Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
[4k] Shrouding_The_Heavens_Episode_130 Subtitle multi.
Ongoing donghuas
Follow
2 days ago
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
He has been in the grave,
00:02
as if to protect him,
00:04
and to protect him.
00:06
Thank you for your help,
00:07
for me.
00:09
There will be a kind of like that
00:10
and that's the same thing.
00:12
The first time of the先祖,
00:14
he wrote the two words,
00:17
the Holy Spirit.
00:20
What's that?
00:21
It's the Big Brother
00:22
who gave me the magic sword.
00:25
Oh, my God.
00:27
He's still here.
00:29
你 OR 与我们一起吗?
00:32
acje人 世间 的 杀手
00:34
定是有人满凶
00:36
都窜臣室
00:38
杀法无凭
00:40
说出幕后主使
00:42
饶你不死
00:52
天庭 人世间 地狱
00:55
缘故三大杀手深潮
00:57
代表了十几万年前最恐怖的三种传承,他们一杀正道,诸生地极其忌惮,于是联手共亢,那一夜无数高手陨落。
01:14
最终,圣地获胜,排名第一的天亭被铲除,传承断绝,而人世间与地狱而朝,也蹲走中洲销声匿迹,再也不服往日辉煌。
01:27
Oh
01:57
He became a凡 person, but I don't know how many people would be able to kill him.
02:09
I'm sorry that he died in the wrong direction.
02:11
He didn't want to be able to kill him.
02:15
What?
02:16
He killed himself?
02:18
But he's still alive.
02:25
There are so many people who want to kill him.
02:27
If he doesn't have a plan, how can he live in the middle of his life?
02:38
The Lord, the Lord of the Lord of the Lord has already passed.
02:42
He must have been willing to plan a plan to give up his命.
02:45
The Lord...
02:47
To kill me, the Lord of the Lord will kill me.
02:51
The Lord of the Lord will not be forgiven.
02:54
I will be the one that I already gave up.
03:11
This is the light of the light.
03:14
This is the light of the light.
03:20
I will give it to you...
03:22
Please, please take me out of Yvonne's hand.
03:31
I will not be able to deal with this.
03:33
I will not be able to deal with this.
03:48
Yvonne!
03:49
Come on.
03:50
Come on.
03:51
Come on.
03:52
It's been a long time.
03:54
I'll give you this one.
03:57
This one?
03:58
I've heard your story.
04:01
This is the one that I sent from our temple to the temple to the temple.
04:07
This is the one that I had before.
04:10
This is the one that I sent from the temple to the temple to the temple.
04:14
That's right.
04:16
That's right.
04:21
Little girl.
04:22
Let's go with the temple.
04:29
Little girl.
04:41
Be careful.
04:42
Be careful.
04:44
這個姐姐身上有寶貝。
04:51
葉梵,
04:52
咱們該出發了。
04:53
走!
04:57
哼……
05:03
前方便是聖衙了,
05:05
看累死本煌了。
05:07
Hmm...
05:08
It's such a mess.
05:10
It's so strange.
05:11
It's so strange.
05:12
It's so strange.
05:13
It's so strange.
05:14
It's so strange.
05:34
It's the陰陽教.
05:37
Yvonne, you killed me as a priest.
05:40
You killed me as a priest.
05:42
You killed me as a priest.
05:44
You killed me as a priest.
05:46
Today I'm going to be the priest's name.
05:48
I'm going to be the king.
05:50
The people who killed me,
05:52
there's nothing good for me.
05:54
Your priest already sent me on the road.
05:57
How?
05:58
Do you want to be together with them?
06:00
I don't want you to die.
06:02
I'm going to die.
06:03
I'm going to kill you.
06:06
You're a priest.
06:08
This is a priest.
06:10
He's a priest.
06:11
He's far from the other side.
06:13
The priest is also at the side of the door.
06:15
The priest is still a beast.
06:20
I'm going to kill you.
06:22
The king.
06:23
The king.
06:24
The king.
06:25
The king.
06:26
The king.
06:27
The king.
06:29
The king.
06:31
The king.
06:32
I'm going to kill you.
06:34
He's going to kill you.
06:36
He's going to kill you.
06:37
The king.
06:38
The king.
06:39
The king.
06:41
Oh
07:11
Let's go!
07:33
The king of the great king is not so bad.
07:36
Let me see what I am the real king of the king.
07:41
Do you want to show up with the young people and the young people?
07:48
This is the陰陽神圖
07:51
The strength will be able to increase the 5-倍
07:53
Let's go!
07:56
How is the 5-倍 strength?
07:58
Let's build a real strength!
08:11
Oh my god, it's impossible to kill me!
08:26
It's not like that, look at me!
08:29
Hey!
08:30
Oh
08:38
Oh
08:40
Oh
08:42
Oh
08:44
Oh
08:46
Oh
08:48
Oh
08:50
Oh
08:52
Oh
08:54
Oh
09:00
Oh
09:02
Oh
09:04
Oh
09:06
Oh
09:08
Oh
09:20
Oh
09:22
Oh
09:24
Oh
09:26
Oh
09:28
Oh
09:30
Oh
09:32
I
09:34
Oh
09:36
Oh
09:38
Oh
09:40
Oh
09:42
Oh
09:44
Oh
09:46
Oh
09:50
Oh
09:56
Oh
09:58
What? You want to go out there?
10:11
The前輩, I have a bad thing.
10:21
I'm not going to help you.
10:23
I'm also going to help you.
10:25
Oh, you're not there.
10:32
Good. Let's go!
10:43
Three people who kill him...
10:46
They've been hit by him.
10:48
You're insane.
10:55
You are what kind of person?
10:59
Even if you are the king of the Lord, you can't beat us both of you.
11:05
...
11:06
...
11:07
...
11:08
...
11:09
...
11:10
...
11:11
...
11:12
...
11:13
...
11:14
...
11:15
...
11:16
...
11:17
...
11:18
...
11:19
...
11:20
...
11:21
...
11:22
...
11:48
...
11:49
Hmm?
11:56
Oh...
12:18
Eh...
12:19
You are from the end of the world.
12:22
You are from the end of the world.
12:49
哈哈哈哈,要远古圣人相伴,那我们在东方这一路不得横着走啊!
12:56
嘿嘿嘿!
12:59
紫薇教主,法力无边,千福永详,授与天奇!
13:07
居然只有紫薇这么一个名称,难道?
13:12
哼!
13:15
教主,他们在那儿!
13:18
人丑!
13:20
本荒不是把你传送到西末?
13:23
为了干什么?是不是还想继续服侍本荒啊?
13:28
哈哈哈哈!
13:30
你不会以为请来教主就能打得过我吧?
13:34
狂妄!
13:36
双手奉上龙门黑金剑!
13:41
否则的话,格杀勿论!
13:46
走啊!
13:56
啊!
13:58
哇!
13:59
哎!
14:00
哎!
14:01
哎!
14:02
呃!
14:03
哎!
14:04
哎!
14:05
哎!
14:06
Come on.
14:08
Help!
14:13
Help!
14:14
Are you really leaving?
14:16
Help!
14:17
Don't let me just leave alone.
14:24
You wouldn't want the Iron Dwarf.
14:27
Where would you go?
14:33
What's the name of your brother?
14:34
It's not me!
14:35
Come on, let me open the door!
14:37
Let me open the door!
14:40
What was that?
14:42
What was that?
14:43
That's the Holy Spirit.
14:44
But I'm calling him the other one.
14:46
I don't want to follow him.
14:57
Lord...
14:58
Lord...
15:00
声
15:04
教主跑得太慢了
15:06
我们都恭候多时了
15:09
喂 老头
15:14
跑什么
15:16
方才不是要杀我们吗
15:18
誤ons
15:19
当然是误会
15:20
我子微教向来都是与人为善
15:23
与世无争
15:25
都是这愿祸
15:27
他只是外包弟子
15:29
跟本教没有任何关系
15:31
爷爷头顶那颗星星好漂亮
15:34
小奶奶喜欢那颗星星吗
15:38
嗯
15:38
诸位 我们还有事 就不托扰了 日后再来拜会
15:51
人头 本皇后回来看你的
15:54
诸位教全体弟子恭送各位天教
15:59
恭送各位天教
16:02
诸位教主 我别打了 别打了
16:08
诸天知识小科普
16:15
圣人
16:17
修至仙台秘境后可达的一种境界
16:21
仙台四重天是从斩道王者迈入半圣的门槛
16:25
自此开始托繁入圣的道路
16:28
相传古之圣人积进神领
16:31
一滴血一根骨都是无上神物
16:34
身上的一丝一发自然脱落下来都可以斩灭万物
16:40
如神秘星走世间甚至可以肉身进入星域
16:44
但当时天地已变 圣人难出
16:48
是普通修行者难以揣夺的存在
16:51
在海河商,还有 rehker空iders
16:53
检论如关注于就是
16:55
模于生中文静
16:57
适客人谈 ona
16:58
我等于摩ives
16:58
关心 ant워서
16:59
我等于 government
17:00
在海河之团
17:01
离村口 85神世京
17:02
流程积
17:03
在海河间
17:05
我痕测
17:06
cach子
17:08
我痛苦
17:08
我失去
17:09
败辯
17:10
所以
17:10
我 cult命
17:11
虻寻
17:12
section
17:13
狠
17:16
就
17:17
你
17:18
我hhh
17:18
我想
17:19
对
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
7:15
|
Up next
The Immortal Doctor Episode 112 Subtitle multi.
Ongoing donghuas
1 day ago
6:53
Ancient Supremacy Episode 165 Subtitle multi.
Ongoing donghuas
1 day ago
23:05
[4k] Shrouding The Heavens Episode 124 Subtitle multi.
ongoingdonghuas
6 weeks ago
22:40
[4k] Shrouding The Heavens Episode 97 Subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
8 months ago
22:19
[4k] Shrouding The Heavens Episode 109 Subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
5 months ago
22:20
[4k] Shrouding The Heavens Episode 100 Subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
7 months ago
22:06
[4K] Shrouding The Heavens Episode 101 Subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
7 months ago
23:22
[4K] Shrouding The Heavens episode 98subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
8 months ago
19:29
[4k] Renegade Immortal Episode 106 Subtitle multi.
Ongoing donghuas
4 weeks ago
22:45
[4k] Renegade Immortal Episode 73 Subtitle multi.
Xiao bhai Donghua
9 months ago
23:35
[4k] Battle Through The Heaven Episode 143 Subtitle Multi.
Xiao bhai Donghua
6 months ago
21:13
[4k] Throne Of Seal Episode 174 Subtitle multi.
Ongoing donghuas
6 weeks ago
7:14
God is on a funny journey Episode 06 Subtitle multi.
Ongoingdonghuas2
3 days ago
7:20
The Divine Emperor of Destiny Episode 12 Subtitle multi.
Ongoingdonghuas2
3 days ago
7:07
Throne of Ten Thousand Swords Episode 23 subtitle multi.
Ongoingdonghuas2
3 days ago
20:30
A Mortal's Journey to Immortality Episode 163 Subtitle multi.
ongoingdonghuas
5 days ago
8:04
Peerless Divine Emperor Episode 11 Subtitle multi.
ongoingdonghuas
5 days ago
8:05
Ten Thousand Worlds Episode 370 subtitle multi.
ongoingdonghuas
5 days ago
7:06
Peerless Divine Emperor Episode 7 English Subtitles
Donghua Daily Just 4 U
3 weeks ago
7:40
Ancient Supremacy Episode 160 English Subtitles
Donghua Daily Just 4 U
3 weeks ago
7:22
The Sword Emperor of Eternity Episode 14 English Subtitles
Donghua Daily Just 4 U
3 weeks ago
7:00
Legend of the Misty Sword Immortal Episode 23 subtitle multi.
Ongoing donghuas
1 day ago
8:01
Sign in to the Supreme Dantian at the beginning episode 05 Subtitle multi.
Ongoing donghuas
1 day ago
7:10
Ling Tian Du Zun Episode 32 subtitle multi.
Ongoing donghuas
1 day ago
8:19
Ancient Revenge: Broken Wind Episode 11 Subtitle multi.
Ongoing donghuas
1 day ago
Be the first to comment