Skip to playerSkip to main content
  • 1 week ago

Deniz is the daughter of a wealthy family as a child. She is so special for her school because of her beauty and popularity. Yiğit is the short and fat kid with glasses that everyone is making fun of at school. These two cross paths with each other while they are in middle school. Even though Yiğit is frozen out by everyone, Deniz takes him under her wing. They build up an unforgettable bond. Deniz becomes Yiğit's first friend and childhood crush.

However, when Yiğit turns 15, he has to move to the USA, and they get separated from each other. Then, Deniz has other changes in her life. First, her family's printing company goes bankrupt. Then, she loses her beautiful genes from her mother, and her father's not-so-beautiful genes emerge. Deniz loses her fascinating beauty. Deniz, who goes through a streak of bad luck, can't find a job after university. When she turns 29, she, with her own words, misses her life. Meanwhile, Yiğit loses weight and becomes a very handsome man, and on top of that, he has a constantly growing career.

Actors: Zeynep Çamcı, Gökhan Alkan, Gonca Sarıyıldız, Yiğit Kirazcı

Credits:
Yönetmen: Yusuf Pirhasan
Script: Aksel Bonfil, Hakan Bonomo, Rüya İşçileri

Category

📺
TV
Transcript
00:00Like this, you will let it go.
00:03But it's a good thing.
00:04If this period is short of time,
00:06as I would say, it's fine,
00:08it will make me worse than I really think.
00:10It's a short term, it's gone!
00:13This isn't long and long,
00:15this isn't a good thing,
00:16I never did that.
00:18How did I survive?
00:20Is this a bad marriage with Jesus?
00:22I didn't have a bad marriage with Jesus.
00:24My job was a bad marriage!
00:27One of the people who are this,
00:29I mean, young people are doing what they do.
00:32Do you know with their own behavior?
00:37Do you hear me?
00:43What are you doing?
00:44What are you doing?!
00:53What are you doing?
00:56You're fine, you're fine.
00:58You're fine.
00:59I'm bad.
01:01It's good. I'm bad.
01:02I'm wrong with my own.
01:04How did you do that? You're okay.
01:07I'm really fine. I'm good.
01:10I'm good at the house, you look like that.
01:13You're going to the house, like that, no matter what I mean.
01:14No, no, no, no.
01:16I'm at the house. Ты here, you're going to get there.
01:19I'm sorry for my car.
01:24I'm sorry for my car.
01:29What is this new?
01:37You took the first step away?
01:39No I didn't.
01:41It's not just a Natasha.
01:46I use it like a MR.
01:48I can't get that soon, yes.
01:51It's not possible from a doctor.
01:54Right?
01:56That's it?
01:59You must try.
02:00First, you can be a case of�ルanceего,
02:03Yeah but I don't wanna admit it.
02:11Deniz,
02:15I don't mind seeing what I see
02:16but we should wait on that.
02:18I'm not going to leave you alone.
02:22I'm not going to be Dr. Bey's in the way, I'm going to be Dr. Bey's in the way.
02:27Okay, I'm going to leave you alone.
02:33Then I'll leave you alone, Dr. Bey.
02:36I'm going to leave you alone, because I'm going to leave you alone.
02:38Yes.
02:48Bey'in sapı tümörü, ileri seviyede.
02:54Anlamadım.
03:02Eğer test yaparsanız çıkacak sonuç bu.
03:07Kurtulma şansım çok düşük.
03:11Az önce odadan çıkan o heyecanlı, dünyalar güzeli kızla da evleniyorum.
03:15Bunu ona söyleyemedim, söylemek de istemiyorum.
03:18Bilmesin istiyorum, olur mu?
03:25Üzüldüm.
03:26Ama yanlış yapıyorsunuz.
03:29Başınıza gelmeden bilemezsiniz.
03:34Anlayışınız için teşekkür ederim.
03:40Uzman Doktor Süha Bozbay, evet.
03:48Deniz.
03:51Deniz.
03:54Senin ne işin var burada?
03:56Taburcu etti doktor Bey.
03:58Kan testleri falan vardı, onları yapacaktı.
04:02Taliyle gerek yok dedi.
04:06Çünkü
04:06beyin tümörün varmış.
04:11Ölüymüş.
04:15Ölüymüş.
04:17Fazla vaktin kalmadı dedi.
04:20İleri seviyede.
04:21Hastanede yatmana gerek yok.
04:24Evine git istirahat et.
04:27Son vakitlerini sevdiklerine geçir dedi.
04:29Ne diyorsun?
04:37Şaka mı yapıyorsun?
04:39Böyle bir şaka olur mu ya?
04:41Bunun şakası bile komik değil.
04:42Ne yapıyorsun?
04:44Tansiyonu fırlamış ya.
04:47Hadi gidelim burada.
04:49Tansiyonu fırlamış ya.
05:07Deniz.
05:13Deniz ne oluyor?
05:14Şaka yaptım ben.
05:15Böyle bir şaka olur mu ya?
05:17Bana bir daha böyle bir şaka yapma tamam mı?
05:19Bana bir daha sakın böyle bir şaka yapma duyuyor musun beni ben?
05:23Şu anda bunun gerçek olduğunu düşünüyorum.
05:25Şu anda gerçekten beynimde bir tümör olduğunu düşünüyorum.
05:29Ve elimden hiçbir şey gelmiyor şu an benim.
05:31Hiçbir şey yapamıyorum.
05:32Anlıyor musun beni?
05:34Şu an burada elimden hiçbir şey gelmiyor.
05:37O beynindeki tümör için şu anda hiçbir şey yapamıyorum.
05:41Bana ne yaşattığını biliyor musun?
05:42Şu anda yaptığın bu şakayla ben burada ne yaşıyorum görüyor musun?
05:47Tamam tamam tamam.
05:49Tamam değilim.
05:50Özür dilerim tamam tamam.
05:52Gerçekten.
05:55Yok öyle bir şey yok.
05:56Şaka yaptım ben.
05:57Tamam ben dedim ki hani acaba...
05:58...acaba beni nasıl seviyor?
06:00Ne kadar seviyor?
06:06Tamam hadi sakinmiş hadi.
06:09Sen alayım ben.
06:09Söyle söyle söyle çeşit.
06:10Geçt.
06:11H�.
06:11Geçt.
06:18Bunu yapmak zebra?
06:23what did you do?
06:26I'll do that.
06:36Yes, I have a book, when I bought it.
06:48It's a very nice book to watch.
06:49So, 200. sayfadan sonra sıkıyordu.
06:59Kaşkolli senden ama rengi kötü, yani olmamış.
07:19Makası da, Selim'i masandan almıştım geri vermeyordum.
07:29Evet.
07:49Altyazı M.K.
08:19Kötü çıkmışsın ben Aykal'ım.
08:26Bakışım var ya, katili adam öldüktür.
08:31Yazara kitap yazdırır, ki yazdırır.
08:40Yumuşamak yok.
08:44Yumuşamak yok.
08:49Yumuşamak yok.
08:50Yumuşamak yok.
08:54Yumuşamak yok.
08:58Ayşin!
09:01Let's go.
09:10Let's go.
09:19Let's go.
09:19Deniz, let's go.
09:25Okay, let's go.
09:26We're going to another one.
09:28Deniz,
09:29I think it's such a lie, they're fine, it's okay, I know you're lying.
09:34So that's not a lie, we'll go to him and let him play.
09:39I don't know why I think I am wrong, you do not know that.
09:41I think we'll do a bit of a little bit, because I think we will be doing the right thing,
09:45we'll do a well while I'm talking about the right thing.
09:49That's a really cool thing, I was talking about it.
09:53I don't think I am going to be wrong, I will be like it.
09:56Okay, oh you can't talk, it's not rising from you.
09:58I don't listen to you or you've got it.
10:01You don't pretend to be요 to listen to him.
10:03Irren't you, I can't fix it.
10:05I'll send you a message of the friend.
10:11Love to be,р up for you?
10:13When no matter or not, I plan to go 1 hands around.
10:18Why did you gloat Well, why didn't you confront me
10:22Then constantlySo operators you understand?
10:25fian.
10:26I'm a doctor so I do not want to, ok?
10:29If I don't want to do anything to, ok?
10:31Okay.
10:32We don't want to take care of it, because we're going to take care of it, right?
10:37When you want to take care of it?
10:39One minute.
10:40I don't want to take care of it, because I'm not alone, you don't want to take care of it.
10:44You will not take care of it, I don't want you to have to take care of it, it's a simple one.
10:48Then I wanted to go, let's talk about it.
10:50I don't want to take care of it.
10:53I am going to go to work in the a while.
10:55But do not go with this.
10:56You don't want to do this.
10:58I am a swimmer for you.
11:00I don't want to know.
11:02I am not a doctor doctor.
11:05Well before.
11:05I am going to go.
11:07I am going to go and give me a joke.
11:10You don't want to go.
11:11I am going to go.
11:13You don't want to give me a gift.
11:15I'm sorry.
11:23Okay, come on.
11:26Oh, what are you doing?
11:29Oh, okay.
11:31Oh, okay.
11:36That's him.
11:41I'm gonna have to be careful.
11:46I will be careful.
11:51You will have to be careful.
11:55You will stay until then.
11:59I will do it with you.
12:04You don't understand.
12:05Don't try to do it.
12:08I don't have to deal with it.
12:11I'll give you a help.
12:36I'll give you a help.
12:38I'll give you a help.
12:42I'll be ready for you.
12:47I'm sorry.
12:53Let's go, let's go.
12:55Okay.
12:56Let's go.
12:57Let's go.
13:09Kızım iyiyim işte ya.
13:10Vallahi iyiyim.
13:14Peki.
13:15Bence endişeleniyorum senin için biliyorsun.
13:18Henüz aklından çıkarıp iyileşmeni istiyorum.
13:20Teşekkür ederiz efendim.
13:22Ama artık yani ben o ilk adımı attım ya gerisi kendi elinden gelir diye düşünüyorum.
13:28Umarım iyi olursun.
13:29İyi olurum ya.
13:30Yani Deniz'i artık kafamdan atmak istiyorum.
13:34Bunu kendimle şey yaptım.
13:36İyi olurum yani.
13:37Neyse mesai bitti.
13:38Ben gideyim artık.
13:39Bir şey söyleyeceğim gitmeye önce.
13:40Ben bu oteli bayağı bir seviyorum.
13:42Niye biliyor musun?
13:43Bak bana burada her şeyimi yapıyorlar, her şeyi veriyorlar.
13:45Bir de duygusal olarak ilgileniyorlar ya.
13:47Yani huzurunuz yerinde olsun ki otelimizde kalmaya devam edin.
13:51Biz de üç beş kuruş daha fazla kazanalım değil mi?
13:53Tamamen duygusal dedim.
13:54Hadi.
13:55Hadi.
13:56Kim o?
14:00Deniz ben.
14:01Hastaneye gittim ee izin verdiklerini söylediler.
14:17İyi misin?
14:18Açsana kapıyı.
14:19Bugün ne yaptığını hatırla.
14:20Bana ne söylediğini hatırla.
14:21Biz böyle mi olacağız?
14:22Birbirimizi göremeyecek miyiz?
14:23Arkadaşımı göremeyecek miyim ben?
14:24Görmek istemiş sadece.
14:25Peki bir şeye ihtiyacı vardır.
14:26Her ihtiyacı olduğunda ona kucak açtığın için bu hale geldin zaten.
14:27Tuna.
14:28Tuna.
14:29Tuna.
14:30İyi misin?
14:31Ben Deniz'i kendinden uzak tutacaktım.
14:32Bak daha ilk kapına geldiği anda vazgeçiyorsun sözünden.
14:35Tuna.
14:36Tuna.
14:37Tuna.
14:38Tuna.
14:39Tuna.
14:40İyi misin?
14:41Ben Deniz'i kendinden uzak tutacaktım.
14:42Bak daha ilk kapına geldiği anda vazgeçiyorsun sözünden.
14:45Kapıyı açarsan iyi olamayacaksın.
14:46Sen iyileşmek istemiyor musun?
14:47İstiyorum.
14:48Tuna.
14:49Tuna.
14:50Tuna.
14:51İyi misin?
14:52Tuna.
14:53Tuna.
14:54Tuna.
14:55Tuna.
14:56Tuna.
14:57Tuna.
14:58Tuna.
14:59Tuna.
15:00Tuna.
15:01Tuna.
15:03Tuna.
15:04Tuna.
15:05Tuna.
15:06Tuna.
15:07Tuna.
15:08Tuna.
15:09Tuna.
15:10Tuna.
15:11Tuna.
15:12Tuna.
15:13Tuna.
15:14Tuna. Tuna.
15:15Then you really want to show me what you want to do.
15:18If you open the door, everything will be done with you.
15:22If you open the door, you will be able to move you.
15:25Tuna, you're not?
15:27Tuna, I'm afraid of you.
15:32Tuna!
15:33Deniz, you're welcome.
15:37You're welcome.
15:39You're welcome, you're welcome.
15:41You're welcome.
15:44Kapıyı niye açmıyorsun?
15:46Seni göremem.
15:55Biz böyle hep kapı arkasından mı konuşacağız birbirimizle?
15:59Aslında hiç konuşmamamız lazım.
16:01İyi misin? Ben onu bilmek istiyorum sadece.
16:04İyi olduğunu bilmek istiyorum.
16:07Ben iyiyim.
16:08Sen iyi misin?
16:10Ben iyiyim, boş ver beni.
16:11Seni merak ettim, onun için geldim.
16:14Tuna seni göremezdiniz.
16:26Yani onu daha fazla zorlayıp üzmeye de kimsenin hakkı yok.
16:29Haksız mıyım?
16:31Gülüyor musun?
16:32Gülüyor musun?
16:33Gülüyor musun?
16:34Gülüyor musun?
16:35Gülüyor musun?
16:36Gülüyor musun?
16:37Gülüyor musun?
16:38Gülüyor musun?
16:39Gülüyor musun?
16:40Gülüyor musun?
16:41Gülüyor musun?
16:42Gülüyor musun?
16:43Gülüyor musun?
16:44Gülüyor musun?
16:45Gülüyor musun?
16:46Gülüyor musun?
16:47Gülüyor musun?
16:48Gülüyor musun?
16:49Gülüyor musun?
16:50Gülüyor musun?
16:54Gülüyor musun?
16:55Gülüyor musun?
16:57Gülüyor musun?
17:00Gülüyor musun?
17:00You will be able to go back to my house.
17:11You will be able to go to my house.
17:13I don't know if I can do it.
17:15All right, all right.
17:18Now...
17:21...to tell me to go back to my house,
17:24...and I'm not sure when I'm going to go back,
17:26...but I'm not going to go back to my house to my house,
17:29You know.
17:31I have no idea.
17:31What is it?
17:36That is my life.
17:37How can I live here?
17:38What is it?
17:48Where are you?
17:50I'm in office.
17:51What the fuck did you give me?
17:56You know, I'm not sure what I'm saying.
18:01I'm not sure what I mean.
18:04I'm not sure what I mean.
18:09I'm not sure what I mean.
18:11But I'm not sure what I mean.
18:14I'm not sure what I mean.
18:19What did you say?
18:20Iram.
18:23Yiğit'le kavga mı ettiniz yoksa?
18:25Anlamda yaz öyle mi artık?
18:29Yiğit sana ne dedi?
18:33Bir şey mi söylemesi gerekiyordu?
18:35Yo.
18:41Hem...
18:42...merak etme yani Yiğit'in senden vazgeçmesi için kafasına meteor falan düşmesi lazım.
18:49Sen biraz önce bana iyi bir şey mi söyledin?
18:55Bana iyi bir şey söyledin.
18:57Hatırlıyor musun?
18:59Hani seninle bir iddiaya girmiştik çok önceden.
19:03Hangimiz önce evlenirse...
19:05...diğeri ona gelinliğini alacaktı.
19:07Hatta gidip gelinlikleri bile seçmiştik.
19:12Çocukmuşuz.
19:20Hmm...
19:21Evet.
19:27Gideyim mi?
19:29Güle güle.
19:31Müzik...
19:32...
19:41Thank you very much.
20:11I do not think about this.
20:13I don't think about this.
20:15I think it is a good way to say.
20:18But I don't think about this.
20:20It is really important.
20:22I do not know.
20:24So, I think about this.
20:26I am with this.
20:28I am loving you.
20:30I do not know anything.
20:32If you are here, it will last you.
20:34I am here, you are.
20:41I love you.
20:53I love you.
20:54I love you.
20:55Yes, for example, Irem Hanım.
21:00Dr. Hanım, I can tell you, Irem Hanım is not a good person.
21:04Irem Hanım is not a good person.
21:07Irem Hanım is not a good person.
21:09Irem, Irem, Irem, Irem, Irem.
21:10Tamam, o zaman ailenden birileri olabilir.
21:12Annen, baban, kardeşin.
21:17İstanbul'da kimsen yok mu?
21:23Var.
21:26Sevgilim var.
21:28Deniz.
21:31Evlenmek üzereyiz, biliyor musunuz?
21:33Sevgilinin hastalığından haberi var mı?
21:35Tamam.
21:37Yiğit, bak Deniz bu.
21:39Hastalık sürecini kalduramaz, biliyorsun.
21:41Senden önce...
21:42Ölür mü diyorsun?
21:48Söylemedin, değil mi?
21:51Neden söylemedin?
21:53Neden?
21:54Yani...
21:55...böyle bir şeyi söylemek...
21:57...öyle kolay değil.
21:59Bilmiyorum, söyleyemedim.
22:01İlişkinize mi güvenmiyorsun?
22:03Hayır.
22:06Hayır.
22:08Aksine.
22:09Ben ona da...
22:11...ilişkimize de...
22:12...sevgimize de çok güveniyorum.
22:14O zaman.
22:17O zaman.
22:23Bu yük çok fazla.
22:26Deniz'i böyle bir şeyin altına sokamam.
22:28Belki de o yükün altına seninle beraber girmek istiyordur.
22:32Fikrini sormadan onun adına karar veriyorsun.
22:35Neyse.
22:36Ben bunu bir düşüneyim.
22:37Karar verip size haber vereceğim.
22:39Altyazı M.K.
22:40Altyazı M.K.
22:40Altyazı M.K.
22:41Altyazı M.K.
Comments

Recommended