- 3 months ago
Asia Express - Drumul Eroilor Sezonul 8 . Episodul 15 . Din 5 . 10 . . Partea 2
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00You can't open it up.
00:00:02You can't open it up.
00:00:04You can't open it up.
00:00:06You are my friend.
00:00:08How do you lose it?
00:00:10I know that I'm going to lose it.
00:00:12And I'm going to love it.
00:00:14Do you want me to do it in the present?
00:00:16Do you want me to do it now?
00:00:18Are you happy family?
00:00:20You are a jerk.
00:00:22In ADN, joi,
00:00:24de la ora 20.30
00:00:26pe Antena 1
00:00:28și Antena Play.
00:00:30Vine. Testamentul
00:00:32se anulează. Deci legal
00:00:34am dreptul la moștenire.
00:00:36Sunt obligat să împart cu fratele meu.
00:00:38Statul preferă să o bage în orfelinat
00:00:40decât să o lase la noi.
00:00:42Voi să te ajut?
00:00:44Iubire cu parfum de lavandă.
00:00:46Gata.
00:00:48Vine. S-a terminat.
00:00:50La 20.30
00:00:52pe Antena 1
00:00:54și Antena Play.
00:01:02Revenim în piața Dong Van
00:01:04forfotind de lume,
00:01:06printre care concurenții noștri
00:01:08caută dublurile păpușilor de orez.
00:01:10Se vizează o asemănare
00:01:12după criterii vestimentare.
00:01:14Can I make a photo please?
00:01:16With you?
00:01:18The green you look like...
00:01:20Nu mai pune mâna pe ei.
00:01:22Vrei să o luăm pe aici?
00:01:24Dar eu nu-i nici dracu pe strada asta.
00:01:26Mi s-a părut locația foarte
00:01:28ceva neregulă cu ea.
00:01:30Irina ai golit piața doar ca să ne faci viața mai grea.
00:01:32Irina, Irina.
00:01:34Acolo e o femeie cu o geacă albastră
00:01:36și pantalon gris. Ia mână pe asta.
00:01:38Nu vrei să încercăm cu ea?
00:01:40Ha? Ok, hai.
00:01:42Ai văzut-o? Eu n-am văzut-o.
00:01:44M-am uitat, nu mi se pare nici o asemănătă.
00:01:46În capă de piață.
00:01:48Hai, unde e? Nu văd. Care e geacă albastră?
00:01:50Are un geacă albastru foarte închis.
00:01:52E bine, și vrei să găsești chiar la fel?
00:01:54Aia ziceam.
00:01:56Uite, n-are pantalon gris, asemănător.
00:01:58Are geacă albastră,
00:02:00n-are din aia în cap.
00:02:02How are you? Speak English?
00:02:04Nu. We need to do a picture with you,
00:02:06it's possible.
00:02:08Uite, punem aia în cap.
00:02:10Unde e aia?
00:02:12Aia ce are ea, gluga.
00:02:14Nu vrei?
00:02:16Nu era chiar ce trebuie,
00:02:18dar am zis că seamănă cât de cât.
00:02:20Photo you and me.
00:02:22Come, please.
00:02:24Can you put the hat, please?
00:02:26Like this? On your head?
00:02:28Yeah.
00:02:32Like this?
00:02:34Like this? Hai, fă un selfie, repede.
00:02:36Luga în loc de pălăria asta specifică al lor,
00:02:40și cât de cât e ok.
00:02:44E bine?
00:02:46Ok, thank you so much.
00:02:48De 100%, nu? E da, hai.
00:02:50Ce-ai înțeles altceva?
00:02:52Mesajul zicea că le putem accesoriza,
00:02:54putem îmbraca oamenii cât de cât.
00:02:56Eu nu eram de acord cu el,
00:02:58pentru că nu vedeam asemănarea.
00:03:00Eu, încă o dată,
00:03:02oamenii ăștia de la producție,
00:03:04că zic pe cameră, că n-am cum altcă,
00:03:06pregătesc niște oameni,
00:03:08îți aduci personajul ăla gigant,
00:03:10care era identic, fără din țingură,
00:03:12dar nu-ți mai zic.
00:03:14E clar că e niște oameni puși de producție,
00:03:16foarte similar cu ce avem noi în mână.
00:03:18Nu că o iei după una care vândă usturoi și...
00:03:21A zis, dacă nu are accesoriu,
00:03:22ci vește mesajul.
00:03:23Păi da, poate e îmbrăcată la fel,
00:03:25și îi lipsește o dată de vietnamezi,
00:03:27și atunci tu iei doar o pălărie de vietnamezi
00:03:29și o pui în cap.
00:03:30Dar nu are cum să fie fata aia personajul nostru.
00:03:33Având experiența altor misiuni anterioare,
00:03:36în care am avut de asociat figura cu care noi ne plimbam,
00:03:40și acel manichin care l-am purtat eu.
00:03:42Da, de l-ai purtat tu.
00:03:43Și era chiar...
00:03:44Îmbrăcat tot la fel.
00:03:45...figurina, evidentică, și am zis,
00:03:46zic, băi, nu cred că trebuie să zicem așa la vânzătorii ăștia,
00:03:48dă trei șosete și o banană.
00:03:50Încercați să le găsiți haine de aceeași culoare.
00:03:53Da, nu cred că-i pe aici.
00:03:55Nu în sensul că o iei tu pe o vânzătoare
00:03:57și te duci acum să o îmbrași din mare.
00:03:58Nu mă, cât de cât seamănă iubi, ce vrei să zic,
00:04:00de unde să știu care e, exact cum trebuie să faci.
00:04:02În dinamica aventurii Asia Express există în mod tradițional
00:04:06două categorii de misiuni.
00:04:08Unele produse, iar acestea au mission board și stag,
00:04:11și cele așa zis nepregătite,
00:04:14care apar direct pe traseu,
00:04:16ce se rezolvă la fața locului,
00:04:18conform indicațiilor oferite sugestiv de Irina,
00:04:21în plic sau direct pe telefon.
00:04:23Se pare că Anda, luată de val și ritmul cursei,
00:04:26chiar și după cinci etape,
00:04:28încă ne mai confundă.
00:04:30Uite, domnul ăsta.
00:04:32Hello, man. Hello. Hi.
00:04:34Can you help us, please?
00:04:36We really need your help.
00:04:38Un domn la o tarabă care era mai zâmbitor așa, era mai...
00:04:40Aha.
00:04:42We need to make a picture of somebody like you,
00:04:44and this is like same as yours, grey.
00:04:48And we need just a mask,
00:04:50and if you have a broom.
00:04:52Tony, ia, ține asta un pic,
00:04:54fă, pune-ți masca.
00:04:56Put-i urmă.
00:04:58I-a arătat mască.
00:05:00Da, da, da.
00:05:01Mască.
00:05:02Can you put it, please?
00:05:03Yeah, yeah.
00:05:04Can you put it?
00:05:05You.
00:05:06Da, da, da.
00:05:07Nu înțelegea deloc, nu?
00:05:08Pune-ți masca.
00:05:09Da, da, da.
00:05:10Și el îi părea că a înțeles și cealaltă.
00:05:12So, look.
00:05:13You know?
00:05:14They resemble.
00:05:15Yeah.
00:05:16But, we need a mask.
00:05:18No, yeah.
00:05:19Yeah, yeah.
00:05:20This, this, this, this.
00:05:21Yeah, yeah.
00:05:22Yeah.
00:05:23You put one.
00:05:24Yes, yes, yes.
00:05:25Very good.
00:05:26Yes, yes, yes.
00:05:27A înțeles și s-a dus și și-a luat o mască și și-a pus-o pe față.
00:05:31This.
00:05:32Ține un pic pe astea două, lasă-mă numai pe mine un pic.
00:05:34Ne mai trebuia o mătură.
00:05:35This?
00:05:36Yes.
00:05:37Oh, my God.
00:05:38Very good.
00:05:39Și a adus din spate și mătura.
00:05:41Very good, man.
00:05:43Very good.
00:05:44Și băiatul a stat cu figurina în mână și cu mătura la fel.
00:05:48Hey, ca mân.
00:05:50Ca mân.
00:05:51Ca mân.
00:05:52Ca mân.
00:05:53Ca mân.
00:05:54Ca mân.
00:05:55Ca mân.
00:05:56Ca mân.
00:05:57Am trimis-o la Irina.
00:05:58Am primit acceptul și mai aveam de făcut în momentul ăsta o singură poză.
00:06:03Anu și tot.
00:06:04Atunci am întrebat-o pe Irina Bunda.
00:06:05De ce am făcut doamnei în verde?
00:06:07E ok?
00:06:08Uite, mai e cineva acolo.
00:06:10Anda și Joseph.
00:06:11Banu?
00:06:12No.
00:06:13E și mână.
00:06:14Incredibil.
00:06:15Incredibil.
00:06:16Stai așa să ved ce zice.
00:06:17Și asta.
00:06:18Da, mai avem doar una.
00:06:19Haide.
00:06:20Păi și trei trece ce-mi dincolo, nu?
00:06:21Era un fel de autostradă și piața era partea dreaptă a autostrezii.
00:06:26Treci cum treci ăsta, mă, uite așa.
00:06:28A, pă uite, da, hai.
00:06:29În capă?
00:06:30Am intrat prima dată prin gardă autostrezii.
00:06:32Printr-o gaură pe Undrei intra lumea să ajungă în piată.
00:06:36Aici ca aici, dar cum trecem dincolo?
00:06:38În partea aia la altă, Gabi.
00:06:39Cum?
00:06:40Sărim, mă.
00:06:41Parapetele, efectual.
00:06:42Parapetele din mijlocul autostrezii.
00:06:43Păi sărim, ce p****-i fac?
00:06:44Normal că sărim ești de bun, mă.
00:06:45Că nu se supără nimic.
00:06:46Hai, mă.
00:06:47O băgăm pe românească.
00:06:48Am ales-o românească de-a noastră.
00:06:49Sără.
00:06:50Sără.
00:06:51Sără.
00:06:52Sără.
00:06:53Sără.
00:06:54Sără.
00:06:55Sără.
00:06:56Sără.
00:06:57Sără.
00:06:58Sără.
00:06:59Sără.
00:07:00Sără.
00:07:01Sără.
00:07:02Sără.
00:07:03Sără.
00:07:04Sără.
00:07:11Sără, put Mudaro și le-am mutat pe partea aceasta.
00:07:13Pentru că direcția era în partea opusă.
00:07:17Sără, putullah, please, please.
00:07:19Sără, put tale, put":
00:07:23Nu opreștem asta.
00:07:24Sără.
00:07:25Iu frică de tine, Domn.
00:07:27Îi frică de ****.
00:07:32Sără.
00:07:33Sără.
00:07:34Sără nu, ceea.
00:07:35Sără.
00:07:36Isără.
00:07:37Sără.
00:07:39In this moment, I know that we are not the first ones.
00:07:43So I thought, let's learn this. Let's enjoy the process.
00:07:46Oh, fingers! Oh, you made them!
00:08:09Doar dacă vă reușesc, poți să le veți avea locația jocului de joker și amuletă.
00:08:14Ce tare!
00:08:16Ok, deci, trebuie să ne mergem în piața Dong Van Market din Tui Tien.
00:08:23Ia stăi mă că îmi plac pe cine vin de aici.
00:08:25Can you put this on you?
00:08:28Because I want to see how you look in this, you are my size, put it on.
00:08:31Avea, am ochii din prima. O pălărie albă era undeva în stânga.
00:08:35Te-ai făcut că cumperi ca să o convingi.
00:08:37O mincă, cum o să bată lumea?
00:08:39O mincă le cumpăr.
00:08:40Ce tâncării vrei să faci?
00:08:41Bă, cum?
00:08:42Stai mai până o mincă să scot asta.
00:08:45Zic că asta e singur, cum o îmbrac pe asta.
00:08:47Put-o încă!
00:08:49I want to see how it looks.
00:08:51O îmbrac pe asta în haine să văd cum o învi mâin așa.
00:08:54O întreb cât costă și fac poz.
00:08:56Hold this.
00:08:57No, no, hold it, please, please.
00:08:59Please.
00:09:00Foto.
00:09:01Scoate aparatul până o să schimba.
00:09:03Stai că.
00:09:04Ah, very nice, yes, yes.
00:09:06Adu-i unul albastru.
00:09:11Ok, ok.
00:09:12Fac poză la Irina.
00:09:14N-alele au haine, dar n-ai cu ce să le îmbraci.
00:09:17Adică de asta spun, n-ai ce să încropesc să faci personajul de aici.
00:09:20Sunt că sunii puși de ei cât mai aproape de ce căutăm noi.
00:09:24Încă nu primisem ok-ul de la prima poză ca să putem confirma teoria mea.
00:09:28Aud, nu vrei să citești din nou mesajul, să înțelegi, că mi-e minunat mi se pare așa să se primbe ca atunci.
00:09:34Iară, nu vrea să creadă ce ziceam eu.
00:09:37Citește mesajul din nou.
00:09:38Deci misiunea voastră este să faceți câte o poză cu o persoană, ținând în mână una dintre popușile voastre, dar nu orice persoană.
00:09:47Gata, am zis tot, da?
00:09:48Eu cred că trebuie să fie niște oameni semi-pregătiți pentru concursul nostru prin piața asta care poate merg pe aici cât de cât.
00:09:56Semi-pregătiți?
00:09:57Păi da, în sensul că nu aveau niciun fel de haină în culorile popușilor noastre, dar poate aveau doar chestia aia în cap.
00:10:03Adică un hint.
00:10:04Aici e sigur că, uite, au astea.
00:10:06Uite ăla albastru și uite alea.
00:10:08Nici nu vedeam ce ziceai tu cu să fie persoanele deja pregătite cu figurilele noastre pe stradă.
00:10:14Can you please help us?
00:10:16Un magazin de haine cu două fete vânzătoare ce erau pe acolo și am dat seama imediat hainele ce erau acolo,
00:10:22că puteam noi să le combinăm tot în teoria mea.
00:10:25Aveau multe haine, toate culoriile, da.
00:10:26A pregătit pe cineva cum trebuie.
00:10:32Ok, așa, și acum hai pe maro.
00:10:35La prima poză ne-a dat ok-ul.
00:10:37Prima poză ne-a acceptat.
00:10:38Ah, this very nice. This how much?
00:10:41La a doua poză m-am dus cu tricou albastru, cu pălărie, pantaloni avea deja negri.
00:10:45Ia put it on. Ah, 120. Yes, very nice. O iau și pe asta.
00:10:49Ia fericită, s-a îmbrăcat peste alea.
00:10:51Filma?
00:10:52Yes, beautiful, beautiful, amazing.
00:10:55Ia stai să văd, poze. Yes, very good. Perfect.
00:11:00Bă, câine, superb, nene. Un cuvânt nu scoate.
00:11:03Pute de străca.
00:11:04Maybe you can hold this.
00:11:05Yes, and I need to take a picture.
00:11:08But you have to have like this, this, on you.
00:11:12This, this, this is good. Okay? Look, this is good.
00:11:14Or that. Yeah.
00:11:16Asta a apărut că a înțeles repede.
00:11:18Yes, this is good marketing for your shop.
00:11:20Good marketing, yes.
00:11:21Nu avea bluza care trebuia și am dat o geacă de la el din magazinul lui.
00:11:25You have a hat? Like this? Hat. Like this. Hat.
00:11:30Maybe somebody here has?
00:11:32Țin-o că mă duc și iau eu una.
00:11:34Păi de unde? Am văzut eu una aici.
00:11:35Just a second. Just a second. Thank you.
00:11:38Nu e vietnamist, dar asta e. Can I borrow one hat and bring it back?
00:11:42Mi-am dat seama că era o doamnă care dormea.
00:11:45Hai iau-o că n-are ce se întâmplă.
00:11:47N-am mai trezit-o, am luat pălăria direct că mi-ai zis tu iau-o bă, că oricum o pui la loc.
00:11:51Wait, just a second. Just a second. Okay.
00:11:54No, so if you can put this. Please.
00:11:56A fost drăguț. I-am pus și pălăria.
00:11:58Stai, drăguț.
00:12:00Thank you very much. Thank you so much.
00:12:02Come on. Come on. Come on.
00:12:04Can I have the hat? Yes.
00:12:06Chiar arăta foarte unul la unul.
00:12:08Hai să mergem înspre stradă încolo.
00:12:10Hai. Chiar e unul la unul.
00:12:12Ce mai are?
00:12:13Mai arunim atât și după aia ăsta cu negru.
00:12:15Gri cu negru.
00:12:16Ai dat prima poză aia și încă nu venise confirmarea Irinei că e ok.
00:12:211, 2, 3.
00:12:22Și a dat ok-ul la una din poze.
00:12:24Uită, prima era ok, vezi?
00:12:26Uită, a zis Irina. Aia ce am zis eu.
00:12:28Deci oricare găsești și trebuie să îmbraci.
00:12:30Atât.
00:12:31Și acum te...
00:12:32Unul e pantalon gri.
00:12:33Nu.
00:12:34Pe cum se are pantalon negru.
00:12:35Citește atent.
00:12:36La maro.
00:12:38Uită, te citește.
00:12:39A răspuns la prima poză unde am avut eu ideea să facem.
00:12:43Nu.
00:12:44Aia nu-i bine ce ai făcut tu. Ascultă-mă.
00:12:46Să știi că nu mi-e greu să-i dau dreptate.
00:12:49Și prima poză care ai trimis-o tu nu e ok.
00:12:51Ea a răspuns la asta.
00:12:52Cu ea.
00:12:53Cu haina bleu că trebuie pantaloni.
00:12:54Maro.
00:12:55A, nu-ți e?
00:12:56Nu, nu-i e greu.
00:12:57Dar nu mai soi.
00:12:58La asta, ți-a zis pantalonii trebuie să deschizi la culoare.
00:13:01Păi la asta, nu la aia.
00:13:02La asta a zis ok suflet.
00:13:04Uită, te-a zis ok.
00:13:05Mamă, mamă.
00:13:06E tot filmați acum.
00:13:08Dar de cele mai multe ori nu ai.
00:13:09Da?
00:13:10Iub.
00:13:11Ascultă-mă un pic.
00:13:12Mai...
00:13:13Deci...
00:13:14Deci de cele mai multe ori nu ai.
00:13:18Care poți să consideri tu că nu-i vine de vrei să-i schimb pantalonii?
00:13:21Nu știu, care zici tu?
00:13:22Hai, care zici tu?
00:13:23Că la ăsta cu Maro...
00:13:25Mi-a spus, nu știu.
00:13:26Nu știu, nu știu.
00:13:27Nu seamănă.
00:13:28Mai spar când faci fețele astea.
00:13:31Tu toate le știi de mai înainte.
00:13:32Tu ai zis să căutăm personajele astea.
00:13:34Nu sunt.
00:13:35Cum am zis eu era încă o dată că nu citești mesajele.
00:13:38Zice că femeia are poza pantalon gri.
00:13:42Încerci să-i zic la femeie un pantalon gri.
00:13:44Ce nu fac bine?
00:13:46Că n-am înțeles.
00:13:47De data asta am avut și eu dreptate.
00:13:50Ai un stil, tu când îți pui ceva în cam nu poate omul să zică o vorbă de tine.
00:13:53Ca de obicei.
00:13:54Am vrut să mă opresc să stau jos.
00:13:56Am vrut să o lasă.
00:13:57Dacă vrei stau aici pe jos și fă tu.
00:13:59Fă tu acum, eu mă uit la tine.
00:14:01Deci ce vrei să o îmbraci?
00:14:03Am întrebat-o care e bine că nu înțelegem pentru că răspunsurile sunt foarte decalate.
00:14:06Aici a scris Irina.
00:14:08Pantalonii păpujii sunt deschiși la culoare.
00:14:12Ce nu înțelegi că e pe română?
00:14:13Vrei să refaci poza cu blău?
00:14:15Oricare, nu știu.
00:14:16Aia cu gri.
00:14:17Asta încerc să-ți explic la cea cu maro.
00:14:19La cea cu maro.
00:14:20La cea cu maro.
00:14:21Fata are pantalonii negri.
00:14:23Uite-o.
00:14:24Poate doar bluza nu-i bine.
00:14:25Lasă-o un pic în negru, să-i punem altceva maro, că-i schimb pantalonii.
00:14:29Și nu o poți reface.
00:14:30Asta încerc să mă înțeleg cu tine, că nu înțeleg pe care vrei să o refaci.
00:14:34La aia prima, la care am făcut poză cu albastru, care și-a pus gluga în cap, a zis Irina că e ok.
00:14:38E ok, aia prima.
00:14:39Deci tot cu glugă, vezi, trebuie să semene.
00:14:42Nu să fie exact obiectele, că era imposibil într-o piață doar dacă era varianta ta.
00:14:47Păi da, dar eu...
00:14:49La totuși la asta maro, Irina a spus nu seamănă.
00:14:52Ce? Și nu înțeleg.
00:14:53Uite ce zice Irina, iară, pe română.
00:14:55Doar prima poză a fost bună.
00:14:57Când a zis, da, e ok, n-am cum sunte camerele pe mine, tura asta are și eu dreptate.
00:15:04Aici nu seamănă. Asta care ai făcut-o, tu cu ea pe bești, nu seamănă. Trebuie pe maro.
00:15:10Hai să căutăm un maro.
00:15:11Uite, are o geacă maro acolo.
00:15:12Nu, hai să căutăm un maro.
00:15:13Nu, hai să căutăm un maro.
00:15:14Păi dau dreptate, ce să zic acum, nu mai, păi e și filmat.
00:15:18Eu nu mai pot să întorc.
00:15:19Ce vorba aia, filmați, filmați, să vedem când spune.
00:15:22Să fie dovada.
00:15:23Așa.
00:15:24Nu știu, atunci eu nu înțeleg.
00:15:25Dar am băgat, toți ne confirmă.
00:15:27A scurt o secundă.
00:15:28Vreau să fie Irina aici, să zică 13 camere, 14 camere, să fie după mai multe camere.
00:15:33Și ai vrea să fie Irina aici, poate să mă și schimbe.
00:15:36Bă, n-am zis-o eu. N-am zis-o eu, îmi pare rău.
00:15:39One, two, three.
00:15:42Am trimis și a doua și a treia poza la Irina.
00:15:45Așa.
00:15:46Hai Irina, dacă nu-ți plan nici asta.
00:15:49Uite ce mișto e mai ăla cu pisica, fără că te încă.
00:15:51Uite-l aici.
00:15:52Asta mă, vișiniu.
00:15:54Hai mă, e genial.
00:15:55Da.
00:15:56Era trecut un mișto.
00:15:57Era vișiniu de giulești, eu să-mi suporte rapidism, mi-a plăcut.
00:16:00Asta mă, mi-a plăcut.
00:16:01100 dolari și 50 dolari.
00:16:03Nu am.
00:16:04Lăsă mâin.
00:16:05Lăsă mâin.
00:16:06Lăsă mâin.
00:16:07Și 5 dolari.
00:16:085 dolari.
00:16:09Nu.
00:16:10Asta mă necesită la taxi.
00:16:11Nu.
00:16:12Bine, fata mea, ia. Hai de restul.
00:16:15Cât e?
00:16:16150 dolari de ăștia.
00:16:18Un din zero.
00:16:19Am dat 2 dolari pe el.
00:16:21Dar nu-i mișto, e mișto.
00:16:22Da, e simpatic. Are vișiniu de giulești.
00:16:24Și modelul de pe el și cu paete, cu alea la bani, ea chiar era spectaculos.
00:16:29Ai la stradă.
00:16:31Stai.
00:16:32Jocul de joker și amuletă va avea loc la Hualu Ancient Capital.
00:16:36Kodo Hualu.
00:16:37Doar primele 3 cupluri care vor ajunge la mine se vor califica.
00:16:40Ok.
00:16:41În sfârșit, puteam să plecăm din piața vieții.
00:16:44Ha?
00:16:46Come back, yes, yes.
00:16:48Ne-ntoarcem noi, cumpărăm mai târziu.
00:16:50Jocul de joker Vinoncoa și amuletă va avea loc la Hualu.
00:16:55Ne-am făcut treaba, Irina a dat ok, i-am mulțumit doamnei.
00:16:58Mulțumit, n-ai mulțumit, ai tâlhărit-o iarăi, ai spus că vine să cumpără palea.
00:17:01L-am tâlhărit.
00:17:02Iar bine, i-am zis.
00:17:03Vă cum...
00:17:04Nu mai ții minte ce i-am zis niciodată.
00:17:06Eu știu exact.
00:17:07La revedere doamnă, am plecat.
00:17:10Doar primele 3 cupluri.
00:17:12Noi nu suntem cupluri, nu putem să ajungem.
00:17:14Nu, adică...
00:17:15Vrei să-ți spun ceva din tainele jocului?
00:17:17Da.
00:17:18Eu nu știu la ce trebuie să ajungem.
00:17:21Arucă p****-le astea din mâna.
00:17:23Serghe Nasia Express știe că merge spre ceva, niciodată nu știe spre ce.
00:17:28Că e joc, că e amuletă, că e imunitate, că e careu, că e ultima șansă.
00:17:32El are impresia că jocurile astea fiecare stagiu nu se repetă.
00:17:35Amuletă, jocăr, amuletă mare, amuletă mică, omuletă, cârnați cu fasole...
00:17:41În fiecare zi ne-ncurcă.
00:17:43Oricare astea.
00:17:44Hai de p****-le-s de văzut în coroare.
00:17:47Dar este important că, unul, dorește să meargă, și doi, știe că merge spre ceva.
00:17:52Codohualu.
00:17:54Codohualu?
00:17:55Codohualu?
00:17:56Codohualu.
00:17:59Stai nebună, că pun câinele pățin.
00:18:04Nu, în lice.
00:18:06Codohualu?
00:18:08U.
00:18:09Cure.
00:18:10Hai la autoscopănică.
00:18:11Păi da, dar unde-i direcția?
00:18:13În coro, mi-a spus.
00:18:1456 de km.
00:18:15Mamă, mamă, mamă.
00:18:21Ok, ok.
00:18:22Ok, ok.
00:18:23Ia pidele.
00:18:25Mister, please.
00:18:26Mister, please.
00:18:27Mister, please.
00:18:28PLEASE.
00:18:29PLEASE.
00:18:32PLEASE, Mister.
00:18:33Ok?
00:18:35Ok, ok, ok.
00:18:37Hai că n-avem că pierdem timpul.
00:18:39Pe puțin.
00:18:40Nu se înțelege.
00:18:41Da, ia, stă-i aveți.
00:18:42Așa a venit confirmarea de la Elina că este ok.
00:18:44Ba, e bine, gata.
00:18:45Jocul de jocul și...
00:18:46Ui, gare.
00:18:47Și ne-a dat nouă destinație.
00:18:49Urmă doar la destinație.
00:18:50Iob.
00:18:51Iob.
00:18:52Iob.
00:18:53Iob.
00:18:54Iob.
00:18:55Iob.
00:18:56Iob.
00:18:57Sir, sir, please.
00:19:00Și am început cu autostopul pe stradă unde aveam și motociclete, dar parcă mai multe tiruri.
00:19:07Tiruri care claxonează în continuu.
00:19:10Dar nu mai suporți claxonează, deci în soare inima.
00:19:12Facem foarte mult.
00:19:13Iarăși, nu vorbeau engleză sau ceva.
00:19:14Iarăși, nu vorbeau engleză sau ceva.
00:19:24Iarăși, nu vorbeau engleză sau ceva.
00:19:26Man, just say yes or no.
00:19:27It's ok.
00:19:29Stefaene, nu mai.
00:19:30Hai, lasă-o și la merge.
00:19:31Thank you very much, sir.
00:19:32Vai, vai, vai.
00:19:34It's a very big TV show!
00:19:35TV show, very big TV show in Europe!
00:19:37Very big TV show, repetativ, pentru că cred că am dit să du-o să-ți dori până acolo.
00:19:40Can you take...
00:19:41Yes.
00:19:42Thank you!
00:19:43Thank you, Mr.
00:19:45If we don't move this game,
00:19:49it means that the others are extraterrestri,
00:19:51robots.
00:19:53You are our chance.
00:19:55Please, please.
00:20:0110 meters.
00:20:03After leaving the road.
00:20:05Thank you so much.
00:20:07Thank you, thank you.
00:20:09I don't.
00:20:11You are killed.
00:20:13Yes, you want to hold him?
00:20:15Hold her.
00:20:17Kiwi.
00:20:19Her name? Kiwi.
00:20:21Yes, Kiwi.
00:20:27Hi, Grish.
00:20:29Please, please.
00:20:31No, sir, please.
00:20:33No, you don't have this.
00:20:37Hi.
00:20:41Sir, please, sir, please.
00:20:43Sir, please.
00:20:45No, am crezut pe strada asta că efectiv facem infart.
00:20:49E foarte irritant, deci efectiv te fac cu creu.
00:20:53Te scoate din minți, te sperii, deci efectiv...
00:20:55Te sperii, te băt.
00:20:57Te uiți înainte, te uiți în dreapta, ai grijă să nu te calce mașinile.
00:21:01Help!
00:21:03Hai că se oprea ăla, iubă!
00:21:05Oh, ei, s-a oprit încet, ni se uite, dacă nu...
00:21:07Hai.
00:21:09Să ce să vorbim de ăsta tot timpul, că nu le înțeleg, efectiv.
00:21:11Aolo, dar nu puteți să vorbim între noi, măi, că ce ai azi?
00:21:15Da, da, zici tu când îmi zici asta, că nu înțeleg când îmi zici asta.
00:21:17Aole, nu înțeleg cei ce au făcut într-o ala.
00:21:21Ha?
00:21:23Ce înseamnă că nu înțeleg?
00:21:25Ha?
00:21:27Iubi.
00:21:28Explică-mi că nu înțeleg.
00:21:29Nu m-ai tot dat ochii peste cap, zici că ai 14 ani, mă.
00:21:32Wow!
00:21:33Dau ochii peste cap, dar...
00:21:34Dar vine o mașină, eu fac la a doua, că n-am văzut.
00:21:37Fă-mi ceva, pentru ce dai ochii peste cap, că n-am văzut pe aia, nu înțeleg.
00:21:41Nu înțeleg.
00:21:42Nu înțeleg.
00:21:43Să ne îngrăbim, poate avem șanse la jocul de joker și amulet,
00:21:46dar totuși avem o poziție bunicică, având în vedere că totuși văzuse încă în spate,
00:21:51mai erau alte echipe care încă veneau, deci nici nu făcuseră misiunea.
00:21:55Hai să găsiți hainele de aceeași culoare și orice, fetele, fetele.
00:22:02Așa cum am mai spus, timingul ăsta nu e o regulă în a se expres.
00:22:06Trebuie să continuăm să tragem tare, pentru că niciodată nu știi ce se întâmplă cu ceilalți.
00:22:10Îi dă jos, mai simbă trei mașini, poate unii se opresc, se mai duc la baie, mai mănâncă, mai...
00:22:15Mergem până la capăt, pentru că până n-ajungi la final, tu, practic, niciodată nu vei ști real pe ce pozițiești.
00:22:22Mă cunoața!
00:22:23Ok, ok, ok!
00:22:24Nu, nu, nu!
00:22:25Mulțumesc!
00:22:26Mulțumesc!
00:22:27Mulțumesc!
00:22:28Mulțumesc!
00:22:29Acolo e...
00:22:31Irina!
00:22:32Vino cu acei dănuțe!
00:22:34Hoppa, hoppa, penelopa!
00:22:35Oricum suntem pe locul trei!
00:22:37De acolo e chiar un mini market.
00:22:39Hai să intrăm acolo, că avem și bani, luăm acolo o bere la fel!
00:22:42Aventura continua!
00:22:47Suntem în Vietnamul celei de-a cincia etape, tot mai aproape de jumătatea marelui traseu de pe drumul eroilor.
00:23:01Nu este prima dată când autostopul vietnamez pune probleme eroilor noștri, dar în condițiile unei calificări pentru jocul de amuletă și joker, trebuie să tragi tare și să ai nervi tari.
00:23:14Asta din trei.
00:23:15Asta din trei.
00:23:16Asta din trei.
00:23:17Asta din trei.
00:23:18Asta din trei.
00:23:19Asta din trei.
00:23:20Asta din trei.
00:23:21Nu, nu, nu, nu.
00:23:22Îi ajutat doamna aia care era chiar lângă semaforul în capăt de stradă.
00:23:27De-asta spui, i-a tot vreut să ne ajute, dar degeapa.
00:23:30Uite, vezi, da...
00:23:31Azi ce, să traversezi tot podul?
00:23:32Da!
00:23:33Păi aia e direcția, n-a zis că e aici la un moment.
00:23:38Thank you very much for your help.
00:24:08Am intrat in magazin,
00:24:10sa ne luam ceva de but.
00:24:12Asta luam, imi place.
00:24:14Si un mix snack, nu?
00:24:16Ce ti-ai luat?
00:24:20Mi-am luat o doza de zahar
00:24:22ca sa prim putina energie si mergem mai departe.
00:24:24Mai am un pachet de chips.
00:24:26And this.
00:24:28Cine nu-i cu gustare non-stop sa luam sa iei seminte, chips, ale ale...
00:24:30Pai nu, eu cas asa, cu dulciuri sau cu...
00:24:33Dar la mancare nu pot sa zici ca eu sunt mai mancacioas.
00:24:36Ca numar de mese...
00:24:38Eu nu stiu o expresie a mancacioas ce inseamna,
00:24:40ca mananci mult sau daca...
00:24:42Ca numar de mese tu mananci mai mult.
00:24:44Eu nu ronțui asa, daca mănanc,
00:24:46imi place sa mananc asa, odata si bine,
00:24:48decat sa mananc, adica toata ziua sa ronțe,
00:24:50fiind obisnuit cu sportul cel mai nasol,
00:24:52ca sa ronțe toata ziua cate ceva.
00:24:54Dar doar ca, avand in vedere ca eu,
00:24:56pe la oameni pe unde ne cazam,
00:24:58nu prea mananc nimic,
00:25:00efectiv, eu nu mananc nimic.
00:25:02Si atunci iti dai seama ca imprind cat un magazin
00:25:04de asta de unde pot sa-mi iau
00:25:06un snacks sau un oronțănead,
00:25:08asta mi-au pentru ca nu mai pot,
00:25:10la un moment dat atata oboseala, atata
00:25:12alergatura, atat efort.
00:25:14Ma simt extenuat, adica nici nu pot sa stau nemancat
00:25:16asa cu zilele.
00:25:18Aici, cand n-ai unde sa mergi, efectiv, unde mergem?
00:25:20Mergem 300 de metri, sa ne oprim iară, deci...
00:25:22Hello man! Hey! Hello! No!
00:25:24A, mi s-a parut ca am stat o vesnicie acolo.
00:25:26Cum sa mai avem sansa la amulet,
00:25:28daca stam de 30 de minute sa asteptam...
00:25:30Eu inca aveam sperante,
00:25:32pentru ca nu vazusem echipe pe drum.
00:25:34Hello, we are from a reality show.
00:25:36Dupa mult oftat, a oprit o masina.
00:25:38We need to go to the protocol.
00:25:40Doi baieti mai razareti.
00:25:42Thank you very much!
00:25:44Evrica!
00:25:46Famous! Famous TV show!
00:25:48Nici o baba de engleză.
00:25:50Inca pastrez sperante ca suntem in primii 3.
00:25:52Inca pastrez sperante ca suntem in primii 3.
00:25:54Ea, ea, ea, ea, ea.
00:25:56Ea, ea, ea, ea, ea, ea, ea, ea, ea, ea, ea, ea, ea, ea, ea.
00:25:58Ea, ea, ea, ea, ea, ea, ea, ea, ea.
00:26:00Nici o baba de engleză.
00:26:02Inca pastrez sperante ca suntem in primii 3.
00:26:04Pentru asa cum noua ne merge greu,
00:26:08nu cred ca lumea intra in piata si face poze tzac-pac.
00:26:12Picture smile?
00:26:16Thank you!
00:26:24Uite aici gri!
00:26:26Uite aici gri!
00:26:27radiation!
00:26:28سpă o ferisc tuu noi!
00:26:31Nein, nu steu, preu идult păr păr păr păr păr păr păr păr mă needs!
00:26:37www.rightd..getepă făr păr păr păr păr păr păr păr păr păr păr păr păr păr păr păr pute în miga a alleine.
00:26:48Cupsim!
00:26:49ungu, content, făr pe păr păr păr păr păr păr păr păr păr păr păr păr păr păr păr păr păr păr păr păr이라고,ohl sa的時候 cum
00:26:56I'm going to see someone who's broken.
00:26:58I'm going to reverse.
00:27:00Ok, ok, I'm going to go.
00:27:04Chang'an, aha.
00:27:06Oh, yeah, it's great.
00:27:08Wow, how beautiful it is where we go.
00:27:12I don't like it.
00:27:14I don't like it.
00:27:16Look at this, I don't like it.
00:27:18Yes, yes, a kayak.
00:27:20We're going to get close.
00:27:22It's in front of the main entrance.
00:27:24Look at that.
00:27:26Oh, it's very good.
00:27:28Red flag.
00:27:30Yes, the flag.
00:27:32Yes, yes, yes, yes.
00:27:34In front.
00:27:36Yes, yes, yes.
00:27:38No, no, no, stop here.
00:27:40No, no, no, stop here.
00:27:42No, no, no.
00:27:44Sing, come on, sing, come on.
00:27:46Thank you very much.
00:27:48Stop, stop, stop.
00:27:50Thank you, thank you, thank you.
00:27:52Thank you, my friend. Have a safe trip.
00:27:54Bye, bye.
00:27:56M-am pupat, haide.
00:27:58Thank you, thank you. Bye, bye, bye, bye.
00:28:02Dete, dete, dete.
00:28:04Vină-mi cu acee denunțe.
00:28:06Na, stai, că de ceaba ne grăbim acum, că n-are cine să vină de spatele nostru.
00:28:08Mai știi cum vine o macină?
00:28:10Ah, este acum mai mică, acum.
00:28:12Ajungem și noi la el.
00:28:14Din picioare.
00:28:16Banii?
00:28:18Ia!
00:28:19Bună.
00:28:22Ha, ha, ha!
00:28:30Hai, momentul decisiv. Hai cu doamnă aici.
00:28:36Mai cu doamnă aici.
00:28:38What a nice guys!
00:28:43Hoppa, hoppa, Penelopa!
00:28:45We are still in the 3rd place!
00:28:47Good morning!
00:28:50Good morning!
00:28:51Good morning!
00:28:52Good morning!
00:28:53Good morning!
00:28:54Good morning!
00:28:55We are looking at how many places are!
00:28:58There are a lot of places!
00:29:00Because here is a tourist place and there are a lot of tourists!
00:29:04I am a surprise for you!
00:29:06What a surprise for me?
00:29:08I am a surprise for you!
00:29:10I am a surprise for you!
00:29:12I am a surprise for you!
00:29:14It could not be gratis!
00:29:16I am sure!
00:29:18Thank you!
00:29:20We have a debate!
00:29:22I have a debate!
00:29:24I have a debate!
00:29:26Life is beautiful!
00:29:28Have you seen it?
00:29:30What do you see?
00:29:32What do you see?
00:29:34Miss Kiwi is very relaxed and relaxed!
00:29:38She seems to be very relaxed and relaxed!
00:29:40She seems to be very relaxed!
00:29:42She has played with us!
00:29:44She is a pleasure!
00:29:46She seems to be a pleasure!
00:29:48She seems to be a pleasure!
00:29:50Yes!
00:29:51Yes!
00:29:52We are the second team!
00:29:53We are the second team!
00:29:55What can I tell you is that you are very good at the stage of the stage with the exotic stones.
00:30:01Thank you!
00:30:02We hope to...
00:30:03We hope to...
00:30:04We hope to...
00:30:05We hope to...
00:30:06We hope to...
00:30:07We hope to...
00:30:08We hope to...
00:30:09Did you go after the other two?
00:30:10It's a great job!
00:30:11They've played no one given any Frau..
00:30:12I'd never sang thezione!
00:30:13We hope to make him a loser!
00:30:14We did that one!
00:30:15Every match of both Jacks процесс...
00:30:16Yes!
00:30:17Yes!
00:30:18Actually, it was the first for the two?
00:30:20Of course.
00:30:21Bun.
00:30:22Yes!
00:30:23It was fun!
00:30:24I'll be.
00:30:26We're Cygetticome.
00:30:31Absolutely!
00:30:33No Nothing!
00:30:34I'm absolutelyしました...
00:30:36Man, a real reaction of surprise.
00:30:39Locul 3.
00:30:40Wow!
00:30:42Mara and Sergei.
00:30:44Wow!
00:30:45How are you?
00:30:47What did you understand?
00:30:49Calm down, you don't want to go.
00:30:51We didn't expect it.
00:30:53Surprise!
00:30:54We are very good, very relaxed.
00:30:56We have dogs.
00:30:57Pa, Mara!
00:30:58Pa, Sergei!
00:30:59Pa, Lady, Kiwi!
00:31:00Do you want to see him?
00:31:01Yes.
00:31:02We can see him.
00:31:03We can help him.
00:31:04Hey!
00:31:05What do you think of me?
00:31:07I think he'll go with us.
00:31:09I'll go home.
00:31:11If I give him.
00:31:14Beautiful.
00:31:15Thank you, big guy.
00:31:17Adieu, Ralphie.
00:31:21See, now this is what I call art.
00:31:25Strong work.
00:31:26Strong tools.
00:31:28The end of October.
00:31:29Parkside,
00:31:30pantalon de lucru pentru bărbați de la 59,99$
00:31:33și Parkside,
00:31:34jachete de lucru pentru bărbați de la 69,99$.
00:31:39Descoperă toată gama de unelte Parkside.
00:31:41Kaufland.
00:31:42Este prima zi.
00:31:43Ați ajuns primii.
00:31:44Eu zic că ați început bine.
00:31:46Hai să ne vedem la joc și să vedem acolo dacă luați jokerul ăsta cu care m-ați tot înnebunit.
00:31:51Bine?
00:31:52Doamne ajută, mulțumim.
00:31:53Să fie, vă cu băieți.
00:31:54Sărut mâinile.
00:31:55Sărut mâinile.
00:31:56Sărut mâna.
00:31:57Și hai la amulet.
00:31:59Hai la amulet.
00:32:00O să fie un joc interesant.
00:32:01Mamă, te-abia aștept.
00:32:02Te-abia aștept.
00:32:03Eu vreau să mă distrez azi.
00:32:04Și noi.
00:32:05Și noi.
00:32:06Hai de-ne.
00:32:07Hai de-ne.
00:32:08Hai pe aici.
00:32:09Hai pe aici.
00:32:10Gata, hai.
00:32:11Hai că acum m-au bucășit.
00:32:12Acum și pe ziua.
00:32:13Da.
00:32:14Acolo Irina.
00:32:15Dar nu, Irina.
00:32:16Locul de amuletă s-a jucat.
00:32:18Irina nu era acolo.
00:32:20Și acum ne gândeam oare ce echipă am ajuns.
00:32:22Și...
00:32:23Hai să vedem.
00:32:24Cine?
00:32:25A, patru.
00:32:26Bine.
00:32:27Am ajuns echipa patru.
00:32:28Așa.
00:32:29Sărgie, Ștefan și Alex.
00:32:30Bombă.
00:32:31Nu e pe locul patru.
00:32:32E bine că suntem pe patru.
00:32:34Nu e nici rușnoț, nici...
00:32:36Suntem bine, ce naiba.
00:32:37Ea a fost cumva o chestie așa.
00:32:39Hai că Irina e acolo, dar nu mai e acolo.
00:32:41Hai.
00:32:42Cu mare neplăcere.
00:32:43Obiceiul să ne părăsească.
00:32:44Măi, Irina, nu ne mai părăsi.
00:32:46Așa că ne rup sufletele.
00:32:49Bă!
00:32:50Cinci.
00:32:51De cine ai ajungat?
00:32:52Mara Sergei, Ștefan.
00:32:54Mara Sergei a ajuns înainte?
00:32:55Ștefan.
00:32:56Prima echipă.
00:32:57Diferența nu era foarte mare între noi și ultima echipă venită,
00:33:00dar diferența era imensă între noi.
00:33:03Unul fără un sfert, băieții.
00:33:05Noi avem după două ore.
00:33:06Mai bine de două ore.
00:33:07Două ore.
00:33:08Tamaș cu Alexa.
00:33:10Nu înțelegem nimic din țările astea.
00:33:12Mă, dar ce au făcut ăștia?
00:33:13Au zburat, au luat un elicopter.
00:33:15Nu înțelegem din țările astea.
00:33:16Nu, nu, nu, nu, nu!
00:33:17Nu.
00:33:18Nu!
00:33:19Nu.
00:33:20Nu!
00:33:21Nu!
00:33:22Nu!
00:33:23Nu.
00:33:24Nu!
00:33:25Nu!
00:33:26Nu!
00:33:27Nu!
00:33:28Nu!
00:33:29Nu!
00:33:30Nu!
00:33:31Nu!
00:33:32Nu!
00:33:33Nu!
00:33:34Nu!
00:33:35Nu!
00:33:36Nu!
00:33:37Nu!
00:33:38Nu!
00:33:39Nu!
00:33:40I'm thinking what, what has happened?
00:33:43We were so good in the Philippines.
00:33:45We were a strong team and we are just not performing well here.
00:33:50I don't know what to say.
00:33:51Life is hard.
00:33:54What I mean, it's so much love.
00:33:59We know that we have to be recognized because they took us,
00:34:01but we don't have any energy.
00:34:04Nothing.
00:34:05It's done two times when we're on this autostop.
00:34:09After two hours.
00:34:11After two hours, I've managed to take this car.
00:34:14I'm going to go to a buguruza.
00:34:19It's not just that the game ended,
00:34:21but I think that people have gone,
00:34:23they have made spread and they are also at the hotel.
00:34:26This is the first time,
00:34:28when we're in the ASIA Express,
00:34:30we're so much at the autostop.
00:34:39We're 1st user.
00:34:42We're all development.
00:34:44We're all that probabilistic that we'll go to the 6th and we're too mad.
00:34:47We're all doing it and help us get the revlichkeit
00:34:49because we're really dealing with this formula chopped.
00:34:51It's a formula for the first game in the first game that we played in Asia Express.
00:34:56It's because it's 6 magnifices!
00:34:59We were 7!
00:35:01It was a very beautiful image.
00:35:05Very beautiful!
00:35:07With the Serghei and the cowbells.
00:35:10I've got to the whole life!
00:35:12I've got to the cat with the cat!
00:35:15It was so bad, but it was very good.
00:35:19It's hard.
00:35:21But, in fact, his soul is very proz.
00:35:26I'm very curious.
00:35:28Are you curious?
00:35:29Yes.
00:35:30We were impressed when we saw the women from here, the satenii,
00:35:34driving the car, that's why they drive the car,
00:35:36and they drive the car.
00:35:38They make fun!
00:35:39It's easier to drive the car than the hands of the car.
00:35:42That's something...
00:35:43I'm going to drive the car.
00:35:44I'm going to drive the car.
00:35:46We're not going to drive the car.
00:35:48I'm going to one of the most beautiful natural reserves.
00:35:53The Terra.
00:35:54Superb!
00:35:55That's not the Delta of Dunar, of course.
00:35:58As you can see, there's no way to say the magic regatta.
00:36:02Cine comes here, he'll be happy with life.
00:36:07And I do want to know that the first film is showing you the important one of the film of Kong.
00:36:12In reality, it's one of the most important ones.
00:36:17And it's something special.
00:36:19But you know that the tourists do not come here for the fishing boat and the swimming pool, but also for the biodiversity of the region.
00:36:30There are 3000 species of fish.
00:36:34Are you sure?
00:36:36They have started to calculate.
00:36:39Where do you see 3000 species of fish?
00:36:41Where do you see?
00:36:42It depends on the outside.
00:36:44It depends on the problem.
00:36:46Every one of you will leave with the fish.
00:36:49You don't need to fish with the fish as they look like local.
00:36:53So, bravo!
00:36:54You should have to go by the boat.
00:36:56You can walk in a boat.
00:36:58And on this boat you will see some types of fish in the boat.
00:37:05In the boat.
00:37:06And there are some fish.
00:37:08There's a text about these fish.
00:37:10And their names are scientific.
00:37:13What are you doing?
00:37:15I have lost!
00:37:17I can't get rid of it.
00:37:19I can't get rid of it.
00:37:21I know it's a bit of a fight.
00:37:23You have a binocular,
00:37:25you'll have a little bit of a pester
00:37:27and you'll have a lantern
00:37:29because you need to get attention
00:37:31and keep up with more details about this piece.
00:37:35After you've been going
00:37:37from the pester,
00:37:39there are several panours
00:37:41and you'll see
00:37:43a steag like this,
00:37:45Asia Express.
00:37:47That's your final train.
00:37:49You should be here.
00:37:51You'll never go back.
00:37:53You'll never go back to the side.
00:37:55You'll never go back to the side,
00:37:57you'll never go back.
00:37:59You'll never go back to the side
00:38:03of these panours
00:38:05and put the plants
00:38:07in the same way.
00:38:09You'll never go back.
00:38:10In the panouns, there are some indices, or the scientific name of the birds, or the things that you have read about this path.
00:38:21Who has the most correct ones?
00:38:25They win!
00:38:26They win!
00:38:27They win!
00:38:28They win!
00:38:29They win!
00:38:30They win!
00:38:31They win!
00:38:32They win!
00:38:33They win!
00:38:34They win!
00:38:35They win!
00:38:36I'm so scared of the shit every time I saw the lead.
00:38:40I'm very scared.
00:38:42I'm going to get Lady Kiwi because it seems like I'm afraid of the water.
00:38:47I know you're not going to get away from her.
00:38:50I think they understood very well.
00:38:52Kiwi was attached to Sergey.
00:38:54It seems like he was looking for us.
00:38:56Sergey talked to us and Kiwi looked after him.
00:38:59I hope not to be looking for me.
00:39:01In the surrounding areas, you are too much?
00:39:02It was like this.
00:39:03In the ruins, you are gone, start!
00:39:06Incent!
00:39:07Incent!
00:39:08Incent, incent!
00:39:09Incent!
00:39:10Incent!
00:39:11Incent, incent!
00:39:12Lertat!
00:39:13Incent!
00:39:14Atmeta!
00:39:15Incent!
00:39:16Incent!
00:39:17After that, Irina!
00:39:18It was a very difficult question!
00:39:19Incent!
00:39:20Incent, incent, incent!
00:39:21Incent, te-arget!
00:39:22Incent, te-arget!
00:39:23Interact!
00:39:24Incent!
00:39:25Incent, te-arget!
00:39:26Incent, te-arget!
00:39:27To be honest, that you were looking after it!
00:39:28When I'm in memory, when I'm in memory, I'm going to read two words.
00:39:32In theory, we were on our skills, so that it was associated with images.
00:39:40In other words, the images are better than the text.
00:39:44Let's go like this.
00:39:46Let's go like this.
00:39:48Let's go.
00:39:50Let's go.
00:39:52With Q, with Y, one in the right, one in the right.
00:39:56Let's go to King Kong.
00:39:58Let's go.
00:40:00Who are we?
00:40:02Who are we?
00:40:04Who are we?
00:40:06Who are we?
00:40:08Who are we?
00:40:10Who are we?
00:40:12Who are we?
00:40:14Who are we?
00:40:16Who are we?
00:40:18Who are we?
00:40:20We were looking at him and we were saying,
00:40:24Bă, pune-mă mâna și ajută-ne și pune-mă că suntem morți, nu știm să vâslim.
00:40:28Help!
00:40:29Dă-i mă și tu înapoi.
00:40:30C-mă, dă-o de aici.
00:40:31Ce s-a întrebat?
00:40:32Mă trebuie să dai acolo.
00:40:34Ce ați făcut mă, băieți?
00:40:35Mă rămâdă câte mii ne venim înapoi.
00:40:37Poate trei bărcii au plecat în același timp.
00:40:39Actorii s-au dus seavă, noi după ei,
00:40:42fotbaliștii i-am văzărit așa cu coada ochiului stânga, se învârteau cu barca.
00:40:46Asta nu văzălește-mă.
00:40:47Ok, ok.
00:40:48Nu văzălește-mă, ăsta e corect.
00:40:49Dar nu era o chestie de grăbit.
00:40:51Nu este o probă de viteză,
00:40:53este o probă de inteligență.
00:40:55Dacă ar fi o probă fizică, cred că...
00:40:57tot Antonia ar gâște-mă.
00:41:00Mi-a văzut cum e Ștefan, că am pus mâna pe părere la un moment dat
00:41:03și așa am zis că am pus mâna pe părere.
00:41:04E betonul.
00:41:05Păi campion la Cușulă, campion la Scandu, bă, lasă, ce să facem noi?
00:41:09Două copeli bătrâne care ne-am mers ca proștii în Asia Express
00:41:12să recunoaștem păsări.
00:41:14Băi, dă-i tu cu stânga, bă, când dă-i...
00:41:16Dar de ce nu dă-i mai tare când vine stângă?
00:41:17Ducem cu acest.
00:41:18Păi nu se duce.
00:41:19Dacă n-ai avem un noroc chior,
00:41:21ne bate și cățelul.
00:41:23Hai că ne venim, că am terminat.
00:41:26Noi am terminat.
00:41:29Știi ce mi-am întors?
00:41:31Că eu îi pun contul.
00:41:32Înțelegi când se întoarce?
00:41:34Eu știu să pun contul.
00:41:35Vrei să o întorc pe loc?
00:41:36Nu.
00:41:37Nu.
00:41:38Să-ți demonstrezi.
00:41:39Păi, înaintea noastră,
00:41:40Sergei ale barcă pe la Snagov.
00:41:42El văzilește mai bine ca noi.
00:41:44Așa-i spus-o.
00:41:45Are barcă cu motor.
00:41:46Nu știu mă, dar oi mai bună.
00:41:47Sute la sute.
00:41:49Știi cine că știe?
00:41:50După tine cine știe?
00:41:51Cred că acolo.
00:41:52Binețe să...
00:41:54Hai, nu știi să-mi putea un loc.
00:41:56Nu știu.
00:42:00Deci spus că în timpul ăsta,
00:42:02apa asta pe care noi eram,
00:42:03era populată cu bărci, cu turiști.
00:42:05Adică noi nu eram singuri acolo.
00:42:07Deci era nevoie să ne și orientăm un pic în spațiu.
00:42:10Toți văsula și văsulau cu picioarele.
00:42:13Treceau cu o viteză.
00:42:14Toamne și noi nu cu mâinile eram.
00:42:17Băi ce p***a mea are măsul ăsta?
00:42:19Dăi, dăi, dăi, dăi, dăi, dăi, dăi, dăi, dăi, dăi, dăi, dăi, dăi, dăi, dăi, dăi, dăi, dăi, dăi cu stânga.
00:42:26Nici nu mai simțeam rușine.
00:42:29Sincer, era o stare de fapt.
00:42:32Noi cea suntem.
00:42:33Mama, mama, ce frumos e mie.
00:42:35Dacă sunt turist sunt băr, frate, mă.
00:42:37Da, mă, era...
00:42:38Superb, superb.
00:42:39Cam un raie al pământului, așa.
00:42:41Zici că Dumnezeu s-a plecat mai mult.
00:42:42Era superb, superb.
00:42:44Protejat UNESCO, adică un loc pe care noi am fost chiar recunoscători că l-am văzut.
00:42:49Locul absolut spectaculos.
00:42:51Așa, hai că eu încep să o citesc de asta, să știi.
00:42:54Am pus binocular și mi-am dat seama că dacă se mișcă barca nu prea pot să stau clar pe imaginea respectivă.
00:43:00Și mi-era foarte greu să citesc.
00:43:02Nu-mi văd bine cu asta, frate.
00:43:04Mai apropie-le.
00:43:06Și mă gândeam numai la faptul că Alex are și ochelari, ceea ce mi se părea și mai greu.
00:43:10Da, cred că trebuie să ne apropiem un pic.
00:43:12Trebuia să oprim barca de tot, pentru că nu se focusa.
00:43:16Ok.
00:43:17Vrei să o mai cite, adevărat să o mai citești, totuși l-am toars.
00:43:20Ok.
00:43:21Era o denumire lungă din două cuvinte pe care oricum nu mi le aduc aminte, știu doar că era o bufniță.
00:43:28Ia stă, ce ai mă, ce mai ne facem problemă?
00:43:30Ce e sens?
00:43:31Ce b****?
00:43:33Arică.
00:43:35Ce miris?
00:43:37Mă b****, de b****, de b****, dacă vă scris peșine.
00:43:40Vai, ce greu e să-l te uiți.
00:43:42Încerii bă scrie?
00:43:43În română.
00:43:44Mamă, râi să-l întrezi, mă, ca ce b****.
00:43:45Știi ce ne-a încurcat pe noi? Proba.
00:43:47Uite-ați intratul în mine, nu eu în tine.
00:43:49Mai dă-te în b****.
00:43:50În viena meza.
00:43:51Le-a vorbit?
00:43:52Baccus ăsta trebuie să-l ții minte cu examenul cu tine.
00:43:55Și aici a început ghiți-ghișitoarea mea.
00:43:57Eu de asta nu sunt sigur, de rău.
00:44:00Nu mă s-a vizit că niciuna.
00:44:03Aaaa, ce doamne ferește.
00:44:06Cum să văzlăși mă cu bicelele și eu nu pot să văzlăși cu măra mă.
00:44:09Nu mai plecă niciodată.
00:44:10Dar s-a întâmplat vreodată, lasă expresoare.
00:44:12Să moară cineva.
00:44:13Unu, nu, doamne ferește, nu.
00:44:15Unu.
00:44:16Chiar să rămâne pe loc.
00:44:21Deropro Express îți prezintă Asia Express.
00:44:28Deropro Express
00:44:35Ne întoarcem la Asia Express într-un joc de amuletă
00:44:38ce pune la încercare echilibrul și memoria eroilor noștri.
00:44:42Barca, vâsla și binoclul pot fi de mare ajutor
00:44:45sau pot face totul mult mai complicat.
00:44:48Uite acolo, bovniță.
00:44:50Omul cu binoclul, Gabriel.
00:44:52Pentru că, real, eu nu prea văd.
00:44:55Dar la proba asta, cred că binoclul ăla a fost degeaba, că nu vedeam nicio.
00:44:59Văd pe drept.
00:45:01Adică tot mă chinuiam.
00:45:02Mi-a dat Gabriel și mie și nu vedeam, real.
00:45:04Eu nu știu, cred că apăsam ceva greșit.
00:45:06Nu se poate. Puneam treci după el.
00:45:07Păi eu nimic, negru.
00:45:09Știi, este real. Să-mi păc piciorul.
00:45:11Să-mi b****.
00:45:13Să-mi b****.
00:45:15Mie-mi cam fugea imaginea.
00:45:17Că tot mă duceam înapoi și tot ne deplasam.
00:45:19Adică nu stăteam într-un loc.
00:45:21Și cuvintele mici.
00:45:22Problema era că au denomiri șientifice.
00:45:24Da.
00:45:25Nu era la buvniță glaucidium cuculoides.
00:45:27Ok.
00:45:28Ia cucu de aici.
00:45:30Adică, vorbesc la tine.
00:45:31Foarte greu.
00:45:32Vaca, o viscapella, comelione, societate faciunde.
00:45:34Asta am...
00:45:35Eu când m-am văzut, vorbeam în latină.
00:45:36Da, da, da.
00:45:37Nocturnă și solitară, activă de obicei.
00:45:41Deci buvnița asiatică.
00:45:43Bufnița e buvniță peste tot. Arăta ca o buvniță carpatină, nu asiatică.
00:45:48Scrie acolo asiatică, era clar buvnița.
00:45:50Mamă, dar nu pot să fac o său. Știu, boss. Știu asta. Asta e greu, de fapt.
00:45:55Era de ajuns să se miște binoclul, nu știu, un milimetru și îți dispărea toată imaginea din față.
00:46:01Deci mecheria era și să ții barca foarte drept, ca să poți citi.
00:46:04Vezi de aia, stau pe loc și rețuțează pe toate.
00:46:06Dana, nu ne-am băut bine, că suntem chioși.
00:46:08Da, lasă.
00:46:09Actorii s-au dus țeavă, țeavă, țeavă și stăteau foarte mult.
00:46:12Adică, domne, ordonați și rețineau ce am putut eu să observ pe rând.
00:46:17Adică, și-au împărțit păsăricile.
00:46:19Făceau curândul la păsărici.
00:46:22Eu nu rețineam nimic. Eu nici n-am înțeles că au pus starea pe acolo.
00:46:26Eu nu vedea panourile.
00:46:28Însă, specifică, eu cred că cel mai greu, adică, n-aș fi reținut să citesc de pe panourile alea dacă barca nu stătea.
00:46:35Cocoșul, stai pe loc, poți?
00:46:38Da.
00:46:39Și-o ținea nemişcată, astfel încât eu reușeam să reglez acel binoclu, să disting.
00:46:44Dar nu știm noi despre cocoși, trebuie să citesc pe bun acum.
00:46:48Pe ce cocoșul? Nu cocoșul nostru?
00:46:50Da, cocoșul ăsta pe care l-au luat.
00:46:52Eu nu văd placa.
00:46:54Era după un stuf așa, cocoșul, deja actorii erau pă la cincea pasăre departe.
00:47:00Zic, bă, blat, zic, poate nu l-au văzut.
00:47:02Adică mie mi se părea incredibil cât de repede au ajuns atât de departe în citirea de panouri.
00:47:08Riscul eu să ratez un panou era destul de mare.
00:47:11Te puteți uita la astea două? S-au vrut să le iau eu ca astea două, ca să iei o pauză?
00:47:15Da, hai să mă uit eu la astea două.
00:47:17Problema era că erau multe informații și hai să zicem că rețineai prima pancardă.
00:47:22Nu era nicio problemă, dar după aia venea a doua și a treia, care tot păsări erau și aveau chestii similare.
00:47:27Nu în sensul neapărat că se numeau la fel, dar pur și simplu erau cuvinte sănătale.
00:47:31Deci nu măi, gata, după al treilea deja era în ghiveci, în creierul nostru.
00:47:34Corvus este cunoscut pentru vânătoarea de mici vertebrate.
00:47:40Vertebrate și pentru căutarea...
00:47:44Și pentru căutarea cadavrelor în scop de hrană.
00:47:49Măi, hai că-i veni, hai că mă iau unul aici.
00:47:51Păi acolo, mă iau unul în partea asta.
00:47:53Stai, mă iau, mă veneau și era plin de turiști și mă gândeam, intrăm în asta.
00:47:57Hai, ok.
00:47:58Mai e una în strângă aici.
00:48:00Vai, ce greu e să te uiți.
00:48:02Și mi s-au amestecat primele trei păsări, mi s-au amestecat, nu mai înțeles, n-am reținut.
00:48:08Hai.
00:48:10Că aici s-a bronzat. Nu știu dacă o să mi l-amintesc eu.
00:48:13Ți l-amintești bine, ți l-amintește el bine.
00:48:15Nu ne-am grăbit absolut deloc, dar mersul cu barca a fost o plăcere.
00:48:18Da.
00:48:19Chiar mișto înjoc.
00:48:20Nu, că am văzut zona asta.
00:48:22Mă bucur că ne-am calificat, știi?
00:48:24Doamne, ce loc frumos.
00:48:26Băi, ce mișto e acolo sus?
00:48:28Peisajul, într-adevăr, ceva superb.
00:48:30Se par că se brise timpul loc.
00:48:32Păi s-a oprit.
00:48:33La noi s-a oprit, dar...
00:48:34Doar că știi ce ne-a încurcat pe noi? Proba.
00:48:38Temia, la sfârșit, Cris.
00:48:40De cum?
00:48:41Temia.
00:48:42Găina bronzată, hai.
00:48:44Pe gardul, unde erau desenele, trebuia să ne apropiem cât mai mult.
00:48:48De gard.
00:48:49De gard ca să fii mai aprop.
00:48:50Problema apropie.
00:48:51Nu mai mergi.
00:48:52Nu mai mergi.
00:48:53Nu mai mergi.
00:48:54Nu mai mergi.
00:48:57Trebuia să fii făcut proba asta în mare, că nu mai dădeam în nimeni.
00:49:01Deci aveam loc și de întoarcere și de răsucire și de tot ce vreți voi.
00:49:06Vina e a lor că canalul era cam îngust.
00:49:10De câu, trebuie să fiu mai...
00:49:12Am uitat să am bără.
00:49:13Ce?
00:49:14Am uitat.
00:49:15De ce pot să-mi scut?
00:49:16Ce pot să-mi înțeam?
00:49:18Nu, trebuie să-mi dau.
00:49:19Nu mă văd nimeni.
00:49:22În cerii băschii?
00:49:23În română.
00:49:24In Romanian.
00:49:25I don't know what to do.
00:49:27Stay, stay with your head.
00:49:28And in the moment when I was reading, I made some analogies.
00:49:32Because I realized that from 20 birds, I'm in Latin.
00:49:37I don't know anything, but nothing.
00:49:40You can see it.
00:49:41You can see it.
00:49:42You can see it.
00:49:43You can see it.
00:49:44You can see it.
00:49:454, what are you doing?
00:49:46How much are you doing?
00:49:48How much are you doing?
00:49:49You can see it.
00:49:50You can see it.
00:49:51They are actors.
00:49:53They are the ability to remember.
00:49:55You can see it.
00:49:56You can see it.
00:49:57You can see it.
00:49:58What a beautiful thing.
00:50:00What a beautiful thing.
00:50:02How much are you doing?
00:50:03That's right.
00:50:04We've had time to look at it.
00:50:06You're a little bit.
00:50:08You're a little bit.
00:50:09You're a little bit.
00:50:10You're a little bit.
00:50:11In the past, there are some walls.
00:50:13No, there are no idea what you know.
00:50:15The feeling of this, that you can see the light in the past.
00:50:18You can see the light in the past.
00:50:20You're a little bit.
00:50:21That's what I know.
00:50:22Do you want me to see it?
00:50:23Do you want me to see it?
00:50:24Yes.
00:50:25You, do you want me to see it?
00:50:26Do you want me to see it?
00:50:27Yeah.
00:50:28I got a lanternIFIC point here and there are no way.
00:50:31It doesn't see anyone.
00:50:32That's why I'm going like a bus.
00:50:34You can see it now.
00:50:35We had to get the blood on the other side of the wall, because our people were killed.
00:50:39Ahhhhhhhhhh!
00:50:41Fete-le-o-o-o-r!
00:50:43They were and I got to you, and I got to you.
00:50:45No, I got to you!
00:50:46You're not me, I'm you, you're not me, don't you.
00:50:48What the hell are you talking about?
00:51:18This is a papagal. Papagal are long and long.
00:51:23That's beautiful!
00:51:27At some point, my mind was relaxed and I was agitated.
00:51:32I started to retain the respective species of the fish,
00:51:36but not the name of the fish, but only the initials.
00:51:39I remember that I made some strange analogies.
00:51:42For example, there was a fish,
00:51:44black and yellow, and something with O and X.
00:51:48The fish is a fish that is very small.
00:51:52I made an analogy between this fish and Dorian Popa,
00:51:56because it is the number of DXP,
00:51:58and I said that I would retain the X and O,
00:52:02but the idea is that I would retain the fish that is small.
00:52:06Dorian Popa is...
00:52:08Dorian Popa is...
00:52:10Salut Dorian!
00:52:12...and this fish is heard.
00:52:14This fish is a sound of a melodious song.
00:52:18Lento and great!
00:52:20Greta is a flamingo, and he's got a lot of fun and fun.
00:52:26Greta is a flamingo.
00:52:28Okay, let's go. Let's go there.
00:52:32I was quite relaxed when I thought we'd look at it once,
00:52:36but when the gentleman took it back,
00:52:39we told him to go back and told him not.
00:52:42He's going to be sleeping on it.
00:52:44It's our problem how we can look at it.
00:52:47We took the camera and took the camera and took the camera.
00:52:50We took the camera and took the camera and took the camera.
00:52:53We didn't see anything.
00:52:55We didn't see anything before.
00:52:57We didn't know if it was good.
00:52:59Let's go back, because it will come tomorrow.
00:53:01What if?
00:53:02I'm going back.
00:53:03I'm going back.
00:53:05We went back from the restaurant, we looked after some of the scenes,
00:53:08and the actors went back.
00:53:10They went back to the camera.
00:53:12I'm going to be honest.
00:53:14because of the special attempts,
00:53:15we didn't ask them more.
00:53:17Yeah.
00:53:18You guys have painted,
00:53:20i've decided to look a little bit bad.
00:53:21It looks like a entire place.
00:53:22Yeah, it looks as if he has turned it away.
00:53:23I'll try that there, I'll try again.
00:53:24It looks like a cookie.
00:53:26This one BAHUZY sucks,
00:53:27basically you should be missing.
00:53:36It's a long distance.
00:53:38Oh, look at this, what beautiful!
00:53:40It's funny if we can't get this,
00:53:42the fact that we've played it.
00:53:44Yes, exactly.
00:53:46A tree, it looks like a tree.
00:53:48I'm going to see it all.
00:53:50Let's see it.
00:53:52We had a large chance to see it in the pan.
00:53:54There was two, one in the pasture
00:53:56and one in the 2nd pan,
00:53:58which was put after a little bit of stuff,
00:54:00natural, but, I don't know,
00:54:02I've seen it and I've seen it.
00:54:04I don't know that I've seen it all,
00:54:06but I think that I've seen it all.
00:54:08In this world, there are two players.
00:54:10Those who are with the cap,
00:54:12who know the strategies, who are sports.
00:54:14And there are those who feel it.
00:54:16That's how in football.
00:54:18I know with Tiki Taka.
00:54:20I know with Busuiaka.
00:54:22I know with Spitzu.
00:54:24What kind of player are you?
00:54:26Players.ro and you're in your style.
00:54:28I know with Spitzu.
00:54:30I know with Spitzu.
00:54:32I know with Spitzu.
00:54:34It's a traditional style.
00:54:36Do you see what these women's feet are?
00:54:40It's the same.
00:54:42I'm finished.
00:54:44Let's see it.
00:54:46Let's see it.
00:54:48Let's see it.
00:54:50Let's see it.
00:54:52Bacchus.
00:54:54Bacchus.
00:54:56Bacchus.
00:54:58Bacchus.
00:55:00We are looking to see it.
00:55:02That's the one who was playing.
00:55:04We were looking for another one.
00:55:06We were looking for some boasts.
00:55:08We were looking for some boasts.
00:55:10We were looking for a new one.
00:55:12We were looking for some boasts.
00:55:14I'm a CEO of your and your invitations!
00:55:18I and Kiwi are waiting here!
00:55:20They are very nice!
00:55:22They are very nice!
00:55:24We got back to the mall, we got back to the panel,
00:55:26we got back to the first one,
00:55:28and what we said is that it will be very important
00:55:30which of these 20 of them will be very important
00:55:34because it was clear that one of them
00:55:37knew much better than the other ones.
00:55:39I'm convinced that I'm going to leave it here.
00:55:41And I was very clear, very quickly,
00:55:44that there were three of them that I know.
00:55:47I've had a lot of pressure.
00:55:49I've given it!
00:55:50I've given it!
00:55:51I've given it!
00:55:52I've given it!
00:55:53I've given it!
00:55:54I've given it!
00:55:55I've given it!
00:55:57We got back to the mall and Kiwi direct to the Sergei,
00:55:59direct to the him.
00:56:00He's a put on the head, he's a put on the head,
00:56:02and he's got on the head.
00:56:03You've been on the head,
00:56:04you've got to leave it!
00:56:06I've got a little, Sergei.
00:56:08He had a question about thets.
00:56:20The text that we mł become with the picture,
00:56:23it's not the same way.
00:56:24한번 were the assessment,
00:56:26some were thegreenbinary one of the regular pants,
00:56:28from the actual items.
00:56:30The information that we had on the page were more long and many things about each other.
00:56:37Or, what we have now corroborated was one of these information.
00:56:42For example, we have a fish that was gross, was eating from the trees and did not know what.
00:56:50Or you had a question about what fish is eating from the trees.
00:56:54I don't know.
00:56:56This one, this one, I don't know.
00:57:00I'll see how fast I'm going.
00:57:01Look at what we're going to eat on our people.
00:57:04I like the peisage.
00:57:05Yes.
00:57:06I'm going to look at everything.
00:57:08I'm just hoping to get the fish.
00:57:10I'm hoping to get the fish.
00:57:12I'm hoping to get the fish.
00:57:14I'm hoping to get the fish.
00:57:16That's my head.
00:57:18What are you talking about?
00:57:20What are you talking about?
00:57:22What are you talking about?
00:57:24What are you talking about?
00:57:26Yes.
00:57:27What are you talking about here?
00:57:28What is certain is that we started to put, for example, the fish that came from the trees.
00:57:33I'm looking for one with a choc.
00:57:34More long.
00:57:36And this was my head.
00:57:38And this was my head.
00:57:40What are you talking about?
00:57:42What am I talking about?
00:57:43I was talking about that.
00:57:44One was the biggest fish.
00:57:46And we thought we'd have a lot of fish.
00:57:49Because it's a hard one.
00:57:51It's like a hard one.
00:57:53Or one who's not sure what do you do with the grasshopper.
00:57:56Of course, one who's got to have a little fish.
00:57:59That's it.
00:58:00Or a little fish.
00:58:01I saw one fish and I didn't know.
00:58:03Well, I was looking for one fish.
00:58:05Look at the fish in theこれbs.
00:58:06That's why I just put the fish in the middle of the tree.
00:58:08He's trying to get the trail.
00:58:09Laura, Elba, the first fish.
00:58:11And I was trying to get the trail.
00:58:12That's why we didn't let the vine from the tree.
00:58:14All that we hoped, the fish, the fish, the fish...
00:58:16The fish with the fish with the fish with the fish with the fish.
00:58:18Nothing.
00:58:20The fish, the fish, the fish, the fish.
00:58:23Is the fish that's not like the fish.
00:58:25I put the fish a fish.
00:58:26You don't let me.
00:58:28You don't let me.
00:58:30The next one with the most elegant story was the secret,
00:58:32and I'm sure I'm going to put it on the side.
00:58:36That's the same.
00:58:38I'm thinking about the secret,
00:58:40and I'm thinking about the secret that I've been reading
00:58:42and I've been reading it.
00:58:44It's like a gray thing.
00:58:48I don't know.
00:58:50I don't know.
00:58:52Do you remember this?
00:58:54Yeah.
00:58:56In my mind.
00:58:58This is sure not here.
00:59:00The problem is that when you've walked
00:59:0220 images of birds
00:59:04with a color similar color
00:59:06in my mind.
00:59:08It's about 6 or 7.
00:59:10That's why I'm not sure.
00:59:12That's what I was saying.
00:59:14I had three names of birds.
00:59:18I had three names of birds.
00:59:20To understand the name of birds
00:59:22you were either
00:59:24tropicoifex corpodus.
00:59:25Perdix.
00:59:26Cinii produs.
00:59:28Tropico perdix.
00:59:30Chilooropus.
00:59:31Tell me what a healthy person is, that's what I'm saying.
00:59:35It's tropical, it's ******.
00:59:37No, no, this is tropical, chlorofus, colors, normal.
00:59:43I know that I'm going to put the last one.
00:59:45Why? I know that I'm going to put the canar, but I still have two photographs.
00:59:49There are two yellow, yellow, identical, minty-tel.
00:59:53I'm going to verify if you don't make any changes.
00:59:57Am făcut niște analogii, adică locul este atât de frumos și înălțător,
01:00:02încât, Doamne, numai la păsări nu te gândești.
01:00:04Bine.
01:00:04Nu știu cât și ce mi-am mai amintit.
01:00:06O să vă spun câte aveți corecte.
01:00:10Da. Irina a spus la noi primii.
01:00:12Aveți șase.
01:00:13Șase corecte.
01:00:14Nu e rău.
01:00:16Nu e rău.
01:00:17Ceea ce am văzut aici chiar nu e rău.
01:00:19Șase corecte, ceea ce mie mi s-a părut foarte bine.
01:00:23Cine mi s-a părut?
01:00:24Da, mulți dintr-o dată și în mintea mea era că nu o să facem șase cu seseră standardul destul de sus.
01:00:33O, șase bărău.
01:00:34Nu erau noi niți bine.
01:00:35E un pic peste jumătate.
01:00:37Da.
01:00:38Au și tu un pic peste jumătate.
01:00:39Hai să vedem băieți.
01:00:40Ce?
01:00:41Eu când am văzut-o pe Irina că ea așa căsuță cu căsuță la ea acolo în lista ei, aveam impresia că face...
01:00:47Bumă.
01:00:48Bumă.
01:00:48Bumă.
01:00:49Așa credeam eu.
01:00:50Aveți patru corecte.
01:00:52Pelita.
01:00:54Bumă.
01:00:56Asta-i mă păr ce nu merg.
01:00:58Puține, mă.
01:00:59Da, mă.
01:01:00La ce ne așteptam.
01:01:01La băiesc cum era?
01:01:02Acolo n-au făcut încă. Avem una, două, trei, patru, cinci goluri.
01:01:08Fotbaliștii cred că ce dat se rău. Nu știu ce-au făcut.
01:01:10Orcus.
01:01:11Nu, nu, nu, nu, e corbus. Nu e corbus. Ai zis tu până nu e corbus.
01:01:15Sinti, digi, digi, digi.
01:01:16Sinti, digi, digi, digi.
01:01:17Paserea care găsește mâncare în copaci am pus verde. Nu știu pe ce logica, dar ne-am mers pe verde.
01:01:22Ciocănitoarea nu o fi mare, o fi mică.
01:01:24Pentru că e camuflată, mă, în pom.
01:01:27Graf, mă.
01:01:27Se ascunde. Se ascunde, dar răspunde.
01:01:31Ce dracu să spune.
01:01:32Avea ciocul atâta, am crezut că ciocul mai mic e mai tare.
01:01:36Nu vedeam nici o ciocănitoare.
01:01:37Deci aveam o logică uluitoare.
01:01:39Paserea care prinde insecte...
01:01:41Nu poate să le iai pe ciocul mic.
01:01:43Trebuie să o ia de departe.
01:01:45Insecta.
01:01:47Nu?
01:01:49Nu?
01:01:51Nu?
01:01:53Frumos ar fi zică niciuna.
01:01:55Ser.
01:01:57Nu, trei.
01:01:59Nu e rău.
01:02:01Suntem corigenți.
01:02:03Corigenți.
01:02:05Frate,
01:02:07Citesc cărți în fiecare zi să se ducă cu roluri, cu nebunii, cu nu știu ce și intră imediat în cap.
01:02:13Noi ce cărți citim?
01:02:14Azi și popă.
01:02:15Ce citești? Nebun la cap.
01:02:17În aceste condiții este clar ca lumina zilei.
01:02:21Avem o echipă câștigătoare.
01:02:23Chiar sunt deștepte.
01:02:25Mara și Serghei au câștigat amuleta de 1000 de euro de la Kaplan.
01:02:29Și Jobberul.
01:02:31Bravo.
01:02:33Bine, bravo lui Mara. A zis-o și Serghei că n-am nicio treabă.
01:02:35Bravo lui Mara. E o probă grea.
01:02:37Mara e foarte bine pe memorie.
01:02:39Da, frate. Ea a reținut toate speciile de păsări.
01:02:43Incredibil, dar adevărat. Din ciclul povești cu Mara și Serghei.
01:02:48Și cu Kiwi.
01:02:49Cu Kiwi.
01:02:50Bravo.
01:02:51În primul, ne bucurăm cel mai mult că am văzut locul ăsta care este superb.
01:02:53Absolut.
01:02:54Aia Havire de Săifată.
01:02:59Mău'ală.
01:03:00Aia, Havire de Mă ce mai băut-o.
01:03:01Doamne, ferește.
01:03:03Cum să văzlești mă cu bicerele și eu nu pot să văzlești cu mâna?
01:03:06Nu mai plecă nicio dată.
01:03:08Deși cum, te-a.
01:03:09Abroape imposibil de-a făcut.
01:03:10Aia.
01:03:11Băia, băia, băia.
01:03:12Easy, easy, easy.
01:03:13Băi, Dani!
01:03:14Ușor, ușor.
01:03:15Nu te trec câte duci mă cate.
01:03:16N-e-po-tri.
01:03:18Eu mi-am dat seama instant.
01:03:19What?
01:03:20Nu cred.
01:03:21I'm going to see who it is, who it is, who it is!
01:03:25I was the last person I wanted to be in this course.
01:03:32I'm going to take a look at what I'm doing here.
01:03:34I don't know if I'm doing anything.
01:03:36Asia Express merge mai departe și nu se oprește din surprize tot mai aproape de jumătatea traseului cel mare.
01:03:51După un joc antrenant, puterea Jokerului apare din nou în careu.
01:03:55A mai fost un joc, dragii mei. S-a mai câștigat o amuletă de 1000 de euro de la Kaufland.
01:04:07Eu sunt curioasă cine a făcut bani pe cârca cui.
01:04:10Din nou!
01:04:12Nu știu câta oară, Olga!
01:04:16Pe cârca ta, Olga, o facem.
01:04:19Da, asta e vorba Olga-ei. Cineva câștigă în Asia Express amulete pe cârca cuiva.
01:04:23Dacă ar fi, după mine, i-aș da-o unei persoane care a purtat noroc în cursa de astăzi.
01:04:31Lady Kiwi. Veniți lângă mine, dragilor!
01:04:34Bravo!
01:04:35Cu toată, cu toată!
01:04:37Vă băiatule!
01:04:38Chibine a ținut noroc toată ziua.
01:04:40Deci am plecat ultimii cu handicap.
01:04:42Am plecat ultimii cu handicap.
01:04:43Am plecat târziu, am stat.
01:04:44Și totuși am ajuns la joc.
01:04:46E o performanță.
01:04:47Bravo, bă băieți!
01:04:48Ia uite și handicapatul!
01:04:51Ce-a zis?
01:04:53Uite că handicapatul a câștigat!
01:04:55Pe handicapatul cu gățelul? Bravo!
01:04:57Amne, Olga!
01:04:58Mai scoate cât o perlă!
01:04:59Cum mi-a zis mie, mă?
01:05:00Că și bătând, dar nu senil, cum ați scoat.
01:05:01Bine că măcar ești lucie, dar ai tot ce le ai, dar ești lucie, ceea ce e important.
01:05:05Ai văzut asta, ești lucit, mă recunoști, bravo!
01:05:07Au câștigat pe Merit, bravo!
01:05:08Un joc care a fost foarte frumos!
01:05:09Superb!
01:05:10Măi, ești lucie, dar ai tot ce le ai, dar ești lucie, ceea ce e important.
01:05:13Ai văzut asta, ești lucit, mă recunoști, bravo!
01:05:17Au câștigat pe Merit, bravo!
01:05:19Un joc care a fost foarte frumos!
01:05:22Superb!
01:05:23Superb!
01:05:24Măi, niște care-n faza nu vine să cred că v-a făcut Serghei pe ăștia tinerii!
01:05:28Ce ziceți?
01:05:29Serghei, i-ai făcut pe ăștia tinerii!
01:05:32S-a bătut la inteligență, bănică!
01:05:34Bănică, da!
01:05:35Eu cu hine!
01:05:36Eu cu hine!
01:05:39Mulțumim!
01:05:42Serghei, ai o parteneră de nota 10, ce să zic?
01:05:45Așa este!
01:05:46Nu, dar Olga tot timpul înțeapă pe Serghei, de când cu faza, cu lucidul,
01:05:50tot timpul ține, așa să-i zic ăstuia, de bătrân, de nu știu ce, și pe ăsta nu-l interesează,
01:05:54și oricum vrea să-l căpătuiască undeva în Republica Moldova, nu știu ce raiot,
01:05:58cu o doamnă netată!
01:06:01În raiunul zăbrăuț, nu știu...
01:06:03Și atunci noi ne bucurăm de orice poate, orice să știți!
01:06:05Că stau, l-au stat la adubăsari, el mă după, unde?
01:06:07Su pot să te am acolo, când penețiu nu m-ai văzut?
01:06:09Nu te-am văzut!
01:06:10Olga, cu ce am văzut eu?
01:06:12Suntem la televizor, totuși, iar că ai știi cum este!
01:06:15Da, da, da, da, da, da!
01:06:16Vina, de rasul!
01:06:20Alina, cu ce am văzut?
01:06:21Cu ce ai îmbrat?
01:06:22Tot cu ăla!
01:06:23Nu, nu, nu, Lady Kiwi n-a vrut pe apă, i-a fost fricat,
01:06:27așa că am ținut-o lângă mine, în siguranță, pe Kiwi.
01:06:32Ceea ce o să fac în continuare, pentru că pedepsa s-a terminat,
01:06:37deja se lasă seara.
01:06:39De când această cățelușă s-a legat de el, realmente,
01:06:43mi-a zis de câteva ori, oare aș putea să o iau?
01:06:46Că dacă o vedeți maranda, oare aș putea să o iau?
01:06:48Avea o cheia, să uitam la mine cu atâșau dragoste și cu asta,
01:06:52și punea capul pe omorul meu, fantastic de ele.
01:06:55Adică el chiar își dorea.
01:06:56El are mulți câine, își face acum o fundație legată de câinii maidanezi,
01:07:01adică este un mare iubitor de animale.
01:07:03O să te oși pe tine acolo.
01:07:04Da.
01:07:05Îți fac cușcă separată.
01:07:07Cu medaliile de la amuletele.
01:07:12Dragii mei, nu plecați de la mine cu mâna goală.
01:07:16Aveți aici un pachetel cu tot felul de bunătăți de la Kaufland.
01:07:20Mulțumim mult.
01:07:21Vă urmă să le saburați cu plăcere.
01:07:22Mulțumesc.
01:07:23Bravo.
01:07:24Aveți o amuletă de 1000 de euro tot de la Kaufland.
01:07:27Daul lui Sergei, că eu am una.
01:07:29O primește Sergei?
01:07:30Da.
01:07:31Bun, atunci.
01:07:32Și avem și un joker pregătit aici.
01:07:37Ce este este?
01:07:38Mamă.
01:07:39Hai, lagu-mașina.
01:07:40Din care o să vă rog să extrageți fix unul.
01:07:43Asta.
01:07:44Păi, care vrei?
01:07:45Ia să vedem.
01:07:46Cum sună jokerul ăsta?
01:07:47Puțăți îngheța timp de 10 minute două echipe întâlnite la o misiune.
01:07:51Noi nu ne întâlnim cu nimeni la misiuni, decât rar.
01:07:54Pentru că sunt mulțimele.
01:07:56Ce, ăștia, se răzbună pe două echipe, nu pe una?
01:07:59Dar trebuie să le iubezi, cred că.
01:08:01Păi, trebuie să le iubezi, seama.
01:08:03Că nu mă îngheați așa fără să mă vadă.
01:08:05Doamne, ajută să nu ne întâlnim cu ei niciodată cât timp au jokerul ăsta în mână.
01:08:10Probabil va folosi jokerul pentru noi ca să ne oprească 10 minute, dar iarăși revin și spun și dacă va folosi acest joker.
01:08:18Și stăm 10 minute, șansele ca noi să ajungem înaintea lor sunt foarte mari. Știi de ce?
01:08:23Pentru că niciodată nu știi ce mașină, când și la cine oprește.
01:08:28Cei care au participat astăzi la joc au văzut vâslașii cu acestor locuri care se numesc vâslași cu picioarele.
01:08:39Wow!
01:08:40Este o abilitate extraordinară care poate fi văzută doar aici.
01:08:43Băi, în zona asta cred că vor să demonstreze că sunt tari în craci.
01:08:46Singura explicație, că nu înțeleg, dar de ce?
01:08:49Auzi, ai ceva de în stat pe telefon, pe TikTok în timp ce pedalezi să le luăm trei turiști și le faci așa. Înțelegi?
01:08:54Ei bine, dragilor, pentru a începe această curță trebuie să dovediți că aveți aceleși abilități cu ei.
01:09:01Vă înțelegește!
01:09:03Cum să văzluieși mă cu picioarele și eu nu pot să văzluiesc cu mâna mă, băi, băi Irino, băi!
01:09:08Irina, ți rog eu!
01:09:09Hai, dă-ne o pauză!
01:09:11Nu vă plângeți, știți cât de bine tonifiază picioarele!
01:09:14Eu de-astea pentru la se expresoare!
01:09:16Pentru tonifiere!
01:09:17Dar s-a întâmplat vreodată la se expresoare?
01:09:20Să moară cineva?
01:09:21Unul, nu, doamne fereste!
01:09:22Nu!
01:09:23Unul!
01:09:24Chiar să rămâne pe loc!
01:09:25Păi eu știu, hai să stăm noi pe loc!
01:09:27Tu crezi că trebuie neapărat să vrem? S-ar putea să se întâmple!
01:09:32Nu că am vrem neapărat!
01:09:34În spatele vostru se va face o demonstrație, dacă vreți să vă uitați!
01:09:38Vrem, dar nu știu dacă are sens!
01:09:41Ok, ok!
01:09:42Pleaser!
01:09:43Aoleu!
01:09:46Haide-mă, ce naiba!
01:09:48Du-te-mă de aici!
01:09:49Uitați-vă doar cât de lin poate să vâslească!
01:09:52Doar ce și vâslele nu mai plecă niciodată!
01:09:54Deci, în primul că erai sper crăcit atât, că trebuia să prinzi vâslele alea, da?
01:09:58Și împingea vâslele și aici prindea ciorul cumva și le șirotea!
01:10:03Îmi ia curbele, face cerculețe, domnule!
01:10:05Da, da, da!
01:10:06Stai să văd ce faci asta cu vâslele!
01:10:08Deci, când merge pe lună,
01:10:10Voi veți lua fiecare câte o mărcuță și veți merge până la o mărcuță destul de apropiată,
01:10:21unde veți găsi niște punguțe cu numele voastră.
01:10:26Dacă nu găsiți la prima barcă săculețul cu numele vostru, înseamnă că este în cea de-a doua.
01:10:32Dacă nu puteți cu picioarele, există o mică vâsle acolo, o padelă cu care vă puteți descurca.
01:10:39Deci avem voie tot traseul și cu mâna?
01:10:42Și cu, și cu.
01:10:43Ok.
01:10:44Și cu, și cu.
01:10:45Dar încercați cu picioarele, dacă nu puteți.
01:10:47Ok, ok.
01:10:48Ok.
01:10:49Bine!
01:10:503, 2, 1...
01:10:51Și ați fugit!
01:10:52Hai, băgându-te!
01:10:53Ok.
01:10:54Eu m-am gândit că o să-ți fie ceva destul de la îndemână.
01:10:58Că mă gândeam că ai mobilitate bună și control bun pe picioare de la jiu-jitsu.
01:11:02Dar nu-i așa greu.
01:11:04Ok, ok.
01:11:05Foarte ușor, dar trebuia să văzlim cu picioarele astea de mică diferență, adică nimic special.
01:11:10Foamne, ferestea e în Hau.
01:11:12Se mișca barca, părea că nu-i așa greu, dar pe de altă parte nu mergeam nicăieri.
01:11:21Și cum, dracu-mi?
01:11:25Trebuie să ții cu laba piciorului, că n-ai...
01:11:28Sau cu un degete.
01:11:29N-am crezut că bagi într-o chestie.
01:11:31Ca la bicicletă așa.
01:11:32Ca pedala, da, dar nu.
01:11:33Era văz la pur și simplu.
01:11:34Aproape imposibil l-am făcut.
01:11:36Bă, ce bine-i dai pe pușe.
01:11:38Dai, fac.
01:11:39Cu curători era faptul că nu trebuia să văzlăși foarte mult, era...
01:11:42Dar era undeva la 20 de metri, 30 de metri.
01:11:46Vrei să mă bag eu, Gabi?
01:11:47Nu.
01:11:48Fii atent că am prins-o.
01:11:50Bravo.
01:11:51Fii atent că am prins-o.
01:11:52Bravo, tatu.
01:11:53Hai, perfect, frate, gata, hai.
01:11:56Eu m-am descurcat.
01:11:57Nu e greu, dar nici ușor.
01:11:59Adică, cred că m-am descurcat mai bine cu picioare decât cu mâna.
01:12:04Ia-i ălea.
01:12:05Da-ne.
01:12:07Ia-i ălea.
01:12:08Ia-i plicurile.
01:12:09Ia-i plicurile.
01:12:10Da, hai.
01:12:11Aaa, mă străpești!
01:12:13Nici cu picioarele, nici cu mâinile nu mi-a ieșit.
01:12:16Eram într-o chestie, mi ieșea o paletă din aia, o vâslă din aia mi-a ieșea tot timpul.
01:12:22De ce?
01:12:23Ia-i plicurile?
01:12:24Ia-i plicurile.
01:12:25Ia-i plicurile, cred.
01:12:26Da-ne.
01:12:27Eu când mi-am dat seama că știu să vă stresc cu picioarele, am vrut să o iau la fugă.
01:12:31De ce?
01:12:32Pentru o secundă, nu că nu pentru o secundă, eu abar n-am avut unde mergem.
01:12:35De ce?
01:12:36Ehm, I don't understand.
01:12:38Și tot urlam. Încotro sunt sacii ăștia, încotro sunt sacii ăștia.
01:12:42Bă, și nimeni nu-mi răspundea.
01:12:45Toți se uitau stânga-dreapta de parcă nu sunteți lângă mine și mă auziți.
01:12:49E, bine.
01:12:50Asta e milă, se descurcă bine.
01:12:52Bine!
01:12:53Alejandro al meu era în barcă, nu știa ce trebuie făcut.
01:12:57Stai să te mai ajung și eu.
01:12:59We were going, but where were going, only God knows.
01:13:03Gabi și Dan.
01:13:04Bă, bă, bă, bă! Păi și al tău nu-l iau.
01:13:06Păi și al meu, iau!
01:13:07Păi și al meu, iau!
01:13:08Dan!
01:13:09Gata, mă! Dă-i drumul, Gabi!
01:13:13Era numele meu pe unul dintre saci, pe celelalte nu erau, le-am lăsat-o cu fața în jos și ne-am dus la a doua barcă.
01:13:20De ce e una într-o barcă, una într-o barcă? E simplu.
01:13:24Vezi că intrăm în voi, Mara, Mara, Mara, Mara!
01:13:26Ok, ok!
01:13:27Scuze, scuze, scuze!
01:13:28Dar ce ambuteaj s-a creat!
01:13:30Fiecare evaporaș, unul în celălalt și eu între timpul în lând. Unde mergem? Unde sunt sacii? Și unde-i spunguțele? În partea aia?
01:13:39Aia!
01:13:41Aia!
01:13:42Aia!
01:13:43Desă barcă!
01:13:44Aici!
01:13:45Aici!
01:13:46Aici!
01:13:47Aici!
01:13:48Aici!
01:13:49Aici!
01:13:50Aici!
01:13:51Aici!
01:13:52Aici!
01:13:53Aici!
01:13:54Nu era un loc de bărți.
01:13:56Suntem să-i facem la felul de bărți.
01:13:59Aici!
01:14:00Aici!
01:14:01Aici!
01:14:02Aici!
01:14:03Aici!
01:14:04Pele noar înveți ceva cu porașicea,
01:14:05pășat de-o bărți.
01:14:06Pele noar înveți că nici o uimtă când se ură va sus.
01:14:12Pe atunci!
01:14:15Pe atunci!
01:14:16Pe atunci!
01:14:17Pe atunci!
01:14:18Pe atunci!
01:14:19Pe atunci!
01:14:20Pe atunci!
01:14:21Pe atunci!
01:14:22Pe atunci!
01:14:23Pe atunci!
01:14:24Pe atunci!
01:14:25Pe atunci!
01:14:26Pe atunci!
01:14:27What a boy!
01:14:29What a boy!
01:14:31Let's go!
01:14:33Let's go!
01:14:35You think you're going to get a drink?
01:14:37You're going to get a drink?
01:14:39What do you do?
01:14:41I'm going to go!
01:14:43I'm going to get a drink!
01:14:45What do you do?
01:14:47I don't see a competition!
01:14:49You're going to abandon it!
01:14:51You're going to get a drink!
01:14:53Eric, you're going to get a drink!
01:14:55You're going to get a drink!
01:14:57You're going to get a drink!
01:14:59You're going to get a drink!
01:15:01We're all alone!
01:15:03You're going to get a drink!
01:15:05You're going to get a drink!
01:15:07I'm going to get a drink!
01:15:09You're going to get a drink!
01:15:11You're going to get a drink!
01:15:13The slit-ul cu picioarele
01:15:15a fost floare la orechie
01:15:17pentru niște sportivi inzestrați natural
01:15:19cu o înălțime respectabilă
01:15:21și niște gambe bine antrenate
01:15:23nici ceilalți nu s-au lăsat mai prejos
01:15:25iar în acest sens
01:15:27fiecare s-a descurcat cum a putut
01:15:29până la urmă scopul scuză mijloacele
01:15:33Am văzut cât ați vâslit cu picioarele
01:15:35Da!
01:15:36N-am mai putut!
01:15:38Dar măcar unii dintre voi ați încercat
01:15:41asta pot să apreciez
01:15:43Din greșeală am ajuns primii la Irina
01:15:45Domnul Dan!
01:15:47Ce ți-a dat Irina?
01:15:48Nimic
01:15:49Haideți să desfacem săculeții
01:15:51O tavlă de unde mă încap
01:15:53Scut aia
01:15:55NEPOTRIV
01:15:57Ce mă?
01:15:59NEPOTRIV
01:16:01NEPOTRIV
01:16:02La fel
01:16:03Vreau două bucăți de lemn pe care scria pe una
01:16:05NEPOTRIVIM
01:16:06și pe cealaltă PERFECT
01:16:07Eu mi-am dat seama instant
01:16:09What?
01:16:10Nu cred!
01:16:11Mare șoc ce mi-am luat
01:16:13NEPOTRIVIM
01:16:14Oh my god, asta o să fie
01:16:15Ca să se formeze această expresie
01:16:17NEPOTRIVIM PERFECT
01:16:18trebuia să se potrivească lemnul altcuiva
01:16:20perfect cu lemnul tău
01:16:21NU CRED
01:16:23L-am întrebat pe Alex că el s-a uitat la toate zezoare
01:16:25Nu știu dacă știți asta
01:16:26Și l-am întrebat
01:16:27Bă, când se întâmplă asta cu schimbatul de șem
01:16:29A, mai ai mă...
01:16:30Pfff...
01:16:31Ne potrivim
01:16:32Ne-am uitat noi doi dacă se potrivește puzzle-ul
01:16:35Nu, deci era clar că tăietura nu era deloc nu se potrivea
01:16:38Deci noi nu ne potrivim
01:16:40Ia să vedem cine cu cine se potrivește
01:16:44Pe cine pe cine
01:16:46Să vezi ce te-o vor
01:16:48Pe cine pe cine
01:16:49Eu evident m-am dus că...
01:16:50Nu m-a interesat cu cine pic eu, eu aveam o singură problemă
01:16:52Să văd cu cine pică jos
01:16:54Nu crezi, nu crezi
01:16:56Nu crezi, nu crezi
01:16:58Ai dă o îmbrățișare că...
01:17:00Oh my God!
01:17:01Good bye!
01:17:02Și m-am dus în partea aia
01:17:03Mi-am zis că cred că acolo va fi macea meu
01:17:10Eu n-am înțeles încă
01:17:12Eu sincer nu înțeles că...
01:17:13Și am nu și-a luat pedale în brațe
01:17:14Alina este extrem de fericită în momentul ăsta
01:17:20A uitat de mine
01:17:22Nici nu m-a întrebat cu cine sunt
01:17:24Și au la un moment dat pe Cristina
01:17:26Ești cu mine
01:17:27Sper că m-o cu tine
01:17:28Cu tine
01:17:29Betaăăə
01:17:30Nu!
01:17:31Nu!
01:17:32Nu!
01:17:33Nu mă, neunt Eu!
01:17:35Mânca mine cu cu tine
01:17:37Nu med așa măi arcută bucurie
01:17:39She's a bit too!
01:17:41I'm a bit too!
01:17:43I'm a bit turned on.
01:17:45I didn't work out of Emine.
01:17:47I didn't work out of Dan.
01:17:49I didn't work out of Olga.
01:17:51I didn't work out of Olga.
01:17:53That's the only one.
01:17:55And I didn't expect to be a bit to be a bit...
01:17:57I was a bit better.
01:17:59I'm good.
01:18:01I was the best person to be this.
01:18:03I was a bit better.
01:18:05Perfect.
01:18:07Alejandro, Alejandro, Alejandro, Alejandro, Alejandro,
01:18:13I'm relasa...
01:18:16If you take a look at the girl, you don't have to take care of any class.
01:18:20What are you doing?
01:18:22Who are you?
01:18:23I'm going to be a girl.
01:18:25I'm just a kid.
01:18:26I'm standing and...
01:18:28I'm not a kid.
01:18:30I'm not a kid.
01:18:32I'm not a kid.
01:18:33I'm not a kid.
01:18:35What are you doing?
01:18:37God gave me.
01:18:40And for my son, and for mine.
01:18:43And for me.
01:18:44Who is your son?
01:18:47Who is my son?
01:18:49Who is my son?
01:18:50Who is my son?
01:18:51Who is my son?
01:18:53Who is my son?
01:18:56Who was my son?
01:18:58Who is my son?
01:19:01Who are my son?
01:19:02Who are you?
01:19:04It was very nice.
01:19:07The people in my vision were very well taken apart from me.
01:19:11I don't know what I'm going to be doing.
01:19:13I have to go with one of the girls, because I'm clear that in the moment that I said stop.
01:19:20I'm fine, I'm going to pick up with you, because if I pick up with a boy, I go home.
01:19:24I'm going to say, why do I do it?
01:19:26I'm going to go with a boy who is my son.
01:19:28I'm going to say, I'm going to go with a boy.
01:19:30I'm going to go with a boy.
01:19:31Noi suntem totuși un cuplu căsătoriți, am avut și nunta recent.
01:19:34Am intrat în biserică, ne-am jurat niște lucruri, nu că s-ar întâmplat ceva,
01:19:38dar totuși, știi cum e niciodată, nu știi, anumite conjuncturi.
01:19:43Vrei, nu vrei, seara, problema asta era.
01:19:45Eram în pat cu sexul opus, mai ales că...
01:19:47Oamenii dorm și nu știu ce fac în somn, nu?
01:19:50Deci ea tot băga pățul prin gardă așa, știi, îl băga, îl băga.
01:19:53Ne-am făcut că nu înțelegem.
01:19:55Dragilor, dragii mei!
01:19:57Atenție la mine, vă rog frumos!
01:19:59Vă rog să vă mutați, în funcție de noua ordine mondială!
01:20:04Stai gătii la duc eu!
01:20:06Stai gătii la duc eu!
01:20:07Emil, e chiar voiam frate să stau cu tine, tu nu ești periculos!
01:20:10Cu cine ai căzut?
01:20:12Cu Emil!
01:20:13Cu fratele meu, care mă votează continuu!
01:20:15Stai gătii, de reglă, fiindă-te-au, cu ce facem ce te-am învățat, da?
01:20:18Când doar mai...
01:20:19Stai gât!
01:20:20Să-i fi bine!
01:20:22Să-i fi bine!
01:20:24Să-i fi bine!
01:20:26Să-i fi bine!
01:20:27Și Gabi cu ce?
01:20:28Cu Sărchia?
01:20:29Cu Sărchia?
01:20:30Șerchei, fratele din stacan!
01:20:31Din pahar!
01:20:32Să-i fi bine!
01:20:33Nu mai veniți!
01:20:34Nu mai veniți!
01:20:35Nu mai veniți!
01:20:36Da, știu ce vrei să-mi spui să nu beau mult, dar nu-i problemă, mă las că mă odinesc!
01:20:39Bine, fratele!
01:20:40Tu performezi oricum, popușică!
01:20:42Bine, vezi... cu Alina!
01:20:45Eu vreau să-i urez succes Aline, dar nu-l mai găsesc!
01:20:48E ca o adolescentă plecată de acasă!
01:20:51Poate fac vreo istorie pe aici pe o sexe!
01:20:54Lasă-mi și dacă faci ce, că nu vede nimeni!
01:20:56Să rămân între voi doi!
01:20:58Să dai grijă de fata!
01:21:00Vreau să discut cu Dan după această împerechiere, vreau să-mi dea un feedback!
01:21:06Ce-i în Vietnam, rămân în Vietnam?
01:21:08Anevărat!
01:21:09Asta-i!
01:21:10Vai de capul!
01:21:12Sunt două foranăți!
01:21:13Da!
01:21:14Așa că am spus să-mi puteți în gheatele, nu?
01:21:16I'd already spoken to Joseph before this, and he said to me, oh, I can't read Romanian!
01:21:21So at this moment I'm thinking, oh, f***, neither can I!
01:21:25Anyway, they don't understand anything!
01:21:27Dragilor, vreau să știu dacă v-ați reluat noile poziții!
01:21:32Haideți să ne organizăm puțin!
01:21:34Ce să faci, dacă Dumnezeu îți dă ceva...
01:21:36Ați auzit de Iov?
01:21:38Intrusa între ei, în grup?
01:21:40Acolo aș vrea să văd Amda cu Mara că o să iasă scântăi după...
01:21:44Na, dacă tu nu mă vrei, eu să-i vreau!
01:21:46Hai!
01:21:47Zic, bă, măcar, zic, de mâncat nu mă mănâncă sigur că îi dau porția mea, zic, să nu mă bat.
01:21:51Zic, are ieșirile astea odată o ia arandeaua și...
01:21:54Tăi nu vin mâine una cu un ochi închiș și unul deschis.
01:21:58Atâta zic, bă, măcar, să nu mă bată...
01:22:00Până te spune, mă cheamă Iovă!
01:22:03Mâine seară lucrurile se vor amesteca spectaculos într-o aventură plină de surprize.
01:22:09Cât timp stăm așa?
01:22:11Și mi-am luat culcea în brațe, ce să fac?
01:22:13Simpatii și antipatii ies la iveală cu emoții și reacții inedite.
01:22:18Că dor nu să merg cu tine la imunitate, că mă sinucid.
01:22:21Cazarea va fi cel mai bun prilej pentru o interacțiune presărată cu momente picante.
01:22:25Mie îmi place să vorbesc cu oamenii.
01:22:27Eu intru în criză, dacă nu mănânc, intru în criză.
01:22:29A, tu intri direct?
01:22:30Mamă, ia uita-mă cum se aduce la oamenii.
01:22:32A, vină-mă, coace!
01:22:33Oameni, iartă-mă!
01:22:34N-am venit să mă plumb la tine, că fac a** pe mine.
01:22:36Așa!
01:22:37Pocușii care?
01:22:38Crezi că așa face și Alex cu Carmen?
01:22:39Dar nu stau așa, cred că.
01:22:40Dar cum stau ei?
01:22:42Deci, ăsta este momentul în care trebuie să te informezi de ceva.
01:22:45Și asta, de ce judeci omul?
01:22:46O să zic și o noapte bună.
01:22:48Va fi vorba de un adevărat maraton de meserii tradiționale.
01:22:51De la vânzarea pe bicicletă...
01:22:53Stai puțin an dacă ași copiile.
01:22:55Proba, a**.
01:22:57Ai să-mi bag, a**, Olga, că sunt toate ouăle.
01:23:00Până la storsul de pește cu miros insuportabil.
01:23:03Doamne, ferește cât de scârbăs.
01:23:06Doamne, doamne, unde m-ai adus tu pe mine?
01:23:08Ia ce rau!
01:23:10Ăsta-i Hollywoodul nostru azi, hai!
01:23:13Du-te, a**.
01:23:15Unde, a**, mă tu și mă f*****, mă f*****, mă f*****, mă f*****.
01:23:20Pentru unii, mixul va fi un avantaj, pentru alții, un plestem.
01:23:25Trei metri, a**, mă f*****, mă f*****.
01:23:27Nu mai pot, mă strufoc tot.
01:23:28Băi, nu-mi la hârtia!
01:23:29Mă rog cu meu, în Asia Express, cu mara bănică.
01:23:32Prietenii vechi se destrană.
01:23:34Iar oposeala, stresul și lacrimile vor curge în regim de cursă.
01:23:39Cează, ori bat pe cineva, ori bat pe cineva. E una din astea două.
01:23:44S-a întâmplat ce cred eu, că s-a întâmplat.
01:23:46S-a întâmplat, da, exact.
01:23:47S-a întâmplat.
01:23:48Ești chiar o forțezi.
01:23:49Suntem c***** de aici.
01:23:51Ai probleme la cap, tu ești puțin dusă de bălăceanca, cred.
01:23:55Pe drumul eroilor, la Asia Express.
Be the first to comment