Skip to playerSkip to main content
Fated Hearts Episode 13 | Engsub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to Thailand Siu ✨
Your ultimate home for the best Thai dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular Thai TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 On Thailand Siu, you’ll enjoy:
Thai dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from Thailand
Romantic, family, and youth-oriented Thai shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make Thai dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant Thai entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest Thai episodes!
**********==========**********==========**********==========
#ThaiDrama #BLSeries #GLSeries #ThailandSiu #ThaiDramaWithEnglishSubtitles #ThaiBL #ThaiGL #ThaiSeries #ThaiTVShows #WatchThaiDramaEngSub #BestThaiDrama2025 #LatestThaiBL #LatestThaiGL #RomanticThaiDrama #ThaiDramaEngSub
Transcript
00:00To be continued...
00:30这是我生母留给我唯一的东西
00:36我皇兄说
00:37这便是我生母留给我的嫁妆
00:40你我各持一美
00:54希望她能嫌我母亲在天之灵的加持
00:57护有王爷一世安康
00:59谢谢公主
01:03除此之外
01:05我还有件事情要跟王爷解释
01:07此次
01:09我皇兄社稷将你滞留肃杀
01:11并非我所愿
01:12待大婚后
01:14我会想尽办法劝父皇放我们离开
01:17王爷不要因此对我心生不满
01:20或者有所猜忌
01:21公主多虑了
01:22我怎是多虑
01:23王爷是悲是喜
01:26我都看在眼里
01:28从今往后
01:31夕阳会一直服侍王爷所有
01:34做你的妻子
01:35做你的臂宝
01:36无论将来两国是战是和
01:39是福是祸
01:40夕阳都决不会背弃今日承诺
01:44公主后外
01:48本王无以为报
01:50有你这句话
01:53我就放心了
01:55时间不早了 公主
01:58还是早起回去吧
02:01小财谋被凤水哥给抓了
02:11这事你跟王爷说了吗
02:13你速速让我面前王爷
02:14我有要事禀告
02:16宁典位
02:17此事王爷已经知晓了
02:19他让我转告你
02:20任何事情
02:21都要等到大婚之后在意
02:25一路上锦绣安卫四季而动
02:27并且他们知道
02:28在玉京城动不了手
02:29所以才会拿那几个孩子来要挟他
02:32逼他献身
02:34而谁有能力调动锦绣安卫
02:37这个不用我说
02:38你应该也清楚吧
02:41你应该也清楚
03:11想一箭贯穿下进时的胸膛
03:14锦绣女将有仇必报
03:17看来不假
03:19你抓了萧卫然
03:21又将一切告诉了宁妃
03:23杀人诛心
03:25好狠的手段
03:27我锦绣三杰的情谊
03:30竟也沦为你的掌中万物
03:32若不这么做
03:34又怎能问出
03:35你若有更好的办法
03:37我也可以听你的
03:43松手
03:46我让你松手
03:47轻者痛仇者快的事情
03:49你何必要做
03:51我的事情不用你管
03:53偏要管
03:55我让你松开
03:57我让你松开
04:07自从坠崖之后
04:08我活着只为两件事
04:10查出何人要杀我
04:12又为何要杀我
04:14我为了报仇雪恨
04:15所以才答应同你合作
04:18如今还差一件
04:19夏静石为何要杀我
04:22待我答应你的事做完
04:24只好
04:25你我便恩怨两清
04:27你我便恩怨两清
04:34我懂你现在的感受
04:38众盼青梨的滋味
04:39确实不好受
04:44没有真正经历过的人
04:45是不会懂的
04:47不要说得这么轻巧
04:51你知道为何
04:52和我和我父皇的关系疏远吗
04:59早年间我母后被人害死
05:02她不闻不闻
05:04不仅改立了新后
05:06还下旨不许任何人
05:08再提起我母后
05:10甚至还逼我认贼做梦
05:13还要自我出生起
05:15就陪在我身边的老嬷嬷
05:18为了向敌人投诚
05:20趁我睡时
05:21想把我活活烧死
05:29教我建树的太傅
05:38他们都利用我的信任
05:40千方百计地想要置我于死地
05:42这应当就是所谓的
05:47充满清理了吧
05:53可惜我命大
05:55活下来了
05:56我下来了
06:04堂堂肃杀大皇子
06:06身份尊贵
06:07又有雷霆手段
06:09没想到
06:11并不是旁人想象的那样风光
06:14所以活着
06:15才是最重要的
06:19为何由我说这些
06:21或许
06:25是因为同病相连吧
06:26等病相连吧
06:46手给我
06:47不想做我的心脏
06:49对着天地做我的翅膀
06:53若命运不忍
06:55也莫怪我轻狂
06:59方才不是有意伤你
07:01要怪
07:03只怪你多管闲事
07:04自不了令
07:09你怎么道歉到这么硬气啊
07:12道歉
07:16你想多了
07:18为了被谁安放
07:22曾锐不可挡
07:23尽却被你添尝
07:27
07:29你到底喝了多少
07:30我这里是医馆
07:31又不是医馆
07:33
07:38宁妃
07:40宁妃
07:41宁妃
07:42我生了
07:44我生了
07:45宁妃
07:46宁妃
07:48宁妃
07:55或许是萧未然一世的刺激
07:58我这两日陆陆续续地
07:59想起了一些小时候的事
08:02我们三个都是孤儿
08:04从小一起流浪
08:05相依为名
08:07后来
08:09被人带到了死尸营
08:11我记得那时候被关在牢房
08:14没吃没喝
08:15用动用暗
08:17无必绝无
08:18用动用
08:19是魏然和宁妃
08:21冒死偷了个烤红薯
08:23藏在身上
08:25带给我吃
08:27宁妃
08:29宁妃
08:30还好我藏在衣服里
08:32没叫人发现
08:33很热的
08:34你快吃吧
08:35对 你快吃了吧
08:36我们不饿
08:37我们不饿
08:38我没事
08:39你们吃吧
08:40你快吃了吧
08:41吃吧
08:42好吃吗
08:44
08:45好吃多吃点
08:46没有他们
08:47我活不到今天
08:48那又如何
08:49过去的已然过去
08:50人心亦变
08:51人心亦变
08:52这世上是本就无时无刻不在变完
08:54这世上是本就无时无刻不在变化
08:56人心更是难测
08:59曾几何时我吗
09:00我们不饿
09:01你不饿
09:02只想打点
09:03我吧
09:04你不饿
09:05你不饿
09:06你不饿
09:08你不饿
09:09还是不吃
09:10你不饿
09:11
09:12我们不饿
09:13那又不饿
09:14好了
09:16我们不饿
09:17我们不饿
09:18那我们不饿
09:19我就要你
09:20哪三下
09:21宁妃
09:22一定要
09:23什么
09:24那我
09:26but we still have to work together.
09:28We still have to work together.
09:31It's possible to do this.
09:33It's possible to do this.
09:38You don't want to do this.
09:44You can't do this.
09:46You want me to do this.
09:53You will see a good scene.
09:56At the end of the day,
09:58I will not be able to do this.
10:00I will not be able to do this.
10:19Don't look at me.
10:20Let's go.
10:22Let's go.
10:23Let's go.
10:26Let's go.
10:27Let's go.
10:28Let's go.
10:29Let's go.
10:30Let's go.
10:31Let's go.
10:32Let's go.
10:33Let's go.
10:34Let's go.
10:35Let's go.
10:36Let's go.
10:37Let's go.
10:38Let's go.
10:39Let's go.
10:40Let's go.
10:41Let's go.
10:42Let's go.
10:43Let's go.
10:44Let's go.
10:45Let's go.
10:46Let's go.
10:47Let's go.
10:48Let's go.
10:49Let's go.
10:50Let's go.
10:51Let's go.
10:52Let's go.
10:53Let's go.
10:54Let's go.
10:55Let's go.
10:56Let's go.
10:57Let's go.
10:58Let's go.
10:59Let's go.
11:00Let's go.
11:01Let's go.
11:02Let's go.
11:03Let's go.
11:04Let's go.
11:05Let's go.
11:06You're a fool.
11:07You don't have to go.
11:16The king.
11:17The queen is here.
11:18He is here.
11:20The king.
11:21You're going to do what?
11:23He is for the king to come.
11:26The king is finally going to open.
11:36There's a lot of people in the room.
11:40What are you trying to say?
11:56Lianfrey.
12:00How are you here?
12:02How are you doing?
12:06I don't know what you're saying.
12:08I'm not sure what you're saying.
12:10I'm not sure what you're saying.
12:12I'm not sure what you're saying.
12:14I'm not sure what you're saying.
12:16I have a question.
12:18I want to ask you some questions.
12:22You said there was someone who was watching.
12:24Who was the one?
12:26Who was the one?
12:32I understand.
12:34I understand.
12:36Everything is your plan.
12:38Let me let the troops.
12:40I'm not sure what you're saying.
12:42Why?
12:44Why?
12:45Why?
12:46Why?
12:47Why?
12:48Why?
12:49Why?
12:50Why?
12:51Why?
12:52Why?
12:57I'm not sure what you're saying.
12:59If you want to ask me,
13:01you're not sure what you're saying.
13:04I'm not sure what you're saying.
13:06You're not sure what you're saying.
13:07Why?
13:08Sure.
13:09Even if you're very ende Micheo,
13:10He's able to dare victory.
13:11You need the organisation.
13:12You need the return?
13:14You need to?
13:15You're not sure?
13:16How am I saying?
13:17I am a soldier of the army,
13:29and I am a soldier,
13:31and I am a soldier,
13:34and I am a soldier of the king.
13:36You must not betray me.
13:44No, I hate you.
13:48I do not want you to pass on this tragedy.
13:51I am sorry to have you.
13:55I am my son,
13:57and I am a soldier.
13:59I am dead,
14:01and this is my army,
14:04You don't know what to do.
14:06I will be with you all for you.
14:15The Lord.
14:34Oh, my God.
15:04Oh, my God.
15:34Oh, my God.
16:04Oh, my God.
16:34Oh, my God.
17:04Oh, my God.
17:34Oh, my God.
18:04Oh, my God.
18:34Oh, my God.
19:04Oh, my God.
19:34Oh, my God.
20:04Oh, my God.
20:34Oh, my God.
21:04Oh, my God.
21:34Oh, my God.
22:04Oh, my God.
22:34Oh, my God.
23:04Oh, my God.
23:34Oh, my God.
24:04Oh, my God.
24:34Oh, my God.
25:04Oh, my God.
25:34Oh, my God.
26:04Oh, my God.
26:34Oh, my God.
27:04Oh, my God.
27:34Oh, my God.
28:04Oh, my God.
28:34Oh, my God.
29:04Oh, my God.
29:34Oh, my God.
30:04Oh, my God.
30:34Oh, my God.
31:03Oh, my God.
31:33Oh, my God.
32:03Oh, my God.
32:33Oh, my God.
33:03Oh, my God.
33:33Oh, my God.
34:03Oh, my God.
34:33Oh, my God.
35:03Oh, my God.
35:33Oh, my God.
36:03Oh, my God.
36:33Oh, my God.
37:03Oh, my God.
37:33Oh, my God.
38:03Oh, my God.
38:33Oh, my God.
39:03Oh, my God.
39:33Oh, my God.
40:03Oh, my God.
40:33Oh, my God.
41:03Oh, my God.
Be the first to comment
Add your comment