Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
جزيرة الكنز الجزء الثاني 1988
Lamia Yaser
Follow
3 days ago
جزيرة الكنز
الجزء الثاني
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
...
00:00:06
...
00:00:08
...
00:00:14
...
00:00:18
...
00:04:16
Oh, no.
00:04:26
Go, Go, Go!
00:04:31
What did you want to say?
00:04:33
On the plane of the change, I just heard one conversation.
00:04:40
It is a case that Silver was the main one of the Flinthe.
00:04:45
He knows about the treasure, but he doesn't know where they are.
00:04:49
As soon as we steal the gold, they will all be able to do it.
00:04:54
H-h-h-h-h, Captain!
00:04:56
You're a great guy, John Silver!
00:04:58
He's a great guy!
00:05:00
He'd be even better if he'd be talking about the song!
00:05:05
Yes, Captain, you're right!
00:05:07
I'm sure I'm a slum and wait for your plans!
00:05:12
I'm a great guy, as you, sir!
00:05:15
As the team has been a great guy!
00:05:17
Me!
00:05:18
I'm a captain of Smollet!
00:05:20
But all these talks are now not to him!
00:05:24
I have an idea, gentlemen!
00:05:28
I'd like you to not give a look at my thoughts!
00:05:34
Let's go!
00:05:36
Let's go!
00:05:38
Let's go!
00:05:43
Sir, we all know!
00:05:45
We've lost!
00:05:46
How many people on the корабle?
00:05:49
We've lost!
00:05:50
We — the hero!
00:05:51
We've lost people...
00:05:52
Ourault city further forward!
00:05:53
Jeez is not Stone.
00:05:54
No…
00:05:55
plight!
00:05:56
I'll fight him on the任le!
00:05:57
This is why I'mЕНN seen as me!
00:05:58
We want to fight you!
00:05:59
No, for two forever!
00:06:00
For twelve!
00:06:02
This is why you were intervening!
00:06:03
Let me, sir!
00:06:05
Go bighilfe!
00:06:06
Is that there?
00:06:07
And
00:06:08
Fuck on Earth!
00:06:38
Эй, ребята, видел ли кто-нибудь из вас эту землю раньше?
00:06:48
А?
00:06:50
Я видел, сэр.
00:06:52
Мы брали здесь пресную воду, когда я служил поваром на торговом судне.
00:06:58
Не понял? А, да.
00:07:00
Кажется, встать на якоре удобнее всего с юга.
00:07:04
Вон за тем островком. А?
00:07:07
Да, да, сэр.
00:07:09
Этот островок называется островом Скелета.
00:07:13
А именно трос нашего корабля знал все названия.
00:07:17
Вот та гора называется Подзорной трубой.
00:07:22
А там у пиратов был наблюдательный пункт.
00:07:26
Ребята, вы славно потрудились!
00:07:30
А теперь, кто хочет, пусть отправляется на берег!
00:07:34
Ура, капитану Смолиту!
00:07:36
Ну, а теперь все на остров.
00:07:40
Ура!
00:07:41
Капитану Смолиту!
00:07:43
Слушай, Хэмс, оставайся с ребятами на корабле и не спускай с капитана глаз.
00:07:56
Ты мне за них ответишь жизнью. Ясно?
00:08:02
Ясно.
00:08:12
Интересно, что пираты предпримут на острове?
00:08:15
Я должен проследить за ними.
00:08:18
Капитану Смолиту
00:08:26
Капитану Смолиту
00:08:32
What the hell is Jim's?
00:08:54
When are you going to take him, guys?
00:08:56
He's going to die!
00:09:02
Jim! Where are you?
00:09:16
Guys!
00:09:32
Jim!
00:09:59
Куда подевался этот негодный мальчишка?
00:10:09
Машки!
00:10:29
Простите, кто вы такой?
00:10:39
Меня зовут Бен Ганн!
00:10:47
Бен Ганн!
00:10:49
В детстве был благовоспитанным мальчиком,
00:10:51
но начал играть в орлянку,
00:10:53
связался с пиратами
00:10:55
и покатился.
00:10:57
Характер мягкий, не женат.
00:11:01
Три года я не разговаривал ни с одним человеком.
00:11:05
Вы потерпели крушение?
00:11:07
Нет, меня тут бросили.
00:11:11
Да, бросили в наказание.
00:11:15
А тебя как зовут, мальчик?
00:11:19
Джим!
00:11:21
А, Джим, это чей корабль?
00:11:25
Не Флинт ли?
00:11:27
Нет, Флинт умер.
00:11:29
Но на корабле есть несколько его старых друзей,
00:11:31
и это для нас большое несчастье.
00:11:35
Одноногий.
00:11:37
Он есть?
00:11:38
Сильвер?
00:11:39
Да, да, да.
00:11:41
Его звали Сильвер.
00:11:43
Он у нас повар
00:11:45
и верховодит всей этой бандитской шайкой.
00:11:49
Ну, я выручу вас, но только...
00:11:54
Не понял.
00:11:55
Только я хотел бы знать,
00:11:58
получу ли я хотя бы тысячу фунтов из тех денег,
00:12:03
которые бездовольны мои.
00:12:05
Разумеется, Сквайр самый щедрый человек на свете.
00:12:09
И он свезет меня домой?
00:12:12
Конечно, сэр.
00:12:14
А теперь расскажите о себе, сэр.
00:12:33
И он будет жить.
00:12:35
По-другому!
00:12:36
Я видел, что-то истиннитно от них.
00:12:38
И я понимаю, что-то истиннитно.
00:12:39
Urген, по-другому!
00:12:40
Я видел.
00:12:41
И я сделал это всё на этом этапе!
00:12:42
И я моя шайка,
00:12:43
ну cuz Я нашел...
00:12:43
У eines mantener наgo,
00:12:44
quindi ночью и бензинник.
00:12:45
Про-другому!
00:12:46
cъёмно, я видим, что-то,
00:12:47
во-у!
00:12:48
И я сэр.
00:12:50
И я сэр.
00:12:51
И я сэр.
00:12:52
И я умина,
00:12:53
всю свою щедрый человек науки.
00:12:54
И я сэр.
00:12:55
И я сэр.
00:12:56
И я сделал строк,
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
24:09
|
Up next
2 جزيرة الكنز
syreencartoon
10 years ago
35:08
مسلسل حكاية جزيرة الحلقة 2 الثانية مدبلجه
Proflank Tv
4 years ago
23:44
جزيرة الكنز الحلقة 22
Mohamed Planet
9 years ago
1:03:22
jazirat alkanz Complet جزيرة-الكنز
Al Aoula
10 years ago
51:58
مسلسل جزيرة مترجم الحلقة 2
مسلسلات
3 years ago
21:02
جزيرة الكنز الحلقة الثالثة - دقة عالية
Cartoons-مسلسلات كرتون عربي
4 years ago
23:14
جزيرة الكنز - حلقة 2
Arabic Cartoons | رسوم متحركة قديمة بالعربي
2 years ago
20:04
جزيرة الكنز الحلقة 13
مطنوخ مطير
9 years ago
24:09
1 جزيرة الكنز
syreencartoon
10 years ago
24:14
4 جزيرة الكنز
syreencartoon
10 years ago
43:38
مسلسل جزيرة مترجم الحلقة 8
مسلسلات
3 years ago
24:14
3 جزيرة الكنز
syreencartoon
10 years ago
56:00
مسلسل جزيرة مترجم الحلقة 1
مسلسلات
3 years ago
24:14
7 جزيرة الكنز
syreencartoon
10 years ago
21:42
ايكوسان الحلقة 27
مسلسلات وأفلام كارتون بجودة عالية
3 years ago
17:04
ايكوسان الحلقة 26
مسلسلات وأفلام كارتون بجودة عالية
3 years ago
19:58
ايكوسان الحلقة 25
مسلسلات وأفلام كارتون بجودة عالية
3 years ago
22:43
نيلز الحلقة 31
Cartoon zaman
4 years ago
22:18
نيلز الحلقة 30
Cartoon zaman
4 years ago
22:58
نيلز الحلقة 29
Cartoon zaman
4 years ago
49:36
جزيرة الكنز الجزء الأول 1988 كرتون قديم مترجم
Lamia Yaser
2 weeks ago
1:13:24
فوك الثعلب الصغير 1981 كرتون قديم مترجم
Lamia Yaser
5 weeks ago
1:18:37
أسطورة الثعبان الأبيض 1958 كرتون قديم مترجم
Lamia Yaser
5 months ago
1:09:50
ماتي صبي الإوزة 1977 - كرتون قديم مترجم
Lamia Yaser
6 months ago
1:12:35
مذنب في وادي المومين 1992 كرتون مترجم
Lamia Yaser
7 months ago
Be the first to comment