Skip to playerSkip to main content
Ep 20 Echoes of the Self Drama 2025 | English Sub

#VeloraTV

************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Transcript
00:00作曲 李宗盛
00:30啊 啊
00:40这段时日殿下如何了
00:44已经喊听话了
00:46
01:00殿下 该喝药了
01:30殿下
01:33赤甲军的兵符
01:35竟在何处啊
01:37如果殿下再不交出来
01:43别怪老臣
01:44不留情面了
01:56告诉我在哪儿 在哪儿
01:58父亲
02:00交给我吧
02:05太子殿下
02:08殿下
02:12何必非要争个鱼丝网破呢
02:18与人方便
02:19也是鱼己方便
02:23不是吗
02:24可爱
02:30这边是鱼丝罢破的
02:32真正是鱼丝罢破的
02:34这边是鱼丝罢破的
02:35真正是鱼丝罢破的
02:36真正是鱼丝罢破的
02:38Let's go.
03:08Let's go.
03:38父亲布局多年
03:39一心想把长姐嫁给太子殿下
03:42想必
03:43所图之事
03:45必定不是起兵谋反
03:47这么简单
03:48他们李家一组
03:52掌管皇权多年了
03:54不是以朝一夕
03:56可以动摇的
03:58所以父亲
04:00想要一个可以操控的帝王
04:02兵不血刃
04:04取而代之
04:05我之前怎么没有发现
04:12你有这么多的心思呢
04:15汐儿之前不懂事
04:17未能替父亲分忧
04:18但周府之中
04:20只有汐儿最像父亲
04:22也只有汐儿
04:24能助父亲宏图大爷
04:26只是
04:31虽然这赤甲军在父亲手中
04:34可区区数千人
04:35如何抵挡千军万马
04:37再则
04:39这皇城附近
04:41亲王的兵队也都在
04:43若是皇城发生异动
04:45恐怕
04:46这个你就放心吧
04:49我自有安排
04:50除了这个赤甲军之外
04:55我还准备了兵械武器
04:58兵械武器
04:59喊什么
05:02届时
05:06他们也会送到皇城这儿来
05:08到时候
05:09这青州城
05:10就是铜墙铁壁
05:11任他们千军万马的
05:14也攻不进来
05:16可是
05:20陛下他已经把梁道
05:22都加派了重兵把守
05:24父亲
05:25还要如何运作
05:26这个你就不用操心了
05:28我心里有数
05:31对了
05:32这两天呢
05:33我会住在这儿
05:35免得
05:35再生什么事端
05:37女儿
05:39这几句安排
05:40启禀王爷
05:53王妃
05:54梁州境内
05:56确实有两支商队
05:57同时出发前往青州
05:58可一直走了汉路
05:59另一直走了水路
06:00属下实在不知
06:02这索云兵械
06:03藏有哪支队伍之中
06:04要不要属下
06:06将这两支队伍同时拦下
06:07检查所云或我
06:09不妥
06:10周柯安排两支商队
06:13同时出发
06:14就是做了万无一失的准备
06:16若我们将两支商队
06:18同时接停
06:19恐怕
06:20会引起周柯的注意
06:22更何况
06:27我皇兄还在他手上
06:29皇城附近的护卫
06:40抵达最快也需要三日
06:42若是打草惊蛇的话
06:44我担心周魁
06:46也会苟急跳墙
06:47眼下之急
06:50还得看那边消息
06:52太子殿下
07:14殿下怎么不在房中休息
07:22到书房里来了
07:23天气凉了
07:29臣妾来给殿下送件衣服
07:32不要你管
07:45太子殿下看的这些公文
08:13可都是父亲的公文
08:15殿下
08:18何时对红炉四卿的公文
08:20这么感兴趣了
08:22这几日
08:29臣妾帮着父亲处理政务
08:31才发现
08:32原来这红炉四卿
08:34也不是这么好当的
08:35不仅要处理邦交事宜
08:38就连山谷往来
08:39也都要一起兼顾
08:41就好比前几日
08:45从大梁送往皇城的那些
08:47私钵瓷器
08:48本来呢
08:50是可以走水路一起运来的
08:52可父亲担心
08:55这几日天气不佳
08:57船在运送的路上
08:59会出现风浪
09:00还特意分成了两批来运送
09:03还是回房里休息吧
09:10不然一会儿父亲来了
09:12又要说臣妾照顾不周了
09:14
09:15这帕子刚从太子府送出
09:34上面印着马匹
09:35兵械武器
09:37定然从汗路运出
09:39以帕子传心
09:42是王爷和殿下之间的约定
09:44殿下一定是确认过消息
09:47才会把这帕子送来的
09:49太子府中
09:51近来守卫森严
09:52皇兄身边的人
09:54换了一搏又一搏
09:55周可又常常出入太子府
09:57也不知皇兄
10:01是否安全
10:03放心
10:07殿下现在既然能够传出消息
10:10想必眼下还是安全的
10:12我们还是应该
10:14尽快想出应对之策
10:15提前做好准备
10:17才能救出殿下
10:19两方
10:24吩咐下去
10:29劫庭从汗路走的那批货物
10:31要快
10:32要彻底
10:33
10:34等等
10:35王爷
10:38与其打草惊蛇
10:41不如偷梁换柱
10:42以免周魁怀疑
10:444109
10:459109
10:472109
10:472109
10:487109
10:494109
10:4915 con mill finalement
10:51下车
10:52129209
10:522109
10:532106
10:534109
10:54139
10:553109
10:55109
10:561109
10:575106
10:584109
10:592109
10:59231h109
11:003109
11:00109
11:01Let's go.
11:31I will accept the people of the people of the army.
11:37Dr. Kuei.
11:42You...
11:43You will not get the chance.
11:47Let's go to the hospital.
11:52The owner.
11:53The owner has already been in the corner.
11:59Okay.
12:00I'm going to call the king of the king.
12:03Yes.
12:11The king, I need to ask you to go for a walk.
12:17The king, go.
12:30Hey, you don't want to go.
12:35You have other other things to do.
12:39We'll come back.
12:42Let's go.
12:58Let's go.
13:02When the army comes to, we will kill the king.
13:06The king of the龍蟻 will soon be yours.
13:12The king of the龍蟻, the king of the龍蟻, the king of the龍蟻.
13:19The king of the龍蟻?
13:23What's this?
13:24What do you mean by the king of the龍蟻?
13:27The king of the龍蟻, I will tell you.
13:30The king of the龍蟻原本 was your king of the龍蟻.
13:35What are you talking about?
13:40Oh my god, it's not good.
13:42The army was replaced by the army.
13:44What are you talking about?
13:46I'm going to kill you.
13:48I'm going to kill you.
13:50I'm going to kill you.
14:00You didn't leave me.
14:04How did you know the army of the army?
14:08I was going to kill you.
14:10I was going to kill you.
14:12I thought it was a good attack.
14:14I was going to kill you.
14:20You did not kill me.
14:22I'm going to kill you.
14:24You're going to kill me.
14:26I'm going to kill you.
14:32I can tell you.
14:34I will be right back.
14:36You will be asking me.
14:37I will destroy you.
14:39How am I trying to kill you?
14:41must be the king of the army.
14:43Mr.
14:45Mr.
14:46Mr.
14:47Mr.
14:48Mr.
14:49Mr.
14:50Mr.
14:51Mr.
14:52Mr.
14:53Mr.
14:54Mr.
14:55Mr.
14:56Mr.
14:57Mr.
14:58Mr.
15:00Mr.
15:01Mr.
15:02Mr.
15:03Mr.
15:04Mr.
15:05Let's go.
15:10Who is going to be my father?
15:11The Lord.
15:14The Lord.
15:17The Lord.
15:20How did you come back?
15:22It is my father's father.
15:24I will come back to him to help him.
15:26His father?
15:28Back to him.
15:32How did he come back?
15:35You are all mercies.
15:38The Lord.
15:39The Lord.
15:40You are the King.
15:41If you will come back to him,
15:43you will follow him.
15:44The Lord.
15:45The Lord.
15:48You will be ready to take him to take him.
15:53The Lord.
15:54The Lord.
15:58The Lord.
15:58The Lord.
15:59The Lord.
16:00The Lord.
16:03The Lord.
16:05Yes.
16:06Let's go.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended