- 20 hours ago
مسلسل تشريح الفوضى الحلقة 2 مترجمة
Category
📺
TVTranscript
07:53لا يريك أن نسلت مقدومات
07:54قال إبواء
07:59سيد السavourك
08:00سيد وضع küçل المقولم
08:05سيد سيد
08:08براية الأمثال
08:08لجمال
08:19انته Asian
08:20البحث لا تسرق
08:21Ama şimdi benim ablamın katilleri dışarıda geziyor.
08:24Hak mı bu?
08:26Sayın Savcı'm.
08:27Yeniden otopsi demek ablamın mezarının açılması demek.
08:30Bu benim için ne kadar zor bir durum.
08:31Tahmin edebiliyor musunuz?
08:33Ama en azından orada rahat etsin istiyorum.
08:36En azından.
08:38Bakın emin olmasaydım buraya kadar gelmezdim.
08:40Karşınıza geçmezdim.
08:41Bunu sizden istemezdim.
08:43Lütfen.
08:44Ben size bilgi veririm.
08:52Tamam teşekkür ederim.
08:53Görüşmek üzere rica ederim.
08:55Aşkım var mı? Ne dedi?
08:57Kabul etti.
08:59Yeniden otopsi isteyecek.
09:02Ya ben üzülsem mi sevinsem mi onu bile bilemiyorum aslım ya.
09:06Aşkımım var çok zor.
09:07Farkındayım.
09:08Hatta senin yerinde olsam ne yapardım onu bile bilmiyorum.
09:11Ama beraber halledeceğiz.
09:12En azından onun için ferah var.
09:15Hatır.
09:22Gazeteci Faik Aslan.
09:24Sürece röportaj yapmak istiyormuş.
09:27Konuşacak mısın?
09:30Kuşacak mısın?
09:32Kisliği ne kadar çok insan bilirse o kadar çok destek görürüz.
09:36Ne oldu?
09:37Nerede Kenan?
09:38Çıklama kararı çıktı.
09:40Ceza haline naklediyorlar.
09:41Kuşacak mısın?
09:42Sabır ey Rabbim sabır.
09:45Ay gerekçeleri ne?
09:47Peddakleri ne bunların ya?
09:49Yani birileri kafaya koymuş.
09:50Dört koldan herkesi sıkıştırmaya çalışıyorlar.
09:53Rıza Bey ve Tahir Bey'le gözaltısı hala devam ediyor.
09:56Bunlar bizi kafaya fena takmış ben asla söyleyeyim.
09:59Bu ne ya?
10:00Siz bana en kısa zamanda bir görüş ayarlayın.
10:03En kısa zamanda.
10:04Tamam.
10:05Halledeceğim.
10:10Kaç kişi var Özellikle?
10:12Adliye çevresinde otuz kişi.
10:13Ne için abla?
10:14Kek yapacağız Cemal.
10:16He?
10:17İş için oğlum.
10:19İş.
10:20He.
10:21Kime ne yapacağız abla?
10:24Kime değil Cemal.
10:26Kurumlara.
10:26İsmini duyardık da bu süreçte daha iyi tanıdık.
10:45Herkes güzel konuşmuş seninle ilgili.
10:48Kenan gibi yıkıp dökmemişsin.
10:50Akıllı halletmişsin her şeyi.
10:51Biz kardeşiz kardeş.
10:54Aklımız da aynı.
10:56Kırıp döktüğümüz de.
10:58Gerekirse abimiz için dökmeye de devam ederiz.
11:02Zaten daha fazlasını dökmüşsünüz.
11:12Senin oğlunun vukuatının gerçek otopsi raporu.
11:15Şimdi sen bize olur tamam demezsen cezaevinde oğluna ne olur biliyor musun?
11:27Ben ona hiçbir yerde hiçbir şey olmasına izin vermem.
11:30İzin vermezsin ama sen de otuz yıldır sokakta kazandığın itibarını kaybedersin.
11:36Sen bana şantaj mı yapıyorsun?
11:38He şantaj değil.
11:39Anlaşma teklif ediyorum.
11:42Kenan'ı ister defret ister ikna et.
11:44Kendi biliyorum.
11:46Ama sen bizimle çalışacaksın.
11:49Ben böyle bir şeye tek başıma karar veramam.
11:53Sen böyle bir şeye tek başına karar vereceksin.
11:56Bütün kontrol sende olacak.
12:03Oldun hiç.
12:04Bizi çok şaşırttın valla Tahir.
12:24Nasıl?
12:26Hemen kaçarsın diye düşünmüştüm.
12:28Ama ortalık karıştı yine de gitmedin.
12:31Yoksa başımıza bir sürü iş açacaktın.
12:33Yok ekip yolla yok operasyon yap.
12:36Suçlu olan kaçarsın.
12:37Ben devletimizin emrindeyim biliyorsunuz.
12:41Yani bir hizmet, bir görev, bir vazife söylemeniz yeterli.
12:46Kendine fazla misyon ekleme Tahir.
12:49Sen rızaya sahip çıkacaksın.
12:52Yani biz gel deyince geleceksin, git deyince gideceksin.
12:56Bayhan efendim.
12:57Senin işin bu.
12:58Sağ ol kardeşim.
13:06Senin ismin neydi?
13:07Serhat.
13:08Serhat isminle yaşa.
13:11Eyvallah Serhat.
13:14Şimdi Müdür Bey.
13:16Ben bu cezaevine kimseye düşmanlık etmek için gelmedim.
13:22Benim niyetim cezamı yatıp çıkmak.
13:25Sana özel bir koğuş ayarladım.
13:27İstediğin adamları da yerleştirdim.
13:29Yeter ki Rabbim kaza bela vermesin.
13:32Amin.
13:32Amin.
13:33Amin.
13:35Müdür Bey.
13:37Sen o konuda çok rahat olabilirsin.
13:39Olabildiğince size yardımcı olacağım.
13:42Mahkumu sıkma.
13:43Gerisi bende.
13:44Rahat ol.
13:45Hani olur bir isteğin olursa her daim buradayım zaten.
13:48Allah razı olsun.
13:50Canının sağlığı.
13:53Canının sağlığı.
13:57Kur'an Riceye'yle lunch l Thanks.
13:59Jacqueline
14:00Emre
14:01Acc酒
14:02Gone
14:03Yiğit
14:05Tho
14:06Al
14:08Da
14:09Selamun Aleyküm.
14:11Al Aleyküm selam abi.
14:12Hoş geldin teşekkür ederim.
14:13Hakkında haber
14:14Eyvallah.
14:18Hoş bulduk kardeş.
15:50قريباً.
15:51اما أنت بحضًا للمناسة مصرحيني.
15:55بحضًا مصرح لدى.
15:58هم سيدت للصحة فقط.
16:02لقد كانت بحضًا لقد تبعيني.
16:05قريباً.
16:07قريباً.
16:09قريباً.
16:12قريباً.
16:13قريباً.
16:14قريباً.
16:15قريباً.
16:16قريباً.
16:19اسայ وسائalım
16:22اصل Setting
16:25ولمانا
16:29اكن
16:30كان على المرة
16:32الانت Stunde
16:33اشناسي
16:35اطلعين
16:35قد طون الآن
16:36edia
16:38وموثر
16:39كان ال付ّقaciones
16:40لا يset Television
16:41وطراJo
16:42اوره
16:42تحظ
16:43وطراها
16:44الافتح
16:45اصل الى واحد
16:47الآن
16:47اصبح
16:47وطراح
16:48التقول
16:49ومشارعاً اليوم، ويهضاً.
16:53سألنسم الأمر الأمر باقبل إلى احدثنا الارض.
16:56الاسترار باقبل.
16:57الشهر بالطبيع والمشارة
16:59المترجم للأسكن السوق.
17:02ما الذي أحره لكي تكن من المترجمه جهدئًا؟
17:03أجل من المترجم هكذا!
17:05أجل من المترجم.
17:08أجل من المترجم.
17:09أجل من المترجم.
17:13أجل من المترجم الله جهدًبه.
17:15حرّي نوه.
17:16الله أكبر
17:19الله أكبر
17:27الله أكبر
17:32سلام عليكم ورحمة الله
17:44السلام عليكم ورحمة الله
17:48السلام عليكم ورحمة الله
17:53السلام عليكم
17:56دردم
17:56دردم
17:57عليكم سلام
17:59girmişin gene kampı
18:01girdim valla
18:02محطبا سكافرات جونة
19:32مراهب العشب الغني الفردة
20:02ه långالصا ؟
20:04هالينhan kızı öldürdüğünü biliyorlar
20:11درجوه بن sana ne dedim
20:13bak oğlum bu alem zaafları sevmez
20:16gel dedim şunu hapis yatıralım
20:18o da kurtulsun bizde kurtulalım demedin mi dinlemedin beni
20:22ya ne kadar kolay söylüyorsun DERDOM ya
20:24ulan benim de zaafım bu
20:27nasıl yapayım ya
20:29ulan Allah'ım esirgesin Mehmet'in başına böyle bir şey gelse
20:32ها؟
20:35الله.
20:36الله göstermesin de herhalde
20:38yaşatmam onu.
20:39الله وسunda nasıl konuşuyorsun.
20:41Ben yaşatırım.
20:42Ben yapamıyorum lan.
20:43Kardeş.
20:45Sen kararını vermişsin.
20:47Sen yolunu çizmişsin.
20:50Ben öyle değilim.
20:52Nerede onu?
20:58Oğlum bana onu yapma lan.
21:00Kardeşim benim bana onu yapma.
21:05Seni buradan çıkaracağım.
21:07Sonra da beraber intikamımızı alacağız.
21:10Bana güven.
21:12Kardeş ben diyeceğimi dedim.
21:14Aslanımsın.
21:16Hadi kal sağlıcakla.
21:18Sen beni anladın.
21:22Dikkatli ol burada.
21:24Ben dikkatliyim.
21:25Dışarıyı hallet.
21:28Hallet dışarıyı.
21:41Ne diyor?
21:43Benim derdom ne der?
21:46At gözlüğünü kafasına takmış yine.
21:48Kafasının dikine dikine gidiyor.
21:50Ya Rıza canını sıkmak istemem ama bir şey daha var.
21:53Hayırdır?
21:54Deren.
21:55Ne?
21:56Bir ton eylem yaptırmış.
21:58Ne diyorsun Tahir sen?
21:59Öyle.
22:02Manyak mı lan bu kız?
22:04Bu kız manyak mı?
22:05Kimden öğreniyor?
22:06Nasıl öğreniyor?
22:07Nasıl yapıyor bunları?
22:08Cahil cahil.
22:09Laf da dinlemiyor oğlum.
22:11Git diyecek.
22:12Dizinin dibinde oturacak.
22:14Laf dinleyecek.
22:15Beni sinirlendirme.
22:16Merhaba.
22:19Hoş geldiniz.
22:20Hoş bulduk.
22:21Merhaba.
22:22Hoş geldiniz.
22:23Hoş bulduk.
22:24Merhaba.
22:25Hoş geldiniz.
22:26Merhaba.
22:27Başınıza gelenleri duyunca çok düşündüm.
22:29Eğer bunu haberleştirirsek size de yararı olur diye düşündüm.
22:33Sağol.
22:34Eyvallah.
22:35Denediğimiz her yolu tıkadılar.
22:38Bunları çekin ve konuşalım isterseniz.
22:40Stüdyoya geçelim mi?
22:41Tabii.
22:42Tabii olur.
22:43İstersen başta biraz annenden, ablandan, kendinden bahset.
23:02Tabii ki.
23:05Annemle babam ben oradaki yaşındayken vefat ettiler.
23:08Kazada.
23:09Öyle çok varlıklı bir aile değildik.
23:11Ama geçiniyorduk işte.
23:13Bunlar gidince tabii her şey tepetaklak oldu.
23:16Başta bir teyzemler sahip çıkar gibi oldu sağ olsunlar.
23:20Sonra onlar da kendi hayatlarına da aldılar.
23:23Biz çalıştık.
23:26Çocuk yaşta çalışmak zordur biz.
23:28Hem okuduk hem çalıştık yani.
23:30Sahip çıktık birbirimize.
23:32Hem anne hem baba olduk.
23:34Ablamla.
23:35Ablamla tıp okumak istiyordu.
23:39Yani bir sene daha çalışsaydı kesin kazanacaktı eminim.
23:45Ama o...
23:47Ya ben verci yapmak zorunda kaldı.
23:50Para kazanmak için.
23:51Benim geleceğim için.
23:54Kendi hayatından vazgeçti, kendi hayallerinden vazgeçti.
23:58Ablam.
24:00Canım ablam benim.
24:02Canım ablam benim.
24:07Enes hanım.
24:08Ben otopsiyi kendi gözlerimle gördüm.
24:23Benim ablam Haldun Dilkor tarafından öldürüldü.
24:26Bu bir intihar değil.
24:27Bu bir cinayet.
24:28Ben biliyordum ya.
24:29Yemin ederim biliyordum.
24:30Bak Haldun'da bu potansiyel vardı.
24:32Bu çocuk başına bu belayı açacaktı bir yerde yani.
24:35Zaten her şey gün yüzüne çıkacak.
24:38Çocuklar hakkını vermişler.
24:40Hı?
24:41Abla.
24:42Ne?
24:43Eylem.
24:44Başarılı mı oldu?
24:46Oğlum öyle söylesene ya Hattir.
24:48Hocam o sözü anlamıyorum.
24:50Çok iyi.
24:51Birinden ses çıktı mı?
24:53Şimdilik yok.
24:54İyi.
24:57Onlar kendi dertleriyle uğraşsınlar.
24:59Deren nasıl olsa hallediyor her şeyi.
25:02Eyvallah.
25:07Avukat o videoyu hemen bir an önce kaldırtman gerekiyor.
25:10Sana çuvalla para ödüyorum ben boşuna mı ödüyorum bunları?
25:14Duydun mu beni?
25:16Efendim İstanbul'da devlet dairelerine ve resmi kurumlara arka arka yıplan provokatif saldırılar gündeme oturdu.
25:36Kim oldukları ve neyi amaçladıkları henüz belirlenemeyen örgüt üyelerinin saldırıları eş zamanlı olarak gerçekleştirdikleri biliniyor.
25:45Valiliği.
25:48Kendi işinize çomak sokuyorsunuz.
25:51Bakın eylemler bizden habersiz yapıldı.
25:54Sizden habersiz ama sizin kızın işi.
25:57Faturayı kestim.
25:58Sen mi ödeyeceksin o mu?
26:01Ya başım o.
26:02Cezası neyse hepsini ben ödüyorum.
26:04Tamam.
26:06Bizim belirlediğimiz doğu illerinde okul yaptıracaksın.
26:09Verdiği zarara karşılık olarak.
26:11O kolay merak etmeyin o kolay onu çözeriz ama konuşmamız gereken daha önemli bir konu var Kenan.
26:15Bakın Kenan içeriden çıkmadıkça ben sizinle anlaşma yapmam.
26:19Sen Kenan'ı dert etme.
26:20O halinden memnun.
26:23Bakın Kenan olmadan...
26:29Senin durumun onunla aynı değil.
26:32Senin sırtında yük var.
26:34ufu da unutmayacağım...
26:36...kedi olalım.
26:48еп çalıştı.
26:49Mesela bufe ilinize merak ettim.
26:51مانين مانين
26:55لماذا حدثيículos
26:59ابس تذهب بالدرياء
27:01غير ليس Correct
27:03أغ
27:08اهتم hermanين
27:16روح
31:18أختم نحرف بصائحين
31:19أخبرت بصائحين
31:31ايب أن تقرأ ذلك ماذا أريد أنه سورة.
31:34إننا براحلة أين العودية سورة.
31:35أنا بجد سورة أليس منعه من الممكن أن أقوم بتصنعي أليس.
31:42لا تستنتظر أليس بغلتهم كافل.
31:44لا تستمر رجل لا تستمر.
31:46لا تستطيعا.
31:47لا تستمر في ال؟نان.
31:49لقد سورة.
31:50كانت dugم بغلتهم بغلتهم كافلتهم عنهم.
31:53لقد أتبعواню.
31:55كانت أجل.
31:59أنا أرجو.
32:01أريعتني لماذا.
32:07أنا لديكadoresawa
32:27وافأني أخذ الناس بCERjek لماذا؟
33:01المصارى يَي جَيْ جَيْ جَيْ جَيْ جَيَةً
33:09جَمَرَّبَنَا بِي كَزِي بِكَ رَجَيْ صَيُسْتَي
33:12عَيْةَ
33:14عَيْةَ عَيْةَ بِي كَيْضَ وَبِرَجُولَ يَعطَتْ
33:17بَا disguise مِيسَمْ سَيْتِحِمْ كَيَدُبُرَقْ يَسْتَلِ
33:19نَي سَلِي بغا يَسِلِّ
33:20نَي سَلِي بِا سَلِي بِعَاء جَيْ جَال
33:24سليم جيدا.
33:46قربياً
33:47بسيطة الناس
33:49بيكوية
42:05تلضيف سرضين جذبوا يقرين ماذا؟
42:07عليكم
42:09وسرنا عطال شبان
42:11سوى ان تكون четتوانيا
42:13سعيد أخذ رحوما
42:18تقريبا ماذا؟
42:21أيضًا
42:22ا longtemps
42:23احترام
42:25ماذا شربي؟
42:27استرام الأنسان
42:28اخر يمكن أن يتقل
42:31جيدًا
42:32يارن نرى
48:42ترجمة نانسي قنقر
49:12ترجمة نانسي قنقر
49:42ترجمة نانسي قنقر
50:12ترجمة نانسي قنقر
50:42ترجمة نانسي قنقر
51:12ترجمة نانسي قنقر
51:42ترجمة نانسي قنقر
Recommended
32:23
|
Up next
33:03
2:00:00
2:00:00
46:30
48:13
2:00:00
1:59:59
2:00:00
47:07
47:07
47:07
45:51
1:59:30
28:24
2:00:00
1:22
0:46
0:50
56:47
47:07
2:00:00
2:00:00
1:57:18
2:00:00
Be the first to comment