затова аз бях много едосна тук,
06:50
защото смятам, че това не е пиратовска поступка.
06:53
И другите момчета също не им права,
06:57
не прием тяхната реакция,
06:58
защото някакъв път с тек си говориме,
07:01
когато няма камери,
07:02
изглежда се едно от те,
07:03
всички тези неща ние си ги обсъждаме и така.
07:05
И когато почне камерата,
07:07
се слага една маска на едно кутиорско поведение.
07:10
Защото знаем, че го гледжа ни,
07:11
както ще опитаме да изглежда.
07:12
Ти сам каза, тук идеята да бъдем естествени.
07:15
Трябва да бъдат разговарани всичките тези неща,
07:17
защото хората иска да опознат тебе какъв си,
07:19
а не някаква телевизионна версия на тебе.
07:22
И това е тъпо.
07:23
Изглежда фалшиво.
07:26
Аз и съм лошия в случая,
07:27
защото аз не смятам.
07:31
Значи има някакъв предел,
07:33
когато си нагъл,
07:35
а мем избушва на агресия.
07:40
Ама не, наистина го казвам.
07:41
И за това ти го казвам на тебе,
07:42
не го казвам там.
07:44
Защото ние ако почнеме така,
07:45
с неговият типаж,
07:46
кой е какъв агресивен,
07:48
ако аз почвам да агресирам,
07:49
то в някакъв момент това ескалира
07:50
и стават други неща.
07:51
И не искам да трябва да се стръгаме от тази продукции
07:53
поради други причини.
07:54
Амфир го оградила вече.
08:02
Пър и пърчо.
08:03
Съм съм направо ме като плейбой до ме.
08:06
И ще си поддържаме заедно.
08:07
Бори се с зъби ноги, не останат.
08:09
Само трябва да вида за коя ръка ще се хвана.
08:12
Надявам се да се хванеш за правилната.
08:14
Много внимавай,
08:16
с кой къде ще ходиш.
08:17
Окей, окей.
08:17
Голяма мрасница,
08:27
как ти взем мъжа под носа, а?
08:29
А гадно ли ти е?
08:32
Понякога в живота
08:33
сметките ни не излизат така,
08:36
както ние ги плановаме.
08:38
А колко е тесно?
08:39
Аз?
08:40
Ти се притесняваш, Майя, към 12...
08:43
Моля?
08:44
11 и 25.
08:44
Колко?
08:45
11 и 25.
08:46
Виждам, че е притеснена.
08:48
Колко часа са?
08:50
Не мога тихо.
08:52
Не бей ки Майя, ще е нагадна.
08:55
Колко часа са?
08:56
Не знам.
08:57
И имаш часовник.
08:58
Та са бозна кълста.
08:59
Извинявам, че ми прокъсвам.
09:01
Колко часа?
09:04
Я сега ти кажи, като го познаваш,
09:05
ще си паснат ли?
09:14
И сега, какво?
09:16
Целикът продължавам.
09:18
Продължавам.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:18:38
|
Up next
Ергенът Любов в Рая - Епизод 26 (2025)
ЗаХоратаВчужбина
21 hours ago
1:14
Programme TV soirée du Samedi 11 octobre 2025
TV-programme.com
22 hours ago
13:46
Ергенът Любов в Рая (Сезон 5) | Епизод 25 | 09.10.25 | Част 5
Човечето
2 days ago
6:55
Игри на Волята Сезон 7 | Епизод 30 | 10.10.25 | Част 4
Човечето
23 hours ago
31:38
Игри на Волята Сезон 7 | Епизод 31 | 11.10.25 | Част 1
Човечето
41 minutes ago
1:16:39
Ергенът Любов в Рая - Епизод 25 (2025)
ЗаХоратаВчужбина
2 days ago
1:31:06
My Ex-Wife is a Superwoman full movie
Minute Drama
22 hours ago
12:19
PT recorre contra relator de caso Eduardo Bolsonaro; Bruno Pinheiro explica
Jovem Pan - 3 em 1
22 hours ago
1:19:31
Ергенът Любов в Рая - Епизод 10 (2025)
ЗаХоратаВчужбина
3 weeks ago
37:26
Ергенът Любов в Рая (Сезон 5) | Епизод 25 | 09.10.25 | Част 1
Човечето
2 days ago
12:37
Scissor Seven Season 5: Episode 5 English Subtitle
apocrypha-anime
22 hours ago
1:38:50
Игри На Волята Сезон 7 Епизод 29 (2025)
ЗаХоратаВчужбина
2 days ago
7:30
Ергенът Любов в Рая (Сезон 5) | Епизод 25 | 09.10.25 | Част 3
Човечето
2 days ago
2:13
Death by Lightning | Official Trailer | Netflix
Netflix
22 hours ago
1:33:47
The Regret That Consumed Us (DUBBED) #Dramabox
Story In Frames
22 hours ago
1:09:05
След Игрите Podcast 3 Епизод 9 Част 1 (2025)
БГッКанал 1
5 hours ago
1:19:17
Ергенът Любов В Рая 1 Епизод 26 (2025)
БГッКанал 1
5 hours ago
1:18:13
Ергенът Любов В Рая 1 Епизод 25 (2025)
БГッКанал 1
5 hours ago
1:22:49
Игри На Волята Сезон 7 Епизод 30 (2025)
ЗаХоратаВчужбина
21 hours ago
52:01
Big Brother/Биг Брадър Сезон 7 Епизод 15 (2025)
ЗаХоратаВчужбина
21 hours ago
6:58
Big Brother Сезон 7, Епизод 15 | 10.10.2025 | Част 3
ZMedia
22 hours ago
19:14
Big Brother Сезон 7, Епизод 15 | 10.10.2025 | Част 2
ZMedia
22 hours ago
36:14
Big Brother Сезон 7, Епизод 15 | 10.10.2025 | Част 1
ZMedia
22 hours ago
53:10
Ергенът Любов в Рая (Сезон 5) | Епизод 26 | 10.10.25 | Част 2
Човечето
22 hours ago
16:20
Ергенът Любов в Рая (Сезон 5) | Епизод 26 | 10.10.25 | Част 1
Човечето
23 hours ago
Be the first to comment