Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días
Nazlı (Özge Gürel), que quiere convertirse en cocinera profesional, sueña con abrir su propio restaurante aprendiendo cocina japonesa. Ella se convierte en la cocinera privada de su jefe Ferit (Can Yaman), a quien no ha conocido por trabajo adicional para mantener la casa de estudiantes. Los ricos empresarios Ferit y Nazli se vuelven cercanos por varias coincidencias y abren la puerta a un amor imposible.

Personajes: Özge Gürel, Can Yaman, İlayda Akdoğan, Hakan Kurtaş, Necip Melli, Türkü Turan.

Producción: No Dokuz
Director: Cagri Bayrak
Guionista: Kuledibi Equipo De Guión - Aysen Gunsu Teker Fikret Bekler

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00La verdad es que yo no...
00:03¿Bulut?
00:04¿Bulut?
00:11Quiero bajar.
00:14Deja que quiero bajar.
00:27Despacio, con cuidado, con calma.
00:30Por favor, déjame, tío.
00:34Tú también.
00:43Mira, Natalie, lo logré.
00:51Bienvenido.
00:53¿Cómo estás?
00:54Muy bien.
00:56Natalie, ¿aquí bebes tú?
00:58Así es, es mi casa.
01:00Mira, vivo con mi compañera Fatos.
01:02Buen día, señorita Fatos.
01:04Buen día, Bulut.
01:06¿Quieres conocer la casa?
01:07¿Te gustaría?
01:09Sí.
01:11Pero primero quiero conocer la habitación de Natalie.
01:14Está bien.
01:14Espera aquí, traeré algo con ruedas para darte el recorrido.
01:17¿Te parece?
01:18¿Qué va a traer?
01:20¿Qué va a traer?
01:21Es sorpresa.
01:25¡Tarán!
01:27¡Ven a casa!
01:28Muy bien, querido.
01:31Iniciamos con el recorrido por la residencia de Natalie Fatos.
01:39¡Ya llegamos!
01:40Tío, quiero que veas algo en la habitación de Natalie.
01:44Ven.
01:44Bulut, ya es tarde.
01:45Mejor vamos a casa y me platicas en el camino.
01:48¿De acuerdo?
01:48¿Nos podemos quedar un poco más?
01:51Bulut, no molestemos a las señoritas.
01:54Natalie, no se molesta.
01:56No te molesta, ¿verdad, Natalie?
02:01Pasa.
02:08Tío, mira el gato de la suerte de Natalie.
02:16¡Qué bonito!
02:18Ahora aprecio más el lado profesional de Natalie.
02:21No es nada desordenado.
02:22Tío, ¿sabes que Natalie puede leer lo que está ahí?
02:28¿Qué es lo que dice ahí Natalie?
02:30Es un proverbio japonés, Bulut.
02:32La suerte está en las sobras de la comida.
02:35¿Por qué en las sobras?
02:37Lo que los japoneses querían decir
02:39es que la suerte proviene de donde sea.
02:42Vamos, Bulut.
02:42Ya fue suficiente.
02:43Tenemos que regresar a la casa.
02:45No, tío.
02:46Quiero quedarme más tiempo.
02:48No quiero irme.
02:49Vámonos.
02:55Bulut, si te vas ahora, yo iré mañana.
02:58¿De acuerdo?
02:59¿Nasli, de verdad?
03:00¿Te quedarás con nosotros?
03:02¿Tú me vas a hacerte desayunar?
03:04Así es.
03:05¿En serio?
03:06¡Qué alegría!
03:07Tío, ¿ya llegó Nazli?
03:20Así es, Bulut.
03:21Ya llegó tu amiga Nazli.
03:22¿Qué haces?
03:25Nazli, tu habitación está en el primer piso.
03:29Si necesitas algo, se lo pides a la señorita Iqbal.
03:31Bulut tiene que ir al centro de fisioterapia,
03:34pero no siempre está de humor.
03:36Y a veces no quiere ir.
03:38Espero que puedas convencerlo.
03:41Los días de terapia, un chofer los va a estar esperando
03:43para cuando estén listos para ir.
03:45No se preocupe.
03:46Haré lo mejor que pueda.
03:47Eso espero.
03:48Ir a sus terapias constantemente es bueno para su salud.
03:57¿Es la primera vez que lo miras?
04:00¿Sabes qué le pasará al auto rojo?
04:02No, no me digas.
04:04¿Bulut?
04:05¡Hola, Nazli!
04:06Gracias, querido.
04:09¿Cómo estás?
04:09¿Todo bien?
04:10Sí.
04:11Míralo, amigos.
04:12Alegra más al ver a Nazli.
04:14Nazli, puedes dormir en mi habitación.
04:16Hay un sofá cómodo, pero...
04:18Si lo prefieres, podemos dormir juntos en mi cama.
04:21Nazli tiene su propia habitación, Bulut.
04:26¿Tienes hambre?
04:27¿Te gustaría probar un delicioso omelette?
04:29Sí, de acuerdo.
04:31¿Con qué?
04:32Ah, jamón y pan.
04:33Oh, dame cinco.
04:35Yo me anoto.
04:37Después también jugaré con Bulut.
04:39Ven aquí.
04:41Arriba.
04:41¿Qué has estado haciendo, Deniz?
04:47Como tienes mucha energía, irás conmigo a la oficina hoy.
04:50No, Ferit.
04:51Mírame y mírate.
04:52Tú tienes estilo.
04:53No puedo ir vestido de esta manera.
04:56Puzula Holding no está preparado para eso.
04:58Vamos, nadie espera verte vestido con un traje.
05:02Deniz, no es agradable, pero tenemos que hablar.
05:05Nadie lo esperaba, pero es por Zeynep y Demir.
05:08Tenemos que hacerlo.
05:09Vamos.
05:12Y empezó la guerra.
05:14Las dos partes eran fuertes.
05:16¿Robots y una?
05:18Nazli, ya nos vamos.
05:20De acuerdo.
05:22Hasta luego.
05:25¿Me das una mordida?
05:26Esta es la guerra de las espadas de largo alcance.
05:35No tardaremos más de una hora.
05:36Después regresaremos.
05:38No quiero regresar rápido.
05:39Ah, mira eso.
05:41En la mañana no quería salir y ahora no quieres regresar.
05:43¿No estás cansado?
05:44No, no lo estoy.
05:46Te digo la verdad.
05:47Vamos a casa de mi tío Deniz.
05:49Es que ya no se quedó y no jugamos.
05:51Ahí anda, Nazli, por favor.
05:56Te lo ruego, vamos.
05:58De acuerdo, pero primero tenemos que llamarle Bulut.
06:01Sí.
06:06Nazli, llamada entrante.
06:10Saludos, Nazli.
06:11Deniz, buen día.
06:13¿Estás ocupado?
06:14Bulut quiere ir a tu casa a jugar.
06:16¿Podemos?
06:17Me encantaría.
06:18Está bien, súper.
06:20Entonces, después de su terapia, te llamaré para encontrarnos.
06:23Está bien, hasta el rato.
06:29Tres, dos.
06:31Abre los ojos.
06:32¡Guau!
06:33¡Sorpresa!
06:33¡Colete, chocolate!
06:35Así es.
06:37Tú te las comes todas y después jugamos.
06:40Mira cómo se las come.
06:41Como si no le diéramos de comer en la casa.
06:44Todos los niños son iguales cuando salen.
06:48Nazli, Al ya tiene otro concierto programado para este miércoles.
06:55Me dijo que te invitara.
06:57Deniz, me gustaría ir, pero no puedo.
07:02Ah, pero si quieres, le digo a Fatos y a mi hermana.
07:05Imaginé que eso pasaría.
07:07Así que, Fatos y tu hermana, ¿pueden ir?
07:10Les diré.
07:11Bueno, señor Bulut, cuando termine las bolas de chocolate, ¿qué haremos?
07:18Jugaremos.
07:20¡Así es!
07:22Lánzame una bola.
07:26Más arriba, de nuevo.
07:27¡Lo lograste!
07:31Hay muchas maneras de comerlas.
07:33Lánzame una.
07:34No te comas los chocolates del niño, ¿quieres?
07:36Pero están deliciosas.
07:37Prueba una.
07:37¿Te gustará?
07:38Aquí viene la bola de fuego.
07:40No, yo te venceré.
07:41¡Espera!
07:42Que no.
07:43Aquí viene la bola de fuego.
07:44Espera.
07:45No puedes, Nazli.
07:46Yo te venceré a ti.
07:48Un momento.
07:48¿Y si vuelvo a hacerlo de nuevo?
07:54No puedes.
07:55¿Eh?
07:56Ahora sí te voy a ganar.
07:58¡Oh!
07:58El color es increíble.
08:00Te ganaré, claro que sí.
08:02Te ganaré.
08:04¿Eh?
08:04¿Cómo van?
08:06Nada bien.
08:11Tío, le gané a Nazli.
08:13Ahora es tu turno.
08:14Claro que sí jugaremos.
08:16Pero primero descansemos.
08:17Tenemos una invitada.
08:19Oye, ¿por qué apagaste el juego?
08:23Mi hermana estaba cerca y vino a visitarnos.
08:25Buen día.
08:27Nazli, es un placer conocerla.
08:28Yo soy Demet.
08:32Nazli está ayudando a Bulut a recuperarse del accidente.
08:40¿Mi Bulut?
08:45¿Recuerdas que tu padre y yo te dijimos que teníamos una hermana
08:48que vivía lejos de aquí?
08:49Así es, la que vive en Australia.
08:52Exacto, en Australia.
08:53Ella es tu tía Demet.
08:55Vino aquí para visitarnos.
08:57¿Tú vienes de allá, tía Demet?
09:00Es donde viven los canguros, ¿no?
09:04Así es, querido.
09:06Soy yo.
09:07¿Y tú tienes un canguro?
09:09¿Por qué te ríes?
09:13Nosotros tenemos perros, gatos, pájaros, así que es igual.
09:17No, querido.
09:18No tengo un canguro, pero como debes saber, los puedes encontrar en toda Australia.
09:23¿Allá también hay tiburones?
09:25Así es, y también ballenas.
09:28¿De verdad?
09:29Así es.
09:30Increíble.
09:35¿Puedo darte un beso?
09:37Está bien.
09:38Ahora hay que jugar, ¿de acuerdo?
09:43¿Quieres que te enseñe?
09:45Sí, claro, yo no sé.
09:47Recuerdo a tu hermana del funeral, pero no sabía que estaba viviendo en Australia.
09:52No, pero es casi lo mismo.
09:54Entiendo.
09:54Digo, hace mucho tiempo que está lejos de la familia.
10:00Mucho tiempo que no estamos en la misma ciudad.
10:01Es una larga historia.
10:05Pero somos familia.
10:07Ni mi hermano ni yo pudimos perdonarla.
10:10Y mi hermano siempre quiso que Bullut supiera que tenía una tía.
10:16Así que inventó la historia de Australia.
10:18Dennis, no entiendo.
10:20Lo siento mucho.
10:21Me parece una persona amable.
10:23¿Por qué se distanciaron?
10:25Mi papá y mi hermano se decepcionaron de ella.
10:27Y para proteger a la empresa, le pagaron sus acciones.
10:30Después la corrieron de la familia.
10:36Nazly, quisiera pedirte algo.
10:40Ferit no debe saber de esta reunión.
10:43Dennis, creo que...
10:44Ya te lo dije.
10:45Bueno, existen muchas heridas del pasado.
10:49Considero a Ferit como mi hermano.
10:52Lo conozco bien.
10:53Podría reaccionar mal y con razón.
10:56Lo estoy haciendo bien.
10:57Pero míralos.
10:58Después de tantos años se conocieron.
11:01Ah, bueno.
11:05Está bien.
11:06Solo por esta vez, ¿sí?
11:08Por favor.
11:16Señor Ferit llamando.
11:18Diga, señor Ferit.
11:22Entonces, ¿fueron con el terapeuta?
11:25Así es.
11:26Fue difícil convencerlo para que fuera.
11:28No quise interrumpirlo, por eso le llamé a Iqbal.
11:31Entonces, ¿dónde están?
11:32Al regresar, Boluda estaba más animado y no quería regresar a casa.
11:36Me insistió en visitar a su tío.
11:38Estamos en la casa de Dennis.
11:40Claro.
11:40En la mañana no pudieron jugar mucho.
11:42Imagino que está feliz.
11:48Así es, lo está.
11:49¿Puedes ponerlo al teléfono?
11:50Quiero hablar con él.
11:54Claro.
11:55Un momento.
11:59Bolud, es tu tío.
12:02Ponle pausa.
12:03Es mi tío.
12:04Hola.
12:05Tío.
12:06¿Por qué estás tan feliz, Bolud?
12:07Porque mi tía Demet vino de Australia.
12:18Demet está contigo.
12:20Así es.
12:23De acuerdo, Bolud.
12:24Comunícame con Nasli.
12:25Quiero hablar contigo.
12:28Señor Ferit.
12:29Vuelvan a casa de inmediato.
12:31Está bien.
12:31Pronto nos iremos.
12:33Dije de inmediato, Nasli.
12:34¿No me oíste?
12:37Están con Dennis.
12:47Y Demet está con ellos.
12:49¿Cómo supo que irían?
12:53Seguro hizo todo lo posible por convencer a Dennis.
12:57No quiero que se acerque a Bolud, Tenguin.
13:00¿Qué pasa?
13:07Mira, tío.
13:11Puedo quitarme el dedo.
13:14¿Cómo lo hiciste?
13:15Ay, otra vez.
13:17Bolud, come bien.
13:18No has terminado aún.
13:20Sí, Nasli.
13:20Sí comeré.
13:21¿Sabes algo, tío?
13:23Hay más canguros en Australia que humanos.
13:25No me digas.
13:26Sí.
13:27Además, hay unas aves llamadas kiwi, pero no pueden volar.
13:31¿Tu tía te dijo todo esto?
13:33Así es.
13:35Mi tía me lo dijo.
13:37La próxima vez me enseñará fotografías.
13:41Yo iré a limpiar la cocina.
13:43¿Perdón?
13:44Buen provecho.
13:45Hablaste demasiado, Bolud.
13:55¿Sabías que Demet estaría en casa de Dennis?
13:58No, señor.
14:00Dennis tampoco sabía.
14:02Nosotros estábamos jugando videojuegos cuando tocaron la puerta y llegó la señora Demet.
14:08Después me di cuenta que se entendían, así que dejé que convivieran los dos.
14:14Claro, es evidente.
14:16Digo, y ella es su tía, ¿no?
14:19No quiero que vuelvan a salir.
14:21Entiendo.
14:23Salimos a distraernos.
14:24Los llevaré a donde quieran cuando regrese.
14:27Por ahora intenten estar en casa.
14:29Es lo mejor para Bolud.
14:31De acuerdo.
14:32Y quiero saber todo lo que hagan.
14:36Tío, ¿qué te meten de correr?
14:38Dijiste que podrías música.
14:40¿Sí entendiste?
14:43Entendido.
14:43Excelente.
14:48¿Pero qué clase de vida es esta?
14:51Está llena de intrigas, no puede ser.
14:57Bolud.
15:04Bolud.
15:07No tengas miedo, cariño.
15:09Fue una pesadilla.
15:10No temas.
15:12Néstor.
15:12Néstor, extraño mucho a mi mamá y a mi papá.
15:17体 Tigre.
15:17No sen reduce.
15:23Adiós.
15:25把它燒graduate.
15:26Tío.
15:27Finanzas.
15:27No names.
15:28Fat짐.
15:29No.
15:30No provocac companies.
15:30Wait a mi papá.
15:34No.
15:35No.
15:35Es una pesadilla.
15:36No.
15:37Y buscányt a mi papá.
15:44Buenos días, buenos días
15:56Fatos, espera
15:58Mira, Nazly, llegué aquí sin ayuda
16:04Bien hecho
16:05Ven, Fatos, te llamo después
16:11Nazly, ¿sabes qué?
16:14Anoche tuve un sueño
16:16Ay, ¿en serio? ¿Y qué soñaste?
16:18Que tú y yo íbamos al cine
16:21¿Y?
16:23Fue una película graciosa
16:25Nos reímos tanto que tiramos todas las palomitas al suelo
16:29Entonces fue un buen sueño
16:32¿Nasly?
16:33¿Sí?
16:34¿Podemos ver una película en el cine? Por favor, por favor
16:38Bolot, ¿podemos ver una película en la casa para poder verla tranquilos?
16:49¡Pero aquí me aburro mucho! ¡Quiero salir de este encierro!
16:55¿Salir te quita lo aburrido?
16:57Así es
16:58Bueno, hablaremos en el almuerzo
17:00¿Qué clase de monstruo eres? ¿Cómo pudiste convencerme?
17:04Nazly, ver que lo vio con su mamá y le gustó demasiado
17:08Estoy seguro que a ti también te encantará la película
17:11Tengo mis dudas sobre eso
17:13El que estará furioso es tu tío Ferit
17:15Nos dijo que nos quedáramos en la casa, ¿entiendes?
17:17Escucha, yo no le diré nada, pero tú tampoco se lo digas y ya
17:22¿Qué dices?
17:24Me volví una mentirosa por tu culpa
17:25Nazly, será nuestro secreto
17:28¿Si diga?
17:33Así es
17:34Azuman es mi hermana, señor
17:36¿En la policía?
17:41¿En cuál dijo?
17:44Señor, debe haber un error
17:45Digo, mire, mi hermana no está aquí
17:48Está bien
17:50Sí, ya voy para allá
17:52No puede ser
17:54Espere un momento, por favor
17:56Señor, ¿podría escuchar la dirección de la estación?
17:59Claro que sí
17:59Hola, soy el taxista
18:03Sí, señor, lo escucho
18:06¿Qué es una estación de policías, Nazly?
18:09¿En dónde trabajan los policías?
18:10¿En dónde trabajan los policías?
18:12Seguro es un lugar más divertido que un cine
18:15Pronto lo sabremos, Bulut
18:17¿Qué hiciste Azuman?
18:20No puedo creer
18:20¿Sabe lo que es un boomerang?
18:22Es una barra asesgada que lo lanzas y regresa
18:25Lo lanzas y regresa
18:27Los nativos de Australia la utilizaban para cazar
18:30¿En serio?
18:31¿Y cómo es que sabes eso?
18:33Ah, me lo dijo mi tía
18:34Le están llamando a tu hermana
18:38Nazly es mi amiga, no mi hermana, amigo
18:41Vamos a ver quién llama
18:43Señor Ferit, es mi tío
18:45Hola, tío
18:46Ah, estoy hablando con un policía
18:49¿Qué es este lugar?
18:50Es la estación de policía
18:51La estación de policía
18:53¿Cómo que en la estación de policía?
18:56Bulut, pásale el teléfono a un adulto
18:58Sí, al policía
18:59Hola, buen día
19:02¿Qué estaciones?
19:04Voy para allá, estoy cerca
19:06No lo entiendo, Azuman
19:07¿Cuándo llegaste a Estambul?
19:09¿Cuándo sucedió esto?
19:10¿No fuiste a Bodrum en autobús, Azuman?
19:12Hermana, estoy en grandes problemas
19:14Y tú estás cuestionándome
19:15Me regresé en avión con Necla
19:17¿Por avión?
19:19¿Dónde conseguiste ese dinero, Azuman?
19:22No me hagas enloquecer
19:23¿No lo organizó la escuela?
19:25¿Cómo pudiste regresar en avión?
19:26Tenía dinero ahorrado
19:28Lo siento, pero no puedo ir en camión por horas
19:30Perdón, pero tenía dinero, lo siento
19:31No te reconozco, hermana
19:33¿Quién eres?
19:34¿En dónde está Necla?
19:35Su primo la llevó
19:36Yo vine en taxi
19:37Como era temprano, yo decidí ir de compras
19:40¿De compras?
19:41Azuman, así es la clase de compras que haces
19:44No lo creo
19:44¿Y bien?
19:47¿Qué haremos ahora?
19:50Señor, yo soy la hermana de Azuman
19:53En serio, lo siento mucho
19:55Azuman está arrepentida
19:57Discúlpate
19:58Así es, yo no siento
20:00Soy una mala persona
20:01Cometí un tonto error
20:02Por favor, lo siento
20:03Perdóneme
20:04Así es, no es una mala persona
20:06Por favor, entienda
20:07Es una niña
20:07¿Bolut?
20:23Ah, hola, tío
20:27Hola, pequeño
20:27¿Cómo estás?
20:28Ah, yo bien
20:29No vine solo
20:30Aquí está Natalie
20:31Está hablando con el comandante
20:33Muchas gracias por entender
20:35Tu hermana debe agradecerte
20:37Dile que no lo vuelva a hacer
20:38Señor Ferit
20:42Le llamé y no contestó
20:47De acuerdo
20:52Luego hablamos
20:52Ah, Natalie
21:01Por favor
21:01¿Podrías llevártelas?
21:03Joven Bulut
21:04¿Estás preparado?
21:05Preparado
21:06Uno, dos, arriba
21:07Te vas a ir directo a la casa
21:14Está bien, hermana
21:15¿Tú no vendrás?
21:16No
21:17Me quedaré en la casa del señor Ferit
21:18Por un tiempo
21:19Estoy cuidando a Bulut
21:20Ay, no lo sabía
21:22Si contestaras tus llamadas
21:24Lo sabrías
21:24Escucha, Azumán
21:25Vete a la casa
21:26Le llamaré a Fatos
21:27Para saber si llegaste
21:28Hermana
21:29Recuperaste tu amuleto
21:30De la suerte
21:31Esta vez no te vuelvas a equivocar
21:33Por favor, Azumán
21:34Deja de decir tonterías
21:35Sosten esto
21:37Iré a saludar
21:38Azumán
21:38Ven aquí
21:39Señor Ferit
21:40Lo siento
21:41Fue un malentendido
21:42Y por mi culpa
21:43Tuvo que venir
21:44No importa
21:46Espero que pronto madures
21:51Azumán
21:52Me vuelves loca
21:53Hola, tía
22:02¿Qué tal?
22:04Querido
22:04Gracias
22:05Hola
22:06Con permiso
22:07Aquí tienes, Bulut
22:10Para ti
22:11Un boomerang
22:14Muchas gracias
22:15¿Jugamos?
22:19Sí, pero cuando te recuperes
22:20Totalmente, ¿sí?
22:24Pero quiero jugar ahora
22:26¿Se llevará a Bulut?
22:28No es asunto tuyo
22:29¿Acaso espías?
22:30Hermana, por favor
22:31Sé más inteligente
22:32Abre tus ojos
22:33Tan solo mira a esa mujer
22:34Ella es poderosa
22:36Si le agradas
22:37Por supuesto que vas a ser elogiada
22:39Solo intenta decirte
22:40Ayúdame
22:40Que yo te ayudo
22:41Qué vergüenza, Azumán
22:43Estabas espiándonos
22:44Solo escuchaba lo que decías
22:46Nasli
22:46Voy a salir a jugar
22:48Con mi tía
22:49Al jardín
22:49Con el boomerang
22:50Muy bien, Bulut
22:51Voy
22:51Escucha, Azumán
22:53Ya tengo muchos problemas
22:54Por favor
22:55No me ocasiones
22:56Uno más
22:57No puedo creerlo
22:59Es una tonta
23:00Qué tonta
23:01Sí, Denis
23:09Hicieron lo mismo
23:13De siempre
23:13
23:14¿Y qué quieres que hagan?
23:17El niño acaba de perder
23:18A sus padres
23:18Denis
23:21Voy llegando a casa
23:22Dejaré algo
23:23Y luego nos vemos
23:23Tú, el abogado
23:24Y yo
23:24¿Está bien?
23:26Está bien
23:26Llámame después
23:27Bien, lánzalo
23:37Ash, no puedo
23:41Ya aprenderás con el tiempo, Bulut
23:44Muy bien
23:45Qué bien la lanzas
23:46En realidad
23:47No hay tantas oportunidades
23:49En Antioquía
23:49Para ayudar a uno
23:50A progresar
23:51Y para las personas
23:52Que tienen grandes sueños
23:53Los pueblos pequeños
23:55Pueden volverse molestos
23:56Es por eso que
23:57Para aprender
23:58Ganar más oportunidades
23:59Y tener éxito
24:00Vine a Estambul a estudiar
24:01Escucha, Azumán
24:04El tiempo
24:05De la señora Demet
24:06Es muy importante
24:07Así que no la interrumpas
24:09Eh...
24:14Sí, Azumán
24:15Estás diciendo la verdad
24:16Las oportunidades
24:17En Estambul
24:18Son tantas
24:19Que no se pueden comparar
24:20Con este lugar
24:21Pero hay internet
24:23Ahí encuentras de todo
24:25Claro, hay internet
24:27Por supuesto
24:27Ay, pequeña
24:28Eres tan inteligente
24:29Ahora dime, corazón
24:32¿Te gustó el boomerang?
24:34Sí, me gustó mucho
24:35Tío
24:35Ya llegué, Bulut
24:38Adivina qué
24:39Mi tía vino
24:41Desde Australia
24:42Tu tío
24:48Eh...
24:49Ya sabe que vine
24:50A visitarte, querido
24:51Pero...
24:56Ya es un poco tarde
24:58Debo ir, mi amor
24:59Vamos, dame un beso
25:00Ay, querido
25:02Vendré de nuevo
25:03¿Está bien?
25:04Está bien, tía
25:04Gracias, Nazly
25:07En verdad agradezco
25:08Mucho tus atenciones
25:09¿Azuman?
25:12Encantada
25:13Fue un placer conocerla
25:14Señora Demet
25:15Espero volver a vernos
25:16Nos vemos, Ferit
25:19A la cocina ahora
25:39Oye, eres muy malo
25:43Tirando el boomerang
25:44Lo lanzo mejor que tú
25:45Ya llegamos
25:46¿Qué jugamos?
25:47Armas y escudos
25:49Eh...
25:49Un juego de guerra galáctica
25:51¡Ay, fantástico!
25:53Este será nuestro escudo
25:55Enjin, tú toma esta
25:59¡Oh!
26:00Y esta es para ti
26:01Creo que ya es hora
26:14De arrucarte a la piscina
26:16¡Ayuda!
26:17¡Ayuda!
26:18Suéltalo ahora mismo, Bulut
26:19Enjin, deprisa
26:20¡Sálvame!
26:21No te preocupes
26:22Voy a salvarte
26:23Bajaré mi escudo
26:27Pero suéltalo, ¿eh?
26:28Está bien
26:29Retrocede ahora
26:30Vamos, sí
26:31Retrocede bien
26:33Voy a soltar
26:35A su mano
26:50Yo le enseñé eso
27:13Vamos, Nasli
27:24Haz lo mismo que nosotros
27:26Perdóneme
27:27Sí, obvio
27:28Muy bien
27:29Tú lo pediste
27:30El rosa va aquí
27:46Sí, esta va aquí
27:48Bien hecho
27:50Muy bien
27:51¿Cómo encontraste su lugar?
27:52Qué listo
27:54Ah, tío
27:55¿Qué tal?
27:57Gracias, pequeño monstruo
27:59Tío, juguemos rompecabezas
28:01Pero ten paciencia
28:02Ya es tarde
28:03Mejor cenemos algo juntos
28:04¿Jugamos mañana?
28:06Está bien
28:06El doctor dijo que ya estoy curado, tío
28:09Entonces esta noche hagamos lo que tú quieras
28:12Sí, genial
28:13Terminemos esto
28:16Vamos
28:17Ya regreso
28:17Está bien
28:18Señor Feri
28:20¿Puedo ir a casa esta noche?
28:24Necesito ir por mis libros de japonés
28:25Ah
28:27Mañana comienza el juicio, Nasli
28:31El litigio por la custodia
28:33También quieren a Bulutaya
28:34Yo creo que si vamos juntos va a ser mejor
28:37Por favor, quédate un par de días
28:38Puedo enviar a alguien para que traiga tus libros
28:41Está bien
28:42No hay problema
28:43Los libros no son tan necesarios
28:45Ah, Nasli
28:46Ven aquí
28:47Mira
28:47Encontré una pieza más
28:49Te lo agradezco
28:51Ven, mira
28:52Ah, bien hecho
28:54Eres muy listo
28:55¿Nos vamos a la cama?
28:57Ah, no
28:57Seguiremos mañana
28:59Hola, Tariq
29:01¿Conoces la casa de Nasli?
29:03Conozco su casa, señor Feri
29:05Bien
29:05Nasli dejó sus libros de japonés en casa
29:08Su hermana o su compañera están ahí
29:09¿Podrías traerlos?
29:10Sí, claro
29:11Pero estoy con el señor Engin, señor Feri
29:13¿Qué sucede, Tariq?
29:15Tenemos que pasar a la casa de la señorita Nasli
29:17Y llevar algunos libros, pero...
29:18Bien, vamos
29:19Y luego me llevas
29:20Señor Feri, vamos para allá
29:23Bien, gracias
29:24Si no los encuentran, llamen a Nasli
29:26Claro
29:26Que descanse
29:28Está bien, hermana
29:34Está bien
29:35Ya sabía que no vendrías
29:37Estoy acostumbrada a que siempre me dejen sola y olvidada
29:41No hay problema
29:42Ese niño rico y malcriado es más valioso para ti que tu propia hermana
29:45Lo amas más que tu propia hermanita
29:46En serio, muy mal
29:47¿Acaso estás demente?
29:50Es solo un niño pequeño
29:51Y perdió a sus padres
29:53¿No lo sabía?
29:55Debería darte a ti vergüenza
29:56Ay, sí
29:57Voy a llorar ahora
29:59De todos modos hablaremos más tarde
30:01Cuando tengas más tiempo, por supuesto
30:03Por ahora, ve y cuida de tu precioso bulú
30:06Buenas noches
30:07Vamos, hora de ir a la cama
30:13Pero aún no tengo sueño, Nasli
30:15No, sí tienes, lo sé
30:17Está bien
30:19Vamos
30:22Es muy temprano y no tengo sueño
30:25Los niños deben dormir para crecer mucho
30:29Oye, oye, oye
30:38¿Qué pasa?
30:41Mi mamá me decía lo mismo
30:44Cuando volverán ellos
30:48Tranquilo
30:54Tu mamá lamentaría mucho verte llorar así
30:56Se molestaría conmigo
30:58Yo la extraño también
31:00Extraño a mi papá
31:02Y los extraño a los dos
31:04Tío
31:07Dime
31:07Ya nunca más volveré a verlos, ¿verdad?
31:15Incluso si me porto bien
31:17Ya no los volveré a ver, tío
31:20Siempre has sido un niño muy bueno, Bulut
31:23Tus padres estarían orgullosos de ver lo valiente que eres
31:47¿Está todo bien?
31:48Sí, no se preocupe
31:50Nasli
31:52No quiero quedarme con nadie
31:54Solo con mi tío
31:56No te preocupes, cariño
31:57Tu tío jamás te va a abandonar
31:59No lo hará, ¿verdad?
32:02Tío
32:02Mi cliente y su esposo son personas respetables
32:10Además, ella es la tía del niño
32:13La contraparte está afirmando
32:15Que la señora Demet
32:16No ha estado en contacto con el padre del niño
32:19El señor Demir
32:20Durante algunos años
32:21También que el señor Demir
32:23No deseaba que su familia viera a mi cliente
32:25Pero, como puede ver aquí su señoría
32:29El señor Demir ha manipulado un documento
32:32Para pasar algunas acciones de la compañía a la señora Demet
32:37Justo un día antes de su muerte
32:39Señoría, solicitamos revisar estos documentos
32:48Queremos estar seguros de que son originales
32:51Es decir, que no solo son fotografías
32:54Ferit Aslan
32:55Está jugando sucio contra mi cliente Demet Under
32:58Está muy claro
32:58El señor Ferit escondió estos documentos a propósito
33:02No quiere perder la autoridad de la empresa
33:05Al obtener la custodia del niño
33:07La señora Demet y su esposo
33:09Están haciendo lo correcto para obtener la custodia
33:13Y proporcionarle una vida familiar pacífica
33:15El señor Ferit debe considerar
33:17Que un niño no debe dejarse con niñeras
33:19De pie
33:23Decidimos posponer la audiencia
33:27Para examinar a fondo los documentos
33:30Hasta entonces
33:32La custodia temporal del niño Bulut será
33:35Será para la señora Demet Under
Comentarios

Recomendada