00:00Eneha!
00:02Eneha!
00:03Eneha!
00:05Eneha!
00:07Eneha!
00:08Eneha!
00:09Eneha!
00:10Eneha!
00:11You're the one in the way.
00:14You see, those are the ones you leave.
00:17You see, there's no one in the way.
00:20You see, Eneha's own.
00:23It's meaningful.
00:25Dog!
00:30What's that?
00:32What did they say?
00:35They were here in the island,
00:41but they didn't know where they were.
00:48Is she the truth?
00:55What did they say to me?
01:01I was surprised that she was the truth.
01:17What are we going to do?
01:19Where are we going to find her?
01:25You ask,
01:30I am going to leave the world
01:31that I am not going to be.
01:33số 3
01:34number 3
01:35level 3
01:36colour 4
01:38number 3
01:39number 4
01:40number 4
01:41number 4
01:42number 5
01:43number 6
01:44number 8
01:45number 4
01:45number 5
01:46number 1
01:47number 4
01:48number 5
01:50number 5
01:51number 6
01:52number 6
01:53number 7
01:54Ahahaha.
01:58Mira!
02:00Mira, ano ba? Halika na!
02:02Ang hirap mo namang habulin eh.
02:04Ikaw, hali ka na. Bumalik na tayo ng Devas habang may palangon pa.
02:07Mira.
02:08Ibang-ibang hangin dito.
02:11Pagustan mo ang paligid,
02:13talagang nasa Encantadia na tayo.
02:16Ngunit...
02:18Saan lugar ito?
02:19May ila nang nakarating dito.
02:21Uwi!
02:22That's right, your illusion.
02:24We're not able to go here.
02:26Come on, let's go. Please.
02:28If you want to go back to Devas,
02:30you'll be able to do it.
02:32You'll be able to do it.
02:34You're a rebel child now.
02:36You can't.
02:38Let's go!
02:40Bill.
02:42I'm not a bad guy.
02:48Let's go.
02:50Let's go.
02:57You're not a bad guy.
02:59You're not a bad guy.
03:01You're not a bad guy.
03:03Let's go.
03:20You're not a bad guy.
03:22You're not a bad guy.
03:23You're good.
03:25You're good.
03:26You're not a bad guy.
03:27I'm going to get rid of it.
03:33Here they are.
03:38This is a huge island for us to be able to get rid of this island.
03:42If we're going to be able to get rid of this island.
03:50Why don't we ask these brilliant people?
03:53Or why don't we understand these brilliant people?
03:57If we can see or hear it, we can hear it.
04:02We're missing our brilliance.
04:05But we're still trying.
04:14We're going to ask Ash de Perena for a few days before we know.
04:19Am I?
04:26Gimante is herdi agordo.
04:29Evdery atlat, Shendi Evdera, O'Horres.
04:49Kawawang Danaya, hindi kinaya ang aking kapangyarihan.
04:55Ngunit isa pa rin siyang sangri, na maaaring maglahoan namang oras na siya'y magising.
05:01Iyon ay hindi isang suliranin, sapagkat magagawa niyo ng paraan.
05:10Tulad ng ginawa ko kina Adamus noon,
05:13magmula ngayon ay mawawala na ang kapangyarihan ni Danaya na maglaho.
05:21Kaya hinding-hindi na siya makakatakas sa aking bidad.
05:43Kaya hindi na siya makakas sa aking bidad.
06:13Hindi kaya na ang mga kapangyarihan natin na mahanap sila?
06:28Kahit mas malakas na ang ating mga brilyante,
06:31hindi pa rin ito sapat para sa sumpa ni Metena.
06:34Kaya si Metena ang gumawa ng sumpa.
06:42Siya rin lamang ang makapagtatanggal mo.
06:47Anong nanghiiyari?
06:50Bakit hindi ako makapangibigtus?
06:52Dahil tinanggal ko na ang kapangyarihan mong iyon.
06:55Kaya huwag ka nang magsayang ng lakas.
06:58At tanggapin mo na na ikaw ay aking bihag.
07:12Sa ngayon,
07:14sapagkat hindi mo mababago ang nasa tagnaan,
07:16ikaw ay matatalo at mapapaslang ng aking anak na si Tera.
07:25At ikaw ay bigla na lamang maglalaho sa buong Encantania
07:31na tila isang masamang alaala.
07:34Hinding-hindi niya akong mapapaslang.
07:41Sapagkat ikaw ang aking gagamitin
07:44na huling pananggal ang pagdating ng panahon na itinakda.
08:04Sapagkat ikaw ay matatalo.
08:34Sapagkat ikaw ay matatalo.
Comments