00:00.
00:02.
00:04.
00:06.
00:08.
00:10.
00:12.
00:14.
00:16.
00:18.
00:20.
00:22.
00:24.
00:26.
00:34.
00:36.
00:38.
00:39.
00:40.
00:42.
00:44.
00:46.
00:48.
00:50.
00:52.
00:54Para kay Batalang Emre at sa buong Encantady.
00:59At aking nakalimutan na mayroong pa rin mga nakangailangan sa akin.
01:06At ikaw, Flamar, sa kabila ng iyong pagmamataas at paghihirap,
01:13inalala mo pa rin ng Encantady.
01:16Ako ay pinahanga mo.
01:24Or maybe I'll be together with you, Lamara.
01:30Let's go.
01:44Abisala, Eshmo.
01:47I'm going to go.
01:54Oh, my God.
02:24To be continued...
02:54...mga unang kambaldiwa ng aking brilyante.
03:00Kayo ngayon ay walaya na.
03:03Kayat hinihigayat ko kayong abad
03:05na magsibalik nam sa inyong unang tahanan.
03:18Sa kataas-taas ang atas ng bathalang Emre,
03:22ay ipapasa na namin sa inyo
03:24ang mga brilyante.
03:27Dumating na ang takdang panahon
03:48upang ipagkaloob kay Sangre Flamara
03:52ang brilyante ng apoy.
03:54Pag-usayan mo ang pangangalaga sa brilyante
04:17ng ating lahi, aking anak.
04:19Hindi kita bibigoyin, Ada.
04:21Pag-usayan mo ang mga brilyante.
04:23Mga brilyante.
04:24Mga brilyante.
04:25Mga brilyante.
04:25Mga brilyante.
04:26Mga brilyante.
04:27Mga brilyante.
04:45Pinatunayan mo na hindi hadlang ang pakaibang lahat
04:49at paniniwala upang mapili ka ng brilyante ng hapi.
04:53So this is what I wanted to do with you.
04:58It's the brilliant one.
05:00Sampy Day.
05:17I took this.
05:19And I'm going to cry.
05:22Oh, my God.
05:52I'm proud of you.
05:54You're proud of me.
05:56You're proud of me.
05:57I am proud of you.
06:09I am proud of you.
06:13My proud and proud of you.
06:17I'm proud of you and my life.
06:52Sangre Kera, aming ipinagkakaloob sa'yo ang brilyante ng lupa.
07:01Pakaingatan mo ito, gaya ng ginawa ng iyong inangsida na niya.
07:22Ang pangako, gagamitin ko ang brilyanting ito,
07:34para magampanan ang tungkulin ko sa Encantadia.
07:40Ang mga brilyante ang tutulong sa inyong ibalik ang kapayapaan sa Encantadia.
07:46Ang mga brilyante ang tutulong sa inyong ibalik ang kapayapaan sa Encantadia.
08:00Yun nabati ko kayo ng mga bagong tagapangalabi.
08:05Ang mga bagong sangre.
08:08Ang mga bagong pagkakalagd,
08:10Nasaan din ang mga sangre?
08:12Sala'y bigla na lamang naglahoti yung mga bulat.
08:14Sandari lang po, Bathalang Mbire.
08:16Baka po alamin nyo kung nasaan po ang Nanay Danaya ko.
08:18I'm a little bit nervous.
08:20I'm a little bit nervous.
08:22I'm a little nervous.
08:24I'm a little nervous.
08:26I'm just a little nervous.
08:28I'm a little nervous.
08:30Maybe you'll know where I'm going.
08:32If you're in the devas,
08:34I hope you'll ask him to see where we are.
08:36Where is your little and sweet sweet?
08:40She's a little girl in Lirelo.
08:42She's Ayashka.
08:44A new girl in Lirelo.
08:46I'm going to make a new day for me.
08:48We've realized that the former people
08:52are a man-diligma.
08:54That the man-diligma
08:56may not know about
08:58a very powerful man.
09:02The man that has been a long time
09:04for Lirelo.
09:16More than before.
09:18There.
09:22You're a little girl in Lirelo.
09:24You know what?
09:26The man in Lirelo.
09:28You know,
09:30I can't wait to know what the man is doing.
09:32You know,
09:34there's a guy in Lirelo.
Comments