Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
الملك القرد - دمار في السماء
الجزء الثاني
ستوديو شنغهاي لأفلام الرسوم المتحركة

تحكي عن (صن وو كونغ) الملقب بالملك القرد
يحكم جبل الأزهار والفواكة على الأرض
والذي يتمرد ضد الإمبراطور (جايد) حاكم مملكة السماء
عندما يأخذ سلاح سحري لا يقدر بثمن من مملكة (التنين) حاكم بحر الشرق
إنها قصة تستند على أسلوب كتابة شينمو الخيالية
حول الآلهة والشياطين والأساطير الصينية الشعبية القديمة

مشاهدة ممتعة للجميع
Transcript
00:00Thank you very much.
00:30Thank you very much.
01:00Thank you very much.
02:59hold on
03:05大王
03:06大王
03:07我们抓到间隙了
03:09带过来
03:14大圣
03:16原来是你
03:17又来干什么
03:26大圣
03:26I'm going to ask you for the御帝之命, I'm going to ask you for the御帝之命.
03:30What the御帝之命?
03:31I'm not listening to this one.
03:33I'm going to ask you for the御帝之命.
03:51上回是马天君冲撞了大晟,御帝处分了他.
03:56处分的好,早该这样.
03:59御帝封你为齐天大圣,请你上天.
04:04御帝老儿,正好承认齐天大圣了。
04:09你那御帝老儿,只好服输了吧。
04:12俺在这花果山上就是齐天大圣。
04:17谁要他封,不去不去。
04:20回去吧。
04:29快走,快走。
04:36这花果山花果茂盛,景色倒也不错。
04:41本来就好嘛。
04:45好是好。
04:48这花果山。
04:49这花果山比起天上的盘桃园来。
04:53那可就差得远喽。
04:55什么盘桃园能比得上安着花果山?
05:00那王母的盘桃园,乃是天上第一仙境。
05:07其中景色之美,那简直是无可比喻。
05:11这果子,那只能算是。
05:18我今兴还能骗你不成吗?
05:23大圣,
05:25御帝把这盘桃园给你掌管。
05:30这么好的地方,
05:32难道你不想去看一看吗?
05:36慢着,让俺想想。
05:38好吧。
05:40俺就随你去看看。
05:55恭喜大圣。
05:57请。
06:01老头,
06:02那盘桃园在什么地方?
06:05你看,
06:06那盘桃园。
06:07你看,
06:08那盘桃园。
06:35我的 Watch is not that.
06:37是?
06:38水无放尽的。
06:42儿体,
06:43原来是大圣,
06:52小神是本源土地,
06:55是。
06:56What's your name?
06:58Arty
07:02原来是大盛
07:04小神是本源土地
07:06来这伺候大盛
07:09来得正好
07:10我正要查看桃园
07:12大盛
07:13我来引路
07:26大盛
07:29大盛
07:36大盛
07:37这一片桃林是三千年一开花
07:41三千年一结果
07:44人若吃了可以长生不老
07:49怎么
07:50吃一只桃子可以长生不老
07:53是啊
07:56大盛
07:59是可以长生不老
08:02大盛
08:03前面还有去
08:14大盛
08:15这桃子是六千年一开花
08:19六千年一结果
08:21人若吃了可以立刻成仙
08:26大盛
08:28有这大好处
08:31
08:35带俺老孙尝尝
08:37大盛
08:38实不得
08:40万万实不对
08:43为什么
08:44这些仙桃是王母专为开攀桃盛会用的
08:54现在可不能吃
08:56大盛
08:57那在什么时候吃
08:58等到开攀桃盛会
09:01还有九千年的仙桃
09:05到那个时候大盛就可以痛痛快快的吃了
09:09还有哪些
09:10还有哪些
09:11快带俺去查看
09:13大盛
09:14就是这片桃林了
09:16这桃非同小可
09:18九千年开花
09:22知道了
09:23九千年开花
09:24九千年结果
09:25好了
09:26带俺自己去看
09:27你去歇息去吧
09:28小身
09:29礼当奉陪
09:30算了
09:31算了
09:34
09:58说什么在盘桃会上吃
10:14俺现在就吃有何不可
10:28
10:56正为仙姑驾到
10:57我们未曾远迎
10:58有罪
10:59有罪
11:03老头这么多礼节
11:05好了
11:06快带我们摘桃去吧
11:09仙姑啊
11:13现在可不同从前了
11:16怎么样了
11:17玉帝献命齐天大圣掌管桃园
11:22请众仙姑稍等一下
11:24我去禀报大圣
11:27管他什么齐天大圣
11:29管他什么齐天大圣
11:30管他什么齐天大圣
11:31我们来此摘桃
11:32何用他知道
11:43好吧
11:44姐妹们快来
11:45这里有大桃
11:47
11:48你会在这里
11:49
11:50哪儿
11:51这是哪儿
11:54哪儿
11:55哪儿
11:56哪儿
11:57哪儿
11:59哪儿
12:00哪儿
12:02哪儿
12:03What's your name?
12:10What's your name?
12:15We have the name of the king of the king.
12:19You are what?
12:22It was the king of the king.
12:24It was the king of the king.
12:26You have the king of the king.
12:29For the king of the king,
12:32Fighters,
12:33They will be free.
12:35Back this king of the king,
12:38The king of the king,
12:39Today is the king of the king.
12:42Tsai.
12:43Ôn thou the king in?"
12:45I am fav.
12:47The king are famous.
12:49The king king?
12:52The king king?
12:53The king king.
12:54Mess and demons.
12:57驚 少年 king.
12:59天上神仙巨都邀请,连下界的东海龙王...
13:05住口!
13:06难道没有俺七天大圣的座位?
13:13什么七天大圣?
13:15没听说过。
13:16一个管桃源的猴头妄想去摇池附会,真是做梦。
13:22好啊,请我上天原来是这么回事。
13:33玉帝老儿,你三番两次欺压俺老孙,俺与你事不两立。
13:40姐妹们,快走吧,快走吧,快走吧。
13:45慢走。
13:52př!
13:57只要小心,别前乃羽长。
14:01使年,我们一起来聊天之后, quando主要哭,
14:06寂寞会员.,�로继续会。
14:10我认为你女神仙的婉女会所落魅力,
14:13我想进去。
14:14ORGAN PLAYS
14:44ORGAN PLAYS
15:14ORGAN PLAYS
15:44ORGAN PLAYS
16:14ORGAN PLAYS
16:44ORGAN PLAYS
16:46ORGAN PLAYS
16:48ORGAN PLAYS
16:50ORGAN PLAYS
16:52玉帝老儿
16:53你眼里没有俺七天大盛
16:55如今俺老孙倒做了个首席
16:58玉帝老儿
16:59
17:00给俺老孙真酒
17:01给俺老孙真酒
17:08王母
17:09拿仙桃来
17:18玉帝老儿
17:19按齐天大盛的面前可没有你的座位
17:31王母
17:32叫你这盘桃会开得再热闹些
17:35给我拿酒来
17:39给我拿酒来
17:41
17:43
17:45
17:47来喝一杯
18:01
18:15嘿嘿
18:16這麼多東西偏不讓你們享受
18:20讓俺老孫帶回山去
18:23給孩兒們拍開心
18:31嘿嘿
19:00嘿嘿
19:01你的老兒誰都不敢碰你
19:05俺老孫偏要跟你較量較量
19:10
19:16回花過山去
19:20
19:22
19:23
19:24
19:25
19:26
19:27
19:28
19:29
19:30
19:40
19:42
19:44
19:46Let's go.
19:47Let's go.
19:49Oh
20:11How about the太上老君 of the village?
20:19It's very nice to meet you.
20:24I'm going to go and play some fun.
20:49This is for Yui-dee to practice.
21:04What kind of taste is for Yui-dee?
21:14Udi, you can't eat any of them.
21:26Come back to the children's party.
22:14这简直不像话
22:30那孙悟空好生无礼
22:41他不但偷吃仙桃
22:46听说盘他会上没有请他
22:49还打骂玉帝王母
22:52大胆妖猴
22:54无法无天
22:56这简直是造反了
22:59万岁可千万不能轻饶着妖猴
23:05快上老君道
23:16祈奏万岁
23:18年礼
23:22万岁
23:23为万岁锁链九转金丹
23:26被那孙悟空偷吃的一干二净
23:30那妖猴已经逃回花果山去了
23:40万岁
23:41事到如今快把那妖猴抓来正法
23:46臣请旨立即发兵
23:49命你带领十万天兵天将
23:54定要捉拿妖猴见我
23:57遵旨
23:58遵旨
24:27你这豪头
24:38胆子可不小
24:40竟敢在天上抠桃抠酒
24:43又偷吃老君的金丹
24:45不错不错
24:46事按老孙所做
24:48你敢怎么样
24:49你犯下十恶大罪
24:51还不速速随我前去领罪
24:54让你这小小的毛绳
24:57有何发力
24:58胆敢出此狂言
25:24优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
25:26《优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive》
25:27《优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive》
25:28¶¶
25:58¶¶
26:28¶¶
26:38¶¶
26:48¶¶
26:52¶¶
27:22¶¶
27:32¶¶
27:48¶¶
27:50Oh, my God.
28:20Oh, my God.
28:50Oh, my God.
29:20命你等山前埋伏
29:22命你等山后埋伏
29:26不得放走妖猴
29:28命你等山后埋伏
29:30命你等山后埋伏
29:32命你等山后埋伏
29:34命你等山后埋伏
29:36命你等山后埋伏
29:38命你等山后埋伏
29:40命你等山后埋伏
29:57Whooo! Whooo! Whooo! Whooo! Whooo! Whooo!
35:57这回你该知道了吧,这就是反抗我的下场。
36:17玉帝老儿,你真了不起,对付俺一个还只好用暗算,看你能把我怎么样。
36:27你这猴头,死到临头还敢口出狂言?
36:33来呀,给我速速处死!
36:57来呀!
37:01来呀!
37:03来呀!
37:05来呀!
37:07来呀!
37:26神剑,放神剑,快!
37:30I don't know.
37:56How is it?
38:00I'll be right back.
38:05Man.
38:06Have some help going through the channel.
38:09For sure.
38:10I'll have a better plan.
38:21Let's go.
38:26Let's go.
38:30Let's go.
38:32Let's go.
38:42How hot?
38:44How hot?
38:46How hot?
38:48Don't say hot.
38:50It's hot.
38:56Let's go.
39:00Let's go.
39:02Let's go.
39:04Here.
39:06Let's go.
39:08Let's go.
39:10Let's go.
39:16Hey, how hot?
39:23How hot?
39:24It's so cool.
39:26It's so cool.
39:27It's so cool.
39:29Well, I'll tell you how cool.
39:33How cool.
39:35Here.
39:37I'll tell you.
39:39I'll tell you.
39:54How cool.
40:11How cool.
40:13How cool.
40:15How cool.
40:17How cool.
40:23how cool.
40:26How cool.
40:28Do I learn vegan?
40:30How cool.'
40:31Do you love it?
40:33It's a party.
40:35I found people like TeamCana.
40:39Mrs.
40:41Siji?
40:43Until we K chemin.
40:46You пусть you're humble.
40:49Good.
40:50See some of you.
40:52Oh, no, no.
40:55Oh, my God.
41:25I don't...
41:29Don't shoot, don't shoot, don't shoot, don't shoot!
41:55Oh, my God.
42:25Ha, ha, ha.
42:55Oh, my God.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended