- 6 hours ago
- #cineva
Fated Hearts Gemini Episode 21 EngSub
#Cineva USA
https://www.dailymotion.com/Cineva
#Cineva USA
https://www.dailymotion.com/Cineva
Category
😹
FunTranscript
00:00詞曲 李宗盛
00:30詞曲 李宗盛
01:00把風向你 黑住
01:04我回望 眷望你
01:09也就像一滴淚
01:11怎會 失散為你
01:15你我不免
01:22此起不滅
01:28是你的解答
01:40再吃一口
01:45再吃一口
01:49來 再吃
01:50前面對你
01:52再來一口
01:58又沒吃著
01:59陛下
02:00奴婢已將鎮男王一行
02:01送至榮陽殿
02:02怎麼樣
02:03咱們可喜歡
02:04咱們可喜歡
02:06來
02:12三手樁
02:14朕就喜歡你是個實在人
02:16從不虛世逢迎
02:17不騙朕
02:20陣男王倒是沒什麼反應
02:22不過
02:23陣男王妃看上去不太高興
02:25陣男王妃
02:28另外
02:29護部皇侍郎的夫人
02:30明日要進宮看望她姐姐
02:33白如莊
02:36朕今日
02:37看到肅沙公主那個裙子
02:39甚是好看
02:40你去弄她來
02:41給皇上讓她夫人送去
02:45是
02:47還有
02:48你去告訴陣男王
02:50既然回來了
02:51朕就要設宴
02:52給她接風洗塵
02:54就
02:55就定在今晚吧
02:58別忘了
02:59讓她帶上陣男王妃
03:02是
03:04請請請
03:08你認為林峰所說的事是真的嗎
03:10奉平城真有絕症
03:13如此大事
03:14怎可能有假
03:16若皇帝隨時會死
03:18那真是天助我的
03:23可我看丞相
03:24似乎並不高興
03:27你找我有事
03:28小心被鳳髓哥發現
03:31傅仪孝已經識破我的身份
03:33但鳳髓哥並不自欺
03:35我沒給傅仪孝接近她的機會
03:37後面
03:38我會設法讓鳳髓哥留在宮裡
03:41傅仪孝會聽你擺布嗎
03:43他很在意鳳髓哥
03:44所以不敢對我所說是真是假
03:45所以不敢對我所說是真是假
03:47我警告他若讓鳳髓哥知小一切
03:49我就會殺了皇帝
03:50我就會殺了皇帝
03:55老夫提醒你
03:56沒我命令
03:58絕不能對鳳平城下殺手
04:00皇處之位
04:01懸而未定
04:02一旦鳳平城就這麼死了
04:04順時即位的人就會是鳳髓哥
04:07你萬不可擅自行動
04:10如今兵部的侯境被我們廢掉
04:12你執掌忠書六部在握
04:14殺了鳳平城再讓鳳長陽接位
04:16有誰能做你
04:17現在是殺鳳平城最好的機會
04:19我再說一遍
04:20我再說一遍
04:22沒我命令
04:23你不可躲殺皇帝的心思
04:33不開玩笑罷了
04:36我怎麼敢冒然殺皇帝呢
04:38士君犯上這麼大的事
04:40當然要聽丞相的
04:42在別人面前裝一裝就罷了
04:44在老夫面前
04:45少擺這幅
04:47頑固世子的嘴臉
04:51你的狐狸尾巴
04:52在我這兒是藏不住的
04:56我只是班門弄斧
04:58可比不上你
05:00一個老奸巨華的蕭雄
05:02能偽裝成中軍中國的賢臣
05:04還用世人都信以為真
05:06這點
05:08我得向丞相多學習在這裡
05:09好
05:11我走了
05:12我就等事成之後
05:13能與丞相把酒言歡
05:15你說到那時
05:17我們還能坐下來喝酒聊天嗎
05:19我也警告你
05:21只是包不住我
05:22我能防鳳遂歌一時
05:23卻不只能防多久
05:24若復一向我
05:25我也警告你
05:26只是包不住我
05:27我能防鳳遂歌一時
05:28卻不只能防多久
05:29我也警告你
05:30只是包不住我
05:31我能防鳳遂歌一時
05:32卻不只能防多久
05:33我能防鳳遂歌一時
05:34若復一向告訴他真相
05:36事情就很敗了
05:37成相你自己想想後果
05:39要告訴他真相
05:40事情就很敗了
05:41丞相你自己想想後果
05:44慕容耀看似是個 пох之
05:50你
05:53。
06:01慕容耀看似是個侯門世子,既沒心機也沒成福,但實際上並非如此。
06:13。
06:14。
06:15。
06:16。
06:17。
06:18。
06:19。
06:20。
06:21。
06:23。
06:24。
06:25。
06:26。
06:27。
06:28。
06:29。
06:30。
06:31。
06:32。
06:33。
06:34。
06:35。
06:36。
06:37。
06:38。
06:39。
06:40。
06:41。
06:42。
06:43。
06:44。
06:45。
06:46。
06:47。
06:48。
06:49It's something that she created.
06:52Right.
06:53She's always been aware of it.
06:55I can't believe it.
06:57It's been her.
06:59She's the only one.
07:00She has the heart of all.
07:02She is the only woman.
07:07The woman's heart.
07:07I got her heart.
07:08I have a heart.
07:09She's a secret.
07:11But the devil was telling me,
07:13she was the only woman.
07:14She was the only woman.
07:16She was the first time.
07:18He is the first time he saw me
07:20He was in the forest
07:21to recognize the fate of Mâng俊然.
07:25He is the most important one.
07:26Enough of the one.
07:28Reconor of the one.
07:31There is...
07:33There is also the Lord of the Holy Ghost.
07:35He is the Lord of the Holy Ghost.
07:37He is the Lord of the Holy Ghost.
07:39He is the Lord of the Holy Ghost.
07:40He is so afraid to make him happy.
07:46You had to leave me before.
07:47But I don't want to die.
07:49But I don't want to die.
07:51If I can die,
07:53then I will die.
07:55I will die.
07:57You're not the enemy.
07:59He has a lot of damage.
08:01I don't want you to have any damage.
08:03You don't want me.
08:05I'm not going to do this.
08:07I'm going to be careful.
08:09And let him...
08:11give you代謝.
08:15That you will be careful.
08:17If you have anything to do,
08:19I will go to the temple.
08:21I will be sure.
08:25Ysiao姑娘.
08:31I don't know.
08:33She has never told me.
08:35You are now at your father.
08:37You are now at your father.
08:39You are now with him.
08:41You are now with him.
08:43You are now at your father.
08:45I will tell you something else.
08:47I will tell you.
08:49I will tell you.
08:51I will tell you.
08:53You are now at your father.
08:55I will tell you.
08:57Okay.
09:00Okay.
09:01Good.
09:02Good.
09:04You've never told me.
09:07I don't know.
09:08I don't know.
09:09I don't know.
09:10I'm sure he is the woman.
09:11I was the woman.
09:12I am the woman.
09:13She is the lady.
09:14But she always keeps me.
09:17It's time for me.
09:19It's time for me.
09:21It's time for me.
09:23Who will be able to join me?
09:29For me.
09:31For me.
09:33For me.
09:35You are the king.
09:37You are the king.
09:39You are the king.
09:41You are the king.
09:43I thought you were the king.
09:45You are the king.
09:47How could you do it?
09:49You are the king.
09:51You are the king.
09:53You are the king.
09:55You are the king.
09:57You are the king.
09:59I don't know.
10:03He has never told me.
10:05Because he doesn't trust me.
10:07You are the king.
10:09I will be the king.
10:11I will be the king.
10:13This time is not the end.
10:15You must look at the king.
10:17To the king.
10:19Now it's not the pain.
10:21It's not the pain.
10:23It's not the pain.
10:25It's not the pain.
10:27It's not the pain.
10:29To the king.
10:31To the king.
10:33To the king.
10:35To the king.
10:37Let her go.
10:39Let her go.
10:41Let her go.
10:43此外
10:58怎麽
11:01我们是被软禁在此处吗
11:03不能出去走走
11:04宫苑重地
11:05外臣不得擅闯
11:06请回
11:07外臣不得擅闯
11:10那郑南王也不行吗
11:13I will not let any other people go to the公園
11:16I will not be able to go to this road
11:17I will not be able to go to this road
11:20I will be able to go to this road
11:31Lord
11:36The door always has been waiting for us
11:38We can't be able to go to the公園
11:40I think it's going to be able to do this.
11:43If they look so close,
11:45they can't do anything.
11:47I can't believe it.
11:49There was someone here to say
11:51that he is going to die for a while.
11:53Let's see if there is no chance.
11:55The threat of your enemy is a huge threat.
11:57I think that the enemy is a good one.
12:02He doesn't want to kill me.
12:04He is in the temple,
12:05that he is like a crazy thing.
12:07He just wants to know all the world.
12:09He doesn't want to kill me.
12:11He will not kill me.
12:13He will be able to kill me.
12:15He will be able to kill me.
12:17He will kill me.
12:19I am not sure.
12:22If he is like that,
12:24he will be able to kill me.
12:26If he is here to the聖經,
12:29he will be a good one.
12:32He will be a good one.
12:34He will be a good one.
12:36His mother will let you live to the end.
12:41You're looking at the father's face.
12:43The father's face is already dead.
12:45The father's father's face is gone.
12:48You are not dying.
12:51You can't live without you.
13:00Come on!
13:03What are you doing?
13:04I'm going to get him.
13:18You take this.
13:19I wrote a few names, you should remember, and you may be able to use it.
13:24I understand.
13:27Is that the王妃?
13:29She just sent her a few days ago.
13:32She will be able to get her in the middle.
13:35She is a queen, but she can only be forced to live in this place.
13:40I'm sorry for her.
13:42I'm sorry for her.
13:46The floor will be more clean.
13:48Yes.
13:51Let them go.
13:52And the ...
13:53The one?
13:54The one?
13:55The one?
13:56Yes.
13:57The one?
13:58The one.
13:59The two?
14:00Yes.
14:01Yes.
14:07The one is back.
14:09I let them let the present, they've washed away.
14:12The present, they have no way to change.
14:15They will wash away.
14:17If it's good, the king's feeling will be better.
14:21I can't imagine the king's wife is so smart.
14:24If you think that the king's wife is so sad,
14:26you'll see the king's wife is so sad,
14:28you'll be so sad.
14:34The king's wife is so sad.
14:40The king's wife is so sad.
14:43The king's wife is so sad.
14:47Is it the king's wife?
14:49Is it the king's wife?
14:51Is it the king's wife?
14:53Is it the king's wife?
14:55Is it the king's wife?
14:56If you think that she can accept the king's wife?
14:57The king's wife is so sad.
15:00The king's wife is so sad.
15:03Do you know what I'm able to do?
15:06All the men are out to the king's wife.
15:09Is it?
15:17The king said that you want me to make a new wish for a new wish.
15:23The king is very smart.
15:25You can understand it.
15:28I hope you leave now.
15:30You don't want my love.
15:32So you want me to make a new wish.
15:35If you have a new wish, you can be three.
15:37Only one.
15:40My wish is to be with the king.
15:43To be a new wish.
15:47I'm sorry.
15:49I can't do this.
15:56I'm not alone.
15:58I'm not alone.
16:00I'm not alone.
16:02You can't be a new wish.
16:08I'm not alone.
16:10I'm not alone.
16:12That's why you want to make a new wish.
16:15I'm not alone.
16:17I'm not alone.
16:18I'm not alone.
16:20Maybe they will live.
16:21Do you know I'm neither.
16:23It's called my mistake.
16:25They can't be anything from you, you can struggle.
16:26They will love anything.
16:30I will leave my home
16:35Don't cry, don't cry
16:41Don't cry
16:44Don't cry
16:50The Holy Mother
16:55Do因為我 monk
17:00��就是母 ponti
17:06我已經知道了
17:10林莊主的醫師那麼厲害
17:12He will not be able to wake up again.
17:15He will not be able to wake up again.
17:21Really?
17:24Sir,
17:25we will not be able to wake up again.
17:28We will not be able to wake up again.
17:35I know.
17:37He is not talking to me.
17:39But in my heart, I still don't care about my father.
17:43Why?
17:44Every time my father and my father meet up,
17:46they will be good to wake up again.
17:49There are some things you don't understand.
17:51But my father will not be able to wake up again.
17:55I don't understand.
17:57But I just hope my father and my father can be good to be good.
18:02Now, he is already leaving the hospital.
18:04My father,
18:06he is just our兄弟.
18:09My father,
18:12he is still alive.
18:14He is still alive.
18:16He is still alive.
18:17my sons and sons.
18:27Thank you so much for getting started.
18:31You can't have any Làm.
18:33In other places.
18:45了解
18:47对
18:53叔父 我错了
18:55此当里不得大声喧哗
19:08叔父
19:09我这一收到您的传信
19:11便快马甲兵赶了回来
19:12刚才
19:13I'm so happy to see you.
19:15I hope you're good to see me.
19:18I hope you're good to see me.
19:26You're good to see me?
19:31I'm happy to see you.
19:33I'm happy to see you.
19:36I'm happy to see you.
19:38It's our brother.
19:40It's the King of the King.
19:42It's the King of the King.
19:47You won't.
19:48You won't.
19:50You won't.
19:51You won't.
19:52You won't.
19:53You won't.
19:55You won't.
19:56You won't.
19:58You won't.
19:59You won't.
20:01I'll tell you.
20:02He'll die in my hands.
20:03But he'll have to die in my hands.
20:05I will be proud of him.
20:07The King of the King is over.
20:09He'll forgive me.
20:11I will see him as long as I'm gone
20:14and got back in the mystery of the Lord.
20:17Even I will want to want him.
20:20I will see him,
20:24and sit his eyes on my shoulders.
20:27I will see him as well as many people.
20:31Me?
20:32I will think he is a Little one who is a yellow.
20:36I will see him as soon as he is dead.
20:40You can't be able to kill him.
20:44I'll keep you alive.
20:45You'll have to take your lead.
20:52I have to tell you.
20:54You are all about to kill him.
20:56I'm not allowed to kill him.
20:59I want you to kill him.
21:02You can find him a way.
21:04You can kill him.
21:05You can kill him.
21:07I'll kill him.
21:09I'm going to kill him at the end of the end of the end of the end of the end.
21:14I understand.
22:09I want to come back to you for a while.
22:11I am going back to you for a moment.
22:13I will go back to you for a celebration.
22:15You are in a way.
22:17I am very proud of you.
22:19You are very proud of me.
22:21Why would you go back to you?
22:23You are all in this year.
22:25You are in a matter of what the Lord will be.
22:29What year?
22:31You are now in love.
22:33After the day of you, I will be here.
22:35Look for you.
22:37I have prepared a great gift for you.
22:40You are so happy to come back.
22:42Why should I prepare a gift for you?
22:45The gift is prepared for you.
22:47It's a surprise.
22:48I'll tell you.
22:50Let's see how they prepare for you.
23:03The長相.
23:03The Lord is here.
23:07You are so happy to come back.
23:11You are so happy to come back.
23:12You can't have a chance to come back.
23:16They're not going to come back.
23:17I will come back to you once again.
23:19I will be glad to meet you.
23:21What about you?
23:21How will you get to the Lord?
23:23The Lord is here.
23:25This is the Lord.
23:25You should know.
23:28What do you say?
23:32You are not aware of.
23:34The Lord is here.
23:35也不知道他究竟敢信任谁
23:41决政
23:42陛下昏迷了这么多时日
23:44是因为他身上有
23:45我也是今日才知晓
23:47所以就连夜找你来商议一下
23:52你今天把我叫来
23:54不会就是为了
23:55跟我说一下陛下的病情吧
23:59当年我们那些老兄弟
24:01一起打江山
24:03一起绵兵卧选
24:04Metal kai
24:07sondern
24:08Take careful
24:10as it does
24:13You must be willing to lesbe
24:16Yes, I also saw James
24:19Go to the
24:27As a kind to stellt, without having and
24:30the new
24:30Can you read?
24:31My name.
24:32刘勤
24:33他可不姓朵
24:35說到底
24:36還不都是你的人
24:38難道說
24:39你在朝中
24:41就沒有安排自己的人嗎
24:43大麗絲的禮良
24:45御史臺的劉進
24:47不都是你的姑舅
24:49以及你侄子
24:50慕容傑
24:52在京吾衛深居耀職
24:54你安插的人也不少啊
25:01卓盛
25:02You, today, are you calling me?
25:04It's just because of the power of the Lord.
25:07Good.
25:09I just want to hear your thoughts.
25:12What do you hear?
25:15My thoughts have a lot.
25:18Don't let this talk.
25:21If you were a father,
25:25if they were two of them.
25:27If you were a father,
25:29these women who are calling them.
25:34Despite this,
25:37you truly are the king of kings.
25:40These kings in the hands of the kings.
25:42You can see brooms.
25:44You have to come to the king.
25:46You can see a king as well.
25:49You have to work for king kings.
25:52You have to come back to the king.
25:54You are a king,
25:58I'll tell you, you can't be able to hold your hand.
26:03If not, if I have a cup of tea, I will not agree.
Recommended
40:47
|
Up next
44:59
44:59
42:20
43:53
41:47
54:07
48:57
52:37
46:47
33:47
47:19
15:24
46:50
1:34:04
42:45
1:34:54
23:22
25:35
18:25
15:50
Be the first to comment