Skip to playerSkip to main content
  • 22 hours ago
Adieu My Almost Forever Dramabox
Transcript
00:00:00How did your heart go up so fast?
00:00:06It's so painful.
00:00:08It's like you're going to be able to kill yourself.
00:00:10Is there any damage?
00:00:13I'm going to see you right now.
00:00:27One hundred million dollars.
00:00:28Your mother!
00:00:30You're fucked up, I'm not afraid of this.
00:00:42My mother...
00:00:44Your mother's also no way.
00:00:46I can't believe in my family.
00:00:49I must choose a girl to take the baby.
00:00:51Your mother is not letting me go to the sea.
00:00:54I could only let Rao Wawane go to the sea.
00:00:57But he said that if you want to marry him, you need to give him some money.
00:01:03Do you think you want to marry him?
00:01:06Or do you want to marry him?
00:01:09I don't want to marry him.
00:01:12That's my mother.
00:01:13He's a bad man.
00:01:15But I don't want to marry him.
00:01:18I don't want to marry him.
00:01:20I don't want to marry him.
00:01:25I don't want to marry him.
00:01:32I'm here.
00:01:34You're here.
00:01:37You're here.
00:01:38You're here.
00:01:40You're here for me.
00:01:42I'm hot.
00:01:44It's hot.
00:01:46It's hot.
00:01:48I'm hot.
00:01:50I like this.
00:01:53It's hot.
00:01:55Thank you, my brother.
00:01:57I'm so happy.
00:01:59But I don't know why.
00:02:00I feel like my heart is stronger.
00:02:03It's like there's something that's going to happen.
00:02:06You're here for me.
00:02:08You're here for me.
00:02:10My sister?
00:02:12You're here for me.
00:02:13You're here for me.
00:02:15It's not for me.
00:02:16You don't care.
00:02:17I got the money, I'm going to go first.
00:02:26You don't have to go in later.
00:02:31What do you mean?
00:02:33Your sister didn't tell you.
00:02:35Your sister has already given you.
00:02:38What?
00:02:40What is it?
00:02:43Your sister has given me a hundred million dollars.
00:02:48She has already given me the money for her.
00:02:51She will go to the North Pole.
00:02:53You will soon be my sister.
00:02:56What?
00:02:57She wants to marry me?
00:02:59She wants to marry me.
00:03:02Your sister wants to marry me.
00:03:05Your sister wants to marry me.
00:03:09Your sister wants to marry me.
00:03:12Your sister wants to marry me.
00:03:15She wants to marry me.
00:03:16That one who has been the best friend of the Lord of the Lord.
00:03:19She has lost a lot of tears in her eyes.
00:03:24What?
00:03:26What?
00:03:27What?
00:03:28What?
00:03:29What?
00:03:30What?
00:03:31What?
00:03:32What?
00:03:33What?
00:03:34What?
00:03:35What?
00:03:36What?
00:03:37What?
00:03:38What?
00:03:39What?
00:03:40What?
00:03:41What?
00:03:42What?
00:03:43What?
00:03:44What?
00:03:45What?
00:03:46What?
00:03:47What?
00:03:48What?
00:03:49What?
00:03:50What?
00:03:51What?
00:03:52What?
00:03:53What?
00:03:54What?
00:03:55What?
00:03:56What?
00:03:57What?
00:03:58What?
00:03:59What?
00:04:00What?
00:04:01What?
00:04:02What?
00:04:03What?
00:04:04What?
00:04:05戴小姐,这是...
00:04:10乔迁搬去别的地方中.
00:04:14原来,她尽早所说的乔迁不是普通的乔迁,而是远驾去北城。
00:04:21因于所重为
00:04:25一场正风吹没 一场正雪茫茫
00:04:30何曾知所受伤 心变忘
00:04:35迷信从你的失明 发现未浪
00:04:44一幕幕就回望 一夜夜飞色了
00:04:48正常从今言 不开望
00:04:52那样巧,那样明艳
00:04:55怎么会为了前嫁人,还是嫁给一个...
00:04:59一个瘫痪
00:05:03怀疑哥哥,你不愿意保护我吗
00:05:08没有,保护二小姐,是我之所见
00:05:12那太好了
00:05:14怀疑哥哥,我们去逛街吧
00:05:16我刚好想看看,翠珠楼新出的珠宝
00:05:20这不正是我一直想要的吗
00:05:22能够光明正大地保护她
00:05:24不用再借着陆婉清护卫的身份
00:05:27远远看着她
00:05:28至于陆婉清
00:05:33从小就爱欺负妍妍
00:05:35如今走了也好
00:05:37至少现在
00:05:40以后没人再欺负她了
00:05:43至少现在
00:05:45自己会逛街
00:05:45成人
00:05:46
00:05:46以后
00:05:47以后
00:05:48由她
00:05:48以后
00:05:49以后
00:05:50大喜
00:05:50至少
00:05:55以后
00:05:56贪导
00:05:57以后
00:05:57以后
00:05:57以后
00:05:58以后
00:05:59以后
00:05:59以后
00:06:00以后
00:06:00以后
00:06:01以后
00:06:02依后
00:06:02以后
00:06:03以后
00:06:03以后
00:06:04以后
00:06:05以后
00:06:06以后
00:06:07以后
00:06:08以后
00:06:09Thank you for buying so much money.
00:06:11I'm so happy.
00:06:13You're happy.
00:06:15That...
00:06:17You know...
00:06:19When you're in your sister,
00:06:21would you like to do her so well?
00:06:26I don't know.
00:06:28It's okay for her.
00:06:30I'm sorry for you.
00:06:32You're good.
00:06:39Where are you?
00:06:42Where are you?
00:06:43It's dead.
00:06:45I'm just not sure.
00:06:47I'm scared.
00:06:48I like the animals.
00:06:50I like the animals.
00:06:55Don't worry.
00:07:00Don't worry.
00:07:02Don't worry.
00:07:03Don't worry.
00:07:04Don't worry.
00:07:06Don't worry.
00:07:07Don't worry.
00:07:08Don't worry.
00:07:09Don't worry.
00:07:10Don't worry.
00:07:11Don't worry.
00:07:18I don't worry.
00:07:25He hit me.
00:07:26Don't worry.
00:07:27Don't worry.
00:07:28He hit me in your temple.
00:07:31He he speeds me.
00:07:32He takes over.
00:07:33نہ my job.
00:07:34Don't worry.
00:07:36He put me out of my illustrate.
00:07:38I'm so blessed.
00:08:08The doctor said that he was in the middle of his head.
00:08:13He was in the middle of his head.
00:08:16He was hurt.
00:08:21Don't cry.
00:08:23I was your friend.
00:08:25I was the one who was going to do it.
00:08:30You do me well.
00:08:33He was the one who was my sister.
00:08:36But so many years ago, you were always looking for me.
00:08:45I remember when I was in high school.
00:08:48You went through the whole town,
00:08:52and wanted me to buy a red one.
00:08:55You took a long time for five hours.
00:08:58When I came back,
00:09:00my eyes fell asleep.
00:09:02It was a red one.
00:09:06It was a red one.
00:09:08At the end of the day,
00:09:10I just said to myself,
00:09:12I wanted to go back to my house.
00:09:14I was able to go back to my house.
00:09:16I was able to go back to my house.
00:09:18After that,
00:09:19I didn't want to go back to my house.
00:09:21I was able to go back to my house.
00:09:23It made me feel that I was looking for my house.
00:09:27It was so dangerous.
00:09:29It was you for me to give me my house.
00:09:33You don't want me.
00:09:35So I was worried.
00:09:37Why did you do me so well?
00:09:40Because...
00:09:45Why?
00:09:47Why?
00:09:48Why I can't say it.
00:09:50I can't say it.
00:09:51I can't say it.
00:09:52I can't say it.
00:09:53I can't say it.
00:09:54I can't say it.
00:09:55I can't say it.
00:09:56I can't say it.
00:09:57I can't say it.
00:09:58But why?
00:09:59I can't say it.
00:10:00Three days later,
00:10:01I have time for you.
00:10:02I want to say it.
00:10:03Toll start picking up your mouth.
00:10:05I want to put your face.
00:10:07So what?
00:10:08To beanneer,
00:10:09you might know what you said.
00:10:13Lies millimeters.
00:10:14You're really trying to put your face together.
00:10:16Tell me when you tell me.
00:10:18Yes.
00:10:23That, Lies
00:10:29I'm going to die.
00:10:30You're not on my knees.
00:10:31I'm not on my knees.
00:10:32I'm on my knees.
00:10:37I have no knees.
00:10:40I'm on my knees.
00:10:50I'm in trouble.
00:10:52You're not on my knees.
00:10:54You're on my knees.
00:10:56I'm not on my knees.
00:10:58I'm going to take care of you.
00:11:28That's what I'm supposed to do.
00:11:30You're so stupid.
00:11:32You remember me.
00:11:34You're my hero.
00:11:36But my life is important.
00:11:38Your life is also important.
00:11:40I'm in a dream of L'Own卿.
00:11:44L'Own卿 has been married.
00:11:46I love L'Own卿.
00:11:48What do you want to do?
00:11:50What do you want to do?
00:11:52I finally came to my brother.
00:11:54It's not going to be英雄,
00:11:56but I'm not going to do it.
00:11:58I'm not going to talk to you.
00:12:00I'm going to put the most expensive
00:12:02in the world of L'Own卿.
00:12:04Tomorrow, I'm going to put the face of L'Own卿
00:12:06and show you what I want to do.
00:12:08What?
00:12:09You're going to put L'Own卿 on it?
00:12:11You finally decide you don't like her?
00:12:14That's right.
00:12:16I want to make the most expensive.
00:12:18I want to make the most expensive.
00:12:20I want to make the most beautiful.
00:12:22I want to make the most beautiful.
00:12:24I want to make the most expensive.
00:12:25I want to make the most expensive.
00:12:27I want to make the most expensive.
00:12:29I want to make the most expensive.
00:12:31I want to make the most expensive.
00:12:33I don't know.
00:12:35This is L'Own卿.
00:12:37It's worth it.
00:12:39You do that.
00:12:41You won't go from the world.
00:12:42Look.
00:12:43You're all alone!
00:12:44You won't go through me!
00:12:45You're ok.
00:12:47There's a 뿌듯.
00:12:48That's hard.
00:12:49I'm in便利.
00:12:50You're.
00:12:52You'reking was here!
00:12:54You know herSetzub.
00:12:56It's hard to have illness.
00:12:58I'm here.
00:13:04I'm going to help you.
00:13:12Please be careful.
00:13:18This girl is so powerful.
00:13:20It's too much.
00:13:26You know I'm a man who is a man.
00:13:29I guess I could tell you.
00:13:30She's a man.
00:13:37She's a woman who is a man.
00:13:38She's a man.
00:13:39She's a woman.
00:13:40She's the woman.
00:13:41She's the woman.
00:13:42She's the woman.
00:13:44I'll trust her.
00:13:45I'll tell you what she is.
00:13:50欢迎大家来捧场
00:13:53这道菜啊好像是御厨做的
00:14:07我曾有幸尝过一次
00:14:09味道至今难忘
00:14:11哎呀何止一道
00:14:14每道菜都是燕世子亲自挑选
00:14:17从皇城进了御厨过来做的呢
00:14:19这算什么
00:14:20你们看见那边用布盖着的东西了吗
00:14:23那些啊可都是稀释其真 足足实践 价值罕见啊
00:14:28难以估量的
00:14:29听说一会儿还有烟花表演
00:14:31烟花更是按照洛庆岩的喜好定制的
00:14:34而且最后还会出现它的名字
00:14:37哇 这洛娅小姐是走了什么运啊
00:14:40这真叫人羡慕
00:14:45我说兄弟 今天这阵仗
00:14:48不知道的还以为你要登机呢
00:14:57狮子
00:14:58已经到了您与洛二小姐
00:14:59约定好的时辰
00:15:00让烟花和表演那边准备吗
00:15:03再等等
00:15:05
00:15:08已经超过约定时间两个时辰了
00:15:10盐盐怎么还未到
00:15:14我们堂堂的燕大世子
00:15:16不会是被放鸽子了吧
00:15:20世子
00:15:22需要我去找
00:15:23洛二小姐过来吗
00:15:24盐盐会不会出什么事了
00:15:28去查洛二小姐今日的行程
00:15:30
00:15:42世子殿下
00:15:43洛二小姐
00:15:44今日一直在画房
00:15:45和人隐事作对
00:15:46把酒隐换
00:15:48什么
00:15:52她近日一直都在画房与人玩乐
00:15:53但一点来赴约的迹象都没有
00:15:55
00:15:59我明明
00:16:00特意和盐盐强调了赴约的时间
00:16:03当时也满口答应
00:16:06
00:16:07去画房
00:16:17这位公子
00:16:19打家还是住店呀
00:16:20洛二小姐在哪个房间
00:16:22
00:16:23就在门外
00:16:24
00:16:25公子
00:16:26客人特意吩咐了
00:16:27闲杂人等
00:16:28不得擅闯包厦
00:16:29让开
00:16:31公子
00:16:32洛二小姐特意吩咐了
00:16:33您就别让小的为难不是
00:16:36你给我滚开
00:16:37瞎了您的狗眼
00:16:38这是烟狮子
00:16:39烟狮子
00:16:40您快请
00:16:42您快请
00:16:45这边
00:16:47
00:16:48我说
00:16:54你真不去赴那个护卫的约啊
00:16:58去什么去啊
00:17:00这看他表情就知道
00:17:02他定是要当着全程人的面
00:17:05向我表明心意
00:17:08想得倒是挺美的
00:17:10我洛庆言是什么身份
00:17:13怎么会嫁给一个小小的护卫呢
00:17:21哎呀
00:17:22可人家对你多好呀
00:17:23是吧
00:17:24又是为你挡车
00:17:25又是为你摘花的
00:17:27甚至连胸口都忍痛刻了你的名字
00:17:30说的不就是嘛
00:17:31我可听说了呀
00:17:32他这次下了血本了
00:17:34还包下了咱们望远楼给你准备了小惊喜
00:17:37你真的不打算去看看吗
00:17:39是啊
00:17:40清言
00:17:41要是有男人这般掏心掏肺对我
00:17:43我巴不得嫁了呢
00:17:44那又如何呀
00:17:46这对我再真心
00:17:48长得再好
00:17:49在我眼里
00:17:51不都是一个看门的吗
00:17:54我现在
00:17:55可是被燕家世子爷给看上的人
00:17:59当然要抓紧机会
00:18:01嫁入真正的权贵之家了
00:18:03那你干嘛不直接拒绝
00:18:06要是人家多不好啊
00:18:08你懂什么
00:18:09你想啊
00:18:11他长得嘛
00:18:13的确是俊俏
00:18:15又能打
00:18:16又愿意为我拼命
00:18:18
00:18:19多一个舔狗跟班
00:18:21有什么不好的
00:18:23这更重要的是
00:18:25洛婉清喜欢的
00:18:27他却喜欢我
00:18:28他却喜欢我
00:18:30我这一想到
00:18:32他那被抢走心爱之物的样子
00:18:36我就爽得很
00:18:38就想到以前啊
00:18:40他是最喜欢穿白裙子的
00:18:42所以我就故意说我也喜欢穿
00:18:44所以我就故意说我也喜欢穿
00:18:47我爹就把所有的白裙子
00:18:51都赏给了我
00:18:53我也故意穿着白裙子在他面前晃一
00:18:59各样他
00:19:00从此以后啊
00:19:01就再也不穿了
00:19:03是吗
00:19:10哎呀
00:19:11这说起来
00:19:12这些年
00:19:13你也没少还洛婉清吧
00:19:14我听说
00:19:16他妈难产那事
00:19:20那是他娘活该
00:19:21谁叫他娘总站着正房夫人的位置不让
00:19:24我不过
00:19:26我不过
00:19:27我也没有做什么
00:19:29不过是在他娘临产前
00:19:31在水里
00:19:33下了一点点堕胎药而已
00:19:36
00:19:37没有想到
00:19:39他娘那么不争气
00:19:41竟然直接一失了命了
00:19:43真是命迹
00:19:49哎呀
00:19:50不愧是我们洛儿小姐
00:19:52就是有手段
00:19:53那算什么
00:19:55那算什么
00:19:56实话告诉你们了
00:19:57其实这洛婉清接济宴那天
00:20:00绑架他的事
00:20:02也是我做的
00:20:03就是闹得满城风雨的那一次啊
00:20:06是啊
00:20:07就缠那么一点
00:20:10我就能找人刮花他那种高人的脸了
00:20:14你就那么恨他
00:20:15当然
00:20:16谁敢跟我争
00:20:17这就是下场
00:20:18你就那么恨他
00:20:19当然
00:20:20谁敢跟我争
00:20:21谁敢跟我争
00:20:22这就是下场
00:20:24不过那次绑架他
00:20:25虽然没有毁了他
00:20:27他也是坏了他一半的名声
00:20:30这我爹知道之后
00:20:33也没有怎么怪我
00:20:36爹向来啊
00:20:38是最疼我的
00:20:39这我在想
00:20:41要是哪一天
00:20:43我偷偷地把那个贱人给弄死
00:20:47便不会怎么弄我
00:20:51叶世子
00:20:53
00:20:54你还进去吗
00:20:55谁在外面
00:20:59谁在外面
00:21:10别告诉他我来过
00:21:11他我来过
00:21:31这对我再真心
00:21:32长得再帅
00:21:34在我眼里
00:21:35不都是一个看门的吗
00:21:41不过是在他娘临产前
00:21:43在水里
00:21:44下了一点点剁胎药
00:21:46他一来就气得我娘难缠而死
00:22:00一时两命
00:22:01他刚驻见洛府
00:22:03便抢走了我娘布置给我的房间
00:22:06抢走了我的衣服
00:22:08我的手势
00:22:09我的父亲
00:22:10我的一切
00:22:12你爱信不信
00:22:13你爱信不信
00:22:18也怀疑
00:22:19有别了
00:22:23原来这些年
00:22:24我碰在心尖上的人
00:22:26竟是如此不可
00:22:28而那个被我一次次冷眼相待的洛万青
00:22:31才是真正的受害者
00:22:33才是真正的受害者
00:22:43为何当年那么善良的小姑娘
00:22:46会变成如此面目可憎的模样
00:22:49会变成如此面目可憎的模样
00:22:56或许
00:22:57那个揪牛窝的女孩根本不存在
00:23:00又或许
00:23:02那个人根本就不是洛七眼了
00:23:04那个人根本就不是洛七眼了
00:23:10所以我就故意
00:23:11说我也喜欢穿
00:23:14等等
00:23:16我也故意
00:23:17穿着白裙子
00:23:19在她面前晃悠
00:23:21个应她
00:23:22从此以后啊
00:23:23就再也不穿了
00:23:25当日内人之说
00:23:26树上的是洛家小姐
00:23:28我又打听到西川白裙的是洛二小姐
00:23:30当时便以为
00:23:31救鸟的人是洛七眼
00:23:33可是洛七眼
00:23:34可若今看来
00:23:35甚至连娘走后
00:23:37我今生的朋友小弟
00:23:40都被他抢走虐待致死
00:23:43小弟只是一只鸟啊
00:23:49哪里来的臭鸟
00:23:50脏死了
00:23:51洛七眼根本不喜欢鸟儿
00:23:54甚至
00:23:55嫌弃
00:23:56我现在就要将一切
00:23:57彻底查清楚
00:24:02
00:24:03I have to tell you, I have to tell you.
00:24:16My father.
00:24:23I'm going to leave the king's house.
00:24:26I'll go to the king's house.
00:24:27What is this for?
00:24:30This is his last year's death.
00:24:37And he's the king of the old people.
00:24:45You think it's a bad thing?
00:24:51The family's house in the same層世家
00:24:54doesn't have a lot of money.
00:24:57This woman, for her to be able to do anything,
00:25:00she will be able to do anything.
00:25:04My father.
00:25:06My father.
00:25:07My father.
00:25:08My father.
00:25:09My father.
00:25:10She said that it was your birthday.
00:25:12Yes.
00:25:13She would like to come back to me.
00:25:14I was hoping to show her my birthday.
00:25:16I would like to show her everything.
00:25:18I would like to tell everyone.
00:25:20I can't.
00:25:21I can't.
00:25:22Let her come.
00:25:23Let her come.
00:25:24Let her come.
00:25:26Let her come.
00:25:28Let her come.
00:25:29Let her come.
00:25:30Let her come.
00:25:31Let her come.
00:25:32Let her come.
00:25:33Let her come.
00:25:34What are the years?
00:25:35How did she get to?
00:25:36Yes.
00:25:37What are you doing?
00:25:38Yes.
00:25:43What's your turn?
00:25:45Some things.
00:25:46I must have to do.
00:25:48My father.
00:25:51Give me one day.
00:25:53I will tell you.
00:25:55Okay.
00:25:56I will give you a full full full of women.
00:25:57Okay.
00:25:58Let her come.
00:25:59Please.
00:26:00My father.
00:26:01My father.
00:26:02My father.
00:26:03Your father.
00:26:04Please.
00:26:05Let her go.
00:26:06My mother.
00:26:07Have a long life.
00:26:08My father.
00:26:09My father.
00:26:10She will come.
00:26:11She will come.
00:26:12She will come.
00:26:14何俊
00:26:23進來吧
00:26:27少爺
00:26:28洛婉卿小姐的生平
00:26:30都在這裡了
00:26:44—ひとつの七歳oreで、岐阜落刣山となった。
00:26:47—先生,彼女ってお母さんを帰ってくれた。
00:26:50—家 Ellieをしていただければ、与お母親がお consultationかな。
00:26:52もちに家に親父があって、大切な命はすみませんでした。
00:26:53とても懇騒があって、奴婕一人がかかる、
00:26:55とても懇寂寄せられ。
00:26:56—だったりあった!
00:26:57あなたがあって、あなたはどこに身を守っていたために、
00:26:59私たちがあったら、それを受けてくれます。
00:27:00たくさんにお待つすることもあるのは、
00:27:03ここまであるのは・・・
00:27:04あなたは何も行ったんだろうと思って、
00:27:06そして私たちも一人が、
00:27:07I'm not going to die.
00:27:09I'm not going to die.
00:27:11I'm not going to die.
00:27:15That year, he was seven years old.
00:27:18At the age of 10,
00:27:19he killed all of his men and men.
00:27:22He was constantly in his face.
00:27:25At the age of 12,
00:27:26he killed him.
00:27:28He killed him.
00:27:29He killed him.
00:27:31He killed him.
00:27:32He killed him.
00:27:33He killed him.
00:27:37L and his daughter,
00:27:39when she did an advertisement,
00:27:40the US passed travellers,
00:27:41and the
00:27:501,
00:27:51and the 20m Ded yang is theft.
00:27:54In 15 year old,
00:27:57he took care of another widow.
00:28:00He Brock Foley,
00:28:02and ran backовой and supported his wife.
00:28:04According to the pmainsaw,
00:28:05I'm sorry, I'm sorry.
00:28:35The one I always liked is you.
00:28:43You are such a fool.
00:28:46You have so much to blame.
00:28:51You have everything you have.
00:28:54Why do you still have to forgive me?
00:28:58I have everything you have.
00:29:01What do you have?
00:29:04You are such a fool.
00:29:07You are such a fool.
00:29:11Sorry.
00:29:13This is the one who has sent me to me.
00:29:16She just wants me to play with her.
00:29:20She doesn't want to play with her.
00:29:25You have to do this.
00:29:27I have to do this.
00:29:34You have to do this.
00:29:36You are such a fool.
00:29:37You are such a fool.
00:29:39You are such a fool.
00:29:41You are such a fool.
00:29:43You are such a fool.
00:29:44You are such a fool.
00:29:45You are such a fool.
00:29:46You are such a fool.
00:29:47You are such a fool.
00:29:48You are such a fool.
00:29:50You are such a fool.
00:29:51You are such a fool.
00:29:52You are such a fool.
00:29:53You are such a fool.
00:29:54Come on.
00:29:55I have to do this.
00:29:56You are such a fool.
00:29:57- Are you such a fool?
00:29:58Yes.
00:29:59Oh my God, this is a big crowd.
00:30:06It's not going to be the city of镇南侯府.
00:30:08That's right.
00:30:09If we can't wait for the party, we can't wait for the party.
00:30:12We can't wait for the party.
00:30:14We can't wait for the party.
00:30:16Oh my God.
00:30:17We can't wait for the party.
00:30:19We can't wait for the party.
00:30:21We can't wait for the party.
00:30:26Oh my God.
00:30:28Oh my God, guys, thank you so much.
00:30:31Oh my God, this was a friendly and powerful.
00:30:35Oh my God.
00:30:37Oh my God, this is man.
00:30:39Oh my God, this is good for the family.
00:30:41Oh my God.
00:30:44Oh my God, this is good for it.
00:30:46Oh my God, there isn't enough to be a guy in the village.
00:30:48Oh my God.
00:30:50Oh my God, this is a little girl.
00:30:52Oh my God, I'd like his father.
00:30:55Oh my God.
00:30:57Today is over, who will be who will be the king?
00:31:01You say it, Tua little girl?
00:31:05The Lord said that the Lord is the king.
00:31:09He is the king of the church.
00:31:12He is the king of our family.
00:31:14He will announce some good news.
00:31:17I will be with the Lord with the Lord.
00:31:21What will you do to tell us?
00:31:23Just say it.
00:31:25I'll give you a little bit of a face.
00:31:27It's a little bit of a fire.
00:31:29I'm not a fire.
00:31:31I'm not a fireman.
00:31:33I'm not a fireman.
00:31:35I'm not a fireman.
00:31:55What do you think of this?
00:32:02What do you think of this?
00:32:06The end of the night.
00:32:08What about the end of the night?
00:32:11It's your host, my lord.
00:32:14It's your host, my lord.
00:32:16This is the end of the night.
00:32:19I never thought I saw you in the end of the day.
00:32:21This is how I was.
00:32:23She was always with me to protect my燕淮印,
00:32:26that was燕家世子爺.
00:32:30I'm afraid she'll be able to turn on the lights for me.
00:32:33I'm afraid she'll be able to send out those gifts.
00:32:36I'm going to become the queen of the queen.
00:32:38燕燕, let's go.
00:32:44The queen of the king, you're just...
00:32:46You're sure you want to experience the平民's life, right?
00:32:50If you come to us as a co-host,
00:32:52you don't want to tell us.
00:32:54Oh, this is all怪 me.
00:32:56These years, I'm sorry for you.
00:32:58You must never be afraid of me.
00:33:01Thank you for coming to us.
00:33:03Today, I'm going to show you a special event.
00:33:06To all of you, I have a lot of people today.
00:33:10And so I'm going to be able to make the queen of the queen of the queen.
00:33:14I'm going to be a queen of the queen.
00:33:22What are you talking about, what are you talking about?
00:33:37He is your wife.
00:33:42Good, good.
00:33:44This is my brother.
00:33:46He has been living for many years.
00:33:48He wants to go to sleep.
00:33:52I can't...
00:33:56I can't...
00:33:59T'is good enough, T'is good enough.
00:34:01T'is good enough, T'is good enough.
00:34:03He has been a bit upset.
00:34:05He could only be my brother.
00:34:07T'is good enough.
00:34:09T'is good enough?
00:34:11He could be my brother.
00:34:13T'is good enough?
00:34:16Do they?
00:34:17T'is good enough.
00:34:19世子殿下
00:34:21我们之前是不是有什么误会
00:34:23能有什么误会
00:34:24更何况二舅爷很喜欢练千金
00:34:27你要是答应这门婚事
00:34:29我侯府定会好好照顾洛家
00:34:33好好照顾
00:34:35那可是朕南侯燕家
00:34:37足以帮助洛家寄生一流世家
00:34:40
00:34:41你不会同意的是不是
00:34:43我才十九岁
00:34:45我怎么能嫁给这个叛选肉组的老头子呢
00:34:48杀死
00:34:53那可是燕家的二舅爷
00:34:55身份无比尊贵
00:35:00不要
00:35:01能嫁入燕家
00:35:02是你的福气
00:35:04世子放心
00:35:06今晚就原房
00:35:08
00:35:09现在就原房
00:35:12我是这样的
00:35:14不是
00:35:15
00:35:18宛乙哥哥
00:35:20你这是怎么了
00:35:21你不是说过
00:35:23你最喜欢我
00:35:24最疼我了吗
00:35:26你为什么要这样做
00:35:28喜欢
00:35:31我喜欢的是三年前
00:35:34在打穿宴上
00:35:36就鸟窝的那个善良女孩
00:35:38而不是女孩
00:35:39是你
00:35:40是你
00:35:41什么意思
00:35:42意思就是我认错了人
00:35:44误以为你喜欢穿白裙
00:35:46那个女孩是你
00:35:47误以为那天冒出危险
00:35:50上述救鸟儿的也是你
00:35:52但其实
00:35:53我一直想
00:35:54是你前景
00:35:56落满青
00:36:01还愣着干什么
00:36:02把人拖出去
00:36:04二舅爷
00:36:05等着原房呢
00:36:07不要
00:36:08
00:36:09放手
00:36:10放我
00:36:11不要
00:36:16二舅老爷
00:36:17准备
00:36:21
00:36:22准备
00:36:23准备
00:36:24准备
00:36:25准备
00:36:26准备
00:36:27准备
00:36:28准备
00:36:29准备
00:36:30准备
00:36:31准备
00:36:32准备
00:36:33准备
00:36:34准备
00:36:35准备
00:36:36准备
00:36:37准备
00:36:38准备
00:36:39准备
00:36:40准备
00:36:41准备
00:36:42准备
00:36:43准备
00:36:44准备
00:36:45准备
00:36:46准备
00:36:47准备
00:36:48准备
00:36:49准备
00:36:51Ah!
00:36:55十四殿下
00:36:56您...
00:36:56您正是干什么呀?
00:36:57干什么?
00:36:59当然是招呼 you
00:37:11十四殿下
00:37:12再有话好好说
00:37:14我求您
00:37:20Oh, my God.
00:37:25Oh, my God.
00:37:27Come on.
00:37:28I'll send him to the land of the land
00:37:30and his recent years
00:37:31to collect the evidence.
00:37:32I'll send him to the village.
00:37:34I'll tell him
00:37:35that he was killed by the crime.
00:37:38Yes.
00:37:43Oh, my God.
00:37:44I'm going to kill you.
00:37:46I'll come back to you.
00:37:49You're sick of me.
00:37:50I'll bring you back.
00:37:51I'm going to come back to the village.
00:37:52Go to the village.
00:37:53The village is sick.
00:37:54Now, the village is going to marry the village.
00:37:57You are married?
00:37:58I'm not married.
00:37:59It's not that you are married.
00:38:02After the village is in the village of the village,
00:38:04it's suddenly gone.
00:38:14You...
00:38:15you're going to marry me?
00:38:19Who can imagine
00:38:26the past year,
00:38:28the past year of the past,
00:38:30and the past year,
00:38:31the past year,
00:38:32the past year and the past year.
00:38:35Well,
00:38:39if I was married to you,
00:38:41then my future,
00:38:43whether it's poor or poor,
00:38:45whether it's a lot of wealth or健全,
00:38:47I will be with you and will be with me.
00:38:50I will be with you forever.
00:38:57You can't hear what you say.
00:39:08But I'm fine.
00:39:10If I'm not saying anything,
00:39:13I will not be afraid of you.
00:39:16You won't be afraid of me.
00:39:19You won't be afraid of me.
00:39:24So,
00:39:25in the future,
00:39:26I will only欺负 you.
00:39:27You won't...
00:39:29You won't be afraid of me.
00:39:30You won't be afraid of me.
00:39:32You won't be afraid of me.
00:39:33You won't be afraid of me.
00:39:35You won't be afraid of me.
00:39:36You won't be afraid of me.
00:39:38You won't be afraid of me.
00:39:40You won't be afraid of me.
00:39:41You won't be afraid of me.
00:39:43You won't be afraid of me.
00:39:46You won't be afraid of me.
00:39:48You won't be afraid of me.
00:39:50You won't be afraid of me.
00:39:51You won't be afraid of me.
00:39:52You won't be afraid of me.
00:39:53Oh my god.
00:39:55You're a poor kid.
00:39:57You're a poor kid.
00:39:59You don't know how to get married.
00:40:01Well, well.
00:40:03You're a poor kid.
00:40:05You're a poor kid.
00:40:07You're a poor kid.
00:40:09You're a poor kid.
00:40:11You're a poor kid.
00:40:13You're a poor kid.
00:40:15You're a poor kid.
00:40:17We're going to leave a break.
00:40:19After that, they're already woke up.
00:40:21their children are the golden age of old.
00:40:23This is an end of the old age of young.
00:40:25My own family.
00:40:27I can't eat it.
00:40:29Mrs.
00:40:31Mrs.
00:40:32Mrs.
00:40:34Mrs.
00:40:34Mrs.
00:40:35Mrs.
00:40:38Mrs.
00:40:39Mrs.
00:40:40Mrs.
00:40:41Mrs.
00:40:42Mrs.
00:40:43Mrs.
00:40:44Mrs.
00:40:45Mrs.
00:40:46Mrs.
00:40:47Mrs.
00:40:48Mrs.
00:40:49Mrs.
00:40:50Mrs.
00:40:51要不是你嫁过来
00:40:54他恐怕
00:40:56这辈子都躺在这床上了
00:40:58
00:40:59哪有这么做自己亲生儿子的
00:41:01我生的
00:41:03我想怎么说就怎么说
00:41:04
00:41:06都依你
00:41:07
00:41:13我想跟我夫人单独聊聊
00:41:17文青啊
00:41:19这臭小子
00:41:20要是欺负你的话
00:41:21你就叫我
00:41:22我帮你揍他
00:41:29好好把握
00:41:47洛家与穆家联姻
00:41:49本就是洛家高攀了
00:41:51虽然我也不知道
00:41:52虽然我也不知道
00:41:53沐家为何会答应这门亲事
00:41:55但既然
00:41:56世子殿下已经醒了
00:41:58这门亲事
00:42:00便可作罢
00:42:01绝不
00:42:02绝不
00:42:03洛小姐当真不知道
00:42:08沐家为什么会答应这门婚事
00:42:10不知
00:42:11不知
00:42:12
00:42:13ötzlich
00:42:21绝不提
00:42:22If she is a daughter, she will be married to me.
00:42:25After that, she was a mother.
00:42:28She passed away from me.
00:42:30She always wanted to meet you.
00:42:32But she didn't want to let me.
00:42:34She didn't want to meet you.
00:42:37She was able to get this opportunity to let you take care of me.
00:42:41So...
00:42:42You don't want me to wake up or sleep.
00:42:46I'm not going to meet you.
00:42:48I'm not going to meet you.
00:42:52I have a sleep.
00:42:55I have a sleep.
00:43:00I have a sleep.
00:43:05I need to get back to me.
00:43:08But I want you to know.
00:43:10I will protect you.
00:43:12I have a baby.
00:43:13I have a baby.
00:43:16You want to spend so many money?
00:43:19You want to spend so much money.
00:43:21What do you do, what do you do, what do you do?
00:43:23Everything...
00:43:25All of you,沐云周围.
00:43:37We both have no problem.
00:43:40But we can try to love each other.
00:43:45So...
00:43:47La小姐...
00:43:49You want me to give a little time...
00:43:53Let me go to your心理?
00:43:55Let me go.
00:43:57Let me go.
00:43:59Let me go.
00:44:01Let me go.
00:44:03Let me go.
00:44:15夫人簡直是小翠坚格世間最美的女子了.
00:44:18Let me go.
00:44:20Let me go.
00:44:22Let me go.
00:44:24Who is the woman's wife?
00:44:26She is...
00:44:27You're here.
00:44:28Let me go.
00:44:30Let me go.
00:44:31Yes.
00:44:32We can be afraid of it.
00:44:34I don't want to stop giving people for me.
00:44:35My fear isn't the one.
00:44:37I think this is so much fun.
00:44:38Let me go.
00:44:39I'm very careful and...
00:44:40I go.
00:44:41The fuck?
00:44:42No?
00:44:43You thought that was...
00:44:44Is that true?
00:44:45No?
00:44:46No.
00:44:47It's crazy.
00:44:48I'm not suing.
00:44:49What is it?
00:44:54Cain.
00:44:55I'm proud of you.
00:44:56I'm telling you all the truth.
00:44:58沐映舟.
00:45:19Cain.
00:45:20Can you hurt me?
00:45:21I'm trying to find the most beautiful flower.
00:45:24But there's nothing to do with you.
00:45:38Cain.
00:45:39Can I take my clothes?
00:45:42Okay.
00:45:49Cain.
00:46:16Cain.
00:46:17Cain.
00:46:19This outfit does not matter in your shoulders.
00:46:23Maya.
00:46:30You are mine.
00:46:31Clouderto.
00:46:32It was my this is for you.
00:46:34The brown fish.
00:46:36You are the best to know.
00:46:37Cain.
00:46:42Not nice to meet your friends.
00:46:46薛清 这是我刚熬好的汤 你快尝尝
00:46:55怎么样
00:47:01好喝
00:47:04你不眠不休照顾我三十 累不累啊
00:47:15I will never be able to sleep with you.
00:47:20I'm not going to cry.
00:47:23No.
00:47:24No.
00:47:25No.
00:47:26No.
00:47:27No.
00:47:28No.
00:47:29No.
00:47:30No.
00:47:31No.
00:47:32No.
00:47:33No.
00:47:34No.
00:47:35No.
00:47:36No.
00:47:37No.
00:47:38No.
00:47:39No.
00:47:40No.
00:47:41No.
00:47:42No.
00:47:45No.
00:47:46No.
00:47:47No.
00:47:49No.
00:47:51No.
00:47:56No.
00:47:58No.
00:48:07No.
00:48:11Oh
00:48:13Oh
00:48:25新婦入門吉祥福到
00:48:27Wow
00:48:29世子夫人這項目和氣質
00:48:31真是萬里挑一啊
00:48:33你看 是啊
00:48:35和世子殿下真是郎才女夢
00:48:37還是他把墓世子給喚醒啊?
00:48:41木家真是取了個福星啊
00:48:44從我來到北城的第一天起
00:48:47木家上下對我的態度就出奇地友善
00:48:50沒有輕事 沒有刁難
00:48:53甚至連一句閒言碎語都沒有
00:48:56而如今謝家請的賓客也全然是誇讚
00:49:00沒有一個人提起燕家
00:49:03This is all he has to be sent to me.
00:49:18I pray for the Lord.
00:49:22I pray for the Lord.
00:49:24I pray for the Lord.
00:49:26I pray for the Lord.
00:49:29I pray for the Lord.
00:49:31I pray for the Lord.
00:49:32I pray for the Lord.
00:49:33I pray for the Lord.
00:49:34I pray for the Lord.
00:49:35I pray for the Lord.
00:49:36I pray for the Lord.
00:49:37I pray for the Lord.
00:49:38I pray for the Lord.
00:49:39I pray for the Lord.
00:49:40I pray for the Lord.
00:49:41I pray for the Lord.
00:49:42I pray for the Lord.
00:49:43I pray for the Lord.
00:49:44I pray for the Lord.
00:49:45I pray for the Lord.
00:49:46I pray for the Lord.
00:49:47I pray for the Lord.
00:49:48I pray for the Lord.
00:49:49I pray for the Lord.
00:49:50I pray for the Lord.
00:49:51I pray for the Lord.
00:49:52I pray for the Lord.
00:49:53I pray for the Lord.
00:49:54I pray for the Lord.
00:49:55I pray for the Lord.
00:49:56I pray for the Lord.
00:49:57I pray for the Lord.
00:49:58Oh
00:50:02You can't
00:50:07Me
00:50:08Let's let her
00:50:18You are the one who is the uncle's uncle's uncle?
00:50:20He is also the uncle's uncle's uncle
00:50:22He said she didn't marry her
00:50:24He is the uncle's uncle
00:50:25What's this?
00:50:27we are in the north of the city of the city
00:50:29and we are in the state of the city
00:50:30and we are among the two of them
00:50:32the lord of the city
00:50:33Yes
00:50:34Vian Huyang
00:50:35He's going to die
00:50:38He's going to die
00:50:42Vian Huyang
00:50:43What do you do
00:50:44You're not scared of your love of Lekinian?
00:50:48I'm sorry
00:50:49Thank you
00:50:51My beloved daughter is you
00:50:52It's not Lekinian
00:50:54It's my love of my heart
00:50:56爱错了人 你还记得三年前
00:50:59在大纯烟上你救的那窝鸟吗
00:51:06从那天起
00:51:08我便对你一见钟情
00:51:10但我却把你认错成骆绫岩
00:51:13原来那天
00:51:14想宾克打听我的人是她
00:51:18不过我已经查清楚了
00:51:20骆绫岩这几年一直都在骗我
00:51:23在骆驾过得不好的人是你
00:51:24不是他
00:51:26She gave her mother to give her mother to her mother.
00:51:31She was a little weak to her.
00:51:32She was raped.
00:51:33Even...
00:51:37She was raped by mother.
00:51:40Sorry.
00:51:42It's because I didn't know.
00:51:45It's because I killed you.
00:51:50So...
00:51:52If you're wrong, you're wrong.
00:51:53You're wrong.
00:51:54Can I take all of my sins to my sins?
00:52:00I'm sorry.
00:52:03I'm going to use a little bit to help you.
00:52:07To help you?
00:52:09Do you have to forget that you've done what you've done for me?
00:52:16I am not alone in the end.
00:52:18You cannot be able to use the light for her.
00:52:22I have no idea.
00:52:24I am not able to use the light.
00:52:26I am not alone in the end.
00:52:28You cannot not be able to use the light.
00:52:32You cannot even give her name.
00:52:36You are only holding her.
00:52:38But you cannot see me being a bird.
00:52:41You cannot be able to kill her.
00:52:43You cannot be able to kill her.
00:52:45Do you want him to take me to the 99th time?
00:52:50Sorry.
00:52:52Kynyn.
00:52:54I want you to give me a chance, okay?
00:53:03I already took you to take you to all of the people who欺负 you.
00:53:07My father and my father, all of you.
00:53:11My father and my father,
00:53:13he gave me a 60-year-old father.
00:53:15Your father also killed me.
00:53:18That's enough.
00:53:19Kynyn.
00:53:20I want you to take care of yourself.
00:53:22This is my mind.
00:53:23If you're right,
00:53:25how much do you do Kynynyn?
00:53:27How much do you do it?
00:53:29If you want you to take care of yourself,
00:53:31I want you to take care of yourself.
00:53:34I want you to take care of yourself.
00:53:36I want you to take care of yourself.
00:53:40You can take care of yourself and pay your ability.
00:53:43You can take care of yourself.
00:53:44You want to take care of yourself?
00:53:45You can take care of yourself.
00:53:46This is the three-year-old man.
00:53:48How much cash can it be?
00:53:49That's what you need to take care of yourself.
00:53:50唉,牧世子,肯定會為了這誘人的條件,捨了美嬌娘了。
00:53:57不必。
00:53:58菁芹是我牧家的媳婦,不是你能用利益交換的物件。
00:54:08哼,剛來我牧家撒野,還要強贖我的兒媳婦。
00:54:14也不問問她老子我同不同意。
00:54:16菁芹,求你跟我走。
00:54:20I'm going to help you with a doctor.
00:54:24No.
00:54:27Please continue to fight.
00:54:28Okay.
00:54:29No.
00:54:35You're out.
00:54:37What are you doing?
00:54:39What are you doing here?
00:54:40I'm out of my hand.
00:54:42If you don't want to answer me,
00:54:45you must die.
00:54:48You're out.
00:54:51Are you kidding me?
00:54:52I'm already kidding.
00:54:53You've already been married.
00:54:55I'm completely kidding.
00:54:56What are you doing?
00:54:58What are you doing?
00:55:00Do you want me to go?
00:55:03I don't want to go.
00:55:05I'll die.
00:55:06Let's die.
00:55:09Let's die.
00:55:11Let's die.
00:55:13Let's die.
00:55:15The one who will die.
00:55:17Oh my god, I need you!
00:55:19This is your fault!
00:55:21Don't let us do that!
00:55:23Yes, we just announced a wedding...
00:55:26We don't want to die!
00:55:28Oh my god!
00:55:30I am a slave.
00:55:32Please go for your hope!
00:55:33Please go for your help!
00:55:35Please go for your help!
00:55:37Please go for your help!
00:55:39We don't want to die!
00:55:47Okay.
00:55:54I will only give you seven days.
00:55:59From now on, you won't be afraid.
00:56:01Okay.
00:56:07Kynyn.
00:56:11Do you believe me?
00:56:13I will come back later.
00:56:17I will be waiting for you.
00:56:21Wait.
00:56:28Kynyn.
00:56:30There are important things here.
00:56:32Let's take a look.
00:56:39Let's go.
00:56:47Let's go.
00:56:48Let's go.
00:56:49Let's go.
00:56:50Let's go.
00:56:51Let's go.
00:56:52Let's go.
00:56:59You want me to take a look at the place?
00:57:01I will die.
00:57:02Okay.
00:57:03Let's go.
00:57:04If you like the place, we will stay here.
00:57:06I will be able to build a place in the north-北.
00:57:09You will definitely like it.
00:57:11Okay.
00:57:13Let's go.
00:57:14Let's go.
00:57:15Your booth is a room to fill.
00:57:30You can't be so good for both of you.
00:57:32You look like the room,
00:57:34the room.
00:57:38You have met you?
00:57:41I remember
00:57:42You were just like this, like you said.
00:57:45For her to turn the lights.
00:57:47For her to turn the lights.
00:57:49Even because she took a bite.
00:57:52She was calling me 99 times.
00:57:56I will tell you.
00:57:58I will tell you.
00:58:00Tell me.
00:58:01Those damage were broken in the blood.
00:58:04How do you tell me?
00:58:12I don't know.
00:58:42Oh, it's your favorite.
00:58:47Here, go.
00:58:51You want to make your own own cooking?
00:59:02You don't want to tell her, okay?
00:59:06I'm not going to tell her.
00:59:12What do you think is that you like to eat sweet food?
00:59:17Do you think you used to do it before?
00:59:23When you came to the望月牙,
00:59:25you didn't think that you would lose your name?
00:59:30He saw you in the middle of his name,
00:59:33you're going to cry.
00:59:42Oh, my God.
00:59:50Oh, my God.
01:00:02What do you mean?
01:00:04It's a gift.
01:00:05I'll give you a gift.
01:00:07Why?
01:00:09You think that you can change?
01:00:11Not to be a gift.
01:00:13It's a gift for you.
01:00:26The letter you've writtened has already written.
01:00:28You can't take you through.
01:00:30They won't forgive you.
01:00:33This is your all.
01:00:36You will always need your forgiveness.
01:00:39You think I'm a child?
01:00:46You can't be a child.
01:00:48I'm saying it's true.
01:00:50Well.
01:01:09
01:01:33
01:01:33
01:01:35
01:01:37
01:01:39I don't want to know what you're looking for.
01:01:45I'm so happy.
01:01:46I'm so happy.
01:01:47I'm so happy.
01:01:55I'm so happy.
01:02:04What do you want to do?
01:02:10I'm so happy.
01:02:12How are you?
01:02:13I don't want to leave her name.
01:02:25Don't go.
01:02:32I'm so happy.
01:02:39I'm so happy.
01:02:42I'm so happy.
01:02:45I love you.
01:02:46I love you.
01:02:49I love you.
01:02:50燕淮夷.
01:02:51This is the most horrible thing.
01:02:53It's not the same.
01:02:55It's the same.
01:02:56It's the same.
01:02:57You want me to do it.
01:02:58And I can't believe you.
01:03:00I don't want to believe you.
01:03:01I love you.
01:03:02I love you.
01:03:03I love you.
01:03:04I love you.
01:03:05I love you.
01:03:08I love you.
01:03:13This is the Queen's girl.
01:03:14I love you.
01:03:15I love you.
01:03:18Why?
01:03:21Because I'm so happy.
01:03:22If you like me so,
01:03:27I'll give you the opportunity to give you my opportunity.
01:03:32Okay.
01:03:33Okay.
01:03:43Just a quick delay.
01:03:45Okay.
01:03:47You'll be happy.
01:03:49You're ready.
01:03:51I'm happy.
01:03:53I'm ready.
01:03:56I'll give you my opportunity.
01:03:57Keep your will.
01:04:031
01:04:07I
01:04:09I
01:04:11I
01:04:13I
01:04:15I
01:04:17I
01:04:21I
01:04:23I
01:04:25I
01:04:27I
01:04:29I
01:04:31Let's go.
01:05:01What are you doing?
01:05:14I'm going to give my wife a message.
01:05:15Don't let her have a wife.
01:05:16I'm going to have a wife.
01:05:18She is my wife.
01:05:21She is the only wife.
01:05:23Cianci.
01:05:25Don't be afraid of me.
01:05:27I can't even die.
01:05:31I don't know what you're doing.
01:05:34This is my honor.
01:05:37This is my honor.
01:05:46We have no peace with you.
01:05:51We have no peace with you.
01:05:54We have no peace with you.
01:06:01We have no peace with you.
01:06:06Today is the last one.
01:06:10I know.
01:06:13Why did you bring me here?
01:06:15Why did you remember me?
01:06:17I was in the last time.
01:06:20I was injured.
01:06:22I said,
01:06:24I remember you were here at this time.
01:06:28I'm here.
01:06:31I'm here for you.
01:06:33What do you want to do?
01:06:38I'm here for you.
01:06:45What?
01:06:49What are you doing?
01:07:10Cynxin, I was raped by you.
01:07:14This time, I will be in my room.
01:07:19I don't want her to die.
01:07:20Are you crazy?
01:07:22I'm not crazy.
01:07:24These are all I want you to.
01:07:26You will die.
01:07:28If you die here,
01:07:30you'll be looking for you to give others.
01:07:40Don't!
01:07:44Kynyn.
01:07:46Kynyn.
01:07:48Kynyn.
01:07:50I know.
01:07:51I know you love me.
01:07:53Lihang...
01:07:55There's me!
01:07:56You won't be!
01:08:28I'm in a forestry
01:08:30I'm in a forestry
01:08:31I'm in a forestry
01:08:32It's like you're in an quiet world
01:08:34I saw you in a quiet space
01:08:36You found me
01:08:38and I was so scared
01:08:40I knew I'm done
01:08:42I got it
01:08:47I was so frustrated
01:08:48I heard that 영광
01:08:50is a woman
01:08:52I let you know
01:08:54I'm not sure
01:08:56其实我更想亲自去看看你
01:09:01但找不到合适的理由
01:09:03清清 今天是你十四岁生辰
01:09:12也是你母亲的机制
01:09:15我赶到了南城
01:09:17在墓园外等了一整天
01:09:19看到你一个人坐在墓碑前痛哭
01:09:22我买了你最喜欢的桂花糕放在门口
01:09:25希望你能尝一口
01:09:28清清 你父亲来提婚了
01:09:39希望沐家和洛家定亲
01:09:41我知道他想让二女儿嫁过来
01:09:45这是个陷阱
01:09:46但我还是答应了
01:09:48因为这是唯一能取到你的方式
01:09:51如果你看到这封信
01:09:54就说明我们已经成亲了
01:09:57请别害怕这场婚姻
01:09:59我不是因为怜悯你才娶你
01:10:01从十三岁第一次见你
01:10:03我就一直在等这一天
01:10:06我现在就回去找你
01:10:18秦清 你去哪儿
01:10:30七日期限已到
01:10:31我当然是回我和我夫君的家了
01:10:34我是答应过放你走
01:10:36但秦提是你要做个选择
01:10:38是选择墓云中
01:10:40是留在我身边
01:10:42这还用问吗
01:10:45我当然是选择去
01:10:46秦清
01:10:46你若是选择他
01:10:53我便立刻扶下自由
01:10:55这是什么
01:10:55离清散
01:10:57扶下之后
01:10:58若是不能与心爱的人在一起
01:11:01便会心脉尽端
01:11:03因相思而死
01:11:05燕淮义
01:11:07你的苦肉鸡还没养够吗
01:11:09我最后告诉你一次
01:11:11无论你做什么
01:11:13我都选择
01:11:15你疯了
01:11:20你用你的命威胁我
01:11:26
01:11:27我只是在赌
01:11:30赌你有没有一点喜欢我
01:11:33燕淮义
01:11:34也别逼我恨你
01:11:37那就恨吧
01:11:38总比你忘了我好
01:11:41那我偏要忘
01:11:49
01:12:06秦清
01:12:07
01:12:10
01:12:11
01:12:12
01:12:13
01:12:13
01:12:15
01:12:17
01:12:25夫妻对拜
01:12:32琴色和明
01:12:34携手百年
01:12:37well
01:12:40thank you
01:12:42thank you
01:12:44thank you
01:12:46well
01:12:47thank you
01:12:49thank you
01:12:50thank you
01:12:51thank you
01:12:52thank you
01:12:59yeah
01:13:01I'll give you a second to me
01:13:03then in the next generation
01:13:05两世都要和我在一起
01:13:07你不是说
01:13:08这次成婚
01:13:09是补上次没完成的吗
01:13:11所以不能算两次
01:13:12况且
01:13:14下辈子的事
01:13:16要看你下辈子的表现
01:13:17那这辈子
01:13:19下辈子
01:13:20下下辈子
01:13:22我都要好好表现
01:13:23争取了夫人的爱意
01:13:25哈哈哈
01:13:27哈哈哈
01:13:28哈哈哈
01:13:29哈哈哈
01:13:30哈哈哈
01:13:31哈哈哈
01:13:32琴琴
01:13:32
01:13:34
01:13:34今日去了
01:13:35在你离开她的第七日
01:13:38突然气绝身亡
01:13:40哈哈哈
01:13:42哈哈哈
01:13:43算了
01:13:45不提她了
01:13:47哈哈哈
01:13:48哈哈哈
01:13:49哈哈哈
01:13:50哈哈哈
01:13:51哈哈哈
01:13:54哈哈哈
01:13:55皇后余生
01:13:56还望夫君
01:13:58共赴情山
01:14:00哈哈哈
01:14:01哈哈哈
01:14:02
01:14:07天環一
01:14:08
01:14:09
01:14:09
01:14:10
01:14:11
01:14:11
01:14:12
01:14:13
01:14:13
01:14:14
01:14:16
01:14:17
01:14:18
01:14:20
01:14:20
01:14:20
01:14:29You
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

1:29:43
Up next